directório dos núMeros úteis

Transcrição

directório dos núMeros úteis
edição 2010
Municípios de
Grosbous e Mertzig
DIRECTório
dos
números úteis
Administrações municipais
Administração municipal Grosbous
1, rue de Bastogne - L-9154 Grosbous / Boîte Postale 7 - L-9006 Grosbous
www.groussbus.lu - 2 83 86 55
Secretariado: Carlo Stein
) 83 80 22-1 7 [email protected]
) 83 80 22-20 7 [email protected]
) 83 80 22-23 7 [email protected]
) 26 88 28 20 ) 661 83 80 21 2 26 88 28 22
Segunda-feira: 9:00 - 12:00 hrs • Quarta-feira: 14:00 - 19:00 hrs • Quinta-feira: 9:00 - 12:00 hrs
• Sexta-feira: 9:00 - 12:00 hrs
Escritório da população, Estado civil: Christiane Schmalen
Segunda-feira: 9:00 - 12:00 hrs • Quarta-feira: 14:00 - 19:00 hrs • Quinta-feira: 9:00 - 12:00 hrs
• Sexta-feira: 9:00 - 12:00 hrs
Receita: Renée Coljon-Thein
Segunda-feira: 8:30 - 12:00 hrs • Quarta-feira: 13:30 - 17:30 hrs
Serviço técnico: Alex Berchem
Quarta-feira: 14:00 - 18:00 hrs
7 [email protected]
Administração municipal Mertzig
22, rue Principale - L-9168 Mertzig
www.mertzig.lu - 2 88 90 88
Horas de abertura: Segunda-feira, Quarta-feira, Quinta-feira e Sexta-feira: 8:00 - 12:00 hrs / 13:00 - 17:00 hrs • Terça-feira: 8:00 - 12:00 hrs / 17:00 - 20:00 hrs
Secretariado: Jean-Paul Hilbert
Escritório da população, Estado civil: Claude Nesen
Receita: Margot Dengler-Wagener
Serviço técnico: Marc Rausch
) 83 82 44-200
) 83 82 44-202 ) 83 82 44-201 ) 83 82 44-210 7 [email protected]
7 [email protected]
7 [email protected]
7 [email protected]
Abonos de familia
Para todas as questões de abonos escolares, subsídio de ajudante doméstica, subsídio de nascimento ou outras prestações familiares, é favor ir à Caixa
nacional de prestações familiares.
Caisse Nationale des Prestations Familiales
) 47 71 53-1
Escritórios: 1A, Boulevard Prince Henri - L-1724 Luxembourg / Guiché: 34, Avenue de la Porte Neuve - L-2227 Luxembourg
Adoração
www.cnpf.lu
Informações sobre serviços católica em idiomas diferentes na Arquidiocese de Luxemburgo:
Serviço Diocesano de Pastoral - Pastoral do Turismo / SESOPI
) 46 20 23 42 B.P. 419 - L-2014 Luxembourg
www.cathol.lu
www.sesopi-ci.lu
2 46 20 23 51
7 [email protected]
Município de Grosbous
Parverband Grosbous ) 83 80 20 2, rue d’Arlon - L-9155 Grosbous
2 88 91 05
7 [email protected]
Município de Mertzig
Presbitério - Mme Claudine Lies, assistente pastorale
) 26 61 07 20 / 691 461 161 2 26 61 07 20
26, rue Abbé Muller - L-9065 Ettelbruck
Air Rescue (Salvamento Aéreo)
O salvamento Aéreo (Air Rescue) Luxemburguês proporciona os serviços de salvamento aéreo e de repatriação médica.
Luxembourg Air Rescue
) 48 90 06
175A, rue de Cessange - L-1321 Luxembourg
Alfândega
) 29 01 91-1
26, Place de la Gare - L-1616 Luxembourg
Alimentação
C
2 48 49 47
www.do.etat.lu
7 [email protected]
) 26 88 04 41
) 23 62 92 87
) 83 92 19
) 26 88 98 44
) 26 88 95 15
) 88 92 86
) 83 82 42
) 26 88 25-1
) 81 74 80
2 26 88 04 42
2 23 62 92 87
(a proximidade)
Grosbousser Minimaart
Boulangerie-Pâtisserie Jos & Jean-Marie
Boucherie Véi vum Séi
Boulangerie Jos & Jean-Marie Sàrl
Buttik vum Séi by Pall Center
Boulangerie-Pâtisserie Jos & Jean-Marie
Boulangerie Burelbach Nico Sàrl
Shoppi Mertzig
Boulangerie-Pâtisserie Jos & Jean-Marie
B
7 [email protected]
A alfândega zela pela aplicação da legislação no que concerne às trocas comerciais transfronteiriças. Direction des Douanes et Accises
A
2 40 25 63
www.lar.lu
D
E
F
1-3, rue d’Ettelbruck - L-9154 Grosbous
14, rue Principale - L-8606 Bettborn
4, am Clemensbongert - L-9158 Heiderscheid
4, am Clemensbongert - L-9158 Heiderscheid
4, am Clemensbongert - L-9158 Heiderscheid
4, zone industrielle - L-9166 Mertzig
25, rue Principale - L-9168 Mertzig
9, Zone Industrielle - L-9166 Mertzig
25, rte de Bastogne - L-9176 Niederfeulen
G
H
I
J
L
M
N
O
P
R
S
2 26 88 95 16
2 26 88 25-50
2 26 81 02 88
T
(continuação página seguinte)
U
V
Boucherie-Party Service Mathieu Sàrl
Cactus Center Redange
Match Ettelbruck
Cactus Ingeldorf
Alojamento
) 23 62 05 77 2 23 62 17 22
) 23 62 46
) 81 78 73
) 80 89 52-1
68, Grand-Rue - L-8510 Redange-sur-Attert
15, rue de la Piscine - L-8508 Redange-sur-Attert
Avenue JF Kennedy - L-9053 Ettelbruck
4, route d’Ettelbrück - L-9160 Ingeldorf
(à proximidade)
Hôtel-Restaurant Kugener-Rodesch 13, rue du lac - L-8808 Arsdorf
Hôtel-Restaurant La Diligence 17, rue du Lac - L-8808 Arsdorf
Hôtel-Restaurant Braas
1, an Haesbich - L-9150 Eschdorf
Hôtel Weiler
2, an der Gaass - L-9150 Eschdorf
Hôtel-Restaurant Beau Site
2, rue de Kaundorf - L-9650 Esch-sur-Sûre
Hôtel-Restaurant Le Postillon 1, rue de l’Église - L-9650 Esch-sur-Sûre
Hôtel-Restaurant de la Sûre
1, rue du Pont - L-9650 Esch-sur-Sûre
Auberge de jeunesse Lultzhausen Maison 5 - L-9666 Lultzhausen
Casas rurais
Campismo
Ambulâncias ) 112
) 23 64 02 64
) 23 64 95 55
www.ladiligence.lu 7 [email protected]
) 83 92 13
2 83 95 78
www.hotel-braas.lu 7 [email protected]
) 83 92 08
2 89 97 03
) 83 91 34 2 89 90 24
) 89 90 33
2 89 90 34
www.lepostillon.lu 7 [email protected]
) 83 91 10
2 89 91 01
www.hotel-de-la-sure.lu 7 [email protected]
) 26 88 92 01
2 26 88 92 02
www.youthhostels.lu
www.gites.lu
www.camping.lu
Em caso de situação de emergência com feridos, existe a possibilidade de chamar uma ambulância através de um número directo.
Administration des services de secours ) 49 77 11
1, rue R. Stumper - L-2557 Luxembourg
www.112.public.lu 7 [email protected]
Antena Colectiva
) 40 05 05-311 / 40 05 05-390 2 40 05 05-9390
7, rue de l’Industrie - L-8399 Windhof
CONSERTO fora das horas de escritório: ) 24 66 1-607 (Group4Securicor)
Assédio sexual
2 49 77 1-77 1
A.Konz & Cie (Sogel S.A.)
2 23 64 02 12
2 23 64 92 10
www.sogel.lu 7 [email protected]
www.antennes-konz.lu
Info-Viol proporciona consultas e ajuda para todas as mulheres e crianças que sofram de violência sexual.
Ver igualmente em Igualdade de oportunidades (GENDER-Haus).
Info-Viol-Violência sexual
4, rue G.C. Marshall - L-2181 Luxembourg
) 49 58 54
2 40 02 14
Assistência e atendimento Alupse-Dialogue Alupse toma a seu cargo as crianças, os adolescentes e suas familias que são vítimas de maus tratos físicos, psicológicos, de abuso sexual ou de negligência.
8, rue Tony Bourg - L-1278 Luxembourg
) 26 18 48 1
2 26 19 65 55
7 [email protected]
Ajuda precoce - SIPO asbl A SIPO Asbl em Ettelbruck proporciona ajuda a crianças dos 0 aos 6 anos com vista a favorecer o seu bom desenvolvimento, assim como conselhos
às familias e às pessoas mais próximas.
5A, Impasse Abbé Muller - L-9065 Ettelbruck
) 81 31 35-21
www.sipo.lu
2 81 31 36
7 [email protected]
Planeamento Familiar O Planeamento Familiar esclarece sobretudo questões relativas à sexualidade e propõe consultas médicas e psicológicas
por marcação de entrevista..
18, avenue J.F. Kennedy - L-9053 Ettelbruck
) 81 87 87 ) 48 59 76 2 81 10 16
www.planningfamilial.lu 7 [email protected]
Service de rééducation précoce asbl - Serviço de reabilitação precoce O serviço de reabilitação precoce em Ettelbruck é um serviço polivalente de observação, de
tratamento e orientação de crianças com deficiências ou em risco de problemas de desenvolvimento. 77-79, Grand-rue - L-9051 Ettelbruck
) 26 81 03 27
2 26 81 02 38
www.srp.lu
7 [email protected]
Assistência social
(ver igualmente em Centro Médico-Social no Officio Social)
As funções do serviço central de assistência social são: a ajuda às vítimas, a protecção da juventude, as tutelas para maiores e menores de idade em periodos de probação.
Service central d’assistance sociale (S.C.A.S.)
) 47 58 21-1
24-26, Place de la Gare - Galerie Kons - L-1616 Luxembourg
Associações
2 22 39 54
Para ter os dados das pessoas de contato das associações, diriga se à Câmara Municípal concernído (côordenadas ver página 1) ou consultar o sítio Internet.
Município de Grosbous
Fanfare Grosbous
Association des parents d’élèves Grosbous-Dellen
Initiativ Liewensufank
SociedadeEnrôlés de Force
SocioculturalFraen a Mammen Grosbous-Dellen
Syndicat d’Initiative Grosbous-Dellen
Teatro de aldeiaDe Schankemännchen asbl
União
LCGB Grosbous
VideoPro-Video asbl
Música
Pais
BombeirosSapeurs-Pompiers Grosbous
Chorale St. Hubert Dellen
Chorale Ste Cécile Grosbous
EscuteirosScouts St. Maximilien Kolbe
Jardinagem
Gaard an Heem Groussbus
Jovens
Soundeffekt asbl
LazeresFreizeitfrënn Gemeng Groussbus asbl
Coros
(continuação página seguinte)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
Município de Mertzig
Música
Amicale Altersheem Mertzig
Amigáveis
Amicale d’Chaoten vum Dingscht
CorosChorale Ste Cécile Mertzig
BombeirosSapeurs-Pompiers Mertzig
EscuteirosScouts St. Maximilien Kolbe
JardinagemCTF Mertzig
JovensClub des Jeunes
Atestados
Fanfare Mertzig
SenioresTurelbaacher Senioren
Croix Rouge Mertzig
Action Catholique des Femmes Luxembourgeoises
DiversoRallye Supporter Club Luxembourg
Supporter-Club Mertzig
Viichter a Mäerzeger Geschichtsfrënn
Social
Sociocultural
Associações de desporto ver sob «Desporto clubes».
O Gabinete da População do Município concernído deve ser contatado em caso de necessidade de atestados oficiais (côordenadas ver página 1).
Autocarros
Mobilidade (ver também notícias sob Mobilidade) Para todas as informações sobre a mobilidade nos municípios, dirija-se à administração municipal concernído
(côordenadas ver página 1).
Autocarro escolar O autocarro escolar assegura o transporte das crianças dos diferentes jardins infantil e escolas primárias do município.
Queiram dirigir às Casas comunais para mais amplos detalhes ou consultam os seus sítios Internet (côordenadas ver página 1).
Late Night Bus O Late Night Autocarro oferece um serviço de transporte à numerosas festas na região.
www.latenightbus.info 7 [email protected]
Night Rider O serviço de Night Rider proporcionado pela Sales-Lentz é um autocarro nocturno que circula às sextas e sábados
a partir da tarde em todo o país e que pode ser utilizado em conveniência, sem determinada rota ou paradas. ) 8002 10 10
www.nightrider.lu
Assinatura JUMBO assinatura nominativa, válida durante um ano, emitida respetivamente aos jovens que não têm atingido a idade de 20 anos e os jovens que têm atingido ou
excedidos a idade de 20 anos se tiverem direito a subsídios familiares (prova exigida).
Tarifa: 50,00 €. Formulários de pedido estão disponíveis sobre www.cfl.lu. Ponto de venda: Estaçãoes de Ettelbruck.
Autorização de residência
Autorizações
Berçário
Cada estrangeiro de um país não membro da União Europeia que deseje obter ou prolongar uma autorização de residência deve
dirigir-se ao Gabinete da População do Município concernído (contato ver página 1).
Para todas as autorizações relativas à lotaria, às «noites brancas», à publicidade, o aluguer de salas comunais, quer contatar o Secretariado do Município
concernído resp. o serviço técnico no que diz respeito às autorizações a construírem, de viação, deve-se contactar o Secretariado do Município concernído
(contato ver página 1).
O centro de dia «A Butzen» em Reichlange proporciona serviços de berçário, jardins infantil e de babysitting para as crianças com idades entre os 0 e os 4 anos.
A Butzen asbl ) 23 62 09 27 1A, rue Mgr Jean Bernard - L-8558 Reichlange 7 [email protected]
2 23 62 09 32
Bibliotecas
As diferentes bibliotecas proporcionam um acesso a uma quantidade enorme de livros e podem também propor outros documentos tais como jornais diários ou
periódicos e também um acesso à Internet.
Biblioteca Eschdorf
Eschdorf biblioteca é acessível através de um leitor de cartão.
Horários: Ter. 14h00 - 18h00, Qui. 14h00 - 19h00 et Sábado 9h00 - 12h00.
Biblioteca Eschdorf
4, op der Knupp - L-9151 Eschdorf
BicherBus
) 89 97 53-1
7 [email protected]
A Bicherbus é uma biblioteca móvel que circula uma vez por mês em Grosbous e Mertzig.
BicherBus Service
rue Joseph Merten - L-9257 Diekirch
) 80 30 81
2 80 30 81-333
) 22 97 55-1
2 47 56 72
) 26 62 32 20 2 26 62 32-30
www.mcesr.public.lu/culture/animation_culturelle_regionale/region_nord/bicherbus 7 [email protected]
Biblioteca Nacional
A biblioteca nacional é a biblioteca mais completa do país.
Bibliothèque nationale de Luxembourg
37, boulevard F.D. Roosevelt - L-2450 Luxembourg
Escola secundária Réiden
www.bnl.lu
Atert-Lycée Réiden (ALR) 1, rue du Lycée - L-8508 Redange
Bilhete de Identidade
Bombeiros ) 112
7 [email protected]
A biblioteca do novo escola secundária em Redange encontra-se aberta ao público.
www.alr.lu
Para a obtenção, renovação ou em caso de perda do bilhete de identidade, queira dirigir-se ao Gabinete da População do Município concernído
(contato ver página 1).
No caso de urgência, quer sempre chamar o 112.
Município de Grosbous
Service d’incendie communal
) 26 88 28 30
hall pompiers Grosbous, «Centre Weihersäift», rue de Buschrodt em Grosbous
Município de Mertzig
Bombeiros - Monsieur Angelo Lopez, comandante
) 83 82 44-216 / 621 172 049
rue principale - L-9168 Mertzig
Cães
Todos os cães mantidos no território do municípios deve ser registrado junto do Secretariado Comunal da Comuna concernído. Uma taxa lá relativa deve pagar-se
(côordenadas ver página 1).
Caixa de Seguro de Doença
Para mais informações: www.guichet.lu
Caisse Nationale d’Assurance Pension (CNAP) ) 22 41 41-1
1A, boulevard Prince Henri - L-2096 Luxembourg
www.cnap.lu
Caisse Nationale de Santé (CNS, Gesondheetskeess)
) 27 57 - 1
125, route d’Esch - L-1471 Luxembourg
A
BC
D
E
F
G
H
2 22 41 41-64 43
7 [email protected]
2 27 57-2758
www.cns.lu
I
J
L
M
N
O
P
R
7 [email protected]
S
T
(continuação página seguinte)
U
V
Horas de abertura: segunda a sexta-feira 8:30 às 11.30 hrs e 13:00 às 16:00 hrs
Agência Ettelbruck
Place Marie-Adelaïde - L-9063 Ettelbruck
) 81 01 62
2 81 01 62-55
Agência Redange/Attert
33, grand rue - L-8510 Redange/Attert
) 23 62 10 62
2 23 62 10 62-55
) 26 19 13-1
2 40 78 62
Caisse de Maladie des Fonctionnaires et Employés Publics (CMFEP) ) 45 16 81
2 45 76 50
32, avenue Marie-Thérèse - L-2091 Luxembourg
www.secu.lu/cv/CMFEP.htm
Contrôle Médical de la Sécurité Sociale (CMSS)
125, route d’Esch - L-1471 Luxembourg
Caisse de Maladie des Fonctionnaires et Employés Communaux (CMFEC)
) 45 05 15
20, avenue Emile Reuter - L-2013 Luxembourg
www.secu.lu/cv/CMFEC.htm
Entraide Médicale des CFL (EM-CFL)
) 49 90-34 16
15, place de la Gare - L-1616 Luxembourg
Carta de condução
2 45 02 01-222
2 49 90-45 01
www.secu.lu/cv/EM_CFL.htm
O departamento responsável do Ministério de Desenvolvimento Sustentável e Infra-estrutura para a licença (também a renovação) é a Sociedade
Nacional de Teste.
Société Nationale de Contrôle Technique (S.N.C.T.) - Service permis de Conduire
2A, Rue Kalchesbruck - L-1852 Luxembourg / Boîte Postale 23 - L-5201 Sandweiler
) 35 72 14 -713
www.snct.lu
www.mt.public.lu/formulaires/circulation_routiere/permis_conduire
Centro das Tecnologias de Informação do Estado
O centro informático do Estado automatiza a recolha, a circulação e o tratamento dos dados das administrações do Estado.
1, rue Mercier - L-2144 Luxembourg / Boîte Postale 1111 - L-1011 Luxembourg
Centro Médico-Social
) 499 25-1
2 48 23 88
www.ctie.public.lu
O centro de saúde hospeda o serviço de apoio social, a educação médica, serviços regionais e de acção social oferece consultas para
lactentes e crianças jovens.
Centre Médico-Social Redange
) 23 62 16 28 2 23 62 17 15
74, Grand-rue - L-8510 Redange/Attert
www.ligue.lu
7 [email protected]
Centre Médico-Social Ettelbruck
) 81 92 92-1 2 81 77 88
1, rue J.F. Kennedy - L-9053 Ettelbruck
www.ligue.lu
7 [email protected]
Certificados
Os seguintes certificados são emitidos para a Escritório da população concernído, mediante apresentação de identificação adequada (côordenadas ver página 1)
Cheque-Serviço de Acolhimento
O sistema Cheque-Serviço de acolhimento foi estabelecido pelo Ministério da Família e da Integração, em colaboração com os
municípios. O Cheque-Serviço dá direito a pelo menos 3 horas livres por semana (guarda, actividades extra-curriculares) a cada criança com menos de 13 anos residentes no Grão-Ducado, independentemente do rendimento da situação. Informações junto Casas Comunais (côordenados ver página 1) ou sobre www.cheque-service.lu.
CIPA - Centro integrado para pessoas idosas
Comboios
ver sob Lar da terceira idade
Para obter informações sobre a rede ferroviária, entre em contato com a Liga dos Caminhos de Ferro do Luxemburgo.
Chemins de Fer Luxembourgeois (CFL) - Société Nationale des Chemins de Fer Luxembourgeois
) 2489-2489
9, place de la Gare - L-1616 Luxembourg / Boîte Postale 1803 - L-1018 Luxembourg
www.cfl.lu
Comissão do Aluguer
2 4990-4470
A comissão do aluguer encontra-se à sua disposição para lhe fornecer esclarecimentos e ajuda sobre o aumento ou diminuição das rendas.
Comissão do Aluguer para o cantão de Diekirch ) 80 35 30-1
2 80 28 60
Commissaire de district Laurent Knauf - L-9202 Diekirch / Place Guillaume - L-9237 Diekirch
Consulados
Uma lista com os dados de contacto de todas as representaçõe consulare dos Estados estrangeiros no Luxemburgo encontra-se disponível junto ao Ministério
dos Negócios Estrangeiros.
Ministère des Affaires Etrangères
) 24 78-2300
5, rue Notre Dame - L-2240 Luxembourg
www.mae.lu
Controle técnico
2 22 31 44
Todos os veículos motorizados, reboques e semi-reboques sujeitos ao registo de matrícula no Grão-Ducado do Luxemburgo estão sujeitos a um controle
técnico.
SNCT Wilwerwiltz - Société Nationale de Contrôle Technique-SNCT Sàrl
) 35 72 14-222
1, route de Pintsch - L-9776 Wilwerwiltz / Boîte Postale 23 - L-5201 Sandweiler
www.snct.lu
SNCT Sandweiler - Société Nationale de Contrôle Technique-SNCT Sàrl
) 35 72 14-1
2 35 72 14-210
2, rue d’Arlon - L-9155 Grosbous
Horas de abertura: 13:30 - 14:30 hrs
) 83 80 60
2 88 82 35
19, rue Principale - L-9168 Mertzig
Horas de abertura: 15:15 - 17:00 hrs
) 83 82 34
2 88 94 67
2 92 01 79
11, rue de Luxembourg - L-5230 Sandweiler
Correios
Correio de Grosbous
Correio de Mertzig
Postshop Mertzig
9, zone industrielle - L-9166 Mertzig
) 26 88 25-1
2 26 88 25-50
Horas de abertura: segunda-feira a sexta-feira de 6.00 a 22:00 hrs, sábado de 7.00 a 22:00 hrs.
Deficiência (Estruturas de Acolhimento)
Info-Handicap
) 36 64 66
Info-Handicap informa e orienta todo o requerente no domínio da deficiência, encontra-se em concertação
com os diferentes agentes da rede social e coopera com as administrações e ministérios.
65, avenue de la Gare - L-1611 Luxembourg
www.info-handicap.lu 7 [email protected]
2 36 08 85
(continuação página seguinte)
A
B
CD
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
Centre Roger Thelen - Autismo Luxembourg asbl ) 26 62 33-1
Este atelier terapêutico emprega uma quarentena de pessoas adultas deficientes que sofrem de autismo uma alienação psíquica que se manifesta por uma falta de capacidade comunicativa.
1, Jos Seyler Strooss - L-8522 Beckerich
www.autisme.lu 7 [email protected]
Associação Luxemburgo Alzheimer - Centro de dia psicogeriátrico
2 26 62 33-33
) 89 96 68
2 26 88 91-25
Foyer «Gënzegold» / 1, Daehlerbaach - L-9644 Dahl
www.alzheimer.lu 7 [email protected]
Centro propedêutico de Integração Escolar „Liewenshaff“ ) 89 94 20-1
2 26 88 92 05
O Centro de Integração Escolar é uma instituição que aumenta do Ministério da Educação Nacional e a Formação Profissional.
Acolhe crianças de 4 à 12 anos que apresentam perturbações no desenvolvimento emocional e social.
32, Duerfstrooss - L-9165 Merscheid/Heiderscheid
www.liewenshaff.lu
7 [email protected]
Käerzefabrik Peters Sàrl Uma iniciativa para a criação de empregos criativos para pessoas deficientes e em dificuldades sociais. ) 89 91 97
2 83 98 90
am Clemensbongert - L-9158 Heiderscheid
www.kaerzefabrik.com 7 [email protected]
Op der Schock asbl – Atelier protegido A asbl “OP der Schock”, a antiga Liga HMC, enquadra ) 26 62 93-1
pessoas que apresentam uma deficiência mental e permite-lhes trabalhar em condições profissionais reais.
34A, rue de Reichlange - L-8508 Redange/Attert
www.ligue-hmc.lu
Cercle d’Assistance aux Handicapés Physiques asbl - Wiltz ) 26 95 08 20
2 26 95 08 20
C.A.H.P. oferta ajuda e apoio às pessoas fisicamente deficientes.
65b, rue des Rochers - L-9556 Wiltz
www.cahp.lu
7 [email protected]
2 26 62 93-40
Coopérations asbl – Atelier protegido COOPERATIONS abre seu espaço para a implementação de programas de um centro cultural regional: projetos artísticos como o Jardim de
Wiltz, ateliers e um programa de cinema e de galeria, acompanhado de um bistro e um café. O atelier emprega pessoas confrontadas à exclusão sobre o mercado do trabalho devido à uma
deficiência, uma hospitalização prolongada em meio psiquiátrico, de um desemprego de longo prazo.
8, rue de la Montagne - L-9538 Wiltz
) 95 92 05-1
2 95 92 05-45
www.cooperations.lu 7 [email protected]
Dentistas
(a proximidade)
Kothy Pal (Dr)
Paquet Isabelle
Pixius-Reiser Michèle Zigrand Marc
11, rue d’Ettelbruck - L-9154 Grosbous 38, rue principale - L-8805 Rambrouch
10, rue de la Piscine - L-8508 Redange-sur-Attert 9, rue d’Ell - L-8509 Redange-sur-Attert Departamento de Orientação da Criança
) 26 88 07 19
) 23 64 90 15
) 23 62 06 18 ) 23 62 05 32 2 26 61 52 16
O serviço de orientação da criança de Redange ou Ettelbruck proporciona consultas e um pressuposto cargo
psicopedagógico da criança em dificuldade e do seu meio.
Município de Grosbous
Service de guidance de l’enfance Redange-sur-Attert
74, Grand-Rue - L-8510 Redange-sur-Attert ) 26 62 98-21 2 26 62 98-30
www.ediff.lu 7 [email protected]
(continuação página seguinte)
Município de Mertzig
Service de guidance de l’enfance Ettelbruck
) 81 01 81-20/21/22 2 81 01 81-30
191, rue de Warken - L-9088 Ettelbruck Desempregados
www.ediff.lu 7 [email protected]
A administraço do emprego ADEM é a referência para todas as pessoas em situação de desemprego.
Administration de l’Emploi-Agence de Diekirch
) 80 29 29-1 2, rue Clairefontaine - L-9220 Diekirch / Boîte postale 7 - L-9201 Diekirch Desemprego (iniciativas contra o)
www.adem.public.lu
As iniciativas contra o desemprego proporciona uma inserção no trabalho dos desempregados proporcionando-lhes
formação no contexto do trabalho. Os diferentes projectos são, por exemplo, a gestão do meio ambiente, serviços de
proximidade locais ou de computação.
Forum pour l’Emploi asbl ) 80 48 85-1
20, route d’Ettelbruck - L-9230 Diekirch
Desemprego (Subsídio de)
2 80 75 23
www.fpe.lu 7 [email protected]
A Administração do emprego ocupa-se dos pedidos de subsídio do desemprego para pessoas sem emprego.
Administration de l’Emploi-Agence de Diekirch
) 80 29 29-1
2, rue Clairefontaine - L-9220 Diekirch / Boîte postale - L-9201 Diekirch
Desporto
2 80 26 35
www.adem.public.lu
2 80 26 35
Hall Polyvalent Grosbous
Hall Sportif Mertzig
Terrains des sports Mertzig
Informações junto da Administração municipal Grosbous
) 83 80 22-1
) 83 82 44-200
) 83 82 44-200
Informações junto da Administração municipal Mertzig
Informações junto da Administração municipal Mertzig
Desporto Clubes
Para ter os contatos das pessoas de contato das associações, quer dirigir se à Câmara municípal concernído (contato ver página 1) e sobre sítio Internet.
Município de Grosbous
Município de Mertzig
Billard Club Dellen
Cães esportes Agilitysport Grosbous asbl
Ginástica Dammenturnverein Groussbus
Ju-Jitsu
Ju-Jitsu Self Defense Club du Nord
Montanha-Bicicleta Fräizäitstrampler Groussbus asbl
Ténis de mesa
D.T. Groussbus-Mäerzeg
Bilhar A
B
C
D
E
F
G
Futebol Ginástica RC-Cars Ténis de mesa H
I
J
L
M
N
FC Sporting Mertzig
Dammenturnclub Mertzig
R/C Car Mertzig
D.T. Groussbus-Mäerzeg
O
P
R
S
T
U
V
Desporto Clubes Regionais
Basketbol Detritos
HC Atert Redange BBC Rebound Préizerdaul 93
Andebol ) 401 414 303
) 23 62 06 72
www.hcatert.lu
Os centros de Ryclagem de Redange e Fridhaff recolhem todo o tipo de detritos (papel, cartão, vidro, metal, etc.) e assegura o seu processamento.
Centre de recyclage « SIDEC » à Redange
Zone d’Activités Solupla - L-8506 Redange-sur-Attert Terça-feira: 9.00 - 11.45 / 13.00 - 17.00 hrs • Quinta-feira: 9.00 -11.45 / 13.00 - 17.00 hrs • Sábado: 9.00 - 16.00 hrs
Centre de recyclage « SIDEC » à Fridhaff
Fridhaff - L-9378 Diekirch
Terça-feira: 9.00 - 11.45 / 13.00 - 17.00 hrs • Quinta-feira: 9.00 -11.45 / 13.00 - 17.00 hrs • Sábado: 9.00 - 16.00 hrs
) 26 62 09 13 www.sidec.lu
) 80 89 83 38
www.sidec.lu
7 [email protected]
7 [email protected]
Para as recolhas nas aldeias, diriga se à vossa Administração Municipal (côordenadas ver página 1).
EDIFF
A educação diferencial central apoia crianças com necessidades especiais e por causa de seu caráter único mental, ou sensorial motores não pode seguir uma classe de
ensino regular.
Município de Grosbous
Centre d’éducation différenciée de Redange
34, rue de Reichlange - L-8508 Redange-sur-Attert
) 23 62 10 16
www.ediff.lu
2 23 62 93 47
7 [email protected]
Município de Mertzig
Centre d’éducation différenciée et de propédeutique professionnelle de Warken
77, rue de Welscheid - L-9090 Warken / B.P. 35 - L-9001 Ettelbruck
Embaixadas
Cabo Verde
Chipre
) 81 75 51-1
www.ediff.lu
2 81 75 56
7 [email protected]
As embaixadas são as representações diplomáticas dos Estados estrangeiros no Luxemburgo.
Alemanha
Áustria
Bélgica
Bósnia-Herzegovina
Bulgária
20-22, avenue Emile Reuter - L-2420 Luxembourg
3, rue des Bains - L-1212 Luxembourg
4, rue des Girondins - L-1626 Luxembourg
Mme Mubina Van Veen-Isovic, Consul honoraire
35, rue de Luxembourg - L-7480 Tuntange
) 45 34 45-1
) 47 11 88-1
) 44 27 46-1
) 23 63 85 33
2 45 56 04
2 46 39 74
2 45 42 82
2 23 63 85 23
7 [email protected]
M. Dimitri Zois, Consul honoraire
29, rue Alphonse München - L-2172
) 44 89 23
2 44 88 87
117, Val de Ste Croix - L-1371 Luxembourg
) 26 48 09 48
) 691 46 30 40
2 26 48 09 49
2 46 30 41
) 22 21 22 1
2 22 21 24
M. Luc Weitzel, Consul honoraire
36, rue Fresez - L-1542 Luxembourg
Dinamarca
4, rue des Girondins - L-1626 Luxembourg
7 [email protected]
7 [email protected]
(continuação página seguinte)
Eslováquia
Mme Blanche Moutrier, Consul honoraire
6, place Winston Churchill - L-1340 Luxembourg
Eslovénia
Espanha
Estónia
Finlândia
França
Grã-Bretanha
Grécia
Holanda
Hungria
Irlanda
Itália
Letónia
4, boulevard Emmanuel Servais - L-2535 Luxembourg
) 46 02 55
) 26 26 02 02
) 49 55 51-1
) 45 72 71-1
) 22 98 64
) 44 51 93 1
) 22 75 70
) 26 45 91-77
) 45 06 10-1
) 44 36 44-1
) 22 58 15 - 31
36, rue Marie-Adelaïde - L-2128 Luxembourg
28, route d’Arlon - L-1140 Luxembourg
5, rue Marie-Adélaïde - L-2128 Luxembourg
M. Henri Diederich, Consul honoraire
42a, route de Luxembourg - L-8140 Bridel
Polónia
Portugal
Républica Tcheca
Roménia
Suécia Suíça
Turquia
) 26 31 33 64
M. Michel Molitor, Consul honoraire
8, rue Sainte-Zithe - L-2016 Luxembourg
) 29 72 98-1
2, rue de Pulvermühl - L-2356 Luxembourg
) 40 37 48
) 46 61 90-1
) 26 47 78
) 45 51 51
) 26 64 61
) 22 74 74-1
2, rue Heinrich Heine - L-1720 Luxembourg
25a, boulevard Royal - L-2449 Luxembourg
B.P. 469 - L-2014 Luxembourg
F
2 26 68 75 74
2 46 51 69
2 26 47 78 20
2 45 51 63
2 29 69 09
2 22 74 74-20
7 [email protected]
49, rue Siggy vu Lëtzebuerg - L-1933 Luxembourg
e
2 29 72 99
7 [email protected]
41, boulevard de la Pétrusse - L-2320 Luxembourg
D
2 26 31 33 65
7 [email protected]
2, Rond-Point Robert Schuman - L-2525 Luxembourg
2 49 46 40
2 45 72 71-227
2 22 98 67
2 45 01 64
2 40 30 16
2 26 45 82-89
2 45 88 20
2 45 55 23
2 46 61 65
7 [email protected]
M. Nerijus Parulis, Consul honoraire
31, rue Dangé St Romain - L-8260 Mamer
24, rue Guillaume Schneider - L - 2522 Luxembourg
Emprego (vagas - pedido de)
2 46 12 88
2 26 26 02 26
7 [email protected]
6, rue Sainte Zithe - L-2763 Luxembourg
Malta
2 46 64 79-37
7 [email protected]
27, rue Marie-Adélaïde - L-2128 Luxembourg
C
) 46 64 79 1
4, boulevard Joseph II - L-1840 Luxembourg
Lituania
B
M. Franc Dreu, Consul honoraire
281, route de Thionville - L- 5885 Hesperange
8, boulevard Joseph II - L-1840 Luxembourg
2 45 72 24
7 [email protected]
M. Alexis Thielen, Consul honoraire
10, rue Willy Goergen - L-1636 Luxembourg
2, rue Heinrich Heine - L-1720 Luxembourg
A
) 45 32 93
) 44 32 81
2 44 32 81
O Secretariado Comunal do Município concernído é a referência sobre a disponibilidade ou pedidos de emprego dentro do Município
(contato pàgina 1).
G
h
I
J
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
Endereço (Alteração) Alteração de endereço
Todo o cidadão que mude de endereço deve informá-lo no prazo de tempo mais rápido possível ao Gabinete da População do Município concernído
(contato pàgina 1).
Energia (Conselho)
Serviço gratuito de conselhos em energia às famílias e de pequenas e médias Empresas.
Réidener Energiatelier
) 26 62 08 01
33, Grand-Rue - L-8510 Redange / Attert
Escola Básica
2 26 62 08 02
www.environnement.public.lu/guichet_virtuel/ energie 7 [email protected]
Informações detalhadas junto do secretariado comunal concernído (contato pàgina 1).
Município de Grosbous
Escola precoce - Schoulgebei Dellen
) 83 80 22 60
) 83 80 22 60
) 83 80 22 40 2 83 80 22 49
) 23 62 08 76 2 23 62 07 12
31, rue du Lavoir - L-9144 Dellen
Escola pré-escolar - Scholgebei Dellen 31, rue du Lavoir - L-9144 Dellen
Escola primário - Scholgebei Groussbous 1, rue de Bastogne - L-9154 Grosbous
Escola de Música do Cantão de Redange A escola de música de Redange proporciona formação instrumental e musical.
1, Allée des Tilleuls - L-8508 Redange-sur-Attert www.redange.lu/ecole-de-musique 7 [email protected]
Município de Mertzig
Escola precoce e pré-escolar
) 83 82 44-230
) 83 82 44-241
2 83 82 44-234
) 83 87 05
2 26 88 09 80
22, rue principale - L-9168 Mertzig
Escola primário - grau inferior 22, rue principale - L-9168 Mertzig
Escola primário - grau superior 22, rue principale - L-9168 Mertzig
Formação coral, musical e instrumental pelo UDGA - www.ugda.lu Informações detalhadas junto do secretariado comunal da comuna de Mertzig (côordenadas ver
página 1).
Inspector da Escola Fundamental Se você tiver dúvidas ou problemas relacionados com a educação de seu filho
(ensino, professores, etc.) você pode contatar o inspetor escolar no cargo.
Escritório Regional do Norte
8, avenue Nic Kreins - L-9536 Wiltz
Masselter Guy - [email protected]
) 26 95 24-21
2 26 95 24-55
Escola secundária
O Atert-Liceu Réiden acolhe o regime inferior do secundário clássico e todo o regime do secundário técnico e profissional.
Lycée Redange - Atert-Lycée Redange
1, rue du Lycée - L-8501 Redange-sur-Attert
outras escolas
Estação de comboio
) 26 62 32 20
2 26 62 32 30.
www.alr.lu
7 [email protected]
www.men.public.lu/ministere/ecoles_services_externes
CFL - Gare d’Ettelbruck
) 4990-2362
1, place de la Gare - L-9044 Ettelbruck
www.cfl.lu
7 [email protected]
Todas as informações sobre a rede ferroviária luxemburguêsa, os horários dos comboios ou as estaçoes encontram-se acessíveis junto da Sociedade de Caminhos-de-Ferro Luxemburguêses.
Info CFL - Société Nationale des Chemins de Fer Luxembourgeois 9, Place de la Gare - L-1616 Luxembourg / Boîte Postale 1803 L-1018 Luxembourg
Farmácias
) 2489-2489
2 4990-4470
www.cfl.lu
(a proximidade) Farmácias atendimento de emergência são comunicadas através do )112.
Pharmacie de Grosbous
20, rue d’Arlon – L-9155 Grosbous
) 26 88 06 41
2 26 88 06 42
Pharmacie de Colmar-Berg
Pharmacie Petry
Pharmacie Thilges
35, avenue Gordon Smith – L-7740 Colmar-Berg
) 26 88 51 76
) 81 21 48-1
) 81 21 51
2 26 88 51 77
2 81 21 48 40
2 81 64 59
Coin rue de Bastogne / Grand – rue – L-9002 Ettelbruck
39, Grand – rue – L-9050 Ettelbruck
Festas/Manifestações à caráter regional
Festa da giesta Wiltz (fim de semana Pentecostes) Uma das mais importantes manifestações folclóricas do Grão-Ducado. Segunda-feira Pentecostes nas ruas de Wiltz
www.geenzefest.lu
Festival de Wiltz (junho-julho) Espetáculos música-teatro a céu aberto no castelo de Wiltz.. www.festivalwiltz.lu
Festa europeia da Música - 21 de junho
A Festa da Música tornou-se, desde o seu nascimento em 1982, um encontro anual incontornável que reune, na multiplicidade de expressões musicais, dezenas de milhares de músicos, amadores e profissionais, bem como milhões de espetadores. Em vários lugares no Luxemburgo. www.fetedelamusique.lu
Noite das Legendas em Esch-sur-Sûre (Junho) www.esch-sur-sure.lu
“Maart a Musik” em Eschdorf
Alimentos no mercado regional num velho celeiro (regionais e tradicionais, menus, música). Cada primeira sexta-feira dos meses de verão (julho-agosto-setembro). www.naturpark-sure.lu
Festa da mina de antimónio em Goesdorf (Julho) Atividades para o grande público em redor do sítio da mina de antimónio. www.goesdorf.lu
Festa da Ardósia (Julho) Museu da Vida Ardoisière em Haut-Martelange está aberto entre 1 de Abril 30 de novembro em forma de visitas guiadasé. www.ardoise.lu
Schankemännchen (Julho) Teatro ao livre ar tendo lugar todos os 2 anos durante do mês de Julho à Grosbous. www.schankemaennchen.lu
Mercado de Noite em Esch-sur-Sûre (Agosto) www.esch-sur-sure.lu
Noite dos fantasmas à Esch-sur-Sûre (Outubro) www.esch-sur-sure.lu
(continuação página seguinte)
A
B
C
D
E
F
G
H
i
J
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
As Quintas-feiras no moinho
É um ciclo de conferências anuais que a associação de «Millen» normalmente organiza a cada primeira quinta-feira do mês, Mill Beckerich. Os tópicos são muito diversos (sobre a história, a
temática ecológica, abordagem artística, ...). O palestrante do mês traz o fim de semana depois de sua palestra em um local com uma relação direta com o assunto que ele tratou de uma espécie de
pré-visita «in situ»!! www.dmillen.lu
Fisioterapeutas
(a proximidade)
Copus Jean-Louis
Hertges Alain
Dessoy Olivier
Fonoaudiologia
28, rue de Bastogne - L-9154 Grosbous
) 26 62 14 30
) 26 88 07 10
) 621 69 93 78
1-3, rue d’Ettelbruck - L-9154 Grosbous
17D, rue de la Fail - L-9175 Niederfeulen
2 26 88 20 08
O Serviço de Fonoaudiologia prevê medidas de reabilitação e educação para crianças com distúrbios de linguagem oral e / ou escrita e / ou deficiência
auditiva.
Logopédie Wiltz
Villa Simon / 8, Avenue Nic. Kreins - L-9536 Wiltz
Tom Brever
Formação contínua
) 26 95 24-27
) 691 24 04 04
www.restena.lu/logo 7 [email protected]
Instituto Nacional para o desenvolvimento da Formação Profissional Contínua (INFPC) Este estabelecimento està à vossa disposição para qualquer informação sobre as formações contínuas oferecidas.
38, rue de l’Avenir - L-1147 Luxembourg
Ministère de l’Éducation Nationale et de la Formation Professionnelle
) 46 96 12-1
2 46 96 20
www.lifelong-learning.lu 7 [email protected]
) 2478-2478
2 2478-5113
O serviço para a Educação de Adultos do Departamento de Educação e Formação está realizando uma série de cursos de educação geral e promoção social.
29, rue Aldringen - L-1118 Luxembourg
www.men.lu
7 [email protected]
Landakademie
2 89 95 68-40
) 89 95 68-1
A rede «Landakademie», iniciado através do objetivo principal do programa LEADER é a promoção da oferta de educação geral e continua nas áreas rurais do Luxemburgo de uma forma
descentralizada. O site inclui uma base de dados de cursos interativos. A rede é livre acesso a todos os prestadores de formação de trabalho em áreas rurais.
23, an der Gaass - L-9150 Eschdorf
www.landakademie.lu 7 [email protected]
Governo luxemburguês
Informações e atualidades sobre o governo luxemburguês estão disponíveis via os dados de contato seguintes:
Service Information et Presse
33, boulevard F.D. Roosevelt - L-2450 Luxembourg
) 2478-2478
2 47 02 85
www.gouvernement.lu 7 [email protected]
Habitação
Ajuda à habitação - Os serviços de ajuda à habitação proporcionam ajudas financeiras para arranjar habitação.
Service des aides au logement
) 24 78 48 60
2 45 88 44
Coin avenue Gaston Diederich/boulevard G.-D. Charlotte - L-1420 Luxembourg
www.logement.lu
7 [email protected]
Prémio de aquisição - Cada cidadão pode beneficiar de prémios de construção e de aquisição atribuidos pelo município em caso de respeitar determinadas normas ecológicas e de
qualidade (contato ver página 1).
Hëllef Doheem (Ajuda em casa)
Hëllef Doheem é uma rede de assistência social para quem precisa de ajuda em casa (enfermagem , acompanhamento e tarefas
domésticas).
Município de Grosbous
Ajuda ao domicílio / Hëllef Doheem - Centre d’Aide et de Soins Redange
) 26 62 94-1 18, rue de la Piscine - L-8508 Redange-sur-Attert 2 26 62 94-209
www.hellef-doheem.lu 7 [email protected]
Município de Mertzig
Ajuda ao domicílio / Hëllef Doheem - Centre d’Aide et de Soins Ettelbruck
) 26 81 25-1
83, av. Salentiny - L-9080 Ettelbruck
Help
2 26 81 25-209
www.hellef-doheem.lu 7 [email protected]
Ajuda-Doheem Versuergt é uma rede de assistência social para quem precisa de ajuda em casa (enfermagem , acompanhamento e tarefas domésticas).
Município de Grosbous
Ajudas e cuidados à domicílio / Help-Doheem versuergt - Nagem
) 26 62 07 08 10, Rue Principale - L-8544 Nagem
2 26 62 07 18
www.croix-rouge.lu 7 [email protected]
Município de Mertzig
Ajudas e cuidados à domicílio / Help-Doheem versuergt - Nordstad
) 26 81 11 42
70, route de Luxembourg - L-9125 Schieren Hospital
As urgências do hospital encontram-se disponíveis 24 horas por dia.
Centro Hospitalar do Norte - Hôpital Saint Louis ) 81 66-1 120, Avenue Salentiny - L-9080 Ettelbruck www.hsl.lu
Igualdade de oportunidades
A
2 26 81 11 43
www.croix-rouge.lu 7 [email protected]
2 8166-3080
7 [email protected]
A «Gender-Haus» é um gabinete regional de atendimento sobre a igualdade de oportunidades entre homens e mulheres e que esclarece
sobre temas tais como a licença paternidade, as creches, o regresso à vida activa, a formação contínua, seguro de reforma, o assédio moral
ou a violência.
Gender-Haus Redange
) 26 62 09 87
2 26 62 09 47
1, rue de Niederpallen - L-8506 Redange-sur-Attert
www.genderhaus.lu 7 [email protected]
B
C
D
E
F
G
H
i
J
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
Impostos / IVA
Município de Grosbous
Impostos
A administração das contribuições directas é responsável por tudo o que diz respeito aos impostos.
Bureau d’imposition Redange-sur-Attert ) 26 62 90-1 74, grand-rue - L-8501 Redange-sur-Attert / Boîte Postale 4 - L-8501 Redange-sur-Attert IVA
2 23 62 92 01
www.impotsdirects.public.lu
A Administração do Registo e os Domínios é responsável por tudo em relação ao Imposto sobre o Valor Acrescentado.
Administration de l’Enregistrement et des Domaines - Recette Redange-sur-Attert ) 23 62 10-9720 2 23 62 96 56
) 81 61 20-1 2 81 60 51
Município de Mertzig
Impostos
A administração das contribuições directas é responsável por tudo o que diz respeito aos impostos.
Bureau d’imposition Ettelbruck 10, Place Marie-Thérèse - L-9064 Ettelbruck / Boîte Postale 197 - L-9002 Ettelbruck
IVA
www.impotsdirects.public.lu
A Administração do Registo e os Domínios é responsável por tudo em relação ao Imposto sobre o Valor Acrescentado.
Administration de l’Enregistrement et des Domaines - Recette Diekirch Place Guillaume - L-9237 Diekirch / B.P. 159 - L-9202 Diekirch
) 80 96 06-1 2 80 40 75
) 29 29 420 01
2 29 29 427 00
) 43 00-1
2 43 00 29 49 4
Info Point Europe
O Gabinete das publicações oficiais das Comunidades europeias é o editor oficial das instituições comunitárias.
Office des Publications Officielles des Communautés Européennes (OPOCE)
2, rue Mercier - L-2985 Luxembourg
www.publications.europa.eu 7 [email protected]
Instituições europeias
O Parlamento europeu - Secretariado geral do Parlamento Europeu
O parlamento europeu é o órgão parlamentar da União Europeia e a sua instituição mais importante.
Plateau de Kirchberg - L-2929 Luxembourg www.europarl.europa.eu
7 [email protected]
A Comissão Europeia - Commission européenne
) 43 01-1
A função principal da comissão europeia é executar as políticas comunitárias.
Bâtiment Jean Monnet - L-2920 Luxembourg
www.ec.europa.eu
O Tribunal de justiça das Comunidades Europeias é o Tribunal de primeira instância
) 43 03-1
2 43 01 35 04 9
2 43 03 26 00
O papel do tribunal de justiça das comunidades europeias é resolver todos os problemas jurídicos entre as instituições, os Estados membros e os cidadãos.
45, boulevard Konrad Adenauer - L-2925 Luxembourg
www.curia.europa.eu
O Tribunal de Contas Europeu
) 43 98-1
2 43 98 42
O Tribunal de contas examina a legalidade e a regularidade das receitas e das despesas da União europeia assegurando a boa gestão financeira dos fundos comunitários.
12, rue Alcide De Gasperi - L-1615 Luxembourg
www.eca.europa.eu 7 [email protected]
(continuação página seguinte)
O Banco Europeu de Investimento
) 43 79-1
2 43 77 04
O banco europeu de investimento é a instituição financeira da União Europeia e o seu propósito principal é contrair empréstimos
nos mercados financeiros a fim de financiar projectos no seio da União Europeia.
100, boulevard Konrad Adenauer - L-2950 Luxembourg
www.bei.org
7 [email protected]
Invalidez
Toda a pessoa que sofra de uma invalidez pode efectuar um pedido para a obtenção de um cartão de atestado de invalidez junto do Ministério do Interior.
Ministère de l’Intérieur - Service des cartes d’invalidité
19, rue Beaumont - L-1219 Luxembourg
IVA
) 2478-4618
www.mi.public.lu
2 26 20 26 93
7 [email protected]
Reembolso de IVA Casa - O gov. Registo e Domínios presta assistência à habitação e pode liquidar o imposto sobre o valor acrescentado se determinados critérios forem cumpridos.
Administration de l’Enregistrement et des Domaines
) 44 905-1
2 45 21 98
) 23 62 11 55 2 23 62 02 80
ALJ - Action locale pour Jeunes-Redange ) 23 62 05 84
2 23 62 05 84
Local de Acção para a Juventude fornece informações e assistência aos jovens em fase de transição da escola para a vida
activa, o acompanhamento de assistência sócio-educativas e de informações educacionais e de assistência para jovens candidatos a emprego.
33, Grand-Rue - L-8510 Redange-sur-Attert
7 [email protected]
www.alj.lu
1-3, avenue Guillaume - L-1651 Luxembourg / Boîte Postale 31 - L-2010 Luxembourg
7 [email protected] www.aed.public.lu/functions/faq/tva_logement_fr
Jovens
Clubes dos Jovens (ver sob Associações)
Jongenheem asbl A Jongenheem asbl gere os albergues da juventude onde os jovens são socialmente enquadrados.
3, Allée des Tilleuls - L-8508 Redange-sur-Attert
www.youthnet.lu portal do setor Juventude ao Grão Ducado do Luxemburgo
Jugendtreff - Réidener Jugendtreff ) 23 62 05 09 A Réidener Jugendtreff propõe actividades diversas para os jovens e dispõe de uma sede em Redange
onde os adolescentes podem reunir-se.
1, rue de Niederpallen - L-8506 Redange-sur-Attert 2 23 62 09 85
www.mjredange.eu 7 [email protected]
Assinatura JUMBO assinatura nominativa, válida durante um ano, emitida respetivamente aos jovens que não têm atingido a idade de 20 anos e os jovens que têm atingido ou
excedidos a idade de 20 anos se tiverem direito a subsídios familiares (prova exigida).
Tarifa: 50,00 €. Formulários de pedido estão disponíveis sobre www.cfl.lu. Ponto de venda: Estaçãoes de Ettelbruck.
Lar da Terceira Idade
Maison de Retraite Saint-François asbl Redange ) 23 64 3-1 2, rue de l’Hôpital - L-8509 Redange-sur-Attert www.redange.lu
2 23 64 3-701
(continuação página seguinte)
A
B
C
D
E
F
G
H
Ij
l
M
N
O
pr
S
T
U
V
CIPA Servior Mertzig
) 88 81 91-1
2 88 90 30
8, rue Principale - L-9168 Mertzig
www.servior.lu
7 [email protected]
) 620 731-1
2 620 731-201
Lar para idosos
Foyer «St. François»
2, rue de l’Hôpital - L-8509 Redange/Attert
Foyer «A Stackels»
) 26 82 75 02
Centre Pontalize / B.P. 111 - L-9002 Ettelbruck
Foyer «Hiirzebierg»
Centre Kennedy/ B.P. 54 - L-9001 Ettelbrück
LEADER (Grupo)
) 26 81 37-43
2 26 81 01-63
www.hiirzebierg-clubsenior.lu 7 [email protected]
LEADER é uma iniciativa comunitária de desenvolvimento rural, constituído na região Redange-Wiltz por uma parceria de municípios e de associações.
LEADER é a abreviatura do nome de programa oficial “Ligações entre Ações de Desenvolvimento da Economia Rural”.
Groupe LEADER Redange-Wiltz
Bureau LEADER - 23, an der Gaass - L-9150 Eschdorf
) 89 95 68-1
89 95 68-40
www.rw.leader.lu
7 [email protected]
Maison Relais
Município de Grosbous
Pelo momento uma unicamente cantina escolar.
Centro escolar ) 88 93 95 / 661 83 80 24
1, rue de Bastogne - L-9154 Grosbous
www.groussbus.lu
Município de Mertzig
Maison-relais
) 83 82 44-224 / 621 181 661 2 83 82 44-224
22, rue Principale - Centre Turelbaach - L-9168 Mertzig Mediadores - Ombudsman
www.mertzig.lu 7 [email protected]
O mediador nacional encontra-se ao serviço dos cidadãos em caso de litígio com as autoridades. Funciona quer como consultor quer como intermediário.
Mediador nacional
36, rue du Marché-aux-Herbes - L-1728 Luxembourg Marc Fischbach ) 26 27 01 01
2 26 27 01 02
www.ombudsman.lu
7 [email protected]
O mediador europeu procede a inquérito em caso de má administração na acção das instituições e órgãos da União Europeia.
Mediador europeu 1, av. du Président R. Schuman - F-67001 Strasbourg
Nikiforos Diamandouros
) 0033 388 172 313 2 0033 388 179 062
www.ombudsman.europa.eu
7 [email protected]
Médicos
(a proximidade) No caso de urgência os médicos de guarda são comunicados ao )112.
Dr. Merny Françoise
Dr. Loeblich Andreas
43, rue de Mersch - L-9155 Grosbous Dr. Chow Wing Philip
Centre Médical Redange
Dr. Gallego François Dr. Heftrich Roger Dr. Hurtgen Xavier Dr. Knolle-Roedel Ingrid Dr. Mausen Henri Dr. Schmit Christian Dr. Wolff Jean-Pierre Dr. Klein-Zimmermann Jacqueline Dr. Moeller-Eggert Gisela (Orthopédie) Hôpital Ettelbruck
4A, op der Knupp - L-9150 Eschdorf
Mobilidade
7A, Zone Industrielle - L-9166 Mertzig
18, Rue de la Piscine - L-8508 Redange-sur-Attert
) 88 82 83 ) 26 88 03 22 2 83 83 79
2 26 88 04 22
) 83 93 25 ) 23 62 42-1 2 89 97 78
2 23 62 42-32
) 26 62 00 57 2 26 62 01 57
) 24 65 24 65
www.mobiliteit.lu
23, Grand-Rue - L-8510 Redange-sur-Attert www.hsl.lu
Mobilitéits-Zentral Todas as informaçóes sobre os transportes públicos no Grão-Ducado encontram-se acessíveis por meio do site Internet
e da «Linha Directa» do serviço Mobilitéitszentral.
Night Rider O serviço de Night Rider proporcionado pela Sales-Lentz é um autocarro nocturno que circula às sextas e sábados a partir da tarde em todo o país e que pode ser
utilizado em conveniência, sem determinada rota ou paradas. ) 8002 10 10
www.nightrider.lu
Assinatura JUMBO assinatura nominativa, válida durante um ano, emitida respetivamente aos jovens que não têm atingido a idade de 20 anos e os jovens que têm atingido ou
excedidos a idade de 20 anos se tiverem direito a subsídios familiares (prova exigida).
Tarifa: 50,00 €. Formulários de pedido estão disponíveis sobre www.cfl.lu. Ponto de venda: Estaçãoes de Ettelbruck.
Táxis
Taxi Redange -Ambulance Réiden A.S. Taxis Ambulance Eurotaxi-Lux Sàrl Taxi et Transport Gillet SA
Mudança de residência
A
B
C
D
E
25, rue de Niederpallen - L-8506 Redange-sur-Attert
1, rue des Ardennes - L-7714 Colmar-Berg
58, rue Jean Antoine Zinnen - L-9068 Ettelbruck
73, rue Dr Klein - L-9054 Ettelbruck
) 83 56 27 ) 83 56 27
) 621 22 39 47
) 81 61 16
2 85 97 97
2 85 97 97
2 26 81 07 39
2 26 81 06 03
Todas as partidas e chegadas devem ser declaradas ao Gabinete da População do Município concernído (côordenadas ver página 1).
F
G
H
I
J
Lm
nopr
S
T
U
V
Naturalização
Todo o cidadão de origem estrangeira que deseje adquirir a nacionalidade luxemburguêsa deve dirigir-se à Câmara Municipal concernído (contato ver
página 1).
Informação detalhada igualmente ao Ministério da Justiça - Serviço Indigénat
13, rue Erasme (bâtiment Pierre Werner) - L-1468 Luxembourg
certif. de nacionalidade ) 24 78 45 32 2 26 20 27 59
secretariado ) 2478-4547
infoline ) 8002 1000 (gratuito)
ww.mj.public.lu/ministere/services/indigenat 7 [email protected]
Óbitos
Qualquer falecimento ocorrido sobre o território do Município deve assinalar-se ao oficial do estado civil do vosso Município nas 24 horas (côordenadas ver página 1).
Caso deseje ser cremado após o seu falecimento, a Flamma asbl proporciona-lhe esse serviço de cremação.
Flamma asbl Siège Social
67, rue de Hollerich - L-1741 Luxembourg / Boîte Postale 73 - L-2010 Luxembourg
Parceria (Declaração)
Passaporte
) 48 71 33 www.flamma-asbl.lu
2 48 92 41
Os dois principais parceiros do sexo oposto ou do mesmo sexo, que aparecem juntos no escritório de Estatísticas Vitais do lugar para declarar
a união pessoal e solidariamente e, quando aplicável, a existência de uma Convenção sobre os efeitos económicos da sua união. Para obter
informações sobre as etapas e peças necessário, entre em contato com as Estado Civil do Município concernído (côordenadas ver página 1).
Para aquisição, renovação ou perda de passaporte, entre em contato com o Escritório da População do Município concernído (côordenadas ver página 1).
Pensões Caisse Nationale d’Assurance Pension
) 22 41 41-1
1A, boulevard Prince Henri - L-1724 Luxembourg / Adresse postale: L-2096 Luxembourg
Acolhimento:
Luxembourg-Ville, 1A, boulevard Prince Henri (de 8:15 à 13:00 hrs et de 14:00 à 16:15 hrs)
Luxembourg-Hollerich, 125 route d’Esch (de 8:00 à 16:15 hrs)
www.cnap.lu
Caisse de Prévoyance des Fonctionnaires et Employés Communaux
) 45 02 01-1
2 22 41 41-6443
7 [email protected]
2 45 02 01-202
20, avenue Emile Reuter - L-2420 Luxembourg / Boîte Postale 328 - L-2013 Luxembourg
Piscina
Piscina Redange
28, rue de la Piscine - L-8508 Redange/Attert
Polícia - Número de emergência ) 113
Nacional - Polícia Grão-Ducado (Direcção-Geral) 4, rue du Fort Wallis - L-2957 Luxembourg
) 23 62 00 32
www.reidener-schwemm.lu
No caso de urgência, quer sempre chamar do 113.
) 49 97-1
www.police.lu
2 49 97-20 99
7 [email protected]
Comissariado de polícia de Proximidade Grosbous (para Município de Grosbous)
) 2 44 93-200 41, rue d’Ettelbruck - L-9154 Grosbous Comissariado de polícia de Proximidade Heiderscheid (para Município de Mertzig)
) 2 44 85-200
1, Haaptstrooss - L-9158 Heiderscheid
2 2 44 93-299
2 2 44 85-299
Pontes & Pavimentos
Os particulares e empresas que pretendam construir ou executar trabalhos de transformações a quaisquer áreas adjacentes às estradas do Estado têm
de se dirigir ao departamento de Pontes e Pavimentos.
Município de Grosbous
Permission de voirie - Ponts et Chaussées-Service Redange/Attert - M. Manuel WIRTGEN (Responsável)
15, Grand-Rue - L-8510 Redange-sur-Attert / Boîte Postale 36 - L-8510 Redange
) 26 62 91-1
2 23 62 11 38
) 80 32 25-1
2 80 25 12
www.pch.public.lu/permissions 7 [email protected]
Município de Mertzig
Permission de voirie - Ponts et Chaussées-Service Diekirch - M. Roland PHILIPPE (Responsável)
1, rue de Stavelot - L-9280 Diekirch / Boîte Postale 162 - L-9202 Diekirch
Prémios
www.pch.public.lu/permissions 7 [email protected]
ver em Subsídios
Protecção civil ) 112
A protecção civil é um serviço de socorro em caso de urgência.
Protecção civil Redange - Centro de Socorros de Redange-sur-Attert 2, Rue du Lavoir - L-8506 Redange-sur-Attert
Centro de Socorros de Ettelbruck
28, avenue Lucien Salentiny - L-9080 Ettelbruck
Refeições sobre rodas
Registo
) 112
www.112.public.lu
) 23 62 03 54 2 23 62 09 97
www.pcreiden.lu 7 [email protected]
) 81 74 46-1
7 [email protected]
O serviço Repas sur roues (Refeições sobre rodas) organiza a entrega ao domicílio de refeições completas e equilibradas às pessoas dependentes e
isoladas. Para informações mais extensas, queira contactar a administração do município concernído (contato ver página 1).
A administração do registo de propriedades e da topografia ocupa-se das propriedades fundiárias.
Município de Grosbous
Cadastre Circonscription Mersch
) 32 87 96-1
2 32 63 37
4, Rue de Colmar-Berg - L-7525 Mersch / Boîte Postale 84 - L-7501 Mersch www.act.etat.lu
Município de Mertzig
Cadastre Circonscription Diekirch
) 80 29 30-1
2, rue Clairfontaine - L-9220 Diekirch
www.act.etat.lu
Registo Civil
O serviço de Registo Civil do Município concernído deve ser contatado para todas as questões relativas ao nascimento, ao casamento, à declaração de paternidade
ou ao falecimento (contato ver página 1).
Registo criminal
Para todos os pedidos de extrato do registo criminal, é necessário contactar o Ministério da Justiça.
Cité judiciaire
Bâtiment BC - 1er étage - L-2080 Luxembourg
A
B
C
2 80 29 24
D
E
F
) 47 59 81-346
G
2 47 05 50
www.mj.public.lu/services_citoyens/casier_judiciaire
H
I
J
L
M
n
o
p
R
s
T
U
V
Registo de automóveis
No Luxemburgo, a matrícula do carro é feita para a Sociedade Nacional de Controle Técnico, que tem sua sede em Sandweiler.
SNCT Sandweiler - Société Nationale de Contrôle Technique-SNCT Sàrl
11, rue de Luxembourg - L-5230 Sandweiler / Boîte Postale 23 - L-5201 Sandweiler
Estações de controle: L-5230 Sandweiler - 11, rue de Luxembourg / L-9776 Wilwerwiltz - 1, route de Pintsch
Restaurantes
2 35 72 14-210
(a proximidade)
Restaurant-Pizzeria Papa E Citu Sàrl
Restaurant-Pizzeria Marso
Sair à noite
) 35 72 14-1
www.snct.lu
2, rue de Mersch - L-9155 Grosbous
) 88 94 53
27, rue Principale - L-9168 Mertzig
www.papaecitu.lu
) 26 88 03 76
2 88 94 75
7 [email protected]
2 26 88 03 86
Café-Théâtre L’Inouï
67, grand-rue - L-8510 Redange
CAPe
1, place Marie-Adélaïde - L-9063 Ettelbruck
) 26 62 02 31
2 26 62 02 32
www.inoui.lu
7 [email protected]
) 26 81 21-1 / -304 2 26 81 21-301
www.cape.lu
7 [email protected]
Cinéma Prabbeli
) 95 92 05 1
2 95 92 05 45
8, rue de la Montagne - L-9538 Wiltz
Cinéma Scala
www.prabbeli.lu 7 [email protected]
) 80 31 29 (à p. de 19h30)
www.utopolis.lu 31, rue Jean l´Aveugle - L-9208 Diekirch
Cube 521
1-3, Driicht - L-9764 Marnach
) 52 15 21 www.cube521.lu
Discothèque New Oldie
22, rue principale - L-8606 Bettborn Discothèque redHouse (Papillon & Xslounge) 13, Feelenerhecken - L-9156 Heiderscheid
) 23 62 05 40
Saúde
2 521 529
7 [email protected]
www.newoldie.lu
7 [email protected]
) 26 80 04 44
2 26 80 07 77
www.redhouse.lu
7 [email protected]
Aide Familiale asbl A ajuda familiar asbl proporciona serviços de ajuda temporária ao domicílio, ajuda e presta-socorro às familias
e agregados familiares com crianças e ajuda contínua aos pais de uma criança com deficiência física ou psiquica.
31, rue Michel Welter - L-2730 Luxembourg
www.mfi.public.lu/a_z/A/aide_familiale
) 40 49 49
2 40 21 31-339
Alzheimer - Helpline 24/24: 26 432 432 Todas as pessoas afectadas pela doença de Alzheimer
) 42 16 76-1
2 42 16 76-30
podem contactar a Association Luxembourg Alzheimer (Associação Luxemburgo Alzheimer), rede especializada à ajuda e cuidados a pessoas que sofrem de diferentes formas de demência.
ALA-Association Luxembourg Alzheimer asbl - L-1050 Luxembourg / Boîte Postale 5021 - L-1050 Luxembourg
www.alzheimer.lu
(continuação página seguinte)
Autisme - Centre Roger Thelen-Autisme Luxembourg asbl
) 26 62 33-1
O Centro Roger Thelen proporciona uma estrutura de trabalho e de terapia para pessoas autistas.
1, Jos Seyler Strooss - L-8522 Beckerich
2 26 62 33-33
www.autisme.lu 7 [email protected]
Fondation luxembourgeoise contre le cancer
) 45 30 33-1
2 45 30 33-33
A fundação luxemburguêsa contra o cancro proporciona serviços de prevenção, de informação e de orientação.
209, route d’Arlon - L-1150 Luxembourg
www.cancer.lu
7 [email protected]
Croix Rouge Luxembourg-Siège
) 45 02 02 - 1
2 45 72 69
) 23 62 16-28
2 23 62 17-15
) 81 92 92-1
2 81 77 88
A Cruz Vermelha Luxemburguêsa é uma organização caritativa que luta pela saúde tanto em tempos de guerra
www.croix-rouge.lu
como em tempos de paz.
44, boulevard Joseph II - L-1840 Luxembourg / Boîte Postale 404 - L-2014 Luxembourg
Município de Grosbous
Croix-Rouge Service Social de Proximité Redange
74, grand-rue - L-8510 Redange-sur-Attert
Município de Mertzig
Croix-Rouge Service Social de Proximité Ettelbruck
1, rue J.F. Kennedy - L-9053 Ettelbruck
Saúde e segurança no trabalho
O serviço de saúde e segurança no trabalho é responsável pela identificação de riscos de saúde no trabalho, pelo controlo e
a vigilância e aconselhamento concernentes à educação sanitária.
Service de santé au travail multisectoriel-Centre Ettelbruck
) 81 07 34-1
66, grand-rue - L-9051 Ettelbruck
SCAS
2 81 08 29
www.stm.lu
7 [email protected]
O serviço central de assistência social ajuda à protecção da juventude e propõe tutelas para maiores e menores de idade e ajuda às vítimas.
Service central d’assistance sociale (S.C.A.S.) - 24-26, Place de la Gare-Galerie Kons - L-1616 Luxembourg
Serviço Social
) 47 58 21-1
2 22 39 54
Pessoas de baixa renda podem solicitar à Secretariado Municipal do Município concernído para obter ajuda financeira (côordenadas ver página 1).
Serviços sociais (diversos)
Centre Ozanam Nord Fundação «Casa da Porta Aberta» - Obras Sociais da Paróquia Sacré Coeur.
Escritório de informação e de consulta para as mulheres do norte.
) 26 95 39 59
2 26 95 39 58
Centre Oasis O Centro Oásis é uma iniciativa do Serviço Refugiados da Fundação Caritas do Luxemburgo financiada pelo ) 95 90 69
2 95 03 89
Grand-rue 49 - L-9530 Wiltz
Ministério da Família e a Integração, Serviço luxemburguês de Acolhimento e Integração. Escuta, orientação, tradução, 7 [email protected]
acompanhamento à diferentes níveis para todos os que têm necessidade qualquer que seja a sua nacionalidade.
12, avenue de la gare - L-9540 Wiltz
(continuação página seguinte)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
r
S
T
U
V
Mapaka-Treff Serviço de conselho em redor gravidez, de parto e trabalho de ser pais.
1, rue de Bastogne - L-9154 Grosbous (sala de reunião: subsolo câmara municipal)
) 83 80 22-28
) 36 05 98
) 26 62 99-40 2 26 62 99-99
www.liewensufank.lu 7 [email protected]
Sindicatos regionais Sindicato Intermunicipal De Réidener Kanton O sindicato tem por objectivo a preservação das atividades tradicionais do cantão de acordo com a sua vocação agrícola, artesanal, comercial e a promoção do seu desenvolvimento
nos domínios económicos, sociais, culturais, educativos e turísticos.
3, rue de l’Eglise - L-8606 Bettborn
Sindicato Intermunicipal Réidener Schwemm
28, rue de la Piscine - L-8508 Redange-sur-Attert 1, rue du Lycée-p.a. Atert-Lycée Réiden - L-8580 Redange-sur-Attert / Boîte Postale 100 - L-8501 Redange-sur-Attert ) 26 30 36-35 2 26 30 36-30
www.sicona.lu 7 [email protected]
O serviço de psicologia e de orientações escolares proporciona os serviços de informação e orientação escolares e ajuda em caso de problemas pessoais ou escolares.
Service de psychologie et d’orientation scolaires - Atert Lycée
SREA
) 23 62 00 32 www.reidener-schwemm.lu 7 [email protected]
SICONA-Centre Sindicato intercomunal para a conservação da natureza. Projetos para as comunas e os habitantes.
2, rue de Nospelt - L-8394 Olm
SPOS
www.reidener-kanton.lu 7 [email protected]
) 26 62 32-200
www.alr.lu 2 26 62 32-299
7 [email protected]
O serviço de reabilitação ambulatório acompanha as crianças deficientes no ensino pré-escolar e escolar e os alunos com dificuldades de aprendizagem relevantes
(dislexia-discalculia).
Município de Grosbous
Centre d’éducation différenciée
Frising Martine
34, rue de Reichlange - L-8508 Redange-sur-Attert
) 26 95 24 24 /23 62 10 16 2 23 62 93 47
www.ediff.lu
7 [email protected]
Município de Mertzig
Centre d’éducation différenciée et de propédeutique professionnelle de Warken - Frising Martine
77, rue de Welscheid - L-9090 Warken / Boîte Postale 35 - L-9001 Ettelbruck
Subsídios
) 26 95 24 24 / 81 75 51 1 2 81 75 56
www.ediff.lu
7 [email protected]
Subsídios e prémios às famílias. O Secretariado Comunal do Município concernído deve ser contatado a fim de obter subsídios e prémios para famílias
(côordenadas ver página 1).
Tabac-StoP
Tabac-Stop (Deixar de Fumar) proporciona uma ajuda à desabituação do tabagismo, conselhos por telefone e /ou envio de documentação.
Tabac-Stop
209, Route d’Arlon - L-1150 Luxembourg
Telealarme
) 45 30 33-1
www.cancer.lu
2 45 30 33-11
7 [email protected]
O serviço é projetado para alarme remoto idosos e / ou dependentes e fornece assistência rápida em caso de perigo (24/24h).
Sëcher Doheem-Service Téléalarme
37, rue de Colmar-Berg - L-7525 Mersch
) 26 32 66-214
2 26 32 66-209
www.shd.lu 7 [email protected]
Telefone - Indicativos dos países da União Europeia
Alemanha
Áustria
Bélgica
Bulgária
Chipre
0049
0043
0032
00359
00357
Dinamarca
Espanha
Eslováquia
Eslovénia
Estónia
0045
0034
00421
00386
00372
Para todas as chamadas para o estrangeiro, deve adicionar um indicativo.
Finlândia
França
Grã-Bretanha
Grécia
Holanda
00358
0033
0044
0030
0031
Hungria
Irlanda
Itália
Letónia
Lituânia
0036
00353
0039
00371
00370
Malta
00356
Polónia
0048
Portugal
00351
Républica Checa 00420
Roménia
0040
Turismo
Office National du Tourisme (ONT) ) 42 82 82-1
2 42 82 82-38
Office Régional du Tourisme des Ardennes Luxembourgeoises (ORTAL) ) 26 95 05 66
2 26 95 05 66 66
O Serviço Nacional de Turismo oferece informação e documentação sobre tudo o que está relacionado com o turismo.
66-68, boulevard de la Pétrusse - L-2320 Luxembourg / Boîte Postale 1001 - L-1010 Luxembourg
www.ont.lu
7 [email protected]
Este escritório reúne as principais partes do turismo na região e destaca o natural, cultural e turismo na
região e é responsável pelo marketing.
8, avenue Nicolas Kreins - L-9536 Wiltz
Universidade do Luxemburgo
www.ardennes-lux.lu 7 [email protected]
A Universidade oferece numerosas formações de estudos superiores sobre os três campus Kirchberg, Limpertsberg e Walferdange.
Université du Luxembourg-Campus Limpertsberg
) 46 66 44-6000 162A, avenue de la Faiëncerie - L-1511 Luxembourg
Veterinários
B
C
2 46 66 44-6508
(a proximidade)
Fischbach Frank (Dr)
Fischbach Veronika (Dr)
Fox Léon (Dr)
Jerusalem Sheila (Dr)
Majerus Michel (Dr)
Weisgerber M.-Fr. (Dr) A
www.uni.lu
D
21, Schleisschen - L-8506 Redange/Attert
) 23 62 04 50
) 23 62 04 50
) 23 62 18 18
) 23 62 04 50
) 81 96 90
) 88 94 88
21, Schleisschen - L-8506 Redange/Attert
14, rue Belair - L-8508 Redange/Attert
21, Schleisschen - L-8506 Redange/Attert
6-8, rte d’Arlon - L-9176 Niederfeulen
13, rue Principale - L-9190 Vichten
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
R
2 81 67 34
2 88 94 89
S
t
u
v
Administrações municipais
A
Abonos de familia
Adoração
Air Rescue
Alfândega
Alimentação
Alojamento
Ambulâncias
Antena Colectiva
Assédio sexual
Assistência e atendimento
Assistência social
Associações
Atestados
Autocarros
Autorização de residência
Autorizações
D
Instituições europeias
Invalidez
IVA
S
Departamento de Orientação
J
Saúde e segurança no trabalho
Deficiência
Dentistas
Desempregados
Desemprego (iniciativas contra o)
Desemprego (Subsídio de)
Desporto
Desporto Clubes
Desporto Clubes Regionais
Detritos
Jovens
L
Lar da Terceira Idade
Lar para idosos
LEADER (Grupo)
M
Sair à noite
Saúde
SCAS
Serviço Social
Serviços sociais (diversos)
Sindicatos regionais
SPOS
SREA
Subsídios
INDEX
B
Berçário
Bibliotecas
Bilhete de Identidade
Bombeiros
C
Cães
Caixa de Seguro de Doença
Carta de condução
Centro de Informação do Estado
Centro Médico-Social
Certificados
Cheque-Serviço de Acolhimento
CIPA
Comboios
Comissão do Aluguer
Consulados
Controle técnico
Correios
E
EDIFF
Embaixadas
Emprego (vagas)
Endereço (Alteração)
Energia (Conselho)
Escola Básica
Escola Secundária
Estação de comboio
F
Farmácias
Festas/Manifestações
Fisioterapeutas
Fonoaudiologia
Formação contínua
G
Governo luxemburguês
H
Habitação
Hëllef Doheem
HELP
Hospital
I
Igualdade de oportunidades
Impostos / IVA
Info Point Europe
Maison Relais
Mediadores
Médicos
Mobilidade
Mudança de residência
T
N
U
O
V
Naturalização
Óbitos
Tabac-Stop
Telealarme
Telefone
Turismo
Universidade do Lux.
Veterinários
P
Parceria (Declaração)
Passaporte
Pensões
Piscina
Polícia
Pontes & Pavimentos
Prémios
Protecção civil
R
Refeições sobre rodas
Registo
Registo Civil
Registo criminal
Registo de automóveis
Restaurantes
) Telefone
2 Telefax
7Correio electrónico
Uma iniciativa do grupo de ação local
Leader Redange-wiltz no âmbito do
«Pato Integração Ocidental» com o apoio do

Documentos relacionados

bem-vindo a genebra guia prático para a vida quotidiana em

bem-vindo a genebra guia prático para a vida quotidiana em É obrigatório contrair um seguro de saúde - o mais tardar três meses após a sua chegada (excepto os funcionários internacionais, diplomatas e suas famílias, que se dirigem ao CAGI, ver p. 9). É aco...

Leia mais

a brochura útil para viver bem à sierre

a brochura útil para viver bem à sierre de frequentar cursos complementares. Faça os pedidos o mais rápido possível! É a Confederação que trata das validações dos diplomas: Contacto para o reconhecimento de diplomas Morada : Secrétariat ...

Leia mais