Application type Description - Legrand E

Сomentários

Transcrição

Application type Description - Legrand E
• Transmetteur vidéo actif une caméra
Récepteur vidéo actif une caméra
•S
ingle camera active video transmitter
Single camera active video receiver
•T
ransmisor de vídeo activo de cámara única
Receptor de vídeo activo de cámara única
430 606/607
•T
ransmissor de vídeo activo de câmara única
Receptor de vídeo activo de câmara única
•A
ktywny nadajnik sygnału wizyjnego z jednej kamery
Aktywny odbiornik sygnału wizyjnego z jednej kamery
Description
430 606 : Transmetteur vidéo actif une caméra
UTP
Video
POWER
VIDEO
UTP Video Transmitter
430 607 : Récepteur vidéo actif une caméra
UTP
Video
POWER
VIDEO
UTP Video Receiver
Le produit est un ensemble transmetteur/récepteur vidéo actif (amplifié) mono-canal. Il permet la réception en temps réel et haute
performance des flux vidéo couleur ou monochrome (noir et blanc) de télévision en circuit fermé via un câble UTP. Grâce à son
circuit d'amplification intégré, le récepteur actif permet de diriger le flux vidéo en sortie vers deux destinations. Des interrupteurs
d'ajustement permettent d'ajuster la qualité de l'image en fonction des distances de transmission.
Application type
Éc
ran
ran
Câ
ble
Alimentation
co
ax
ial
E
vid nre
éo gis
nu treu
mé r
riq
ue
Câble UTP CAT5/5E/6
1200 m maxi
Caméra CCTV
Attention
- L’installation et le réglage doivent être effectués par un personnel
qualifié.
- Ne pas ouvrir sous risque d’électrocution.
N’utilisez que dans les conditions de température suivantes :
de -10 °C à +50 °C.
Ne pas utiliser à une tension autre que celles indiquées.
ran
ran
Câ
ble
Alimentation
Récepteur actif
réf. 430 607
Transmetteur
actif
réf. 430 606
Éc
Éc
co
ax
ial
E
vid nre
éo gis
nu treu
mé r
riq
ue
Récepteur actif
réf. 430 607
Transmetteur
passif
réf. 430 605
Câble UTP CAT5/5E/6
600 m maxi
Caméra CCTV
Consignes de sécurité
Ce produit doit être installé conformément aux règles d’installation et de préférence par un
électricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques
de choc électrique ou d’incendie. Avant d’effectuer l’installation, lire la notice, tenir compte du
lieu de montage spécifique au produit.
Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l’appareil sauf mention particulière indiquée dans
la notice. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties.
Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Legrand.
LE04178AA
Éc
Caractéristiques
- Utilisation d'un câble UTP CAT5/5E/6 ;
- Distance de transmission élevée : jusqu'à 1200 m ;
- Compatible PAL, NTSC, SECAM, etc. ;
- Bornes d'alimentation + et - inversibles ;
- Alimentation avec large plage de tensions d'entrée D.C./A.C. ;
- Protection contre les surtensions et les surintensités ;
- Réglage de l'appareil en fonction de la distance de transmission ;
- Installation "Plug and Play" simplifiée ;
- Excellente protection contre les interférences ;
- Excellente protection conte les surtensions et les tensions transitoires ;
Schémas des panneaux
2
1
3
4
3
4
Transmetteur actif
5
2
1
Récepteur actif
6
N°
Composant
Description
N°
Composant
Description
1
Bornier vert
Entrée d'alimentation
4
Interrupteurs bleus 4 broches
Voir le "Diagramme d'ajustement"
2
Bornier vert
Mise à la terre
5
BNC femelle
Entrée vidéo
Pour câble UTP
6
BNC femelle
Entrée vidéo
3
Bornier vert
Procédure d'installation
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Éteignez la caméra, le PC, l'enregistreur vidéo numérique et l'écran utilisés.
Connectez la caméra au transmetteur vidéo à l'aide d'un câble BNC.
Connectez l'enregistreur vidéo numérique au récepteur vidéo à l'aide d'un câble BNC.
Connectez le transmetteur au récepteur à l'aide d'un câble UTP.
Connectez l'appareil à l'alimentation (12 Vdc/ac, bornes + et - inversibles).
Mettez l'appareil à la terre via la broche de mise à la terre verte.
Procédez aux ajustements nécessaires en fonction de la distance réelle afin d'obtenir la meilleure image possible.
Allumez la caméra, l'enregistreur vidéo numérique, l'écran, etc.
Caractéristiques
Élément
Entrée du transmetteur
Sortie du récepteur
Distance de transmission
Alimentation à tension adaptative
Puissance consommée
Protection contre les surtensions
Protection contre les surtensions et
les tensions transitoires
Connecteur vidéo
Connecteur de câble UTP
Compatible avec
Bande de transmission du signal
Protection contre les interférences
Protection du connecteur vidéo
Protection du connecteur de
câble UTP
Interrupteur d'ajustement
Méthode d'ajustement
Témoin LED d'alimentation
Témoin LED de signal
Fonction
Propriétés
d'alimentation
Propriétés vidéo
Ajustement
Témoin LED
Protection
ESD
Fiabilité
Temps moyen entre défaillances
Dimensions (Lxlxh)
Boîtier externe
Couleur
Poids net
Température de fonctionnement
Température de stockage
Taux d'humidité relative
Propriétés physiques
Environnement
Description
1 canal
2 canaux
Passif vers actif : jusqu'à 600 m ; Actif vers actif : jusqu'à 1200 m
Alimentation à tension adaptative
<1,5 W
40 Vdc
> 2 KV/1 KA, conforme IEC6100– 4-5
BNC femelle
Bornier vert
PAL, NTSC, SECAM, etc.
0-6 MHz
> 75 dB
2 KV (mode commun) conforme IEC6100–4-5
2 KV (mode différent), 4 KV (mode commun),
conforme IEC61000–4-5
4 interrupteurs bleus
Voir le "Diagramme d'ajustement"
Rouge
Jaune
Décharge de contact : 6000 V - Décharge dans l'air : 8000 V
Conforme IEC6100–4-2
> 10 000 H
115 x 82 x 22 mm
Métal ferreux
Blanc argenté
Transmetteur : 170 g
Récepteur : 180 g
0 °C - 50 °C
-20 °C - +80 °C
0 - 95 % (sans condensation)
Diagramme d'ajustement
- Transmetteur vidéo actif une caméra (430 606)
Mode
1
2
3
4
5
Distance
0 - 600 m
150 - 750 m
300 - 900 m
450 - 1050 m
600 - 1200 m
Interrupteur
Tableau 1
- Récepteur vidéo actif une caméra (430 607) fonctionnant avec un transmetteur vidéo actif une caméra (430 606)
- Distance réelle inférieure à 600 m : choisissez le mode 1 du tableau 2 pour le récepteur ; choisissez le mode correspondant
du tableau 1 pour le transmetteur.
- Distance réelle supérieure à 600 m : choisissez le mode 5 du tableau 1 pour le transmetteur ; choisissez le mode correspondant
du tableau 2 pour le concentrateur-récepteur.
Mode
1
2
3
4
5
Distance
0 - 600 m
150 - 750 m
300 - 900 m
450 - 1050 m
600 - 1200 m
Interrupteur
Tableau 2
- Récepteur vidéo actif une caméra (430 607) fonctionnant avec un balun passif une caméra (430 605)
- La distance réelle ne peut excéder 600 m : reportez-vous au tableau 3 pour le concentrateur-récepteur vidéo actif. Le transmetteur
passif ne nécessite aucun ajustement.
Mode
1
2
3
4
5
Distance
0 - 50 m
50 - 250 m
250 - 400 m
400 - 500 m
500 m - 700 m
Interrupteur
Tableau 3
FAQ
Existence d'une bande ou absence totale de signal ?
- Vérifiez que l'alimentation est normale et que le témoin LED d'alimentation est allumé.
- Assurez-vous que les bornes video+ et video- sont correctement connectées.
- Vérifiez que le branchement BNC est normal.
Affichage de traces, image sombre ou ombres portées à côté des objets ?
- Recommencez l'ajustement conformément au diagramme d'ajustement.
- Utilisez un câble UTP cat5e de meilleure qualité et abandonnez les câbles STP.
- La distance réelle est supérieure à la distance de transmission autorisée.
Image de bonne qualité le jour, mais de mauvaise qualité la nuit ?
- Vérifiez l'alimentation des caméras.
- Vérifiez l'alimentation du transmetteur et du récepteur.
Quelle peut être la longueur du câble coaxial entre la caméra et le transmetteur ?
- Le câble peut mesurer jusqu'à 50 m, en fonction de sa qualité.
L'appareil doit-il être mis à la terre ?
- Oui, l'appareil doit être mis à la terre. Dans le cas contraire, la protection contre les surtensions pourrait être affectée.
Description
430 606 : Transmetteur vidéo actif une caméra
UTP
Video
POWER
VIDEO
UTP Video Transmitter
430 607 : Récepteur vidéo actif une caméra
UTP
Video
POWER
VIDEO
UTP Video Receiver
The product is single channel active (amplified) video transmitter/receiver. It allows reception of real-time and high-performance
color or monochrome (B/W) CCTV video over UTP cable. With a built-in amplication circuit the active receiver provides dual
output for two destinations. Adjusting switches are available for quality image according to different transmisssion distances.
Typical application
Mo
Mo
nit
nit
or
Co
ax
Power supply
ial
ca
ble
Mo
or
Co
DV
R
UTP CAT5/5E/6 cable
1200 m maxi
CCTV camera
Warning
- The installation and calibration must be carried out by highly skilled
personnel.
- Do not open there may be a risk of electric shock.
Use only for the following temperature conditions: from (-10) to (+50) °C.
Do not use with voltages different from the ones specified.
nit
or
ax
Power supply
ial
ca
ble
or
DV
R
Active receiver
ref. 430 607
Active receiver
ref. 430 607
Active transmitter
ref. 430 606
Mo
nit
Passive transmitter
ref. 430 605
UTP CAT5/5E/6 cable
600 m maxi
CCTV camera
Safety instructions
This product should be installed in line with installation rules, preferably by a qualified
electrician. Incorrect installation and use can lead to risk of electric shock or fire.
Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s
specific mounting location.
Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to
do so by the instructions. All Legrand products must be opened and repaired exclusively by
personnel trained and approved by Legrand. Any unauthorised opening or repair completely
cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees.
Use only Legrand brand accessories.
Features
- Using CAT5/5E/6 UTP cable;
- Long transmission distance up to 1200 m;
- Compatible with PAL, NTSC, SECAM, etc.;
- Power+ and power- can be reversed;
- Power supply features wide voltage AC/DC input;
- Over voltage and current protection available;
- Adjustment available up to different transmission distance;
- Plug and play, simple installation.
- Super interference rejection;
- Super surge and transcient protection;
Panels diagrams
2
1
3
4
3
4
Active transmitter
5
2
1
Active receiver
6
NO.
Component
Description
NO.
Component
Description
1
Green terminal block
Power supply input
4
4PIN blue switches
Please refer to “Adjustment Diagram”
2
Green terminal block
Grounding
5
BNC-F
Video input
3
Green terminal block
For UTP cable
6
BNC-F
Video input
Installation procedure
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Switch off camera, PC, DVR, IPC and monitor which are to be used;
Connect cameras with video transmitter via BNC cable;
Connect DVR with video receiver via BNC cable;
Connect transmitter and receiver via UTP cable;
Connect the device with power supply(12V DC/AC,+ or - can be reversed);
Connect the device with ground via green grounding pin;
Make adjustment according to real distance for best image;
Power camera, DVR, monitor etc.
Specifications
Function
Power Properties
Video Properties
Adjustment
LED Indicator
Item
Description
Transmitter Input
Receiver Output
Transmission Distance
Adaptive Voltage Arrange
Power Consumption
Over-voltage Protection
Surge&Transient Protection
Video Connector
UTP Cable Connector
Compatible with
Signal Transmission Band
Interference Rejection
Video Connector Protection
UTP Cable Connector Protection
Adjusting Switch
Adjusting Method
Power LED
Signal LED
1 channel
2 channels
Passive to active: up to 600 m; Active to active: up to 1200 m
Adaptive Voltage Arrange
<1.5W
DC 40V
>2KV/1KA Per : IEC6100– 4-5
BNC-F
Green terminal block
PAL,NTSC,SECAM etc.
0-6MHz
>75db
2KV (common mode) Per : IEC6100–4-5
2KV (different mode) 4KV (common mode) Per: IEC61000–4-5
4 Blue Switches
Please refer to “Adjustment Diagram”
Red
Yellow
Contact Discharge: 6000V Air Discharge: 8000V
Per : IEC6100–4-2
>10000H
115 x 82 x 22 mm
Iron Metal
Silver White
Transmitter: 170 g
Receiver: 180 g
0-50°C
-20-80°C
0–95% (non-condensing)
Protection
ESD
Reliability
MTBF
Size(LWH)
Outer Shell
Color
N.W.
Operation Temperature
Storage Temperature
Relative Humidity
Physical Properties
Environmental
Adjustment diagram
- Transmetteur vidéo actif une caméra (430 606)
Mode
1
2
3
4
5
Distance
0 - 600 m
150 - 750 m
300 - 900 m
450 - 1050 m
600 - 1200 m
Switch
Table 1
- Récepteur vidéo actif une caméra (430 607) working with transmetteur video actif une caméra (430 606)
- Real distance less than 600 m: choose mode 1 in table 2 for receiver; choose relative mode in table 1 for transmitter;
- Real distance more than 600 m: choose mode 5 in table 1 for transmitter; choose relative mode in table 2 for receiver hub.
Mode
1
2
3
4
5
Distance
0 - 600 m
150 - 750 m
300 - 900 m
450 - 1050 m
600 - 1200 m
Switch
Table 2
- Récepteur vidéo actif une caméra (430 607) working with balun passif une caméra (430 605)
- Real distance should be no more than 600 m: refer to table 3 for the active video receiver hub,the passive transmitter needs no
adjustment.
Mode
1
2
3
4
5
Distance
0 - 50 m
50 - 250 m
250 - 400 m
400 - 500 m
500 m - 700 m
Switch
Table 3
FAQ
Stripe exists or totally no signal?
- Check if power supply is normal,if power LED is on.
- Make sure video+ & video- is correctly connected.
- If BNC connection is normal.
Any potting or glommy image, or drop shadow beside any object?
- Redo the adjustment according to adjustment diagram.
- Choose better quality cat5e UTP cable and give up STP cable.
- The real distance exceeds allowed transmission distance.
Good image in day, but bad in night?
- Check power supply of cameras.
- Check power supply of transmitter and receiver.
How long can be the coaxial cable from camera to transmitter?
- Should be less than 50 m, it’s up to the quality of cable.
If should connect the device with ground?
- Yes, the device should be grounded, or else it may affect best surge protection.
Descripción
430 606: Transmisor de vídeo activo de cámara única
UTP
Video
POWER
VIDEO
UTP Video Transmitter
430 607: Receptor de vídeo activo de cámara única
UTP
Video
POWER
VIDEO
UTP Video Receiver
El producto es un transmisor/receptor de vídeo (amplificado) activo de canal único. Permite la recepción de vídeo CCTV de color o
monocromo (B/N) de alto rendimiento en tiempo real a través de un cable UTP. Gracias a un circuito de amplificación integrado, el
receptor activo proporciona una doble salida para dos destinos. Hay disponibles conmutadores de ajuste de la calidad de la imagen
de acuerdo con diferentes distancias de transmisión.
Aplicación típica
Mo
Mo
nit
nit
or
Ca
ble
Fuente de alimentación
co
ax
ial
Mo
or
Ca
DV
R
Cable UTP CAT5/5E/6
1200 m máx.
Fuente de alimentación
ble
co
ax
ial
or
DV
R
Receptor activo
ref. 430 607
Transmisor pasivo
ref. 430 605
Cámara CCTV
Advertencia
- La instalación y la calibración deben ser realizadas únicamente por
personal altamente cualificado.
- No abra el dispositivo, ya que puede existir riesgo de descarga eléctrica.
Utilice el dispositivo únicamente para las siguientes condiciones de
temperatura: de -10 a +50 °C.
No utilice el dispositivo con tensiones diferentes de las especificadas.
nit
or
Receptor activo
ref. 430 607
Transmisor
activo
ref. 430 606
Mo
nit
Cable UTP CAT5/5E/6
600 m máx.
Cámara CCTV
Consignas de seguridad
Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y preferiblemente por un
electricista cualificado. Una instalación y una utilización incorrectas pueden entrañar riesgos
de choque eléctrico o de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones, tener
en cuenta el lugar de montaje específico del producto.
No abrir, desmontar, alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específicamente en
las instrucciones. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente
por personal formado y habilitado por Legrand. Cualquier apertura o reparación no autorizada
anula la totalidad de las responsabilidades, derechos a sustitución y garantías.
Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Legrand.
Características
- Cable CAT5/5E/6 UTP
- Larga distancia de transmisión de hasta 1200 m.
- Compatible con PAL, NTSC, SECAM, etc.
- Alimentación + y alimentación - pueden invertirse.
- Fuente de alimentación con amplio rango de tensiones CA/CC.
- Protección contra sobretensión y sobrecorriente disponible.
- Ajuste disponible para distancia de transmisión diferente.
- Instalación sencilla "Plug and Play".
- Superrechazo de interferencias.
- Superprotección contra sobretensiones y transitorios.
Diagramas de los paneles
2
1
3
4
3
4
Transmisor activo
5
2
1
N.º
Componente
1
Receptor activo
Descripción
6
N.º
Componente
Bloque de terminales Entrada de alimentación
verde
4
Conmutadores azules de Consulte “Diagrama de ajuste”.
4 pines
2
Bloque de terminales Conexión a tierra
verde
5
BNC hembra
Entrada de vídeo
3
Bloque de terminales Para cable UTP
verde
6
BNC hembra
Entrada de vídeo
Procedimiento de instalación
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Apague la cámara, el PC, el DVR y el monitor que se van a utilizar.
Conecte las cámaras con el transmisor de vídeo a través del cable BNC.
Conecte el DVR con el receptor de vídeo a través del cable BNC.
Conecte el transmisor y el receptor a través del cable UTP.
Conecte el dispositivo con la fuente de alimentación (12 V CC/CA; + o - pueden invertirse).
Conecte el dispositivo a tierra a través del pin verde.
Realice el ajuste de acuerdo con la distancia real para obtener la mejor imagen posible.
Encienda la cámara, el DVR, el monitor, etc.
Descripción
Especificaciones
Elemento
Descripción
Entrada de transmisor
Salida de receptor
Distancia de transmisión
Función de tensión adaptable
Consumo de energía
Protección contra sobretensiones
Protección contra sobretensiones y
transitorios
Conector de vídeo
Conector de cable UTP
Compatible con
Banda de transmisión de señal
Rechazo de interferencias
Protección de conector de vídeo
Función
Propiedades de
alimentación
Propiedades de
vídeo
1 canal
2 canales
De pasivo a activo: hasta 600 m; de activo a activo: hasta 1200 m.
Función de tensión adaptable
<1,5 W
CC 40 V
>2 KV/1 KA, de acuerdo con IEC 6100 – 4-5
BNC hembra
Bloque de terminales verde
PAL, NTSC, SECAM, etc.
0-6 MHz
>75 db
2 KV (modo común), de acuerdo con IEC 6100-4-5
2 KV (modo diferente), 4 KV (modo común), con arreglo a
IEC 61000-4-5
Cuatro conmutadores azules
Consulte “Diagrama de ajuste”.
Rojo
Amarillo
Descarga por contacto: 6000 V; descarga en aire: 8000 V
De acuerdo con IEC6100 – 4-2
>10 000 h
115 × 82 × 22 mm
Metal ferroso
Blanco de plata
Transmisor: 170 g
Receptor: 180 g
0-50 °C
–20-80 °C
0-95% (sin condensación)
Protección de conector de cable UTP
Conmutador de ajuste
Método de ajuste
LED de alimentación
LED de señal
Ajuste
Indicador LED
Protección
Descargas electrostáticas
Fiabilidad
MTBF
Tamaño (L. × An. × Al.)
Carcasa exterior
Color
P. N.
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad relativa
Características
físicas
Entorno
Diagrama de ajuste
- Transmisor de vídeo activo de cámara única (430 606)
Modo
1
2
3
4
5
Distancia
0-600 m
150-750 m
300-900 m
450-1050 m
600-1200 m
Conmutador
Tabla 1
- Receptor de vídeo activo de cámara única (430 607) que funciona con transmisor de vídeo activo de cámara única (430 606)
- La distancia real es inferior a 600 m: seleccione el modo 1 de la tabla 2 para el receptor y el modo relativo en la tabla 1 para el
transmisor.
- La distancia real es superior a 600 m: seleccione el modo 5 de la tabla 1 para el transmisor y el modo relativo en la tabla 2 para
el concentrador receptor.
Modo
1
2
3
4
5
Distancia
0-600 m
150-750 m
300-900 m
450-1050 m
600-1200 m
Conmutador
Tabla 2
- Receptor de vídeo activo de cámara única (430 607) que funciona con un balun pasivo de cámara única (430 605)
- La distancia real no debe ser superior a 600 m: consulte el concentrador receptor de vídeo activo en la tabla 3; no es necesario
ajustar el transmisor pasivo.
Modo
1
2
3
4
5
Distancia
0-50 m
50-250 m
250-400 m
400-500 m
500-700 m
Conmutador
Tabla 3
Preguntas frecuentes
¿Hay bandas o no hay ninguna señal?
- Compruebe que el estado de la alimentación sea normal y que el LED de alimentación esté encendido.
- Asegúrese de que vídeo + y vídeo - estén correctamente conectados.
- Compruebe que la conexión de BNC sea correcta.
¿Hay potting, imágenes oscuras o doble imagen?
- Vuelva a realizar el ajuste de acuerdo con el diagrama.
- Elija un cable UTP cat5e de mejor calidad y deje de utilizar el cable STP.
- La distancia real supera la distancia de transmisión permitida.
¿Buena imagen durante el día, pero mala por la noche?
- Compruebe la alimentación de las cámaras.
- Compruebe la alimentación del transmisor y receptor.
¿Qué longitud puede tener el cable coaxial entre la cámara y el transmisor?
- Debe ser inferior a 50 m; depende de la calidad del cable.
¿Debe conectarse el dispositivo a tierra?
- Sí, el dispositivo debe conectarse a tierra; de lo contrario, la protección contra sobretensiones puede resultar afectada.
Descrição
430 606 : Transmissor de vídeo activo de câmara única
UTP
Video
POWER
VIDEO
UTP Video Transmitter
430 607 : Receptor de vídeo activo de câmara única
UTP
Video
POWER
VIDEO
UTP Video Receiver
O produto é um transmissor/receptor de vídeo activo (amplificado) de canal único. Permite a recepção de vídeo de CFTV em
tempo real e de elevado desempenho a cores ou monocromático (P/B) através de cabo UTP. Com um circuito de amplificação
incorporado, o receptor activo permite uma emissão dupla para dois destinos. Estão disponíveis interruptores de afinação para
imagem de qualidade de acordo com diferentes distâncias de transmissão.
Aplicação normal
Mo
Mo
nit
nit
or
Ca
Fonte de alimentação
bo
co
ax
ial
Mo
or
Ca
DV
R
Cabo UTP CAT5/5E/6
1200 m máx.
Câmara CFTV
Aviso
- A instalação e a calibragem devem ser efectuadas por pessoal
altamente qualificado.
- Não abra pois poderá existir risco de choques eléctricos.
Utilize apenas em condições com as seguintes temperaturas:
de (-10) a (+50) °C.
Não utilize com voltagens diferentes das especificadas.
nit
or
Fonte de alimentação
bo
co
ax
ial
or
DV
R
Receptor activo
ref. 430 607
Receptor activo
ref. 430 607
Transmissor
activo
ref. 430 606
Mo
nit
Transmissor passivo
ref. 430 605
Cabo UTP CAT5/5E/6
600 m máx.
Câmara CFTV
Instruções de segurança
Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação e de preferência por
um electricista qualificado. A instalação e o uso incorrectos podem provocar riscos de choque
eléctrico ou de incêndio.
Antes de efectuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a localização adequada para a
montagem do produto.
Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o aparelho salvo especificação em contrário
nas instruções do produto. Todos os produtos Legrand só devem ser abertos e reparados
exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela Legrand. Qualquer abertura ou reparação
não autorizada cancela todas as responsabilidades, direitos de substituição e garantias. Utilizar
exclusivamente os acessórios da marca Legrand.
Características
- Utilização de cabo UTP CAT5/5E/6;
- Longa distância de transmissão até 1200 m;
- Compatível com PAL, NTSC, SECAM, etc.;
- Alimentação+ e alimentação- podem ser invertidos;
- Fonte de alimentação com entrada CA/CC de alta voltagem;
- Protecção de sobretensão e de corrente disponível;
- Afinação disponível para diferentes distâncias de transmissão;
- Instalação plug-and-play simples;
- Super-rejeição de interferência;
- Super-protecção contra sobretensão e cortes.
Diagramas de painéis
2
1
3
4
3
4
Transmissor activo
5
2
1
N.º
Componente
1
Receptor activo
Descrição
6
N.º
Componente
Descrição
Bloco do terminal verde Entrada da fonte de
alimentação
4
Interruptores azuis de 4 pinos
Consulte o "Diagrama de
afinação"
2
Bloco do terminal verde Ligação à terra
5
BNC-F
Entrada de vídeo
3
Bloco do terminal verde Para cabo UTP
6
BNC-F
Entrada de vídeo
Procedimento de instalação
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Desligue a câmara, o PC, o DVR e o monitor que irão ser utilizados;
Ligue as câmaras ao transmissor de vídeo através do cabo BNC;
Ligue o DVR ao receptor de vídeo através do cabo BNC;
Ligue o transmissor e o receptor através do cabo UTP;
Ligue o dispositivo à fonte de alimentação (12 V CC/CA, + ou - podem ser invertidos);
Ligue o dispositivo à terra através do pino verde de ligação à terra;
Efectue as afinações de acordo com a distância real para uma melhor imagem;
Ligue a câmara, o DVR, o monitor, etc.
Especificações
Função
Propriedades de
alimentação
Propriedades de
vídeo
Afinação
Indicador LED
Item
Descrição
Entrada do transmissor
Saída do receptor
Distância de transmissão
Disposição para voltagem adaptativa
Consumo energético
Protecção de sobretensão
Protecção contra sobretensão e cortes
Ficha de vídeo
Ficha do cabo UTP
Compatível com
Banda de transmissão do sinal
Rejeição de interferência
Protecção da ficha de vídeo
Protecção da ficha do cabo UTP
Interruptor de afinação
Método de afinação
LED de alimentação
LED de sinal
1 canal
2 canais
Passivo para activo: até 600 m; Activo para activo: até 1200 m
Disposição para voltagem adaptativa
<1,5 W
CC 40 V
>2 KV/1 KA Por: IEC6100– 4-5
BNC-F
Bloco do terminal verde
PAL, NTSC, SECAM, etc.
0-6 MHz
>75 db
2 KV (modo comum) Por: IEC6100–4-5
2 KV (modo diferente) 4 KV (modo comum) Por: IEC61000–4-5
4 interruptores azuis
Consulte o "Diagrama de afinação"
Vermelho
Amarelo
Descarga de contacto: 6000 V Descarga aérea: 8000 V
Por: IEC6100–4-2
>10000 H
115 x 82 x 22 mm
Metal de ferro
Branco prateado
Transmissor: 170 g
Receptor: 180 g
0-50 °C
-20-80 °C
0–95% (sem condensação)
Protecção
ESD
Fiabilidade
MTBF
Dimensão (C x L x A)
Revestimento exterior
Cor
Peso líquido
Temperatura de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade relativa
Propriedades
físicas
Ambiental
Diagrama de afinação
- Transmissor de vídeo activo de câmara única (430 606)
Modo
1
2
3
4
5
Distância
0 - 600 m
150 - 750 m
300 - 900 m
450 - 1050 m
600 - 1200 m
Interruptor
Tabela 1
- Receptor de vídeo activo de câmara única (430 607) a trabalhar com um transmissor de vídeo activo de câmara única (430 606)
- Distância real inferior a 600 m: seleccione o modo 1 na tabela 2 para o receptor; seleccione o modo relativo na tabela 1 para o
transmissor;
- Distância real superior a 600 m: seleccione o modo 5 na tabela 1 para o transmissor; seleccione o modo relativo na tabela 2 para
o concentrador do receptor.
Modo
1
2
3
4
5
Distância
0 - 600 m
150 - 750 m
300 - 900 m
450 - 1050 m
600 - 1200 m
Interruptor
Tabela 2
- Receptor de vídeo activo de câmara única (430 607) a trabalhar com um balun passivo de câmara única (430 605)
- A distância real não deverá ser superior a 600 m: consulte a tabela 3 para o concentrador do receptor de vídeo activo, o
transmissor passivo não necessita de afinação.
Modo
1
2
3
4
5
Distância
0 - 50 m
50 - 250 m
250 - 400 m
400 - 500 m
500 m - 700 m
Interruptor
Tabela 3
FAQ
Existe uma faixa ou uma inexistência total de sinal?
- Verifique se a fonte de alimentação está normal, se o LED de alimentação está ligado.
- Certifique-se de que vídeo+ e vídeo- estão correctamente ligados.
- Se a ligação BNC está normal.
Existe alguma imagem esbatida ou marcada ou alguma sombra junto de algum objecto?
- Volte a efectuar a afinação de acordo com o diagrama de afinação.
- Escolha um cabo UTP cat5e de melhor qualidade e deixe de utilizar cabos STP.
- A distância real excede a distância de transmissão permitida.
Possui uma boa imagem durante o dia e má durante a noite?
- Verifique a fonte de alimentação das câmaras.
- Verifique a fonte de alimentação do transmissor e do receptor.
Até que distância se pode situar o cabo coaxial da câmara até ao transmissor?
- Deverá ser inferior a 50 m, dependendo da qualidade do cabo.
O dispositivo deverá estar ligado à terra?
- Sim, o dispositivo deverá estar ligado à terra, caso contrário poderá afectar a melhor protecção contra sobretensão.
Opis
430 606 : Aktywny nadajnik sygnału wizyjnego z jednej kamery
UTP
Video
POWER
VIDEO
UTP Video Transmitter
430 607 : Aktywny odbiornik sygnału wizyjnego z jednej kamery
POWER
UTP
Video
VIDEO
UTP Video Receiver
Produkt jest aktywnym (z wzmocnieniem), jednokanałowym nadajnikiem/odbiornikiem sygnału wizyjnego Umożliwia odbiór w czasie
rzeczywistym sygnału wizyjnego wysokiej jakości kolorowego lub monochromatycznego przez przewód UTP. Dzięki wbudowanemu
obwodowi wzmacniającemu aktywny odbiornik udostępnia dwa wyjścia dla dwóch urządzeń docelowych. Przełączniki konfiguracyjne
służą do zmiany ustawień w celu uzyskania najlepszej jakości obrazu w zależności od odległości przesyłu.
Typowe zastosowanie
Mo
Mo
nit
or
nit
or
Zasilanie
ko Prze
nce wó
ntr d
ycz
ny
Mo
nit
or
DV
R
Zasilanie
Odbiornik aktywny
ref. 430 607
Nadajnik aktywny
ref. 430 606
Przewód UTP kategorii 5/5E/6
maks. 1200 m
Kamera CCTV
Ostrożnie
- Instalację i kalibrację mogą wykonywać wyłącznie wysoce
wyspecjalizowani pracownicy.
- Nie otwierać, może istnieć ryzyko porażenia prądem.
Można stosować wyłącznie w następujących warunkach cieplnych:
od -10 do +50 °C.
Nie podłączać do napięć innych od podanych.
ko Prze
nce wó
ntr d
ycz
ny
Mo
nit
or
DV
R
Odbiornik aktywny
ref. 430 607
Nadajnik pasywny
ref. 430 605
Przewód UTP kategorii 5/5E/6
maks. 600 m
Kamera CCTV
Przepisy bezpieczeństwa
Produkt ten powinien być montowany zgodnie z zasadami instalacji, najlepiej przez wykwalifikowanego
elektryka. Niepoprawna instalacja lub złe użytkowanie mogą spowodować ryzyko porażenia prądem lub
pożaru.
Przed przystąpieniem do instalacji, zapoznać się z instrukcją i uwzględnić miejsce montażu urządzenia.
Nie otwierać, nie demontować ani nie modyfikować urządzenia, jeśli nie ma na ten temat specjalnej
wzmianki w instrukcji. Wszystkie produkty Legrand mogą być otwierane i naprawiane wyłącznie przez
pracowników przeszkolonych i upoważnionych przez Legrand. Każde otwarcie lub naprawa dokonane
bez odpowiedniego upoważnienia zwalnia Legrand od wszelkiej odpowiedzialności, powoduje utratę
prawa do wymiany produktu i wygaśnięcie gwarancji.
Używać wyłącznie oryginalnych części marki Legrand.
Cechy
- Wykorzystuje przewód UTP kategorii 5/5E/6.
- Duża odległość przesyłu, do 1200 m.
- Zgodność z PAL, NTSC, SECAM, itd.
- Możliwość zamiany biegunów + i -.
- Zasilanie zgodne z szerokim zakresem napięć AC/DC.
- Dostępne zabezpieczenie przeciwprzepięciowe i nadmiarowe.
- Możliwość konfiguracji w zależności od różnych odległości przesyłu.
- Plug and play, prosta instalacja.
- Wydajna eliminacja zakłóceń.
- Wydajne zabezpieczenie przeciwprzepięciowe i przed stanami nieustalonymi.
Schematy połączeń
2
1
3
4
3
4
Nadajnik aktywny
5
2
1
Odbiornik aktywny
6
Lp.
Element
Opis
Lp.
Element
Opis
1
Zielona kostka
połączeniowa
Wejście zasilania
4
Niebieskie przełączniki
czterostykowe
Patrz schemat ustawień
2
Zielona kostka
połączeniowa
Uziemienie
5
BNC-F
Wejście wideo
3
Zielona kostka
połączeniowa
Do przewodu UTP
6
BNC-F
Wejście wideo
Procedura instalacji
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Wyłączyć kamerę, komputer, DVR i monitor, które mają zostać użyte.
Połączyć kamery z nadajnikiem wideo za pomocą przewodu BNC.
Połączyć DVR z odbiornikiem wideo za pomocą przewodu BNC.
Połączyć nadajnik i odbiornik za pomocą przewodu UTP.
Podłączyć urządzenie do zasilania (12 V DC/AC, + lub - można odwrócić).
Połączyć urządzenie z uziemieniem poprzez zielony styk uziemiający.
W celu uzyskania najlepszego obrazu skonfigurować ustawienia w zależności od rzeczywistej odległości.
Włączyć zasilanie kamery, DVR, monitora itd.
Specyfikacje
Funkcja
Właściwości zasilania
Właściwości wideo
Ustawienia
Wskaźnik LED
Element
Opis
Wejście nadajnika
Wyjście odbiornika
Odległość przesyłu
Adaptacyjny zakres napięcia
Pobór mocy
Zabezpieczenie przeciwprzepięciowe
Zabezpieczenie przeciwprzepięciowe
i przed stanami nieustalonymi
Złącze wideo
Złącze przewodu UTP
Zgodność z
Pasmo nadawania sygnału
Eliminacja zakłóceń
Zabezpieczenie złącza wideo
Zabezpieczenie złącza przewodu UTP
Przełącznik konfiguracyjny
Metoda konfiguracji
Dioda LED zasilania
Dioda LED sygnału
1 kanał
2 kanały
Pasywny do aktywnego: do 600 m; Aktywny do aktywnego: do 1200 m
Adaptacyjny zakres napięcia
<1,5 W
DC 40 V
Zabezpieczenie
ESD
Niezawodność
MTBF
Wielkość (dł. x szer. x wys.)
Obudowa zewnętrzna
Kolor
Waga netto
Temperatura robocza
Temperatura przechowywania
Wilgotność względna
Właściwości fizyczne
Środowisko
>2 KV/1 KA wg IEC6100– 4-5
BNC-F
Zielona kostka połączeniowa
PAL,NTSC,SECAM itp.
0-6 MHz
>75 db
2 KV (tryb wspólny) wg IEC6100–4-5
2 KV (tryb różnicowy) 4 KV (tryb wspólny) wg IEC61000–4-5
4 niebieskie przełączniki
Patrz schemat ustawień
Czerwona
Żółta
Wyładowanie stykowe: 6000 V Wyładowanie powietrzne: 8000 V
wg IEC6100–4-2
> 10000 godz.
115 x 82 x 22 mm
Metalowa żelazna
Srebrnobiały
Nadajnik: 170 g Odbiornik: 180 g
0-50°C
-20-80°C
0–95% (bez kondensacji)
Schemat ustawień
- Aktywny nadajnik sygnału wizyjnego z jednej kamery (430 606)
Tryb
1
2
3
4
5
Odległość
0 - 600 m
150 - 750 m
300 - 900 m
450 - 1050 m
600 - 1200 m
Przełącznik
Tabela 1
- Aktywny odbiornik sygnału wizyjnego z jednej kamery (430 607) współpracujący z aktywnym nadajnikiem sygnału wizyjnego
z jednej kamery (430 606)
- Rzeczywista odległość mniejsza niż 600 m: wybrać tryb 1 w tabeli 2 dla odbiornika; wybrać odpowiedni tryb w tabeli 1 dla nadajnika;
- Rzeczywista odległość większa niż 600 m: wybrać tryb 5 w tabeli 1 dla nadajnika; wybrać odpowiedni tryb w tabeli 2 dla zespołu
odbiornika.
Tryb
1
2
3
4
5
Odległość
0 - 600 m
150 - 750 m
300 - 900 m
450 - 1050 m
600 - 1200 m
Przełącznik
Tabela 2
- Aktywny odbiornik sygnału wizyjnego z jednej kamery (430 607) współpracujący z pasywnym transformatorem wideo z jednej
kamery (430 605)
- Rzeczywista odległość nie powinna przekraczać 600 m: tabela 3 zawiera informacje o zespole odbiornika, nadajnik pasywny nie wymaga
regulacji.
Tryb
1
2
3
4
5
Odległość
0 - 50 m
50 - 250 m
250 - 400 m
400 - 500 m
500 m - 700 m
Przełącznik
Tabela 3
Często zadawane pytania
Pasek na obrazie lub zupełny brak sygnału?
- Sprawdzić, czy zasilanie działa poprawnie oraz czy świeci się dioda LED zasilania.
- Sprawdzić poprawność połączenia video+ i video.
- Sprawdzić, czy połączenie BNC jest poprawne.
Czy obraz jest niewyraźny lub ciemny, lub też czy obok dowolnego obiektu widoczny jest cień?
- Powtórzyć regulację zgodnie ze schematem ustawień.
- Zastosować lepszej jakości przewód UTP kategorii 5e i zrezygnować z przewodu STP.
- Rzeczywista odległość jest większa od dopuszczalnej odległości przesyłu sygnału.
Dobry obraz w dzień, ale zły w nocy?
- Sprawdzić zasilanie kamer.
- Sprawdzić zasilanie nadajnika i odbiornika.
Jak długi może być przewód koncentryczny między kamerą i nadajnikiem?
- Nie powinien przekroczyć 50 m, w zależności od jakości przewodu.
Czy urządzenie należy połączyć z uziemieniem?
- Tak, urządzenie należy uziemić, w przeciwnym przypadku nie można zapewnić skutecznej ochrony przeciwprzepięciowej.

Documentos relacionados