VAMP® Jr. Sistema Fechado para Coleta de Sangue Venoso
Transcrição
VAMP® Jr. Sistema Fechado para Coleta de Sangue Venoso
Cód. VMP306 VAMP® Jr. Sistema Fechado para Coleta de Sangue Venoso/Arterial Para aplicações pediátricas e neonatais PRODUTO MÉDICO-HOSPITALAR DE USO ÚNICO. DESTRUIR APÓS O USO. Ler cuidadosamente todas as instruções de uso, advertências e precauções antes de utilizar o sistema de amostra de sangue VAMP® Jr. FIG. 1 Descrição Proximal (para paciente) O sistema de coleta de amostras de sangue VAMP® Jr. da Edwards oferece um método seguro e conveniente para retirada de amostras de sangue. O sistema de coleta de amostras de sangue é próprio para conexão a cateteres umbilicais, arteriais e de linha central e para uso com transdutores de pressão tanto descartáveis como reutilizáveis, caso seja necessário. O reservatório VAMP® Jr. é usado para retirada e retenção de sangue diluído do cateter e da tubulação, permitindo que as amostras de sangue não diluído sejam colhidas de um ponto de coleta de amostra em linha. Ao término da coleta da amostra, o volume armazenado no reservatório poderá ser reinfundido no paciente para reduzir a perda de fluído do paciente. Sítio de tomada de amostra sem agulha Distal Válvula de retenção Reservatório Sítio de acesso/ lavagem sem agulha Válvula de retenção 9. Se um transdutor estiver sendo usado, fixar o transdutor de acordo com o procedimento hospitalar. Indicações 10. Pressurizar a bolsa de soro e ajustar a vazão de acordo com o critério hospitalar. Usar somente para coleta de sangue. 11. Conectar firmemente a extremidade proximal do kit com o conector luer-lock macho no cateter previamente cheio. O sistema de coleta de amostra de sangue é indicado para uso em pacientes neonatais ou pediátricos que requerem coleta periódica de amostra de sangue através de cateteres umbilicais, arteriais e linhas centrais. Importante: Certificar-se de que a conexão VAMP® Jr./cateter é uma conexão líquido para líquido. Contra-indicações 12. Se necessário, zerar e calibrar o transdutor de acordo com as instruções do fabricante do transdutor. Não há contra-indicações absolutas quanto ao uso do sistema de coleta de amostra de sangue VAMP® Jr. Retirada do Volume de soro diluído Instruções para uso Usar técnica asséptica Cuidado: O uso de lipídios com VAMP® Jr. pode comprometer a integridade do produto. 1. Fechar o transdutor ou a torneira da linha de soro para o paciente. Equipamento 2. Fechar a válvula de retenção distal, girando o cabo perpendicularmente à tubulação. 1. Sistema de lavagem. 3. Suavemente e de maneira uniforme, puxar o êmbolo do reservatório para retirar a quantidade desejada do volume de soro diluído de acordo com a condição clínica do paciente, com o tamanho do paciente ou com o procedimento do hospital. (Figura 2). 2. Transdutor de pressão descartável ou reutilizável, caso se desejar. Needle* Less™, Direct-Draw™ e InterLink™ são marcas da Edwards. Importante: O volume de soro diluído mínimo que deve ser retirado para dentro do reservatório VAMP® Jr. é de 1 ml. 3. Sistema de coleta de amostra de sangue VAMP® Jr. com reservatório de 3 ml, duas válvulas de retenção e um ponto de acesso/lavagem VAMP® sem agulha e um sítio de coleta de amostra de sangue sem agulha. FIG. 2 Instalação 1. Usando técnica asséptica, retirar o kit VAMP® Jr. da embalagem estéril. 2. Fixar a extremidade distal que possui conector luer-lock fêmea à torneirinha do transdutor descartável ou do dome do transdutor reutilizável ou ao equipo de soro/bomba de infusão, conforme o protocolo hospitalar (Figura 1). 3. Verificar se todas as conexões estão firmes. 4. Abrir o êmbolo do reservatório até aproximadamente ½ ml. 5. Se um transdutor estiver em linha, aplicar a solução de lavagem primeiramente através do transdutor e pelo vent do transdutor de acordo com as instruções que são dadas pelo fabricante do transdutor. Reservatório - Posição de Abertura Nota: Substituir todas as tampas perfuradas das aberturas laterais das torneirinhas por tampas não perfuradas. Importante: A velocidade recomendada para puxar o êmbolo do reservatório até a posição totalmente aberta é de aproximadamente 1 ml a cada intervalo de 10 a 15 segundos (cerca de 30 a 45 segundos para encher o reservatório até a capacidade máxima). 6. Para encher o kit VAMP® Jr., verificar se as válvulas de retenção estão na posição aberta indicada pelas setas na posição paralela à tubulação. Nota: Se houver dificuldade ou se aparecerem bolhas ao retirar o volume de soro diluído, verificar se o cateter e o kit não estão com as conexões frouxas, com oclusões ou restrições (por exemplo, linhas posicionais). 7. Segurar o VAMP® Jr. verticalmente e aplicar a solução de lavagem lentamente para encher o reservatório. 8. Pressionar o êmbolo do reservatório para baixo para encher o restante do kit. 4. Para retirar bolhas da linha entre o paciente e o ponto de coleta de amostra proximal enquanto se faz a retirada do volume de soro diluído: Cuidado: Remover todas as bolhas de ar para reduzir o risco de embolia gasosa. a. Fechar a válvula de retenção proximal, girando o cabo perpendicularmente à MN 3162 1 EWR 061 linha. FIG. 5 b. Inserir a seringa/cânula no ponto de coleta de amostra proximal. c. Inverter o kit. d. Aspirar as bolhas do ponto de amostra para a seringa. e. Virar o kit para cima. f. Reinfundir o sangue da seringa. g. Abrir a válvula de retenção proximal girando o cabo paralelamente à linha. h. Continuar a retirar o volume de soro diluído. 5. Uma vez que o volume de soro diluído tiver sido retirado, fechar a válvula de retenção, girando o cabo perpendicularmente à tubulação. Isto irá assegurar posteriormente que a amostra coletada seja do paciente e não do reservatório. Cuidado: Não rosquear a seringa para tirá-la do lugar de coleta de amostra . Nota: Para retirar as bolhas do reservatório VAMP®, ver o Volume de soro diluído da reinfusão do reservatório VAMP® Jr. g. Uma vez que a última amostra tiver sido coletada, desinfetar o ponto de coleta de amostra para retirar resíduos de sangue. Não usar acetona. Retirada de Amostras de Sangue pelo Ponto de Coleta de amostra VAMP® sem agulha Retirada de Amostras de Sangue: Segundo Método (Método com dispositivo para tubos a vácuo recomendado só para aplicações pediátricas) Embora exista uma grande variedade de técnicas para a retirada de amostras, as diretrizes dadas a seguir podem ajudar o médico: Uma vez que o volume de soro diluído tiver sido retirado, dois métodos poderão ser seguidos para a retirada de amostras de sangue pelo ponto de coleta de amostra VAMP® sem agulha. O primeiro método usa uma seringa de coleta de amostra com cânula VAMP® sem agulha ou a cânula Interlink™. O segundo método de coleta de amostra de linha direta usa a Unidade Direct-Draw™ VAMP® Jr., com uma cânula VAMP® integral sem agulha. 1. Desinfetar o ponto de coleta de amostra com desinfetante tais como álcool ou outro antisséptico, dependendo do critério hospitalar que é seguido. Não usar acetona. 2. Para coletar amostra de sangue, usar a Unidade Direct-Draw™ VAMP® Jr. Cuidado: Não inserir agulha convencional no ponto de coleta de amostra. a. Usando técnica asséptica, abrir a embalagem. Retirada de Sangue: Primeiro Método (Seringa e Cânula) FIG. 3 1- Cânula VAMP® sem agulha b. Verificar se a cânula está bem ajustada à Unidade Direct-Draw™ VAMP® Jr. 1. Desinfetar o ponto de coleta de amostra VAMP® sem agulha com desinfetante tais como álcool ou outro antisséptico, dependendo do critério hospitalar. Não usar acetona. c. Posicionar o ponto da amostra de modo que fique voltado para cima. d. Empurrar a cânula na Unidade Direct-Draw™ VAMP® Jr., do ponto de coleta de amostra (Figura 5). 2. Usando a cânula (embalada separadamente, conforme a Figura 3) e a seringa, coletar a amostra de sangue da seguinte maneira: e. Inserir o tubo a vácuo selecionado na extremidade aberta da Unidade DirectDraw™ VAMP® Jr. e empurrar até que a agulha interna da Unidade DirectDraw™ VAMP® Jr. tenha perfurado o disco de borracha do tubo de vácuo. f. Iniciar o enchimento de tubo de vácuo. Retirar o tubo de vácuo antes de se encher completamente. Cuidado: Não usar agulha aberta no ponto de coleta de amostra . 2- Cânula Interlink™ Nota: Se houver dificuldade ao coletar a amostra, verificar se o cateter e o kit VAMP® Jr. não estão com possíveis há oclusões ou restrições. a. Usando técnica asséptica, abrir a embalagem da cânula. g. Repetir os passos “e” e “f” de acordo com as condições do estudo de sangue do paciente. b. Fixar a cânula na seringa de ponta luer selecionada (tamanho determinado por procedimento do hospital), alinhando o luer-lock da cânula à ponta luer da seringa e rosqueando até que fique firme. h. Quando a última amostra tiver sido coletada, remover o tubo a vácuo primeiramente e depois apertar a Unidade Direct-Draw™ VAMP® Jr. pela cânula e puxá-lo para cima. Cuidado: Não rosquear a Unidade Direct-Draw™ VAMP® Jr. nem retirá-la com o tubo a vácuo ainda fixado. c. Verificar se o êmbolo da seringa foi pressionado até o fim. i. Descartar a Unidade Direct-Draw™ VAMP® Jr., depois do usá-la de acordo com o critério hospitalar. d. Empurrar a cânula para o ponto de coleta de amostra VAMP® Jr. sem agulha proximal e manter no lugar por cerca de 1 a 2 segundos (Figura 4). j. Uma vez que a última amostra tiver sido retirada, desinfetar o ponto de coleta de amostra para verificar se não ficou nenhum resquício de sangue no sítio de coleta de amostra. Não usar acetona. e. Coletar o volume necessário de sangue para a seringa. FIG. 4 Reinfusão do Volume de soro diluído a partir do Reservatório VAMP® Jr. Importante: O volume de soro diluído não deve permanecer no reservatório por mais de três (3) minutos. Recomenda-se que o kit VAMP® Jr. seja trocado ou esvaziado de acordo com o protocolo hospitalar se o volume de soro diluído permanecer no reservatório por mais de três (3) minutos. 1. Abrir a válvula de retenção proximal, girando o cabo paralelamente à tubulação. 2. Devagar, suavemente e de maneira uniforme empurrar o êmbolo até que fique na posição completamente fechada e até que todo o líquido seja reinfundido na linha. Importante: A velocidade recomendada para empurrar o êmbolo do reservatório até a posição fechada é de aproximadamente 1 ml a cada 10 a 15 segundos (aproximadamente 30 a 45 segundos para esvaziar o reservatório VAMP® Jr. completamente cheio). Nota: Se houver dificuldade ao coletar a amostra, verificar se o cateter e o kit VAMP® Jr. não apresentam possíveis oclusões ou restrições. 3. Caso se observe bolhas no reservatório VAMP® Jr. causadas pela conexão frouxa do cateter, oclusão ou restrições: f. Segurando pela cânula, retirar a seringa/cânula do ponto de amostra, puxando sempre para cima. MN 3162 2 EWR 061 a. Abrir o reservatório até cerca de 1/2 ml. Apresentação b. Inverter o kit. Este produto é fornecido estéril. Não usar se a embalagem tiver sido previamente aberta ou danificada. O dispositivo deve ser trocado conforme os procedimentos hospitalares para a troca das linhas de monitorização de pressão e deve ser descartado de acordo com o critério hospitalar seguido. Este produto é de uso único. c. Inserir a seringa/cânula no ponto de acesso/lavagem distal. d. Abrir a válvula de retenção distal. e. Aspirar as bolhas do ponto de acesso/lavagem distal. Esterilizado por Óxido de Etileno. f. Fechar a válvula de retenção distal e fechar o reservatório. g. Escoar a linha (Ver Lavagem da linha). Lavagem da Linha 1. Se for usado um dispositivo de lavagem para desobstruir a linha, seguir o procedimento hospitalar adotado. 2. Se a lavagem da linha for feita com seringa, observar o seguinte: a. Encher a seringa com solução de lavagem. b. Fixar a cânula VAMP® sem agulha ou Interlink™ à seringa previamente cheia, alinhando o dispositivo luer-lock da cânula à ponta luer na seringa e rosquear até ficar bem firme. c. Verificar se a seringa e a cânula estão livres de bolhas e ar. d. Inserir a seringa/cânula no ponto distal de acesso/lavagem (Figura 6). FIG. 6 Lavar a seringa Lavagem da linha e. Lavar a linha seguindo o procedimento hospitalar. Nota: O volume aproximado que se requer para escoar a linha é de 1,0 a 1,5 ml. f. Abrir o transdutor ou a torneira da linha de soro para paciente. Transferência de amostras de sangue para pequenos tubos de coleta (quando o tamanho e a condição clínica do paciente não permite a coleta de grande quantidade de amostra). 1. Transferir a amostra de sangue da seringa para os tubos de amostra, seguindo o procedimento hospitalar. Nota: No caso de usar cânula VAMP® sem agulha, poderá haver necessidade de remover primariamente a transferência da amostra de sangue da seringa para recipientes de amostra de sangue. 2. Descartar as seringas e as cânulas segundo critério hospitalar depois de ter efetuado a transferência da amostra de sangue da seringa para os tubos de amostra. Advertência: Os valores de laboratório deverão estar correlacionados com as manifestações clínicas dos pacientes. Verificar a exatidão dos valores de laboratório antes de iniciar a terapia. Br 116243004A Fabricado por: Edwards Lifesciences LLC Irvine, CA 92614-5686 USA Feito na Republica Dominicana MN 3162 Edwards Lifesciences Comércio de Produtos Médico-Cirúrgicos Ltda. Rua Verbo Divino, 1547 1º Andar Cj. 101/102 CEP 04719-002 - São Paulo - SP - Brasil CNPJ 05.944.604/0001-00 Inscr.Est. 103.478.199-119 Tel.: (0xx11) 5567-5200 Fax: (0xx11) 5567-5200 Resp.Téc. Farm. Elise M. Kado CRF/SP 17239 Registro ANVISA Nº 80219050051 3 EWR 061
Documentos relacionados
Kit Fechado para Coleta de Sangue VAMP Venoso/Arterial
de sangue. O sistema VAMP é projetado para ser conectado à linha central e aos cateteres arteriais. O sistema de coleta de amostra de sangue é usado para retirada e armazenamento de sangue heparini...
Leia maiskit de monitorização com vamp® plus
Este produto é fornecido estéril. Não usar se a embalagem tiver sido aberta anteriormente ou se estiver danificada. O dispositivo deve ser trocado conforme os procedimentos hospitalares para a troc...
Leia mais