Ag Leader Technology Instalação da colheitadeira CaseIH 5088

Transcrição

Ag Leader Technology Instalação da colheitadeira CaseIH 5088
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Quantidade
por modelo
Observação: os itens destacados indicam peças incluídas em um
conjunto listado acima
Nome/Descrição da peça
Kit de instruções – CaseIH 5088/6088/7088
Número
da peça
4101112
5088
1
Sensor de fluxo – Padrão
Sensor de fluxo – fluxo baixo (opcional)*
4000198
4002023
1
1
1
1
1
1
Kit de placa de impacto – fluxo baixo (opcional)**
Placa de impacto de titânio
Parafuso de cabeça sextavada – Grau 9 - 1/4 x 1/2 pol.
4100120
3000321
2002003-25050
1
1
2
1
1
2
1
1
2
Kit do módulo
Módulo de umidade
Módulo de velocidade
Placa de montagem do módulo
Cabo de controle da EMU – 0,91 m (3 pés)
Cabo do adaptador do sensor de umidade
Kit de instalação do módulo
Broca – 13/64 pol.
Broca – 9/32 pol.
Punção de transferência – 11/32 pol.
Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 3/4 pol.
Parafuso de cabeça redonda com fenda – 1/4 x 3/4 pol.
Porca sextavada – 1/4 pol.
Arruela de pressão bipartida – 1/4 pol.
Arruela de pressão dentada externa – 1/4 pol.
Parafuso sextavado com fenda autoatarraxante – 1/4 x 3/4 pol.
Porca serrilhada sextavada do flange – 1/4 pol.
Parafuso sextavado com fenda para chapa metálica – #14 x 1/2 pol.
4101004
4001538
4001005
4000244
4001539-3
4001605-1
4101005
2001000-20
2001000-28
2001003-34
2002001-25075
2002033-25075
2002051-25
2002061-25
2002063-25
2002075-25075
2002225
2002232-14050
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
5
3
5
5
3
3
5
3
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
5
3
5
5
3
3
5
3
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
5
3
5
5
3
3
5
3
4101111
2000901-9
2001001-25
2001002-138
2001011
2002811
2002812
2002817-15
2002817-6
2002820
2002821-2
2002824-50
2002825-75
2000909-3
2000930
4000219-1
4000220-1
4000234-29
1
1
1
1
1
2
6
25
50
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
6
25
50
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
6
25
50
6
6
1
1
1
1
1
1
1
Kit de cabos
Kit de instalação do cabo
Broca – 1/4 pol.
Serra-copo – 1-3/8 pol.
Selante de silicone
Pacote de hastes de algodão embebidas em álcool
Presilhas de cabo de plástico cinza
Tirante de cabo – 38,1 cm (15 pol.)
Tirante de cabo – 15,24 cm (6 pol.)
Presilha de cabo – 0,95 x 1,91 cm (3/8 x 3/4 pol.)
Base de montagem adesiva
Anel isolante – D.I. 1,27 cm (1/2 pol.) x 3,49 cm (1-3/8 pol.) P.H.D.
Anel isolante – D.I. 1,91 cm (3/4 pol.) x 3,65 cm (1-7/16 pol.) P.H.D.
Cabo de alimentação da EMU
Cabo de alimentação do sistema
Cabo da rede CAN, velocidade – 0,3 m (1 pé).
Cabo da rede CAN, umidade – 0,6 m (2 pés).
Cabo de velocidade do elevador – 8,8 m (29 pés)
6088 7088
1
1
*O sensor de fluxo baixo está disponível para colheita de semente de grama
**O kit da placa de impacto de fluxo baixo está disponível para colheita de semente de grama nos modelos já
equipados com um sensor de fluxo
PN: 2005929
Dezembro de 2009
1
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Ag Leader Technology
Quantidade
por modelo
Observação: os itens destacados indicam peças incluídas em um
conjunto listado acima
Nome/Descrição da peça
Cabo de velocidade de avanço – 5,33 m (17 pés 6 pol.)
Cabo em T de altura da plataforma
Chicote da rede CAN
Número
da peça
4000235-18
4000308-14
4000326-1
5088
1
1
1
Cabo do adaptador do sensor de fluxo*
4001648-1
1
1
1
Cabo do adaptador do sensor de umidade*
4002061-3
1
1
1
Kit de peças
Barra de ancoragem
Kit de instalação do suporte do monitor
Broca – 13/64 pol.
Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 3/4 pol.
Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 1 pol.
Porca sextavada – 1/4 pol.
Contraporca sextavada – 1/4 pol.
Arruela de pressão bipartida – 1/4 pol.
Arruela plana – 1/4 pol.
Parafuso autoatarraxante – 1/4 x 3/4 pol.
Caneta para marcação
Protetor de poeira – Deutsch – 4 pinos
Suporte da coluna
2001312-61
2000139
2001304-2
2001000-20
2002001-25075
2002001-25100
2002051-25
2002055-25
2002061-25
2002071-25
2002075-25075
2002813
2002899-4
3000691
1
1
1
1
3
1
2
2
2
4
5
1
1
1
1
1
1
1
3
1
2
2
2
4
5
1
1
1
1
1
1
1
3
1
2
2
2
4
5
1
1
1
Sistema de Montagem do Elevador (EMS)
Kit de instalação do EMS
Fusível – 5 amp
Broca – 1/4 pol.
Serra-copo – 2 pol.
Chave de fenda – Sensor de proximidade
Parafuso de cabeça redonda com fenda – 1/4 x 1 pol.
Porca sextavada – 1/4 pol.
Contraporca – 1/4 pol.
Arruela de pressão dentada externa – 1/4 pol.
Parafuso sextavado com fenda autoatarraxante – #8 x 3/8 pol.
Marcador permanente – preto
Modelo
Unidade de Montagem do Elevador (EMU)
4100418
2001322-4
2000061-5
2001001-25
2001002-200
2001038
2002033-25100
2002051-25
2002055-25
2002063-25
2002075-08038
2002813
3000384
4000258
1
1
3
1
1
1
5
5
5
5
5
1
1
1
1
1
3
1
1
1
5
5
5
5
5
1
1
1
1
1
3
1
1
1
5
5
5
5
5
1
1
1
4001215
1
1
1
Sensor de umidade – 0,9 m (3 pés).
* Cabos incluídos apenas nos kits “YM Ready”
2
Dezembro de 2009
6088 7088
1
1
1
1
1
1
Ag Leader Technology
Avisos
importantes
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Siga atentamente estas instruções passo a passo. Se tiver dúvidas, entre em contato
com a Ag Leader Technology no telefone +55 (41) 3779-2000.
As palavras de direção/sentido (ESQUERDA e DIREITA) normalmente são
usadas ao descrever um procedimento de instalação. Interprete as palavras de
direção como se estivesse sentado no assento do operador.
As palavras de sinalização (PERIGO, ADVERTÊNCIA, CUIDADO e
OBSERVAÇÃO) servem para chamar a atenção para informações que são
importantes para a instalação e a operação segura/correta deste produto.
Conteúdo
da seção
PN: 2005929

– Indica uma situação de perigo iminente que, se não for evitada,
resultará em morte ou em ferimentos graves.

– Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não
for evitada, poderá resultar em morte ou em ferimentos graves.
PERIGO
ADVERTÊNCIA
CUIDADO

– Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for
evitada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados.

CUIDADO – Indica práticas que podem resultar em danos à propriedade, mas
não envolvem ferimentos.

OBSERVAÇÃO – A palavra de sinalização preferencial para as práticas que
não envolvem danos à propriedade ou ferimento.
Item
Componentes comuns
Instalação do monitor na cabine
Instalação do cabo do monitor
Instalação do cabo de alimentação
Instalação do módulo do sensor de velocidade
Instalação do cabo de velocidade do elevador
Instalação do cabo de velocidade de avanço
Instalação do cabo em T de altura da plataforma
Instalação do sensor de fluxo
Instalação da Unidade de Montagem do Elevador (EMU)
Instalação do módulo do sensor de umidade
Instalação do sensor de umidade
Instalação da rede CAN, cabos do módulo e de alimentação da EMU
Inspeção final
Verificação de funcionamento
Dezembro de 2009
Página
4
6
8
11
12
14
15
17
18
20
22
24
26
28
29
3
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Ag Leader Technology
Componentes
comuns
Figura 1. Conectores da rede CAN
1. Terminação (Selo marrom)
2. Tampa (Selo azul)
3. Junção em Y
Figura 2. Módulos
1. Módulo do sensor de velocidade
2. Módulo do sensor de umidade
4
Dezembro de 2009
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Figura 3. Layout do sistema
1.
2.
3.
4.
5.
6.
PN: 2005929
Monitor
Cabo do monitor
Relé de controle da alimentação
Módulo do sensor de velocidade
Cabo do módulo de velocidade
Chicote da rede CAN
Dezembro de 2009
7. Cabo do módulo de umidade
8. Módulo do sensor de umidade
9. Cabo do sensor de umidade
10. Unidade de Montagem
do Elevador
11. Sensor de fluxo
5
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Instalação
do monitor
Peças necessárias:
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(4)
(3)
(1)
(4)
(2)
(2)
(2)
Procedimento
passo a passo
Ag Leader Technology
Monitor
Suporte da coluna ------------------------------------------------Barra de ancoragem (reforça o suporte da coluna) ----------Suporte em U -----------------------------------------------------Caneta para marcação -------------------------------------------Punção de transferência – 13/32 pol. -------------------------Broca – 13/64 pol. -----------------------------------------------Parafuso autoatarraxante – 1/4 x 3/4 pol. --------------------Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 3/4 pol. ---------------Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 1 pol. -----------------Arruela plana – 1/4 pol. -----------------------------------------Arruela de pressão bipartida – 1/4 pol. -----------------------Porca sextavada – 1/4 pol. --------------------------------------Contraporca – 1/4 pol. -------------------------------------------
Número
da peça:
3000691
2000139
4000391
2002813
2001003-41
2001000-20
2002075-25075
2002001-25075
2002001-25100
2002071-25
2002061-25
2002051-25
2002055-25
1. Monte a barra de ancoragem no suporte da coluna usando os (2) parafusos de
1/4 x 3/4 pol. e as contraporcas. Instale os parafusos através da extremidade da
barra de ancoragem que tem apenas (2) orifícios. Veja, na figura 4, uma
ilustração de como a barra de ancoragem é montada no suporte da coluna.
Figura 4. Suporte em U montado no suporte da coluna
6
Dezembro de 2009
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
2. Posicione o conjunto do suporte na coluna da cabine de forma que o topo do
suporte fique a aproximadamente 7,6 cm (3 pol.) abaixo do teto, como
mostrado na figura 5.
Figura 5. Suporte da coluna instalado na coluna da cabine
3. Usando o suporte da coluna como modelo, marque (4) orifícios na coluna da
cabine com marcador permanente e punção central para manter o alinhamento
correto.
4. Faça furos com a broca de 13/64 pol. fornecida.
5. Instale o suporte da coluna na coluna da cabine com os parafusos
autoatarraxantes de 1/4 x 3/4 pol.
6. Monte o suporte em U no suporte da coluna usando os fixadores de 1/4 pol.,
como mostrado na Figura 4. Não aperte completamente.
OBSERVAÇÃO: vários orifícios e ranhuras de montagem proporcionam
versatilidade para a montagem. Certifique-se de que os medidores da coluna
não estejam bloqueados e que a janela lateral não interfira na porta do cartão
ou na entrada USB do monitor.
7. Instale o monitor para determinar a melhor posição para facilitar a
visualização. Aperte o suporte em U completamente.
PN: 2005929
Dezembro de 2009
7
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Instalação do
cabo do monitor
Ag Leader Technology
Peças necessárias:
(1)
(1)
(1)
(3)
Número
da peça:
Cabo do monitor ------------------------------------------------------ 4001608-12
Relé de controle da alimentação ------------------------------------- 4000708-1
Anel isolante – 1,91 cm (3/4 pol.) D.I. x 3,65 cm
(1-7/16 pol.) P.H.D. --------------------------------------------------- 2002825-75
Grampos do cabo de plástico ---------------------------------------- 2002812
Peças opcionais:
(1) Cabo Null-Modem ----------------------------------------------------- 2000819
Procedimento
passo a passo
1. Conecte o relé de controle da alimentação (Figura 3, nº 3) em combinação com
o conector Weather Pack de 4 posições do cabo do monitor.
2. Remova a tampa do console que está localizada à direita do assento do
operador e abaixo dos controles do operador.
3. Direcione a extremidade do multiconector do cabo do monitor para dentro do
console e na direção da parede traseira, de forma que os conectores ficarão
acessíveis através da placa da parede localizada no lado externo da parede direita
da cabine, conforme mostrado na figura 6. O conector serial de 9 posições e o
conector Weather Pack de 2 posições (localizados a 45,7 cm (18 pol.) da
extremidade do cabo do monitor) devem ficar acessíveis próximo à abertura
superior do console do GPS e a alimentação auxiliar necessária, se aplicável.
CUIDADO: se utilizar um receptor GPS que não seja da marca Ag Leader,
use o cabo null-modem que foi fornecido no kit do monitor para conectar o
GPS ao monitor. O cabo de Null-modem impedirá danos elétricos aos
dispositivos. A alimentação não passará através do cabo do null-modem.
Remendo
adesivo
Placa da
parede
Figura 6. Placa da parede da cabine
4. Direcione o conector pequeno, redondo do cabo do monitor para baixo do piso
no interior do console. Continue direcionando o conector através da folga entre
8
Dezembro de 2009
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
a parede do console e a parede da cabine, como mostrado na figura 7. A parede
do console flexionará o suficiente para permitir a passagem do conector.
Folga para o
cabo do
monitor
Figura 7. Folga para a passagem do cabo do monitor
5. Direcione o cabo do monitor para frente ao longo do piso até a coluna da
cabine e, em seguida, da coluna ao monitor.
6. Conecte o cabo do monitor ao conector de contato na parte de trás do monitor.
CUIDADO: nunca force os conectores elétricos para encaixá-los. Se os
conectores não encaixarem facilmente, eles não estão alinhados corretamente.
7. Enrole o excesso de cabo no console ao lado do assento.
8. Fixe o cabo, conforme necessário, usando os grampos e as amarras de cabo
fornecidas.
9. Da plataforma do lado direito da cabine, remova os parafusos do perímetro da
placa da parede que é mostrada na figura 6.
10. Remova a placa da parede da cabine e localize os conectores do cabo do
monitor que foram direcionados em uma etapa anterior.
11. Remova o remendo adesivo que está cobrindo o orifício redondo de 3,81 cm
(1-1/2 pol.) acima da placa da parede, conforme mostrado na figura 6.
PN: 2005929
Dezembro de 2009
9
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Ag Leader Technology
12. Oriente todos os conectores (4) individuais do cabo do monitor através do
orifício redondo de 3,81 cm (1-1/2 pol.) até o exterior da cabine. Devido ao seu
tamanho, direcione primeiro o conector Ethernet através do orifício. O restante
do cabo do monitor deve ser deixado dentro da cabine. Somente os conectores
devem ser direcionados para o exterior.
13. Corte o anel isolante com D.I. de 1,91 cm (3/4 pol.) x 3,65 cm (1-7/16 pol.)
P.H.D. e instale-o ao redor do cabo do monitor e insira-o no orifício na parede
da cabine.
Instalação do
cabo de
10
Peças necessárias:
Número da peça:
(1) Cabo de alimentação ------------------------------------------- 2000930
Dezembro de 2009
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
alimentação
Tirantes do cabo
Procedimento
passo a passo
1. Conecte o conector da conector de 3 soquetes do cabo de alimentação ao
contato do conector do conector de 3 pinos do cabo do monitor que foi
direcionado através do orifício de 3,81 cm (1-1/2 pol.) na parede da cabine.
2. Direcione o cabo de alimentação abaixo da cabine do lado esquerdo da
colheitadeira. Continue direcionando o cabo de alimentação para trás, na
direção das baterias. Prenda com as amarras fornecidas, conforme for
necessário, para manter o cabo afastado das peças móveis.
3. Conecte os terminais do anel do cabo de alimentação como segue:
a. Instale o terminal do anel do fio vermelho de chumbo para fusível no
parafuso de fixação do terminal positivo, como mostrado na figura 8.
b. Instale o terminal do anel do fio preto no parafuso de fixação do terminal
negativo, como mostrado na figura 8.
c. Verifique se a alimentação nominal é de 12 volts nos terminais do anel.
Terminal (-)
Terminal (+)
Figura 8. Baterias de 12 volts em paralelo
Instalação do
módulo do sensor
PN: 2005929
Peças necessárias:
Dezembro de 2009
Número
da peça:
11
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Ag Leader Technology
de velocidade
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(2)
(2)
(2)
Módulo do sensor de velocidade ------------------------------Placa de montagem do módulo --------------------------------Caneta para marcação -------------------------------------------Punção de transferência – 13/32 pol. -------------------------Broca – 13/64 pol. -----------------------------------------------Parafusos autoatarraxantes – 1/4 x 3/4 pol. ------------------Arruela de pressão bipartida – 1/4 pol. -----------------------Porca sextavada serrilhada do flange – 1/4 pol. --------------
4001005
4000244
2002813
2001003-41
2001000-20
2002075-25075
2002061-25
2002225
Procedimento
passo a passo
1. Posicione uma placa de montagem do módulo acima do cabo do monitor na
parede da cabine, conforme mostrado na figura 9.
Figura 9. Placa de montagem do módulo instalada
2. Marque os orifícios do meio nas parte superior e inferior da placa de montagem na
parede da cabine usando uma caneta para marcação ou um marcador.
3. Marque levemente os centros dos (2) orifícios a serem perfurados usando o
punção fornecido.
4. Faça furos (2) com a broca de 13/64 pol. fornecida.
5. Fixe a placa de montagem do módulo à parede da cabine usando os parafusos
autoatarraxantes de 1/4 pol. com as arruelas de pressão bipartidas.
6. Instale o módulo do sensor de velocidade na placa de montagem usando as
porcas serrilhadas do flange de 1/4 pol., conforme mostrado na figura 10.
12
Dezembro de 2009
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Figura 10. Módulo do sensor de velocidade instalado
Instalação do
cabo de
PN: 2005929
Peças necessárias:
(1) Cabo de velocidade do elevador ---------------------------Dezembro de 2009
Número da peça:
4000234-29
13
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Ag Leader Technology
velocidade do
elevador
Tirantes do cabo
Procedimento
passo a passo
1. Desconecte o sensor de velocidade do eixo do chicote da colheitadeira na
extremidade esquerda do sem-fim de grãos limpos, conforme mostrado na
figura 11.
Figura 11. Conexão de velocidade do elevador
2. Instale a extremidade em T do cabo de velocidade do elevador entre o chicote
existente e o sensor de velocidade do eixo. Não confunda o cabo de velocidade
do elevador com o cabo de velocidade de avanço.
3. Direcione o cabo de velocidade do elevador para frente até o alojamento do
alimentador ao longo de um chicote ou das linhas hidráulicas existentes.
Prenda com amarras, conforme necessário, para manter o cabo afastado das
peças móveis.
4. Direcione o cabo de velocidade do elevador no alojamento do alimentador para
o lado direito da máquina e conecte ao conector “Velocidade do eixo” de 6
pinos do módulo do sensor de velocidade.
Instalação do
cabo de
14
Peças necessárias:
Dezembro de 2009
Número
da peça:
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
velocidade de
avanço
(1) Cabo de velocidade de avanço ---------------------------------- 4000235-18
Tirantes do cabo
Procedimento
passo a passo
1. Remova as proteções (Figura 12) do lado direito da máquina para permitir o
acesso ao sensor de velocidade de avanço no alto da transmissão.
Remova as
proteções
Figura 12. Proteções de segurança
2. Localize o sensor de velocidade de avanço, conforme mostrado na figura 13.
3. Desconecte o sensor de velocidade de avanço do chicote existente.
CUIDADO: há vários conectores Weather Pack de 2 posições no topo da
transmissão. Não confunda os conectores do sensor de velocidade de
avanço com os conectores dos carretéis da válvula hidráulica.
4. Instale a extremidade em T do cabo de velocidade de avanço entre o chicote
existente e o sensor de velocidade de avanço.
PN: 2005929
Dezembro de 2009
15
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Ag Leader Technology
Sensor de velocidade
de avanço
Figura 13. Sensor de velocidade de avanço
ADVERTÊNCIA
verifique se a trava do cilindro está no lugar antes de entrar embaixo
do alojamento do alimentador.
5. Direcione o cabo de velocidade de avanço para frente até o alojamento do
alimentador ao longo de um chicote ou das linhas hidráulicas existentes.
Prenda com amarras, conforme necessário, para manter o cabo afastado das
peças móveis.
6. Direcione o cabo para o lado direito da colheitadeira e até o módulo do sensor
de velocidade ao longo do chicote existente, se possível. Fixe, conforme
necessário, com tirantes.
7. Conecte o cabo de velocidade de avanço ao conector “Velocidade de avanço”
de 2 pinos do módulo do sensor de velocidade.
16
Dezembro de 2009
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Instalação do
cabo em T de
altura da
plataforma
Peças necessárias:
Procedimento
passo a passo
1. Localize o sensor de altura da plataforma instalado na fábrica à esquerda do
alojamento do alimentador, conforme mostrado na figura 14.
(1) Cabo em T de altura da plataforma ---------------------------Tirantes do cabo
Número
da peça:
4000308-14
Sensor da
plataforma
Figura 14. Sensor de altura da plataforma
2. Desconecte o sensor do chicote.
3. Instale a extremidade em T do cabo de altura da plataforma entre o sensor e o
chicote existente.
4. Direcione o cabo em T até o módulo do sensor de velocidade e conecte ao
conector “Sensor de posição” de 8 pinos do módulo do sensor de velocidade.
PN: 2005929
Dezembro de 2009
17
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Instalação do
sensor de fluxo
Ag Leader Technology
Peças necessárias (sem sensores AFS):
(1) Sensor de fluxo --------------------------------------------------(1) Sensor de fluxo – fluxo baixo (opcional para semente
de grama) ---------------------------------------------------------Peças necessárias (com sensores AFS):
(1) Cabo adaptador --------------------------------------------------(1) Protetor de poeira – Deutsch de 4 posições ------(1) Placa de impacto – titânio (opcional para semente
de grama) ---------------------------------------------------------(2) Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 1/2 pol.
(opcional para semente de grama) ---------------------------------
Número
da peça:
4000198
4002023
4001648-1
2002899-4
3000321
2002003-25050
OBSERVAÇÃO: os modelos 5088, 6088 e 7088 pode ser solicitados com ou
sem os componentes AFS de rendimento/umidade instalados de fábrica. As
etapas para concluir esta seção variam dependendo de como a máquina foi
configurada. As duas configurações são detalhadas nesta seção.
Procedimento
passo a passo
1. Se a máquina estiver equipada com um sensor de fluxo instalado de fábrica, vá
para a etapa 2. Se a máquina não estiver equipada com um sensor de fluxo
instalado de fábrica, instale o sensor de fluxo fornecido, como mostrado na figura
15. Uma placa de cobertura deve ser removida antes da instalação do sensor de
fluxo. Use fixadores que fixam a placa de cobertura ao sensor de fluxo.
OBSERVAÇÃO: a instalação do sensor de fluxo está concluída. Se a máquina
estiver equipada com um sensor de fluxo instalado na fábrica, vá para as
etapas 2 e 3. Do contrário, vá para a próxima seção.
Sensor de
fluxo
Figura 15. Sensor de fluxo instalado
18
Dezembro de 2009
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
2. Desconecte o sensor de fluxo do chicote da colheitadeira. Instale o plugue
fornecido no contato do conector do chicote da colheitadeira para proteger os
contatos contra sujeira e detritos.
3. Conecte o conector de 4 posições do cabo do adaptador ao plugue de contato
do sensor de fluxo. O sensor de fluxo será conectado à rede CAN em uma
seção posterior.
OBSERVAÇÃO: para colher semente de grama, uma placa de impacto de
titânio opcional deve ser instalada usando os parafusos de cabeça sextavada
de 1/4 x 1/2 pol.
PN: 2005929
Dezembro de 2009
19
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Instalação da
Unidade de
Montagem do
Elevador (EMU)
Ag Leader Technology
Peças necessárias (sem sensores AFS):
(1)
(4)
(4)
(4)
(4)
Unidade de Montagem do Elevador (EMU) -----------------Parafuso de cabeça redonda com fenda – 1/4 x 1 pol. ------Arruela de pressão com dentes externos – 1/4 pol. ---------Contraporca – 1/4 pol. ------------------------------------------Porca sextavada – 1/4 pol. ---------------------------------------
Número
da peça:
4000258
2002033-25100
2002063-25
2002055-25
2002051-25
Peças necessárias (com sensores AFS):
Nenhuma peça é necessária se a máquina estiver equipada com AFS
OBSERVAÇÃO: os modelos 5088, 6088 e 7088 pode ser solicitados com ou
sem os componentes AFS de rendimento/umidade instalados de fábrica. As
etapas para concluir esta seção variam dependendo de como a máquina foi
configurada. As duas configurações são detalhadas nesta seção.
Procedimento
passo a passo
1. Levante a proteção lateral do lado direito da colheitadeira para acessar o
elevador de grãos limpos, como mostrado na figura 16.
Figura 16. EMU instalada na fábrica
OBSERVAÇÃO: se precisar instalar uma EMU, vá para as etapas 2 a 7. Se já
houver uma EMU instalada de fábrica, vá para a etapa 8.
20
Dezembro de 2009
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
2. Remova a placa da cobertura do lado do elevador de grãos limpos para expor a
entrada/saída e os orifícios de montagem da EMU.
3. Instale os parafusos de cabeça redonda com fenda de 1/4 x 1 pol. com arruelas de
pressão com dentes externos nos orifícios de montagem (4) do elevador interno.
Instale as contraporcas na parte externa para fixar os parafusos no lugar.
4. Desmonte o bloco do espaçador de polietileno de 1,27 cm (1/2 pol.) do
alojamento da EMU.
5. Posicione o bloco do espaçador no lado do elevador de grãos limpos sobre a
parte superior dos parafusos de montagem.
6. Instale o alojamento da EMU sobre a parte superior do bloco do espaçador e
dos parafusos de montagem. Em seguida, instale as porcas de segurança para
fixar a EMU ao elevador.
7. Não aperte a tampa elétrica no lugar. Ela será instalada na próxima seção.
OBSERVAÇÃO: as etapas a seguir se aplicam apenas às máquinas com a
EMU instalada de fábrica.
8. Adapte a EMU instalada de fábrica como segue:
a. Desconecte o conector Deutsch de 6 posições do sensor de umidade e o
conector Deutsch de 4 posições do circuito de controle. Proteja os
conectores não utilizados do chicote da colheitadeira contra sujeira e
detritos com uma fita isolante.
b. Remova a tampa elétrica da EMU para expor o circuito do controle.
c. Desconecte todos os componentes do circuito de controle e remova o
circuito de controle. Armazene-o em um local seguro, caso ele seja
necessário novamente.
d. Deixa a tampa elétrica removida por enquanto. Ela será instalada na
próxima seção.
PN: 2005929
Dezembro de 2009
21
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Instalação do
módulo do sensor
de umidade
Procedimento
passo a passo
Ag Leader Technology
Peças necessárias:
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(2)
(2)
(2)
(2)
Número
da peça:
Módulo do sensor de umidade ---------------------------------- 4001538
Placa de montagem do módulo ---------------------------------- 4000244
Cabo de controle da EMU --------------------------------------- 4001538
Caneta para marcação -------------------------------------------- 2002813
Punção de transferência – 13/32 pol. --------------------------- 2001003-41
Broca – 9/32 pol. -------------------------------------------------- 2001000-28
Parafuso de cabeça sextavada – 1/4 x 3/4 pol. ---------------- 2002001-25075
Arruela de pressão bipartida – 1/4 pol. ------------------------- 2002061-25
Porca sextavada – 1/4 pol. --------------------------------------- 2002051-25
Porca sextavada serrilhada do flange – 1/4 pol. --------------- 2002225
1. Posicione uma placa de montagem do módulo o mais baixo possível no suporte
metálico acima da EMU, conforme mostrado na figura 17. É importante
montar o suporte baixo de forma que o cabeamento do módulo alcance a EMU.
Figura 17. Placa de montagem do módulo instalada
2. Depois de determinar a posição desejada para a placa de montagem, marque os
locais dos orifícios de montagem (2) usando um marcador colorido ou um
marcador.
3. Faça os orifícios de montagem (2) com o punção e a broca de 9/32 pol.
fornecidos.
4. Fixe a placa de montagem do módulo ao elevador usando os parafusos de
1/4 pol., arruelas de pressão e porcas sextavadas.
22
Dezembro de 2009
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
5. Fixe o módulo do sensor de umidade aos prisioneiros de 1/4 pol. da placa de
montagem do módulo usando as porcas serrilhadas do flange.
6. Conecte o plugue Deutsch de 8 posições do cabo de controle da EMU ao
conector “CONTROL” correspondente do módulo de umidade.
7. Conecte os conectores Weather Pack do cabo de controle da EMU aos
componentes da EMU. O conector de 3 posições corresponde ao sensor de
proximidade, e a conector de 2 posições corresponde ao motor, conforme
mostrado na figura 18.
OBSERVAÇÃO: o novo módulo de umidade contém um circuito integrado
para controlar a EMU. Não é mais necessário conectar um relé externo ao
cabeamento do módulo de umidade.
Sensor de
proximidade
Motor
Figura 18. Cabo de controle da EMU conectado à EMU
OBSERVAÇÃO: se a EMU foi usada anteriormente com um monitor de
rendimento da série YM2000 ou PF, ela estará equipada com um botão de
limpeza manual na tampa elétrica que não será usada. Remova o botão de
limpeza e instale o plugue de plástico que foi fornecido em todos os kits de
atualização.
8. Fixe o cabeamento, conforme necessário, com tirantes.
9. Reinstale a tampa elétrica na EMU. Uma ranhura na lateral da tampa elétrica
permite a passagem do cabeamento do módulo.
PN: 2005929
Dezembro de 2009
23
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Instalação do
sensor de
umidade
Ag Leader Technology
Peças necessárias (sem sensores AFS):
(1) Sensor de umidade -----------------------------------------------Tirantes do cabo
Peças necessárias (com sensores AFS):
(1) Cabo adaptador do sensor de umidade ------------------------
Número
da peça:
4001215
4002061-3
OBSERVAÇÃO: os modelos 5088, 6088 e 7088 pode ser solicitados com ou
sem os componentes AFS de rendimento/umidade instalados de fábrica. As
etapas para concluir esta seção variam dependendo de como a máquina foi
configurada. As duas configurações são detalhadas nesta seção.
Procedimento
passo a passo
(sem sensores
AFS):
OBSERVAÇÃO: se um sensor de umidade Ag Leader precisar ser instalado, vá
para a etapa 1. Se a máquina estiver equipada com um sensor instalado de
fábrica, vá para a etapa 3.
1. Localize o sensor de umidade, conforme mostrado na figura 19. O sensor
fornecido é uma nova revisão de agosto de 2009. A funcionalidade é idêntica à
do seu predecessor, mas há algumas diferenças dignas de atenção.
a. A tampa do sensor é integrada ao conjunto do sensor de umidade para
facilitar a instalação.
b. A tira de aterramento foi eliminada. A conexão elétrica entre o sensor de
umidade e a EMU é realizada através da interface do prisioneiro de
montagem/porca borboleta/alojamento do sensor.
Figura 19. Sensor de umidade
24
Dezembro de 2009
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
2. Instale o sensor de umidade no alojamento da EMU conectando a aba na parte
inferior da tampa do sensor de umidade com a aba na lateral do alojamento.
Incline o sensor para cima para inserir a lâmina do sensor na cavidade de grãos
e fixe a tampa com uma porca borboleta.
OBSERVAÇÃO: a etapa 3 é a única relevante se a máquina estiver equipada
com um sensor AFS de umidade.
3. Se o sensor de umidade instalado de fábrica for utilizado, conecte o plugue de
6 posições do cabo do adaptador ao contato do conector do cabo do sensor de
umidade.
4. Direcione o cabo do sensor de umidade (ou cabo adaptador, se aplicável) ao
módulo de umidade. Conecte o plugue Deutsch de 8 posições do cabo do
sensor de umidade ao conector “SENSOR” correspondente do módulo de
umidade.
5. Prenda o excesso de cabo com as amarras para mantê-lo afastado das peças
móveis.
PN: 2005929
Dezembro de 2009
25
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Instalação da
rede CAN, cabos
do módulo e de
alimentação da
EMU
Procedimento
passo a passo
(EMU estilo OEM)
Ag Leader Technology
Peças necessárias:
Número
da peça:
(1) Chicote da rede CAN -------------------------------------------- 4000326-1
(1) Cabo do módulo de umidade ----------------------------------- 4000220-1
(1) Cabo do módulo de velocidade --------------------------------- 4000219-1
(1) Cabo de alimentação da bateria da EMU ---------------------- 2000909-3
(1) Serra-copo – 1-3/8 pol. ------------------------------------------ 2001002-138
(1) Broca – 1/4 pol. --------------------------------------------------- 2001001-25
(1) Anel isolante – 1,27 cm (1/2 pol.) D.I. x 3,49 cm
(1-3/8 pol.) P.H.D. ------------------------------------------------ 2002824-50
Tirantes do cabo
OBSERVAÇÃO: comece direcionando a rede CAN no módulo do sensor de
umidade e trabalhe em direção ao sensor de fluxo e distribuição, como será
detalhado nas próximas etapas:
1. Conecte o conector fêmea cinza do cabo do módulo de umidade ao conector
macho cinza correspondente do módulo do sensor de umidade.
2. Conecte o conector fêmea preto do cabo do módulo de umidade ao conector da
junção em Y do chicote da rede CAN.
OBSERVAÇÃO: o chicote da rede CAN se assemelha a uma configuração em
“Y”. (2) cabos são conectados com uma junção em Y em uma extremidade e
corrugados juntos por vários metros. O cabo do módulo de umidade se
conecta à junção em Y na extremidade corrugada dupla.
3. Conecte o conector da conector com 2 soquetes do cabo de alimentação da
EMU ao conector do conector com 2 pinos correspondente no módulo do
sensor de umidade.
4. Direcione o cabo do módulo de umidade, o chicote da rede CAN e o cabo de
alimentação da EMU do elevador até o chicote de cabo existente que passa em
direção à frente da colheitadeira.
5. Direcione o cabo de alimentação da EMU até as baterias, conforme detalhado
nas etapas a seguir:
a. Direcione o cabo atrás do alojamento do rotor até as baterias no outro lado
da colheitadeira. Prenda o cabo com amarras, conforme necessário, para
mantê-lo afastado das peças móveis.
b. Conecte as alças do cabo de alimentação aos terminais da bateria.
Certifique-se de que o fio vermelho conectado alcance o terminal positivo
e o fio preto chegue ao terminal negativo da mesma maneira que o cabo
de alimentação do sistema. Verifique se a alimentação nominal é de
12 volts nos terminais.
6. Direcione o chicote da rede CAN para frente até o cabo do monitor ao longo
do chicote existente, conforme mostrado na figura 20.
26
Dezembro de 2009
Ag Leader Technology
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Chicote existente
Figura 20. Rede CAN direcionada ao longo do chicote existente
7. Conecte a rede CAN mais curta ao cabo do monitor. O conector fêmea preto
do cabo do monitor corresponde ao conector macho preto da junção em Y na
rede CAN.
8. Conecte o conector fêmea preto do cabo do módulo de velocidade ao conector
macho branco remanescente na junção em Y na rede CAN.
9. Conecte o conector fêmea cinza do cabo do módulo de velocidade ao conector
“CAN Bus” de 4 pinos do módulo do sensor de velocidade.
10. Faça orifícios através da parede dianteira do tanque graneleiro próximo ao lado
direito da máquina usando a serra-copo de 1-3/8 pol. fornecida. Veja a figura
21 para saber a localização do orifício. O orifício deve ser perfurado de dentro
do tanque graneleiro.
PN: 2005929
Dezembro de 2009
27
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Ag Leader Technology
Figura 21. Localização do orifício através da parede do tanque graneleiro
11. Direcione a rede CAN mais longa (identificada como: Para o sensor de fluxo)
até a lateral dianteira da parede do tanque graneleiro atrás da porta de acesso.
12. Direcione a rede CAN até o tanque graneleiro através do orifício de 3,49 cm
(1-3/8 pol.) que foi perfurado na etapa 10.
13. Conecte a rede CAN ao sensor de fluxo. O sensor de fluxo é conectado ao
conector branco da junção em Y instalada na rede CAN.
14. Comece fixando a rede CAN à parede direita do tanque graneleiro usando os
tirantes. Comece no sensor de fluxo e trabalhe para frente até o orifício na
frente do tanque graneleiro. O excesso de cabo pode ser enrolado na frente do
tanque graneleiro próximo ao cabo do monitor.
15. Instale o anel isolante de 1,27 cm (1/2 pol.) D.I. x 3,49 cm (1-3/8 pol.) P.H.D.
fornecido ao redor do chicote da rede CAN e insira no orifício na frente do
tanque graneleiro.
Inspeção final
28
A instalação está concluída. Ande ao redor da colheitadeira para verificar o seguinte:

Todas as conexões de cabos foram feitas.

O excesso de cabo foi amarrado para evitar interferência.

Todas as ferramentas foram removidas da colheitadeira.

Todos os fixadores estão presos.
Dezembro de 2009
Ag Leader Technology
Verificação de
funcionamento
Procedimento
passo a passo
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Uma verificação de funcionamento não pode ser realizada até que uma configuração
de colheita tenha sido criada e ativada. Consulte a Folha de referência rápida (veja o
kit de instruções) ou o Manual do operador para obter instruções.
1. Pressione e libere o botão liga/desliga.
2. Crie e ative uma configuração de colheita.
a. Consulte a Folha de referência rápida e/ou o Manual do operador.
3. Verifique se os módulos CAN estão ativados e se comunicando.
a. Cada módulo tem um LED indicador. Ele deve piscar em verde.
b. O LED do sensor de fluxo está localizado na célula de carga. A
maioria do sensores de fluxo tem um orifício no alojamento que
permite visualizar o LED sem remover o sensor.
c. Os módulos a seguir devem ser listados como dispositivos CAN
dentro do monitor:
239 MÓDULO DE VELOCIDADE (SPEED
SENSOR MODULE)
240 SENSOR DE FLUXO (GRAIN FLOW
SENSOR MODULE)
244 MÓDULO DE UMIDADE (MOISTURE
SENSOR MUDULE)
4. Verifique os seguintes sinais da entrada analógica (a, b e c podem ser
verificados na tela RUN, mas (d) deve ser verificado pela tela
DIAGNÓSTICO):
a. Sinal de VELOCIDADE DO ELEVADOR.
1. A velocidade do elevador deve registrar zero com o separador
desligado.
2. Acione o separador e a plataforma. O monitor deve registrar o
valor RPM. Em aceleração total, a velocidade do elevador é de
aproximadamente 400 RPM +/- 50.
b. Sinal de VELOCIDADE DE AVANÇO.
1. A velocidade de avanço deve registrar zero com a colheitadeira em
repouso.
2. Mova a colheitadeira lentamente. O monitor deve registrar o valor
de Km/h em velocidades baixas (inferior a 1 Km/h).
OBSERVAÇÃO: se usar rodas como sensor de velocidade primária, a leitura
da velocidade de avanço no monitor pode não corresponder à leitura da
colheitadeira até o sistema ser calibrado.
c. Sinal de ALTURA DA PLATAFORMA
1. Levante e abaixe a plataforma. A porcentagem de altura da
plataforma deve aumentar e diminuir respectivamente.
d. Sinal de TEMPERATURA.
PN: 2005929
Dezembro de 2009
29
Instalação da colheitadeira
CaseIH 5088/6088/7088
Ag Leader Technology
1. A temperatura em Celsius deve ser exibida como um valor
diferente de zero. A precisão não é importante, pois ela será
calibrada posteriormente.
Histórico da revisão
Data
Dezembro
de 2008
Julho de
2009
Dezembro
de 2009
30
Revisão
Iniciais
Alterações
A
SLH
-
Liberação da produção
B
SLH
-
Suporte adicionado para colheita de semente de grama
C
SLH
-
Cabo do monitor trocado
Sensor de umidade e módulo de umidade trocados
Dezembro de 2009

Documentos relacionados