Relatório e Contas 2005 - 4,36 MB
Transcrição
Relatório e Contas 2005 - 4,36 MB
2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | Síntese | Synthesis | Sede: TAGUSPARK - OEIRAS - Av. Prof. Dr. Cavaco Silva, nº33, 2740-120 Porto Salvo • Portugal Tel.: +351 21 422 81 00 • Fax: +351 21 422 81 20 Delegações/Escritórios: Braga, Castelo Branco, Loulé, Sines, Vila Nova de Gaia, Viseu RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Índice Contents Síntese das Actividades 04 Overview Investigação e Desenvolvimento Research and Development Formação 07 10 Training Construção Civil 11 Civil Construction Construção Mecânica 13 Mechanical Construction Desenvolvimento Sustentável Sustained Development Edificações 15 16 Edification Ensaios Não Destrutivos 18 Non-destructive Tests Indústria 20 Industry Laboratórios 22 Laboratories Manutenção e Integridade Estrutural Maintenance and Structural Integrity 23 Cálculo Calculation Ensaios Termodinâmicos Thermodynamic Tests Sistemas de Gestão e Auditoria Management and Auditing Systems Tecnologias de Produção Production Technologies Direcção Comercial Commercial Division Direcção Técnica Technical Division Actividade Internacional International Activity Delegação Norte Northern Branch Entidades Participadas pelo ISQ ISQ Associate and Subsidiary Companies Balanço e Demonstração de Resultados Balance Sheet and Net Income Statement Conselho de Administração Board of Directors RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 24 25 26 27 28 29 30 33 37 38 45 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Síntese das Actividades Overview A actividade do ISQ confirmando as previsões feitas, apresentou um crescimento superior ao da economia nacional o qual se situou bem acima dos 0.3% correspondentes ao crescimento da economia nacional durante 2005. A componente internacional representa já 27,5% do volume de trabalho e, neste número, não foi considerada a consolidação das empresas em que o ISQ tem participação. • Iniciaram-se as obras de ampliação da Delegação de Castelo Branco com a construção de um novo túnel termodinâmico. Queremos salientar os aspectos mais relevantes das acções desenvolvidas ao longo do último ano: • Foi constituído o Serviço de Apoio ao Cliente, inserido na área de Marketing com o objectivo de dinamizar a gestão das Relações com os Clientes. • Comemorou-se o Quadragésimo Aniversário do ISQ que culminou, no passado dia 16 de Novembro, com a inauguração do novo edifício da Metrologia por Sua Exa. o Senhor Presidente da República, Dr. Jorge Sampaio, que de seguida presidiu a uma Sessão Solene, na qual foi agraciado o Presidente do Conselho de Administração do ISQ, Eng.º Dias Miranda, com a Comenda da Ordem do Mérito. • Iniciou-se também a aquisição e preparação dos recursos necessários ao desenvolvimento de novas áreas de intervenção, nomeadamente as relativas às inspecções de equipamentos desportivos. • A implementação de uma nova estrutura organizacional, nomeadamente nas áreas operacionais, que se pretende mais adequada e orientada para a Procura. • O início da implementação do SAP como plataforma de gestão de informação, o que irá permitir uma gestão mais eficiente e um controlo mais eficaz das actividades desenvolvidas. • Foi ainda iniciado e está em curso o processo de racionalização da ocupação de espaços nos edifícios do Taguspark, com o objectivo de reduzir custos e agregar actividades complementares. • Na área da Formação assistiu-se a um grande desenvolvimento, em particular no âmbito do “e-learning” e também no da formação em Segurança, especificamente com o produto “Passaporte de Segurança”. • Na área da inovação, prosseguiu-se o desenvolvimento de técnicas de Ensaios Não Destrutivos, com a utilização de ultra--sons “Guided Waves” e o controlo por radiografia digitalizada. 04 05 The Portuguese economy was not able to reach the desired growth level required for a positive development. Limited by an unfavourable European and international economic situation, it maintained its growth level close to stagnation at 0,3%. ISQ´s turnover increased above the national economy confirming its own predictions. The international component already represents 27,5% of its work volume and the company consolidation in which ISQ participated was not included in these figures. We would like to highlight the most relevant aspects of the past year's activities: • ISQ's 40th Anniversary commemorations were held and culminated on November 16th with the inauguration of the new Metrology building by President Jorge Sampaio, who presided over a formal ceremony to honour Board of Directors Chairman Dias Miranda with the Order of Merit Commendation. • A new organizational structure was implemented, namely in operational areas, which is intended to be more Demand appropriate and oriented. • The implementation of SAP as the information management platform was started, which will allow for more efficient management and more effective control of our activities. •Work began on the expansion project of the Castelo Branco Branch with the construction of a new thermodynamic tunnel. • The process of rationalizing space in the Taguspark building began and is still in progress, with a view to reduce costs and join complementary activities. • A Customer Service department was created within the Marketing area with the objective of making our Client Relations more dynamic. • The acquisition and preparation of the resources necessary for the development of new intervention areas, namely those related to sports equipment inspections, were also started. • There were great developments in the area of Training, especially in the scope of e-learning as well as Safety training, specifically with the Safety Passport product. • In the area of innovation, developments were continued on non destructive testing with the use of Guided Waves ultra-sounds and digitalized radiography control. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Investigação e Desenvolvimento Research and Development • Ainda na área da inovação, o ISQ continua a desenvolver a sua participação em importantes Projectos internacionais de I&D, quer como parceiro, quer como coordenador. • A nível internacional, merece realce: O início da prestação de serviços de END na Central Termoeléctrica de Al Nasserieh, na Síria, e a realização de ensaios em Espanha, para a Tecnatom, Central Nuclear da ASCO O início da actividade do ISQ Internacional O reforço da actividade em Angola e no Brasil A aquisição de parte do capital de uma empresa especializada em Ensaios Não Destrutivos em Espanha A abertura de novos mercados A manutenção da colaboração com o CERN Centre Européen de Recherche Nucléaire e a ESA - European Space Agency. • O ano de 2005 foi ainda marcado pela constituição do Fundo Capital de Risco - ISQ Capital de Risco - para investimento em empresas de base tecnológica. Para além da continuidade da realização de projectos iniciados em anos anteriores e ainda em curso de execução, no final do ano havia 50 projectos. É de referir que foram apresentadas 89 novas candidaturas: 34 a Programas Nacionais e 55 a Programas Europeus. Já foram aprovadas 16 destas propostas e 22 encontram-se ainda em fase de apreciação. Merecem destaque: • LEADOUT, (Low Cost Lead-Free Soldering Technology to Improve Competitiveness of European SME) o projecto mais relevante para o ISQ, que actua como coordenador de 30 parceiros pelo seu conteúdo técnico e científico e pelas perspectivas futuras de exploração dos resultados. É um projecto que representa a integração de competências do ISQ, nomeadamente nas áreas ambiental, da formação e de ensaios laboratoriais. • ELFNET (European Lead-Free Soldering Network) proporciona os contactos necessários e uma aquisição mais facilitada da informação nesta área técnica de soldaduras sem chumbo de componentes electrónicos. • FRIENDCOPTER, em colaboração com a AGUSTA e a EUROCOPTER, no sector Aeronáutico, visa a redução de ruído emitido pelos helicópteros, e tem a participação do ISQ na medição de ruído e na realização de testes de software. 06 07 • Still in the area of innovation, ISQ continues to develop its participation in important international R&D Projects, both as a partner and as a coordinator • On an international level, meriting distinction: The start of NDT services rendered at the Thermoelectric Power Plant in Al Nassiria, Syria and testing for Tecnatom, ASCO Nuclear Plant in Spain he start of ISQ's International activities The strengthening of activities in Angola and Brazil The purchase of part of the capital of a company specialized in testing. The opening of new markets Maintaining cooperation with CERN - European Organization for Nuclear Research and ESA - European Space Agency. • The year 2005 was also marked by the creation of the ISQ Risk Capital Fund for investments in technology based companies. Besides continuing to carry out projects started in previous years and which are still in progress, at the end of the year there were 50 running projects. It should be stated that 89 new candidatures were presented; 34 National Programmes and 55 European Programmes, 16 of which have already been approved and 22 are still being evaluated. Highlight is given to the following projects: • LEADOUT, (Low Cost Lead-Free Soldering Technology to Improve Competitiveness of European SME) the most relevant project to ISQ (which acts as coordinator to 30 partners), for its technical and scientific content and for its future prospects of result exploitation. It is a project that represents the integration of ISQ competencies, namely in the environmental, training and laboratory testing areas. • ELFNET (European Lead-Free Soldering Network) offers the necessary contacts and facilitates data acquisition in this technical area of electronics lead-free soldering. • FRIENDCOPTER, in cooperation with AGUSTA and EUROCOPTER, in the Aeronautics sector, views to reduce helicopter noise. ISQ participates in noise measurement and in software testing. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 • DINEMAT, permitindo a introdução do método de medição de espessuras em caldeiras, sem necessidade de limpeza externa, nos serviços disponibilizados pelo ISQ. • Guided Waves, ao abrigo da Lei das Contrapartidas Militares, tem o apoio da Lockheed Martin e a colaboração do Edison Welding Institute (EUA) está a permitir ao ISQ desenvolver novos métodos de avaliação de tubagens que serão integrados nos nossos serviços já em 2006. • NATURALHY tem por objectivo o estudo do comportamento de redes de gás natural hidrogenado. É ainda de referir a participação em dois grupos de trabalho da ASD (Aerospace and Defence Industries Association of Europe): EqIMG (Industrial Management Group) e o CPSC (Customer and Product Support Committee), permitindo a aquisição de informação relevante e a ligação aos organismos mais importantes a nível Europeu no sector aeronáutico, nomeadamente a AIRBUS e EADS. O CPSC, grupo de trabalho relacionado com especificações e certificação de produtos aeronáuticos, no qual o ISQ foi “vice-chairman” em 2005, poderá vir a potenciar uma futura intervenção ao nível da certificação neste sector industrial. Presentemente o ISQ, em representação da DANOTEC Associação das Empresas de Defesa, Armamento e Novas Tecnologias, tem sido o contacto privilegiado com as OGMA Oficinas Gerais de Material Aeronáutico e a TAP. • LIFELINGER, da área da Saúde, com o objectivo de detecção e confirmação do cancro através da análise de imagem assistida por computador, aliada aos métodos mais tradicionais de diagnóstico. • No âmbito do programa INTERREG, podemos referir outros projectos que têm como objectivos fomentar a disseminação de boas práticas de Inovação, ou desenvolver e aplicar métricas de avaliação de processos de Inovação, e.g., CINCO, 2XTRA, RTA. • Estão em estudo outros projectos de cooperação com a NASA, a exemplo do que aconteceu com outros no âmbito do C3P e que resultaram em transferência de tecnologia. O C3P, “Centro de Prevenção da Poluição”, foi constituído no âmbito do 6º Programa Comunitário de Acção em matéria de Ambiente. 08 09 • DINEMAT, concluded in 2005, introduced into ISQ's services rendered, methods of thickness measurement in boilers without the need for external cleaning. • Guided Waves, developed under the Military Connections Law in cooperation with Lockheed Martin and Edison Welding Institute (USA), is permitting ISQ to develop new methods of pipeline testing, which will become an integral part of our services rendered in 2006. • NATURALHY views to study the behaviour of hydrogenised natural gas networks. • LIFELINGER, a Health project with the objective of detecting and confirming the existence of cancer through computer assisted image analysis, used in conjunction with more traditional methods of diagnosis. We would also like to highlight the participation in two ASD (Aerospace and Defence Industries Association of Europe) work groups: EqIMG (Industrial Management Group) and CPSC (Customer and Product Support Committee), permitting the acquisition of relevant information and connections with the most important organizations of the aeronautics sector on a European level, namely AIRBUS and EADS. CPSC, a work group related to aeronautic products specifications and certification, of which ISQ was vice-chairman in 2005, could promote future activities in this industrial sector at the certification level. Presently, ISQ has been the privileged contact between OGMA- Portuguese Aviation Industry and TAP, in representation of DANOTEC - Portuguese Association of Defense Related Industries and New Technologies Companies. • In the scope of the INTERREG programme, one can mention other projects with the objectives of promoting the dissemination of good innovation practices or of developing and applying evaluation metrics for Innovation processes, e.g., CINCO, 2EXTRA, RTA. • Other projects are being studied in cooperation with NASA, as has been done in the past with other projects in the scope of the C3P and which resulted in the technology transfer process. Portuguese Center for Pollution Prevention (C3P), was formed under the scope of EC 6FP in Environment Policy RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Formação Training Construção Civil Civil Construction A actividade da Formação teve um acréscimo muito significativo, resultante do aumento da prestação de serviços à medida das necessidades das empresas, nas áreas da consultoria “e-learning” e da formação em Segurança, especificamente em relação ao produto Passaporte de Segurança. A actividade de formação financiada também cresceu em 2005. Realizaram-se acções de formação sobretudo tecnológica, no âmbito dos Programas Operacionais Nacionais, nas regiões Norte, Centro, Alentejo e Algarve. A Área da Construção Civil é constituída por três sectores operacionais que se dedicam às inspecções e controlo de qualidade no domínio das protecções anticorrosivas, ao controlo de qualidade de obras novas e reforço estrutural e a inspecções técnicas a pontes e edifícios, no âmbito da reabilitação estrutural. A Actuação comercial focalizada em empresas/sectores de actividade não tradicionais para o ISQ resultou na realização de: No sector das Protecções Anticorrosivas são de salientar: Iniciou-se a implementação dos Serviços de Geotecnia, para apoio às grandes obras de engenharia. • A obra de reabilitação e reforço das pontes do Pinhão e Figueira da Foz. • Acções nos domínios pedagógico e comportamental em empresas/instituições do sector das Telecomunicações e da Administração Pública. • Serviço de “hosting” e gestão da formação “e-learning” de um dos nossos clientes do sector da banca. • No âmbito da cooperação com o Instituto de Emprego e Formação Profissional operacionalizou-se um Curso de pós-Graduação de Técnico Superior de Segurança suportado em metodologia b-learning, homologado pelo Instituto Superior de Higiene e Segurança no trabalho. Foram desenvolvidas diversas candidaturas a Programas internacionais de I&D, tendo sido aprovados dois projectos coordenados pelo ISQ, no âmbito do Programa EQUAL. A transferência das boas práticas do projecto FADO do programa EQUAL manteve-se ao longo do ano, quer em contextos Nacionais quer Internacionais. • O acompanhamento e controlo de qualidade em trabalhos de construção da nova unidade de moagem de cimentos da C.N.E - Cimentos Nacionais e Estrangeiros. • A inserção de um técnico de protecção anticorrosiva na equipa de controlo de qualidade da Koch em projectos na Síria. • O controlo de qualidade em obras da CPPE, Mota-Engil, EP - Estradas de Portugal. • A avaliação de condição de pintura de tanques de carga e de lastro de 3 navios Petroleiros. 10 11 There was a very significant increase in Training programmes, due to the increase in services rendered to companies on an as needed basis, in the areas of e-learning consulting and Safety training, specifically in relation to Safety Passport. There was also an increase in grants for training programmes in 2005. Mainly, technological training programmes were carried out in the scope of the National Operational Programmes, in the Northern, Central, Alentejo and Algarve areas. The comercial activity focused in companies/activity sectors not traditionally ISQ's clients resulted in the implementation of: The Civil Construction Area consists of three operational sectors that are dedicated to anticorrosive protection inspections and quality control, new constructions and structural reinforcements quality control and technical inspections on bridges and buildings, in the area of structural repair. Geotechnology Services were started to support the large engineering constructions. In the Anticorrosive Protections sector we would like to highlight: • Training programmes in the pedagogical and behavioural areas in companies / institutions of the Telecommunications sector and Public Administration. . • The hosting service and e-learning training management of one of our clients of the banking sector. • The Pinhão and Figueira da Foz bridges repair and reinforcement work. • Within the scope of the cooperation with the Instituto de Emprego e Formação Profissional, a senior Safety Technician Post Graduate Course through b-learning methods, approved by Instituto Superior de Higiene e Segurança no Trabalho, was implemented. • The introduction of an anticorrosive protection technician into the Koch quality control team in Syrian projects. There were many candidatures for international R&D Programmes. Two projects coordinated by ISQ were approved in the scope of the EQUAL programme. The transference of good practices of the FADO project within the EQUAL programme was maintained throughout the year, both in National and International contexts. • The evaluation of painting conditions on storage tanks and ballasts of 3 oil tankers. • The supervision and quality control of construction work on a new cement grinder for C.N.E.- Cimentos Nacionais e Estrangeiros. • Quality control in CPPE, Mota-Engil, and EP- Estradas de Portugal work. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Construção Mecânica Mechanical Construction Relativamente ao Controlo de Qualidade de obras de Construção Civil, ao início da colaboração com o Grupo Amorim e a manutenção dos trabalhos para o Carrefour Portugal. Registou-se o início das obras nas centrais térmicas de Zayzone e Al Nasserieh, na Síria, e também o arranque da obra de beneficiação e reforço da Ponte do Pinhão sobre o rio Douro. No Sector de Inspecção de Pontes, Reabilitação Estrutural e Geotecnia, são os trabalhos realizados: Na área das Qualificações de Soldadores, uma parceria com uma entidade iraniana, com vista ao desenvolvimento da actividade de qualificação de soldadores no Irão. • Redes viárias dos corredores Luanda - Malange e Luanda - Benguela • Definição de parâmetros do Sistema Informático de Gestão de Obras de Arte para o INEA - Instituto Nacional de Estradas de Angola • Realização de um conjunto de inspecções técnicas a edifícios habitacionais, de comércio e industriais, no sentido da reabilitação e reforço estrutural e o apoio a vários Gabinetes de Projecto, na definição das soluções de reabilitação de pontes do IEP - Instituto de Estradas de Portugal, através da realização de ensaios de diagnóstico e caracterização de materiais. A inspecção de construção de infra-estruturas para a rede rodoviária (pontes e viadutos) bem como o contrato com a EIKOS Service para inspecção e “expediting” de equipamentos fabricados em Espanha, assumiram particular relevo no volume de trabalhos realizados. O Sector da Segurança em Estaleiros, à semelhança do que vinha acontecendo em anos anteriores, apresentou uma tendência de crescimento significativa, com um acréscimo de cerca de 20% relativamente ao ano transacto. O aumento do volume de trabalho para a REFER, com a Coordenação de Segurança da reabilitação de dez pontes (oito na Linha do Douro, uma no Tâmega e uma no Lima) e de seis túneis, todos na Linha do Douro, para além da permanência de dois técnicos na Ponte 25 de Abril. 12 13 As to Civil Construction quality control, we highlight the start of collaboration with the Amorim Group and continued services for Carrefour Portugal. In the Bridge Inspections, Structural Repair and Geotechnology Sector, the following concluded jobs merit referencing: Work on the Zayzone and Al Nassiria thermoelectrical plants in Syria was started as well as the improvement and repair work on the Pinhão Bridge over the Douro River. In the area of Welder Qualifications, a partnership with an Iranian entity has been established aimed at developing welder qualification activities in Iran. • The Luanda Melange and Luanda Bengal Highway networks • The parameter definition for the Structures Management Computer System for INEA - Instituto Nacional de Estradas de Angola • A set of technical inspections carried out on residential, commercial and industrial buildings, with a structural repair and reinforcement objective and to aid in various Engineering Offices in defining bridge repair solutions for IEPInstituto de Estradas de Portugal, through diagnostic testing and the characterization of material. Inspections on highway infrastructure construction (bridges and viaducts) as well as the EIKOS Service contract for inspecting and expediting equipment manufactured in Spain were of outstanding importance regarding our concluded work volume. There was a significant increase in Site Safety sector, repeating a tendency of past years, having increased about 20% in relation to last year. We would like to stress the increase in work volume for REFER, with the Safety Coordination of repair work on ten bridges (eight on the Douro Line, one on the Tamega and one on the Lima) and on six tunnels, all on the Douro Line, in addition to two permanent technicians on the 25 de Abril Bridge. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Desenvolvimento Sustentável Sustained Development Foi criado um núcleo permanente no Norte, com a contratação de três técnicos, para se assegurar uma melhor cobertura do País e o desenvolvimento da actividade. São ainda de referir: • Manutenção da Coordenação dos trabalhos do Prolongamento da Linha Vermelha do Metropolitano de Lisboa • Acompanhamento da Remodelação de quatro Lojas da Makro e da construção do Carrefour Coimbra • Permanência pelo quinto ano consecutivo de dois técnicos na Portucel Setúbal • Trabalhos já tradicionais em Grandes Reparações e Paragens para o Grupo EDP (Centrais da CPPE e Museu da Electricidade), Celbi e Sociedade Central de Cervejas. Foi retomada a internacionalização das actividades, com trabalhos realizados em Angola e num complexo de produção de fosfatos na Jordânia. Em relação ao Ambiente, merecem referência a assistência técnica ao desenvolvimento do Laboratório Central da Sonangol em Luanda, os diagnósticos ambientais realizados na Quimiparque e na Portucel, as licenças ambientais à Air Liquide, Sopac e ADP e o protocolo celebrado com o Instituto dos Resíduos. É, ainda, de salientar a aprovação do projecto de investigação Oilprodiesel, no âmbito da gestão de resíduos de óleos alimentares usados, em que o ISQ actua como coordenador de uma equipa internacional. Quanto ao Ruído e Vibrações, merecem destaque o aumento do número de ensaios realizados pelo respectivo Laboratório, a elaboração de estudos na área das vibrações por exemplo, a implosão das Torres de Tróia -, a participação no projecto de investigação “Nascent”, sobre as características acústicas de várias amostras de aço. No âmbito da Energia, salientam-se a realização de diversas auditorias energéticas, nomeadamente para Centros Comerciais, a elaboração de um estudo sobre o potencial eólico de um empreendimento turístico e a participação nos projectos de investigação Bestfacade e Windtechnow, relativos à energia eólica e à eficiência energética de edifícios. Em relação aos Equipamentos Desportivos, ressaltam a acreditação atribuída pelo IPAC Instituto Português de Acreditação - para a realização de inspecções de equipamentos desportivos e o significativo aumento do número de inspecções efectuadas, tendo-se atingido o valor de 1412 equipamentos inspeccionados no final do ano. 14 15 A permanent work team has been establish, along with the contracting of three technicians to assure a better coverage of the country and the development of its activity. We would like to highlight: • Continued Coordination of the Red Line Extension work on the Lisbon Metro System • Supervision of the Remodelling of four Makro Shops and the construction of Carrefour Coimbra • Two permanent technicians in Portucel Setúbal for the fifth consecutive year • Traditional Large Repair and Shut down work for the EDP Group (CPPE plants and the Museum of Electricity), Celbi and the Sociedade Central de Cervejas. The internationalization of safety inspection activities was restarted with work carried out in Angola and in a Phosphate complex in Jordan. Regarding the Environment, we offered technical assistance in the development of the Sonangol Laboratory in Luanda, and we carried out environmental diagnosis at Quimoparque and Portucel. We also emphasize the environmental licensing of Air Liquide, SOPAC and ADP as well as the signed protocol with the Waste Institute. In addition to this, the approval of the Oilprodiesel project, in the area of oil residue management, in which ISQ acted as the coordinator of an international team. As for Noise and Vibration, we would like to mention the increase in the number of tests carried out by the respective laboratory, the research done in the vibrations fields, for example, the implosion of the Troia Towers and the participation in the "Nascent" research project on acoustic characteristics of various steel samples. In the Energy field, distinction goes to the carrying out of various energy audits, namely in Shopping Centres, the elaboration of a study on the eolic potential of a tourist undertaking and the participation in the Bestfacade and Windtechnow research projects, related to eolic energy and energy efficiency in buildings. Relative to Sports Equipment, we emphasize the accreditation of sports equipment inspections by IPAC- Portuguese Accreditation Institute and the significant increase in the number of inspections carried out, having reached a total of 1412 equipment inspections by the end of the year. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Edificações Edification Na área da Electricidade, destacam-se com particular relevo: • A manutenção do contrato com a Certiel, para as inspecções de 5ª categoria, como principal actividade • A consolidação da actividade do Departamento de Electricidade na Delegação Norte, nomeadamente no sector de Inspecção a Elevadores • O início de novos trabalhos com a EDP, no campo das verificações técnicas, que se perfilam como uma excelente diversificação dos serviços prestados • O ITED - Infra-estruturas de Telecomunicações em Edifícios desenvolveu, durante o ano transacto, os alicerces para que esta actividade se possa vir a constituir como uma área de grande interesse. Na área do Gás, no Sector de Redes e Distribuição, merecem referência: • Os trabalhos de controlo de qualidade e inspecção na área de concessão da Beiragás, com a renovação do contrato em finais do ano • A manutenção dos trabalhos para as outras concessionárias - Lisboagás, Setgás, Tagusgás e Lusitâniagás. Na Lisboagás iniciou-se a actividade de Inspecção e Controlo da Qualidade de Redes e Ramais nas áreas de Loures, Vila Franca de Xira, Azambuja e Alenquer, garantindo a ocupação de doze Técnicos a tempo inteiro. • Em relação ao GPL - Gás Propano Líquido, realizou-se a inspecção de todos os reservatórios e redes de propano da Galpgás e Repsol. O Sector de Redes Internas de Gás teve um acréscimo do trabalho de assistência técnica desenvolvido para a Lisboagás e Setgás. Relativamente à Gestão de Obra, Fiscalização e Inspecção de Redes de Água, actividades que estão inseridas no Sector de Águas e Saneamento, é de realçar o suporte técnico, como entidade inspectora e fiscalizadora, na modernização da rede de distribuição da EPAL. O ISQ, como parceiro técnico e tecnológico do projecto Gás Natural, teve a oportunidade de adquirir um “know-how” nomeadamente nas tecnologias associadas ao polietileno - que se adequa ao desenvolvimento desta nova área de mercado que tem um grande potencial de crescimento e à qual têm sido dedicados importantes esforços promocionais, com resultados bastante positivos. 16 17 In the area of Electricity, special highlight is given to: • The continued Certiel contract for 5th Category inspection as the principle activity • The consolidation of the Electricity Department of the Northern Branch, in particular in the Lift Inspections sector. • The start of new work with EDP, in the field of technical verifications, which is an example of excellent diversification of services rendered • ITED - Telecommunications Infrastructures in Buildings built the foundation for great future interest in this area of activity. • In the Network and Distribution Sector of the Gas field, meriting highlight: • Quality Control and Inspection within the Beiragás concession area, with a contract renewal at the end of the year • The continued work for other concessionaries- Lisboagás, Setgás, Tagusgás and Lusitâniagás. For Lisboagás, Inspection and Quality Control services were started on Networks and Pipelines in the areas of Loures, Vila Franca de Xira, Azambuja and Alenquer, employing twelve fulltime inspectors • As for GPL- Liquid Propane Gas, inspections were carried out on all Galpgás and Repsol storage tanks and propane networks. There was an increase in technical assistance work for Lisboagás and Setgás within the Domestic Gas Network. Regarding Water Distribution Network construction management and inspection activities, integrated in the Water and Sewerage Sector, technical support was given as supervisor and inspection body, in the modernization of the EPAL distribution network. ISQ, a technical and technological partner in the Natural Gas Project, was able to acquire know-how in the polyethylene technologies, which fits into the development of this new market that has great growth potential and for which important promotional efforts have been made with very positive results. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Ensaios Não Destrutivos Non-destructive Testing Prosseguiu-se a participação em projectos de Construção de novas unidades e em obras de manutenção no País, com realce para as seguintes intervenções: • Na construção do 3º grupo da Central de Ciclo Combinado da TER (Termoeléctrica do Ribatejo) para a Koch Na actividade desenvolvida no estrangeiro é de realçar: • A finalização do Projecto de construção do terminal de GNL da STATOIL em Snovit, na Noruega, em parceria com a RINAVE • A realização de Ensaios em Angola e Cabo Verde • Nas grandes paragens de Unidades Industriais para Clientes dos sectores das indústrias de Produção de Energia Termoeléctrica e Indústria Papeleira. Merece referência especial o desenvolvimento da técnica de inspecção avançada de ultra-sons “Guided waves”, técnica que permite inspeccionar tubagem revestida e fornecer uma indicação da perda de espessura. Destaca-se também o início do controlo por radiografia digitalizada de espessuras de tubagens revestidas e o desenvolvimento do sistema para controlo automático de soldaduras por ultra-sons de tanques de GNL - Gás Natural Liquefeito, no âmbito do projecto “Phased Array”. Procedeu-se ao arranque da prestação de serviços com recurso à técnica EMAT Electromagnetic Acoustic Transducers. • O início do projecto de ampliação da Termoeléctrica de Al Nasserieh, na Síria, para a Koch • A realização de ensaios para a SPEC/ Vetco Aibel na Noruega • A realização de ensaios TOFD em Espanha para a IJC - empresa de Ensaios Não destrutivos, e para a MASA, empresa de construção metalo-mecânica do Grupo Dragados • A realização de ensaios em Espanha para a Tecnatom, central nuclear de Asco • A realização de ensaios no CERN - Centre Européen de Recherche Nucléaire, em Genève. Deu-se continuidade à formação e certificação dos técnicos com o objectivo da polivalência em todas as técnicas de controlo não destrutivo. 18 19 ISQ continued its involvement in the construction projects and maintenance work throughout the country with special emphasis on the following projects: • The construction of the 3rd cluster of the TER - Combined Cycle Plant (Thermoelectric Plant in the Ribatejo) for Koch As to Internacional activities, we would like to emphasize the following: • The conclusion of the STATOIL's GNL terminal in Snovit, Norway, in partnership with RINAVE • Tests carried out in Angola and Cape Vert • Major Shut-downs of Industrial Units for customers in the Thermo-Electric Energy Production Industry and in the Pulp and Paper Industry We would also like to highlight the development of an advanced ultra-sound inspection technique Guided Waves, a technique that makes it possible to inspect coated pipes providing a profile of the loss in thickness in those pipes. Pipe thickness control through digitalized radiography was also started as well as the development of systems for automatic soldering control through ultra-sound on GNL- Liquefied Natural Gas tanks within the Phased Array project. • The start of expansion work on the Thermo-electrical Power Plant in Al Nassiria, Syria for Koch • Tests carried out for SPEC/Vecto Aibel in Norway • TOFD tests carried out for IJC, a Non-destructive Testing company in Spain and for MASA, a metallic and mechanical construction company of the Dragados Group • Tests carried out for Tecnatom, ASCO nuclear plant in Spain ISQ also started rendering services using the EMAT technique - Electromagnetic Acoustic Transducers. • Tests carried out for CERN - European Organization for Nuclear Research in Geneva. Training and technician certification continued with the objective of multi-tasking within all non-destructive techniques. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Indústria Industry O esforço de análise e reorganização exigido pela criação desta nova Área Operacional, que veio englobar sectores que estavam anteriormente dispersos por diferentes Direcções, permitirá potenciar uma futura expansão da actividade, em particular na Delegação Norte. Das actividades desenvolvidas destacam-se com particular relevo: • A expansão da actividade no âmbito da Directiva Europeia ATEX, relativa a “Instalações com atmosferas potencialmente explosivas”. • A consolidação dos Departamentos de Máquinas e Equipamentos de Trabalho e Equipamentos sob Pressão, o que potenciou um aumento da actividade, quer enquanto Organismos Notificados, quer como Organismos de Inspecção Sectorial. De referir ainda o início de alguns trabalhos no estrangeiro. • A obtenção do reconhecimento do ISQ, pela DGGE - Direcção Geral de Geologia e Energia, como Entidade Inspectora dos Parques de Armazenagem e Distribuição de Combustíveis. • A realização da Auditoria de Acreditação ao Laboratório de Válvulas e Dispositivos de Segurança, que virá potenciar a expansão desta actividade a nível nacional e internacional. • O início da reorganização do Centro de Segurança que permitirá actuar numa área de grande potencial nas vertentes de Segurança Industrial, Segurança contra Incêndio e Higiene Industrial. • A contínua expansão de serviços do Departamento de Electricidade, com trabalhos para grandes Empresas Industriais e Organismos Oficiais, nomeadamente a realização de Auditorias Técnicas de Segurança, de Inspecção e Supervisão de Construção a equipamentos e instalações e de colaboração na Organização de Sistemas de Manutenção. 20 21 The analysis and reorganization effort required by the creation of this new Operational Area, which now encloses sectors that were previously dispersed throughout various Divisions, will allow for future activity expansion in this area, in particular at the Northern Branch. • ISQ's accreditation as Inspection Body of Fuel Distribution and Storage Depots by the DGGE - General Direction of Geology and Energy. • The Accreditation Audit of the Valves and Safety Devices Laboratory, which will permit this activity's expansion throughout the nation and internationally. The most significant projects carried out in this area were: • The expansion of our activity into the area of “Installations in potentially explosive environments” under the European Directive, ATEX . • The initiation of the Safety Centre's reorganization, which allows us to work in an area of great potential, namely within the Industrial Safety, Fire Prevention and Industrial Hygiene areas. • The consolidation of the Machines and Work Equipment and Pressure Equipment Departments, which caused an increase in activity, both as Notified Bodies and as Sectorial Inspection Notified Bodies. We would also like to highlight the start of activities overseas. • The continued expansion of services in the Electricity Department, with work for large Industrial Companies and Official Bodies, in particular Technical Safety Audits, Construction Inspections and Supervision of equipment and installations and the participation in the Maintenance Systems Organization. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Laboratórios Laboratories Manutenção e Integridade Estrutural Maintenance and Structural Integrity Consolidou-se o processo de reorganização interna da Direcção de Laboratórios unindo os Laboratórios de Metrologia, Química e Ambiente, Betão, Mecânico e Ensaios Eléctricos. A actividade centrou-se na consolidação dos clientes tradicionais e no desenvolvimento da internacionalização, nomeadamente no Brasil e em Espanha. Foi iniciada a construção do alargamento do edifício G e a instalação das câmaras Anecoica e Faraday. Terminaram-se os projectos de investimento, financiados pelo POE, dos Laboratórios de Cabos Eléctricos, Equipamento Eléctrico e Compatibilidade Electromagnética, permitindo a extensão da actividade destes laboratórios a áreas ainda não abrangidas e a automatização e consequente melhoria de produtividade de uma grande diversidade de ensaios. Foram realizados todos os testes climáticos para a validação, a nível mundial, dos processos de fabrico de Auto Rádios de um dos maiores fabricantes do mundo, utilizando solda sem chumbo. O aumento da actividade do Laboratório de Ensaios Eléctricos foi da ordem dos 30%. O Laboratório de Química e Ambiente ganhou o concurso de monitorização das águas superficiais durante a construção da nova ponte sobre o Tejo, no Carregado. Este Laboratório obteve um acréscimo de 15% na sua actividade. O crescimento da actividade do Laboratório de Metrologia foi de 11%, tendo-se atingido as 45.000 calibrações. Equipamentos Estáticos - Intervenções nos Sectores da Celulose e Pasta de Papel, Petroquímica e Petróleo e a implementação de um sistema de Inspecção baseada no Risco na Refinaria de Luanda. Avaliação de Integridade Estrutural - Actividades de Avaliação de Condição e Vida Restante para a CPPE, avaliações de integridade e análises de falha para a Repsol, Air Liquide, Petrogal - Sines e Porto, e para a Central Termoeléctrica do Pego. LABMat - Laboratório de Materiais - Desenvolvimento de uma maior diversidade de serviços, nomeadamente na área da corrosão microbiológica e nas análises de águas. Ensaios a Alta Temperatura / Análise Experimental de Tensões - Aumento de actividade na área experimental de tensões e monitorização de componentes, com o desenvolvimento de monitorizações de estruturas metálicas e de betão, visando a determinação quer de tensões residuais, quer de tensões e deformações estruturais. Manutenção - Continuou-se o desenvolvimento de software de apoio à decisão no âmbito do projecto de I&D, SITEM - Sistema Integrado de Engenharia e Gestão da Manutenção de Instalações e Equipamentos Industriais e prosseguiu-se a realização de contratos de implementação de sistemas de organização e gestão da manutenção. 22 23 The internal reorganization process of ISQ's Laboratory Administration was consolidated and the Metrology, Chemistry and Environment, Concrete, Mechanics and Electrical Testing Laboratories were integrated. Construction work to enlarge Block G was initiated, as was the installation of the Anecoica and Farady chambers. Investment projects for the Electrical Cables, Electrical Equipment and Electromagnetic Compatibility Laboratories, financed by POE, were concluded allowing these laboratories to extend their activities to areas that had not yet been reached as well as the automation and consequent productivity improvement of a vast array of testing. All climatic tests were carried out for worldwide validation of manufacturing processes of Car Radios using lead-free welding for one of the world's largest manufacturers. This sector focused its activity on the consolidation of its traditional clients and on international expansion, in particular in Brazil and Spain. Static Equipment - Interventions in the Paper Pulp, Petrochemicals and Oil Sectors and the implementation of a Risk Based Inspection System at the Luanda Refinery. Structural Integrity Evaluation - Condition and Remnant Life Assessment activities for CPPE, power generation, structural integrity assessment and failure analysis for Repsol Air Liquide, Petrogal Sines and Oporto, and for the Pego Power Plant. LABMat - Material Laboratory - There was an expansion for a wider range of services namely in the microbiological corrosion and water analysis areas. High Temperature Testing / Experimental Stress Analysis - There was an increase of the experimental stress analysis and components monitoring for steel and concrete structures for strain and residual stress assessments. There was a 30% increase in the Electrical Testing Laboratory's activity. The Chemistry and Environment Laboratory was attributed the job of monitoring superficial waters during the construction of the new bridge over the Tagus River in Carregado. There was a 15% increase in this Laboratory's activity. Maintenance - Decision support Software development under the scope of the RFD project “SITEM”(Engineering and Maintenance Management Integrated System for Industrial Equipment and Installations) as well as the contracts of Maintenance Organization and Management were resumed. There was an 11% increase in the Metrology Laboratory's activity with a total of 45,000 calibrations carried out. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Cálculo Calculation Ensaios Termodinâmicos Thermodynamic Tests A aposta em actividades de forte conteúdo tecnológico, menos sensíveis à conjuntura, permitiu um crescimento do volume de trabalho. Relativamente a 2004, o LABET - Laboratório de Ensaios Termodinâmicos apresentou um crescimento de 24 %. Em resultado da estratégia de diversificação da actividade de consultoria técnica de engenharia, merecem destaque as acções desenvolvidas em áreas como: Manteve-se uma participação bastante activa nas reuniões anuais dos Responsáveis de Centros de Ensaio ATP (Acordo para o Transporte de Produtos Perecíveis), do Instituto Internacional do Frio. • Avaliação de Protótipos, Produção e Instalação de Mobiliário e Sinalética • Exame do projecto de postes para linhas de muito alta tensão • O projecto de pipelines para Angola O LABET integra a delegação portuguesa que participa e representa Portugal na Subcomissão WP11 da ONU, onde são discutidas e aprovadas as alterações ao ATP. O Responsável Técnico do LABET, Eng.º Telmo Nobre, foi reeleito, por unanimidade, para Presidente desta Subcomissão da Divisão de Transportes das Nações Unidas. • O estudo sobre mistura de combustíveis para a Companhia Eléctrica de Macau • A Consultoria no âmbito da certificação de produtos, de programas de investimentos e análise de projectos • A determinação das causas de colapso de estruturas. Deu-se início à actividade de Termografia na Delegação Norte, com o que se conseguiu um importante acréscimo da actividade na região a norte do Mondego. É de referir ainda que, no final do 1º trimestre, foi iniciada a obra de ampliação do LABET, em Castelo Branco, com a construção de um segundo túnel de ensaios para as Inspecções e Certificações ATP. 24 25 ISQ took a chance on activities of great technological content, less affected by the present economical situation, and this created an increase in work volume. LABET - Thermodynamics Testing Laboratory presented a 24% increase in relation to 2004. As a result of the activity diversification strategy within the technical and engineering consultancy area, activities in the following areas merit mentioning: We maintained a very active presence at the annual meetings for Leaders of ATP Testing Centres (Transport of Perishable Goods Agreement), for the International Institute of Refrigeration. • The Prototype Evaluation, Production and Installation of Furniture and Signs • The examination of the project for very high voltage wire post • The pipelines project for Angola The LABET responsible integrated the Portuguese delegation that participates and represents Portugal in the United Nation's WP11 Subcommittee, where ATP alterations are discussed and approved.The Head of Labet, Telmo Nobre, was unanimously re-elected as Chairman of this subcommittee of the United Nation's Transport Division. • The study on fuel mixtures for Macao's Electric Company • Product certification, investment programs and project assessment Consulting • Cause determination of structural collapse. The Northern Branch began its Thermography activity, causing a significant increase in activity in the region north of the Mondego River. It should also be mentioned that LABET's expansion work in Castelo Branco started at the end of the 1st trimester, with the construction of a second testing tunnel for ATP Inspections and Certifications. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Sistemas de Gestão e Auditoria Management and Auditing Systems Tecnologias da Produção Production Technologies • Projectos de certificação da REN - Rede Eléctrica Nacional, mantendo-se contudo a parceria. No âmbito dos projectos de I&D, salienta-se: • Consultoria em Sistemas de Gestão Integrados e HACCP no ramo da hotelaria e alimentar. • Um protocolo com a Norma - Açores e a Segma, empresa do Grupo EDA. • A conclusão de um protótipo de um novo equipamento de soldadura com incorporação de um sistema inovador de detecção automática de fio, que foi objecto de pedido de patente Europeia • A conclusão de um sistema de soldadura híbrido no estado sólido baseado na soldadura por fricção linear com fonte secundária a arco eléctrico • O início de novos projectos de I&D europeus nas áreas de relevância do sector: novos materiais, materiais avançados, processos avançados e automação. Na Área da Assistência Técnica: • Desenvolveram-se acções específicas com elevado grau de especialização em células de soldadura robotizada, com vista à optimização de processos e à melhoria da qualidade e produtividade em diversas empresas • Realizaram-se acções de acompanhamento de execução e verificação da qualidade de soldadura em obras de grandes construções. 26 27 This area's main activities for 2005 were: Emphasis is made on the following R&D projects: • REN - The National Electric Network - certification projects, maintaining our partnership • The conclusion of a new welding equipment prototype with an innovative automatic wire detector, which a European patenting licence was applied for. • Consultancy services of Integrated Management Systems in the hotel and food industry, in association with HACCP • The conclusion of a solid state hybrid welding system based on linear friction with secondary source through electric arc welding • The signing of a protocol with Norma - Azores and Segma, a company of the EDA Group. • The start of new European R&D projects in the areas relevant to the sector: new materials, advanced materials, advanced processes and automation. In the Technical Assistance area: • Specific activities were developed with an advanced degree of specialization in robotic welding cells, with the objective of process optimisation and quality and productivity improvement within many companies • Supervision activity was carried out in welding quality execution and verification of large-scale construction. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Direcção Comercial Commercial Division Direcção Técnica Technical Division A Direcção Comercial, criada no 2º semestre e fruto da reorganização da estrutura operacional do ISQ, tem como principal responsabilidade a promoção de grandes projectos que mobilizem capacidades e competências de diversas Direcções Operacionais e a implementação da Gestão de Clientes. Esta Direcção foi criada na sequência da reorganização da área operacional e iniciou a sua implementação no 2º semestre. Como actividades mais relevantes salientamos: • Coordenação do contracto com o CERN para o Controlo de Qualidade do fabrico de componentes e da montagem no túnel da linha criogénica de distribuição de Hélio para o novo Acelerador de Partículas (LHC - Large Hadron Collider), projecto que, no pico da intervenção, envolveu a participação de 26 Inspectores em vários Países da Europa Já foram desenvolvidas algumas actividades relevantes, nomeadamente a formatação da oferta de novos serviços, dos quais se destacam os relativos à intervenção do ISQ no Projecto TGV e ao da segurança de instalações públicas contra acções hostis. Manteve-se uma actividade significativa em projectos internacionais, nomeadamente para a ESA - European Space Agency, com a conclusão do projecto “GU/GSE - Certification in the context of ESA Programs” e a participação nos “Estudos Sectoriais de Exposição Profissional a Agentes Químicos e a Campos Electromagnéticos na Indústria da Fundição”. • Colaboração na preparação de propostas de prestação de serviços que agreguem a participação de diversas Áreas Operacionais do ISQ. 28 29 The main function of the Commercial Divisions, created in the 2nd semester and the result of ISQ's operational structure reorganization, is to promote large projects that mobilize the capacities and competencies of various Operational Divisions as well as the implementation of Customer Management. This Division was created as a result of the ISQ operational reorganization and its implementation was initiated in the 2nd semester. The following activities being the most relevant: Some of the activities already carried out were the formatting of new services, in particular those related to ISQ's TGV project and to the safety of public facilities against hostile situations. • The coordination of the CERN contract for Inspections Services of the series manufacture of components and assembly at Tunnel of Helium Cryogenic Line for the new Particle Accelerator (LHC Large Haldron Collider), a project that in the peak involved the participation of 26 Inspectors throughout many European countries Significant international project activity continued, namely for ESA - European Space Agency, with the conclusion of the project “GU/GSE - Certification in the context of ESA Programs” and the participation in the “Sectorial Studies on the Exposure of Chemical Agents and Electromagnetic Fields within the Profession in the Metalwork Industry”. • The preparation of services that combine the participation of various ISQ Operational Areas was initiated. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Actividade Internacional International Activity No âmbito da actividade internacional, destacamos: • O lançamento do ISQ Internacional, empresa do grupo ISQ que tem como objectivo a coordenação e incremento da prestação de serviços ISQ no mercado internacional • A consolidação da IETS - Consultores em Inovação, Estratégia e Tecnologia, Empresa do grupo ISQ, com a captação e gestão de Contratos de Prestação de Serviços em vários Países, nomeadamente os decorrentes de Concursos Públicos. BRASIL - O ISQ Brasil diversificou a sua oferta de serviços, investindo na qualificação de pessoal e no reforço da sua capacidade de resposta ao mercado. Os sectores da Refinação, Petroquímico e Siderúrgico foram aqueles em que se tem verificado um maior crescimento da actividade. Consolidou-se a estrutura organizacional da Empresa que culminou com a certificação ISO 9001 do seu sistema de gestão de qualidade. ESPANHA - Procedeu-se à aquisição de parte do capital da ASIGMA, Empresa espanhola especializada em Ensaios Não Destrutivos. Foram efectuados dois contratos para a prestação de serviços em Inspecções Técnicas e de Ensaios Não Destrutivos. Merecem destaque as acções desenvolvidas nos seguintes Mercados: Iniciou-se a actividade conjunta do ISQ e IBERMAROS, empresa participada pelo ISQ Capital de Risco. ANGOLA - Procedeu-se à constituição de uma Empresa de base estável neste País - o ISQ Angola. Assistiu-se ao aparecimento de novas oportunidades em diversas áreas industriais, como no sector dos Petróleos e na reconstrução das infra-estruturas de comunicação. O ISQ investiu fortemente na contratação e qualificação de Quadros com formação em Engenharia e em Gestão e outro pessoal de nacionalidade angolana. NORUEGA - Aumento significativo da actividade no campo dos Ensaios Não Destrutivos. MÉDIO ORIENTE - Início de prestações de serviços de inspecções técnicas em construções mecânicas, na Síria e Jordânia, e de qualificação de soldadores no Irão. 30 31 As to our international activity, we highlight: • The start-up of ISQ International, a company of ISQ Group whose objective is to coordinate and expand ISQ's services into the international market BRAZIL - ISQ Brazil expanded its services, investing in personnel qualification and in the strengthening of its supply capacity to the market. The Refinery, Petrochemical and Metallurgy sectors have experienced the greatest increase in activity. The company's organizational structure was consolidated and culminated with the ISO 9001 Certification of its quality management system. • The consolidation of IETS - Technological Consulting, a company of ISQ Group, whose function is to acquire and manage service contracts in various countries, especially Public Tenders. SPAIN - ISQ acquired during this year a share of Asigma’s capital. Asigma is a Non-Destructive Testing company performing it’s activity in Spain. The activities carried out in the following markets deserve mentioning: Two contracts were signed for Technical Inspections and Non-destructive Testing. ANGOLA - ISQ Angola is a company with a stable foundation. New opportunities in various industrial areas arose such as the Oil sector and the reconstruction of communication infrastructures. ISQ invested strongly in the contracting and qualifying of staff with training in Engineering and Management as well as other Angolan personnel. The ISQ partnership with IBERMAROS, a company funded by ISQ Capital Risk, was initiated. NORWAY - There was a significant increase in Non-destructive Testing activity. MIDDLE EAST - Technical inspections services on mechanical constructions in Syria and Jordan were started as well as Welder Qualification services in Iran. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Delegação Norte Northern Branch OUTROS MERCADOS • Assistência técnica ao Governo da Bulgária em Qualidade e Avaliação de Conformidade. • Consolidação e crescimento em mercados e sectores nos quais o ISQ já estava presente. • Abertura de outros novos mercados: Vietname, Singapura, Tailândia. A prestação de serviços para Entidades Internacionais teve também um forte desenvolvimento, sendo de referir especificamente: • A continuação da colaboração com o CERN. • A colaboração com a ESA - European Space Agency, com o início de 7 projectos a executar para o ESTEC, um dos seus Centros Operacionais. Formação A actividade apresentou um assinalável crescimento, O produto emblemático foi novamente o Passaporte de Segurança que provou ter uma assinalável procura por parte de todos os sectores da actividade económica. No âmbito do Programa PRODEP - Programa de Desenvolvimento Educativo para Portugal, foram emitidos 274 Certificados pelo CRVCC - Centro de Reconhecimento, Validação e Certificação de Competências. Construção Mecânica A construção de infra-estruturas para a rede de transportes assumiu particular relevo no volume de trabalhos realizados. Na área da Segurança foi criada um nova equipa com o objectivo de assegurar a coordenação de segurança em diversas obras. Desenvolvimento Sustentável Na área do Ambiente prosseguiu a actividade de monitorização de emissões gasosas. As acções de divulgação junto do sector industrial resultaram num acréscimo das actividades de assessoria ambiental e de diagnósticos ambientais. Iniciou-se a actividade de apoio a processos de obtenção de licenças ambientais. Na área do Ruído merece referência a acreditação de novos ensaios vibrações, potência sonora, tempo de reverberação. Nos Equipamentos Desportivos salienta-se o aumento do número de balizas e tabelas inspeccionadas, essencialmente em escolas e recintos municipais. 32 33 OTHER MARKETS • Technical Assistance in Quality and Conformity Evaluation for the Bulgarian Government. • Consolidation and growth within markets and sectors ISQ was already working in. Training There was a notable increase in this activity. The emblematic product was once again the Safety Passport, which proved to be a product of strong demand within all sectors of economic activity. In the scope of the PRODEP- Educative Development Programme for Portugal, 274 Certificates were emitted by CRVCC - Centro de Reconhecimento, Validação e Certificação de Competências. • The opening of new markets: Vietnam, Singapore and Thailand. Mechanical Construction The construction of infrastructures for the transportation network was a significant part of our work volume. There was a very significant increase in services rendered to International Entities, with special mention made of the following: A new team was created within the Safety area, whose function is to assure safety coordination during construction work. • The continued cooperation with CERN. • The cooperation with ESA - European Space Agency, with the start of 7 projects for ESTEC, one of its Operational Centres.. Sustained Development We continued to monitor gaseous emissions within the Environment sector. An increase in the environmental consulting and diagnostics activities was a result of awareness campaigns aimed at this industrial sector. ISQ started its activity to aid in the process of acquiring environmental licences. Within the Noise area, accreditation of new vibrations, sound potency and reverberation time testing should be mentioned. Under Sports Equipment we emphasize the number of goals and goalposts inspected, essentially in schools and municipal spaces. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Edificações Em relação ao Gás, as acções concentraram-se na melhoria da produtividade e no aumento da competitividade, através da polivalência e diversificação dos serviços, sendo que as Inspecções Periódicas se têm revelado uma actividade com um grande potencial. Indústria Continuaram as actividades relacionadas com a Directiva ATEX, com a realização de trabalhos de verificação da adequabilidade de equipamentos instalados em áreas classificadas, para a CIRES e REPSOL e de trabalhos de classificação de áreas perigosas para empresas como a SN Maia e Soplaril Portugal. No âmbito do ITED, a actividade principal continuou a ser a análise de projectos, mas a certificação de instalações teve um desenvolvimento muito expressivo, em resultado de uma parceria com o Banco BPI. Foram realizadas diversas acções de sensibilização para a aplicação do Manual ITED, na vertente de Projectista e Instalador. A área de Válvulas e Dispositivos de Segurança consolidou as suas actividades de inspecção e de calibração/certificação. Foi terminada a implementação do Sistema de Gestão de Dispositivos de Segurança (Projecto GEDIS) na Portucel Viana e iniciou-se a sua implementação na STORA ENSO (CELBI). Na área dos Elevadores mantiveram-se os contratos de Inspecção com as Câmaras Municipais de Vila do Conde, Viana do Castelo, Manteigas e Armamar e foram realizadas Auditorias e Peritagens Técnicas aos equipamentos de movimentação de pessoas em alguns Centros Comerciais do Grupo SONAE. Ensaios Não Destrutivos Merecem destaque especial as intervenções na ampliação do Aeroporto Sá Carneiro, em viadutos rodoviários e ferroviários, na reabilitação da Ponte D. Luís, na construção da nova Catedral de Fátima e na construção de torres eólicas e de telecomunicações. No âmbito dos Equipamentos sob Pressão foram desenvolvidas actividades de licenciamento/inspecção periódica nas principais indústrias Químicas e Petroquímicas do Norte do País. Foram ainda realizadas inspecções de cisternas e de garrafas para transporte de produtos liquefeitos e dissolvidos. Laboratórios 2005 foi essencialmente um período de consolidação das actividades que estavam a ser implementadas ou em fase de desenvolvimento e a actividade saldou-se por um aumento de 25%. Foram apresentadas 4 candidaturas ao POE para projectos de investimento para os laboratórios de Metrologia Dimensional, Pressão, Eléctrico e de Temperatura, cuja execução irá permitir a construção de novos laboratórios e a extensão da acreditação a novos tipos de calibrações. 34 35 Edification In relation to Gas, our activities focused on improving productivity and increasing competitivity through multi-tasking and diversification of services. Periodic Inspections have proven to be an activity with enormous potential. Under the scope of ITED, the main activity continued to be project analysis, but installations certification experienced notable expansion, resulting from a partnership with the BPI Bank. Many awareness campaigns were carried out for the application of the ITED Manual in the area of Projector and Installer. As for the Lifts area, Inspections contracts were maintained with the Local Government Authorities of Vila do Conde, Viana do Castelo, Manteigas e Armamar and Technical and Expertise Audits were carried out on lifts and lifting equipment in some shopping centres belonging to the SONAE Group. Non-destructive Tests Special emphasis must be given to the Laboratory's involvement in the expansion work of the Sá Carneiro Airport, in highway and railway viaducts, in the repair work of the D. Luís Bridge, in the construction of Cathedral of Fátima and in the construction of wind power generators and telecommunications towers. Industry The ATEX Directive related activities were continued with verification of equipment adequateness installed in classified areas for CIRES and REPSOL and with classification of dangerous areas for companies such as SN Maia and Soplaril Portugal. Valves and Safety Devices consolidated its inspection and calibration/certification activities. The implementation of the GEDIS Project for Safety Devices Management System was concluded at Portucel - Viana and the implementation of STORA ENSO (CELBI) was initiated. In the scope of Pressure Equipment, periodic licensing/inspection activities were developed within the leading Chemicals and Petrochemicals Industries in northern Portugal. In addition, inspections on cisterns and bottles for transport of liquefied and dissolved products were carried out. Laboratories The year 2005 was essentially a time for the consolidation of activities that had already been implemented or that were in a developmental phase; these activities increased 25%. Four new candidatures were presented to POE for investment projects in the Dimensional Metrology, Pressure and Electricity and Temperature laboratories. The execution of these projects will allow the construction of new laboratories and the RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 accreditations expansion to new types of calibrations. RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Entidades Participadas pelo ISQ ISQ Associate and Subsidiary Companies Manutenção e Integridade Estrutural O contrato de “outsourcing” de Inspecção da Refinaria da Petrogal, no Porto, tem potenciado as actividades de inspecção, avaliação de integridade e Ensaios Não Destrutivos na Delegação Norte. O LABmat reforçou a sua actividade no domínio da caracterização química de materiais e participou nas paragens de maior relevo, nomeadamente Ar Líquido, Dow, Quimigal, Celbi, Soporgen e Portucel Viana. Merece realce a actividade desenvolvida no âmbito da formação na área da metalurgia da soldadura para a empresa mexicana de petróleos PEMEX. Ensaios Termodinâmicos Assinala-se o início da actividade na Delegação Norte, com um acréscimo muito importante dos trabalhos realizados na região a norte do Mondego. De âmbito Internacional ASIGMA (ESPANHA) IDQ - Instituto para o Desenvolvimento e Qualidade (MACAU) IEC - Innovation and Engineering Centre (CHINA) ISQ Angola ISQ Brasil De âmbito Nacional CNE - Centro Nacional de Embalagem GTPME, S.A. - Gestão e Tecnologia para a Modernização Empresarial, S.A. IBERLOG IETS - Consultores em Inovação, Estratégia e Tecnologia, Lda. INTEGRIDADE - Serviços de Manutenção e Integridade Estrutural, Lda. ISQ Centro de Incubação de Empresas , Lda. ISQ Internacional, Inspecções Técnicas , Lda. ISQ Sociedade de Capital de Risco, SA. LABIAGRO - Laboratório Químico Agro Alimentar e Microbiológico, Lda. LASINDUSTRIA - Tecnologia Laser, S.A. NTM - Engenharia e Tecnologia em Manutenção, Lda. REFLECTIR - Desenvolvimento Cognitivo, Lda. SAF - Sistemas Avançados de formação, S.A. S.O. - Intervenção em Saúde Ocupacional, S.A. SQS Portugal - Software Quality Systems, Lda. TAGUSPARK, S.A. 36 37 Maintenance and Structural Integrity The outsourcing contract for Inspection of the Petrogal Refinery, in Oporto, has increased inspection, integrity evaluation and Non-destructive Testing activities in the Northern Branch. LABmat strengthened its activity in the area of chemical characterization of materials and participated in major shut downs, namely for Ar Líquido, Dow, Quimigal, Celbi, Soporgen and Portucel - Viana. Worldwide ASIGMA (ESPANHA) IDQ - Institute for Development and Quality (MACAO) IEC - Innovation and Engineering Centre (CHINA) ISQ Angola ISQ Brazil Nationwide We would like to highlight training within the welding metallurgy area for PEMEX, a Mexican oil company. Thermodynamic Tests This activity was initiated in the Northern Branch, increasing in work carried out in the region north of the Mondego River. CNE (National Package Centre) GTPME, S.A. (Management consulting) IBERLOG (Association for the Development of Logistics and Organization) IETS (Technological consulting) INTEGRIDADE (Industrial maintenance and repair service) ISQ Centro de Incubação de Empresas (Business incubator) ISQ Internacional, (Technical inspections) ISQ Sociedade de Capital de Risco, (Venture capital) LABIAGRO (Agro-product and microbiological testing) LASINDUSTRIA (Laser and water-jet services) NTM (Conditions monitoring and vibration analysis) REFLECTIR (Cognitive development services) SAF (Multimedia and content producers) RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 S.O. (Occupational health services) SQS Portugal (Software Quality Systems) TAGUSPARK (Science and Technology park) RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Balanço Balance Sheet (Euros) 2005 2004 Activo Bruto Amortiz. Ajustamentos Gross Assets Amortiz. Adjustments Activo Líquido Net Assets Activo Líquido Net Assets A C T I V O / Assets Imobilizado/ Fixed assets Imobilizações incorpóreas/ Intangible fixed assets Despesas de instalação/ Startup expenses Despesas de investigação e desenvolvimento/ R&D expenses Propriedade industrial e outros direitos/ Ind. patents & other rights Trespasses/ Leases Imobilizações em curso/ Fixed assets in progress 1.732.754,12 1.692.012,25 40.741,87 64.018,95 16.513.161,74 12.509.826,84 4.003.334,90 3.073.562,09 558.800,94 23.992,18 2.751559,45 552.684,18 0,00 0,00 6.116,76 23.992,18 2.751559,45 16.597,29 23.992,18 4.140.341,62 21.580.268,43 14.754.523,27 6.825.745,16 7.318.512,13 4.128.944,77 0,00 4.128.944,77 4.128.944,77 23.124.425,89 29.091.826,41 4.578.353,37 21.810.001,90 18.546.072,52 7.281.824,51 14.401.717,16 4.763.849,42 2.104.916,73 620.711,13 8.245.604,07 1.916.332,41 560.349,99 6.725.690,39 188.584,32 60.361,14 1.519.913,68 187.317,80 36.783,01 1.202.528,66 359.996,47 4.094.750,77 263.911,98 0,00 96.084,49 4.094.750,77 83.138,33 8.544.695,82 71.771.176,24 35.854.640,04 35.916.536,20 33.348.974,97 Imobilizações corpóreas/ Tangible fixed assets Balanço e Demonstração de Terrenos e recursos naturais/ Land & natural resources Edifícios e outras construções/ Buildings & other constructions Equipamento básico/ Basic equipment Equipamento de transporte/ Transportation equipment Ferramentas e utensílios/ Plant & machinery Equipamento administrativo/ Office equipment Outras imobilizações corpóreas/ Other tangible fixed assets Imobilizações em curso/ Fixed assets in progress Resultados 38 Balance Sheet and Net Income Statement 39 Investimentos financeiros/ Financial assets Partes de capital em empresas do grupo/ Holdings in subsidiaries Empréstimos a empresas do grupo/ Loans to subsidiaries Partes de capital em empresas associadas/ Holdings in associates Empréstimos a empresas associadas/ Loans to associates Títulos e outras aplicações financeiras/ Securities and other financial investments Outros empréstimos concedidos/ Other loans 1.561.164,72 112.500,00 1.448.664,72 1.327.202,36 1.247.122,10 75.000,00 1.172.122,10 706.941,00 541.574,13 3.117,49 538.456,64 443.604,14 197.474,44 0,00 197.474,44 279.054,83 777.241,56 152.700,00 17.457,93 0,00 759.783,63 152.700,00 272.240,96 74.700,00 4.477.276,95 208.075,42 4.269.201,53 3.103.743,29 9.904,30 27.256,00 0,00 0,00 9.904,30 27.256,00 4.557,35 33.288,17 37.160,30 0,00 37.160,30 37.845,52 Circulante/ Current assets Existências/ Inventories Matérias-primas, subsidiárias e de consumo/ Raw mats., by-prods. & inputs Mercadorias/ Goods RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Balanço Balance Sheet Balanço Balance Sheet (Euros) 2005 Activo Bruto Gross Assets 2004 Amortiz. Provisões Amortiz. Provisions Activo Líquido Net Assets Activo Líquido Net Assets (Euros) 2005 2004 -594.082,91 5.695.313,50 -582.027,47 5.692.487,86 1.174.678,51 24.478.389,13 1.174.678,51 23.328.216,45 30.754.298,23 29.613.355,35 736.616,44 1.686.733,66 31.490.914,67 31.300.089,01 37.435,21 37.435,21 37.435,21 37.435,21 6.660.000,00 3.350.000,00 0,00 0,00 6.660.000,00 3.350.000,00 CAPITAL PRÓPRIO E PASSIVO Shareholders' Equity & Liabilities A C T I V O / Assets Capital Próprio/ Shareholders' Equity Dívidas de terceiros - Curto prazo/ short-term receivables Clientes c/c / Customers - current accounts Clientes - títulos a receber / Clients - bills receivable Clientes - cobrança duvidosa/ Clients - doubtful debts Adiantamentos a fornecedores/ Advances to suppliers Adiantamentos a fornecedores de imobilizado/ Advances to fixed assets supliers Estado e outros entes públicos/ State & other public bodies Outros devedores/ Other accounts receivable 40 Depósitos bancários e caixa/ Cash & bank deposits Depósitos bancários/ Bank deposits Caixa/ Cash Acréscimos e diferimentos/ Accruals & deferrals Acréscimos de proveitos/ Accrued income Custos diferidos/ Deferred costs Activos por Impostos Diferidos / Deferred tax assets 14.237.946,02 0,00 12.513.797,34 1.316.850,92 1.316.850,92 0,00 0,00 109.134,74 0,00 109.134,74 94.142,10 2.213,07 0,00 2.213,07 892,74 201.079,33 0,00 201.079,33 53.024,01 7.700.812,67 0,00 7.700.812,67 2.686.500,07 23.568.036,75 1.316.850,92 22.251.185,83 15.348.356,26 299.629,94 9.331,70 0,00 0,00 299.629,94 9.331,70 281.917,33 10.886,41 308.961,64 0,00 308.961,64 292.803,74 Resultado líquido do exercício/ Net results for the year Total do Capital Próprio/ Total Shareholders' Equity Passivo/ Liabilities Provisões para riscos e encargos / Provisions for risks & charges Outras provisões para riscos e encargos/ Other provisions for risks & charges Dívidas a terceiros - médio e longo prazo/ Medium & long term liabilities 4.886.865,93 0,00 4.886.865,93 5.380.499,70 481.019,61 0,00 481.019,61 130.980,87 44.311,21 0,00 44.311,21 43.760,62 5.412.196,75 0,00 5.412.196,75 5.555.241,19 75.020.987,41 65.005.477,10 Total de Amortizações/ Total Amortizations 50.609.163,31 Total de Ajustamentos/ Total Provisions 1.524.926,34 Total do Activo/ Total Assets 14.237.946,02 Ajustam. de partes de capital em filiais e assoc./ Shareholdings adjust. in subsidiaries and assoc. companies Reservas de reavaliação/ Revaluation reserves Reservas / Reserves Outras reservas/ Other reserves Fundos associativos/ Association Funds 127.155.077,06 52.134.089,65 Dívidas a instituições de crédito/ Bank loans Fornecedores de imobilizado c/c / Fixed assets suppliers - current accounts RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 41 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Balanço Balance Sheet (Euros) Demostração dos resultados por naturezas Net Income Statement 2005 2004 (Euros) CUSTOS CAPITAL PRÓPRIO E PASSIVO Shareholders' Equity & Liabilities 2.915.589,91 2.509.751,57 1.498.000,00 2.012.698,93 5.178,92 12.016,65 34.216,37 128.470,50 1.531.126,16 1.470.526,07 2.277.707,73 1.690.283,08 1.368.800,33 1.544.034,39 10.721.897,01 8.276.503,60 42 2005 6.032,17 54.727,15 Fornecimentos e serviços externos / Supplies and external services Custos com o pessoal/ Payroll costs Remunerações/ Salaries & wages Encargos Sociais/ Social Security charges Pensões/ Pensions Outros/ Others 4.981.547,29 21.035.777,00 93.416,23 4.256.027,98 17.689.179,43 96.241,87 26.110.740,52 22.041.449,28 43.530.072,74 4.493.601,38 Amortizações do imobilizado corpóreo e incorpóreo/ Amortizations of tangible and intangible fixed assets Ajustamentos de divídas a receber/Receivable debts adjustments 75.020.987,41 6.209,21 92.972,78 145.126,30 22.044.932,40 (A) Perdas em empresas do grupo e associadas/ Costs & losses from subsidiary and associate companies Juros e custos similares/ Interest & similar expenses Relativos a empresas do grupo/ Subsidiary companies Outros/ Others 288.086,35 12.963.248,50 4.278.460,17 20.711.156,38 4.635.089,08 6.168.983,00 18.020,18 1.044.887,97 99.181,99 16.432.696,21 6.023.856,70 187.505,50 4.822.594,58 19.139,62 1.062.908,15 874.512,45 893.652,07 44.316.301,75 39.489.833,52 330.681,41 174.769,89 288.086,35 281.524,16 281.524,16 44.935.069,51 39.946.127,57 2.844.311,44 3.441.322,05 47.779.380,95 43.387.449,62 290.397,12 321.664,15 48.069.778,07 43.709.113,77 736.616,44 1.686.733,66 48.806.394,51 45.395.847,43 33.705.388,09 Custos e perdas extraordinárias/ Extraordinary costs & losses Total do Capital Próprio e do Passivo / Total Shareholder's Equity & Liabilities 60.759,32 17.551.331,02 (C) Total do Passivo/ Total Liabilities 2004 14.978.718,88 Impostos/ Taxes Outros custos operacionais/ Other operating costs & losses Acréscimos e diferimentos/ Accruals & deferrals Acréscimos de custos/ Accrued costs Proveitos diferidos/ Deferred income Passivos por Impostos Diferidos / Deferred tax liabilities P E R D A S / Costs Custo das mercadorias vendidas e das matérias consumidas/ Costs of goods sold and Inputs Mercadorias/ Goods Matérias/ Materials Dívidas a terceiros - curto prazo/ Short term liabilities Dívidas a instituições de crédito/ Bank loans Fornecedores c/c / Suppliers - current accounts Fornecedores - Facturas em conferência / Invoices pending approval Adiantamentos de clientes/ Advanced from customers Fornecedores de imobilizado c/c / Fixed assets suppliers - current accounts Estado e outros entes públicos/ State & other public bodies Outros credores/ Other accounts payable E (E) 65.005.477,10 Imposto sobre o rendimento do exercício/ Income tax (G) Resultado líquido do exercício/ Net profit for the year RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 43 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Demostração dos resultados por naturezas Net Income Statement Conselho de Administração Board of Directors (Euros) P R O V E I T O S E G A N H O S / Income Vendas/ Sales Mercadorias/ Goods Prestações de serviços/ Services rendered Variação da produção/ Variance of finished goods and works in progress Trabalhos para a própria empresa/ In-house works Proveitos suplementares/ Supplementary income Subsídios à exploração/ Operating subsidies Outros proveitos e ganhos operacionais/ Other operating income & profits Reversôes de amortização e ajustamentos/ Amortization and adjustment returns 2005 7.429,21 8.027,35 35.956.129,07 35.963.558,28 32.756.539,77 2.002.204,02 26.668,49 4.052.046,67 592.337,39 413.124,83 40.825,62 Ganhos em empresas do grupo e associadas/ Income from subsidiary and associated companies Rendimentos de participações de capital/ Income from shareholdings Rendimentos de títul. negoc. e de outras aplicações financeiras/ Income from securities and other financial investments Relativos a empresas do grupo/ From subsidiary companies Outros/ Others Outros juros e proveitos similares/ Other interest & similar income Relativos a empresas do grupo/ From subsidiary companies Outros/ Others (D) Proveitos e ganhos extraordinários/ Extraordinary income & profits (1) (F) Resumo/ Summary Resultados operacionais/ Operating results: (B)-(A) (2) Resultados financeiros/ Financial results: (D-B)-(C-A) Resultados correntes/ Current results: (D)-(C) (2) Resultado antes de impostos/ Income before taxes: (F)-(E) Resultado líquido do exercício/ Net profit for the year: (F)-(G) 4.709.357,88 (3 ) Presidente / President 32.764.567,12 2.546.646,59 29.284,00 4.046.910,87 20.193,48 42.675.120,18 (B) 44 2004 José Maria Dias Miranda 4.512.033,47 39.823.247,18 251.005,75 51.088,32 1.500,00 1.500,00 5,85 186,47 Carlos Magro Borges de Araújo Manuel Correia Alves da Cruz 45 267.331,98 519.843,58 5.525,08 60.551,98 118.851,85 43.194.963,76 39.942.099,03 5.611.430,75 5.453.748,40 48.806.394,51 45.395.847,43 -1.641.181,57 333.413,66 -98.924,18 -337.442,20 -1.740.105,75 -4.028,54 1.027.013,56 2.008.397,81 736.616,44 1.686.733,66 Jacinto Maia Rito José Francisco de Oliveira Santos (1) Inclui, em 2004, 2,462,747,93€, e em 2005, 3,304,388,09€, relativos a Amortizações do Imobilizado Subsidiado. /Includes, in 2004, 2,462,747,93€, and in 2005, 3,304,388,09€,concerning the subsidised fixed assets depriciation. (2) Dado que na conta Proveitos e Ganhos extraordinarios é contabilizada a quota parte das Amortizações relativa ao Imobilizado Subsidiado, (3,304,388,09€ em 2005 e 2,462,747,93€ em 2004) dever-se-ão reajustar os resultados registados, da forma que segue: /Since the quota of the Subsidized Fixed Assets Depriciation ( 3.304.388,09 in 2005 and 2.462.747.93 in 2004) Account "extraordinary income and profits", the recorded results should be readjusted, in the following way: Ano 2005 Ano 2004 * Resultados Operacionais/ Operating Results 1.663.206,52 2.796.161,59 * Resultados Correntes / Current Results 1.564.282,34 2.458.719,39 (3) Para a análise comparativa 2004/2005, reajustou-se os valores do exercício 2004, em conformidade com o modelo resultante das alterações introduzidas ao P.O.C. pelo DL nº 35/2005, de 17/2. For a comparative analyses 2004/2005, the values of the year 2004, had been readjusted, according with the modifications included by DL nº 35/2005, de 17/2 (P.O.C.) RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005 Contactos Contacts Delegação Norte Vila Nova de Gaia R. do Mirante, nº 258 • 4415 - 491 Grijó • Portugal Tel.: +351 22 747 19 50 • Fax: +351 22 745 57 78 E-mail: [email protected] Outras Delegações Castelo Branco Zona Ind. de Castelo Branco Apart.1112 • 6000 - 997 Castelo Branco • Portugal Tel.: +351 272 322 336 • Fax: +351 272 322 335 E-mail: [email protected] Sines Zona Industrial II, Apart. 265 7520-903 Sines • Portugal Tel.: +351 269 632 858 • Fax: +351 269 635 616 E-mail: [email protected] Cuba Oficina de Cooperación CESOLCA Ave 51 No 23611 entre 240 y 236 - La Lisa, Ciudad de la Habana Fax: (537) 36561 E-mail: [email protected] Escritórios Espanha Asigma – Asesoria Servicios de Ingenieria Y Gestion Medioambiental, S.A.L. Av. da Venecia, n.º 21 – Bajo 30319 Polig. Res. Sta Ana - Cartagena (Murcia) Tel.: +34 968 50 10 10 • Fax +34 968 50 10 26 E-Mail: [email protected] Contacto: Sr. António Soto Agüera Braga Av. Alfredo Barros, 80, 4715-350 Fraião • Braga Tel.: 253 258 159 • Fax.: 253 258 377 E-Mail: [email protected] Loulé R. Dr. Francisco Sá Carneiro, Bloco 1, r/c, Loja B 8100-578 Loulé • Portugal Tel.: +351 289 411 993 • Fax: +351 289 411 994 48 China Macau IDQ Macau - Instituto para o Desenvolvimento e Qualidade Av. da Praia Grande, 619, Building Com. Si Toi, 13th Floor • Macau Tel. / Fax: + 853 356162 E-mail: [email protected] • [email protected] Contacto: Prof. Tam Lap Mou; Engº Jorge Basto Pequim Quarto 708 - Tai Ti Hotel • A$, Shang Yuan Cun, Hai Dian, Beijing 1000 44 • China Tel.: + 86 10 6223 2174 • Fax: + 86 10 6223 2174 E-mail: [email protected] Contacto: Dr. Xiang Wu Zhang Viseu Edf. Expobeiras, Parque Industrial de Coimbrões, 3500-618 Viseu • Portugal Tel.: + 351 232 470 910 • Fax: + 351 232 410 201 E-Mail: [email protected] Internacional Angola Luanda ETQ - Angola, R. Comandante Cheguevara, nº 54, 1º 3 A, Luanda Tel.: +244 2330572 • Fax: +244 2342848 E-mail: [email protected] Contacto: Engº Manuel Teles Subtil Brasil Belo Horizonte Alameda do Ingá, nº840, sala 910 Vale do Sereno, CEP 34000-000 Nova Lima (MG) • Brasil Tel: 00 55 31 3286-3979 / 80 / 81 Fax: 0055 31 3282-0718 Email: [email protected] Contacto: Eng.º Gonçalo Pimentel França Technoparc, 30, Rue Auguste Piccard, Pays-de-Gex F-01636 Saint-Genis-Pouilly • França Tel.: + 33450283410 • Fax + 33450283410 E-Mail: [email protected] Contacto: Sr. Américo Costa México Nueva Tenochtitlan Norte 92, nº 4726, Deleg.Gustavo A. Madero 07890 México D.F. Tel.: + 52 5 7510470 • Fax: + 52 5 7510470 E-mail: [email protected] Contacto: Engº Daniel Rojas González Turquia MTE - Turan Günes Bulvari, 5. Cadde, No : 4/11Çankaya, Ankara, 06450-Turquia Tel.: 00 90 312 4423017 Fax: 00 90 312 4423018 E-mail: [email protected] Contacto: Sr. Ahmet Ustuner RELATÓRIO E CONTAS | REPORT & ACCOUNTS | 2005
Documentos relacionados
Relatório e Contas 2011 - 4,22 MB
Enquadramento | Summary Comercial | Commercial Division Laboratórios | Laboratories Construção Civil | Civil Construction Edificações | Buildings Formação | Training Indústria | Industry Manutenção...
Leia maisRelatório e Contas 2009 - 2,37 MB -
Edificações Formação Laboratórios Manutenção e Integridade Estrutural Indústria Ensaios Não Destrutivos Construção Mecânica Ambiente Ensaios Termodinâmicos Cálculo Sistemas de Gestão e Auditoria In...
Leia maisRelatório e Contas 2012 - 5,99 MB
the inspection of pipelines by Guided Waves and Automatic Ultrasound for Qatar Petroleum; the project for the Pemba School of Technology in Mozambique in partnership with Galp; the manufacture of c...
Leia mais