nieuwsbrief juni

Transcrição

nieuwsbrief juni
NIEUWSBRIEF – NOTICIAS WERKGROEP ACOPAMEC
JUNI / JUNHO 2014
Juni, maand van feesten. In Acopamec en het noordoosten van Brazilië viert men gepassioneerd het
feest van de heilige Johannes (São João) en de andere juniheiligen Santo Antonio en São Pedro. Verder
hebben we Feest in ’t Park en is er “Voetbal, een feest?”. In Brussel is er de tentoonstelling “Viva Brasil,
Belgen in Brazilië” en verschijnt het gelijknamig boek geschreven door reisjournalist Kris Clerckx.
Junho, mês de comemorações. Na Acopamec e no nordeste do Brasil celebramos apaixonados a festa
de São João e os outros santos de junho, Santo Antonio e São Pedro. Além disso, temos “Feest in’t
Park” e “Futebol, uma festa?”. Em Bruxelas terá a exposição "Viva Brasil, Belgas no Brasil" e também o
lançamento do livro do mesmo título escrito pelo jornalista de viagens Kris Clerckx.
BAZAR ACOPAMEC
Enkele malen gedurende het jaar wordt in Acopamec een bazaar gehouden waar aan goedkope prijzen
kledij, artesanaat, enz... wordt verkocht. Op vrijdag 9 mei was er zo’n bazaar die heel druk bezocht werd.
De opbrengst gaat naar de werking van Acopamec.
Durante o ano a Acopamec realiza várias vezes um bazar onde é vendido a preços baixos, artesanato,
roupas, calçados, etc... Neste ano foi realizado em 9 de maio com bastante visitantes. Os rendimentos
vão para o funcionamento do Acopamec.
EEN CLOWN OP BEZOEK – PALHACO NA CRECHE
In de creche werden de kinderen aangenaam verrast door het bezoek van een clown die de klasjes met
verhalen en trucjes in de ban hield. Op de achtergrond merk je Zuster Raffaela die het gebeuren in de
gaten houdt. We hebben ondanks de sterke vermoedens dat de clown wel eens padre Michel kon zijn,
de identiteit niet kunnen achterhalen.
As crianças da creche foram agradavelmente surpreendidas com a visita de um palhaço que as
fascinou com histórias e truques. No fundo você pode perceber Irmã Raffaela assistindo também com
muita atenção. Nós tivemos fortes suspeitas de que o palhaço poderia ser Padre Michel porém não
conseguimos descobrir a sua identidade.
VIVA BRASIL – BELGEN IN BRAZILIË / BELGAS NO BRASIL
De deelname van de “Rode Duivels” aan het wereldkampioenschap voetbal doet de belangstelling voor
Brazilië in ons land pieken. Toch waren Belgen al veel langer present en actief in Brazilië. Zo werden er
in de loop van de 19de eeuw verschillende Belgische landbouwkolonies gesticht en Belgen waren ook
nauw betrokken bij de aanleg van spoorwegen en prestigieuze bouwprojecten.
Een ander sleutelmoment in de Belgisch-Braziliaanse relaties was de reis van koning Albert I en
koningin Elisabeth, die in 1920 als eerste buitenlandse staatshoofden Brazilië bezochten en er als
helden werden rondgeleid.
Aan de hand van historische documenten, actuele foto's uit Brazilië en in beeld gebrachte getuigenissen
van Belgen ter plekke neemt deze tentoonstelling bezoekers op sleeptouw in het spoor van Belgen, die
in Brazilië actief waren - én zijn - op vlak van handel, industrie, sociaal werk, religie, kunst, diplomatie en
sport.
Ontdek ook Brazilië in Brussel!
Naar aanleiding van de tentoonstelling worden in samenwerking met Pro Velo en Arte Nativa workshops,
Braziliaanse dans, capoeira en fiets- en wandeltochten door Brazilianen in Brussel georganiseerd.
Programma en info: www.vivabrasil.org en www.belvue.be
“Viva Brasil! Belgen in Brazilië” is een organisatie van het Belvue museum, Expoduo, fotografe Gina van
Hoof en reisjournalist Kris Clerckx, van wie bij Avant Propos het gelijknamige boek is verschenen.
BELvue museum – Paleizenplein 7 – Brussel
dinsdag tot vrijdag: van 9.30 tot 17.00
zaterdag en zondag: van 10.00 tot 18.00
gratis ingang en... Acopamec is er te zien.
A participação dos “Rode Duivels” na Copa do Mundo faz crescer o interesse dos Belgas pelo Brasil.
Mas já há muito tempo os Belgas foram presentes e ativos no Brasil. No século 19, várias colônias
agrícolas belgas foram fundadas e belgas também foram envolvidos na construção de ferrovias e
projetos de construção de prestígio.
Outro momento chave nas relações belgo-brasileira foi a viagem do rei Alberto I e a rainha Elisabeth,
que em 1920 foram os primeiros chefes de um Estado estrangeiro a visitarem o Brasil sendo recebidos
e guiados com pompa de heróis.
Baseado em documentos históricos, fotos atuais do Brasil e testemunhos dos Belgas no Brasil, os
visitantes da exposição “Viva Brasil! Belgen in Brazilië!” podem descobrir como os Belgas foram e são
ativos no Brasil, em termos de comércio, indústria, serviço social, religião, arte, esportes e diplomacia.
Descubra Brasil em Bruxelas !
Programa e informações: www.vivabrasil.org e www.belvue.be
"Viva Brasil ! Belgas no Brasil" é organizada pelo Museu de Bellevue, Expoduo, fotógrafo Gina van Hoof
e o jornalista Kris Clerckx, que também publicou um livro (Ed. Avant Propos) com o mesmo título.
BELvue - Paleizenplein 7 - Bruxelas
Terça a sexta 9.30-17.00
Sábado e domingo: 10.00-18.00
Entrada gratuita e ... pode ver alguma coisa sobre Acopamec.
FEEST IN ‘T PARK – FESTA MULTICULTURAL
Te Brugge op zaterdag 28 juni, vanaf 14.00 uur, in het Minnewaterpark (www.feestintpark.be)
Het gratis mondiale festival is het feestelijk uithangbord van het stedelijk Noord-Zuidbeleid.
De organisatoren willen met “Feest in ’t Park” hun engagement voor een duurzaam Noord-Zuidbeleid in
de kijker zetten.
Verspreid in het park vind je: ludieke en interactieve expo’s over kinderrechten, Fair Trade, duurzaam
leefmilieu en de millenniumdoelen. Een zuiderse markt waarin je kennis maakt met een overheerlijke
wereldkeuken, verschillende ngo’s en Noord-Zuidorganisaties en allerlei leuke verkoopstandjes.
Ongekende en verrassende workshops voor groot en klein met spelen, muziek en dans uit alle
windstreken en vanaf 18 uur start op het podium het avondprogramma met groepen die muziek brengen
van over heel de wereld. Op het hoofdpodium van 22.45 – 00.30 Aline Lua & Brazilian All Stars Band
www.alinelua.com
Dia 28 de junho, festa mundial em Brugge com Aline Lua & Brazilian All Stars Band. Entrada grátis.
Informações: www.feestintpark.be
VOETBAL EEN FEEST? – COPA DO MUNDO, UMA FESTA?
Paulo Coelho samen met Dunga, Lula en Romario in 2007 – Collage over België in Acopamec.
Paulo Coelho se diz decepcionado com a Copa.
Presente na delegação oficial do Brasil no dia da escolha do país como sede do Mundial de 2014
(evento realizado em 2007), o escritor Paulo Coelho disse estar decepcionado com a Copa. Em
entrevista ao Le Journal du Dimanche, ele atacou até o ex-jogador Ronaldo.
"Fora de questão (participar do evento)! Eu assistirei aos jogos na TV, mas eu não vou (ao estádio). Eu
tenho dois ingressos para jogos, e eu estava na delegação oficial com Lula, Dunga e Romário, quando
a Fifa escolheu o Brasil. Estou muito decepcionado com tudo o que aconteceu desde então. Nós
poderíamos usar o dinheiro para construir algo diferente de estádios em um país que precisa de tudo:
hospitais, escolas, transportes. Ronaldo é um imbecil por dizer que não é o papel da Copa do Mundo
para construir esta infraestrutura. Ele deveria fechar a boca", disse o escritor.
"A seleção ganhando ou não, eu tenho certeza que haverá uma explosão social. Haverá pessoas nos
estádios e ainda mais pessoas que estarão nas ruas, quando o mundo terá os olhos no Brasil. O
contexto é muito tenso. A violência voltou. A Copa do Mundo pode ser uma bênção e um momento de
comunhão para nós como foi para a França ou a Alemanha. Mas é um desastre. O país quer mostrar
uma face que não é a verdade. Há uma divisão entre o governo e o povo", completou.
Apesar de se recusar a acompanhar o Brasil do estádio, Paulo Coelho disse ser um torcedor fanático
por futebol, elegeu o time de Felipão favorito.
http://www.youtube.com/watch?v=bQzDxPtgxcw
Na stervoetballer en parlementarier Romario heeft nu ook schrijver Paulo Coelho zich aangesloten bij de
protesten tegen de wereldbeker voetbal. Eerder verscheen ook al een brief van de Braziliaanse
Bisschoppen (zie nieuwsbrief april). In een scherpe veroordeling uit hij zijn ontgoocheling over de beker
en zijn misprijzen over Ronaldo. Coelho was aanwezig met de officiele delegatie toen in 2007 Brazilië
werd verkozen als gastland voor de wereldbeker 2014. “Uitgesloten dat ik een match zal bijwonen, ik zal
alles volgen via de televisie maar ik ga naar geen enkel stadion. Ik heb twee toegangsbiljetten en was bij
de officiele delegatie samen met Lula, Dunga en Romario maar ik ben danig ontgoocheld in alles wat
sedertdien gebeurd is. We hadden het geld beter kunnen gebruiken dan de verschillende stadions te
bouwen in een land waar van alles nodig is: ziekenhuizen, scholen, transport. Ronaldo is een ‘imbeciel’
wanneer hij zegt dat het niet de zaak is van een wereldbeker om deze infrastructuur te bouwen. Hij zou
zijn mond moeten houden”, zegt de schrijver.
“Wanneer de selectie wint of niet, ik ben er zeker van dat er een sociale uitbarsting komt. Er zijn mensen
in de stadions maar er zullen er nog meer op straat zijn wanneer de wereld zijn ogen op Brazilië richt. De
toestand is zeer gespannen, en er is opnieuw geweld. De wereldbeker zou een zegen en een moment
van eenheid kunnen zijn zoals het was in Frankrijk of Duitsland. Maar het is een ramp. Het land wil een
gezicht tonen dat er niet is. Er is een grote scheiding tussen de regering en het volk.” vult hij aan.
Ondanks het feit dat hij weigert de wedstrijden van Brazilië in een stadium bij te wonen zegt Paulo
Coelho dat hij een fanatiek supporter is en acht het team van Felipão (trainer van Brazilië) favoriet.
http://www.mo.be/nieuws/steeds-meer-stakingen-en-manifestaties-brazilie
ABRAÇO
V.U. Steeman Guido – mailadres: [email protected]

Documentos relacionados

De Groei - Stichting Connect International

De Groei - Stichting Connect International 2009 een team van leerlingen en een leraar naar Tanzania mogen sturen om in ‘hun’ dorp te helpen met de activiteiten. Zo wil Connect International Nederlandse scholieren direct in contact brengen m...

Leia mais