dezembro

Сomentários

Transcrição

dezembro
Obelisco
Obelisk
Erguido rigorosamente no centro da praça real, este
monumento fabricado em mármore branco ocupa um
quadrado de 50 palmos de lado e encontra-se elevado
à exacta altura de 50 palmos (exceptuando as peças
metálicas), formando um cubo imaginário perfeito.
Construído em honra de D. José I, pretendia materializar
a centralização do poder estatal aliado à presença simbólica real, evidenciado pela esfera e a coroa metálicas,
localizadas na parte superior do obelisco. Apesar de ter
inscrito o ano de 1775, só terá sido exposto ao público
no dia 13 de Maio de 1776, a propósito das celebrações
fundacionais da vila recém-criada.
Built at the very centre of the royal square, this white
marble monument occupies a square measuring 50
palms [1 palm = 22cm] along each side and is exactly
50 palms high (not counting the metal parts), forming a
perfect imaginary cube.
The obelisk was built in honour of D. José I and was
intended to represent the centralisation of state power
allied to the symbolic royal presence, as shown by the
metal orb and crown located on the top. Although it has
the year 1775 inscribed on it, it is likely that the obelisk
only went on show to the public on the 13th of May
1776, during the festivities to celebrate the founding of
the new town.
PATRIMÓNIO
HERITAGE
Dia 2
“Cidadania, discriminação e segregação na
Sociedade Portuguesa”
Palestra com Doutor João Filipe Marques – Director do
Curso de Sociologia da Universidade do Algarve
Local/hora: U.T.L. de VRSA | 16h00
Dia 11
“A Caixa dos Segredos”
Local/hora: Ginásio da EB2,3 de Vila Nova de Cacela | 14h30
“A Caixa dos Segredos”, pelo Teatro da Garagem construído
a partir de um texto de Carlos J. Pessoa é uma co-produção
com a DeVIR, associação de actividades culturais no âmbito do
projecto SUB12&SUB18 do CAPa, Centro de Artes Performativas do Algarve e destina-se aos alunos do 1.º ciclo
do Agrupamento de Escolas de Vila Nova de Cacela.
Dias 20 e 21
“Casa de Chocolate”
O Musical deste Natal!
Local: Glória Futebol Clube | 15h00
Dia 7
Mercado Mensal
de Vila Real de Santo António
Local/hora: Praça Marquês de Pombal | 9h00 - 17h00
7th
Vila Real de Santo António
Monthly Market
Venue/time: Praça Marquês de Pombal | 9am – 5pm
Dias 13 e 27
Feira de Velharias
Dia 13 | Praça Marquês de Pombal | 10h00
Dia 27 | Monte Gordo – Junto ao Posto de Turismo | 10h00
13th and 27th
Flea Market
13th | Praça Marquês de Pombal | 10am
27th | Monte Gordo – Next to the Tourist Office | 10am
Dia 14
Mercadinho de Natal
Local/hora: Cacela Velha | 10h30 – 17h00
14th
Christmas Market
Venue/time: Cacela Velha | 10.30am – 5pm
Dias 20 e 21
Mostra de Artesanato Natalícia
Local/hora: Praça Marquês de Pombal | 10h00 – 18h00
20th and 21st
Christmas Handicrafts Showcase
Venue/Time: Praça Marquês de Pombal | 10am – 6pm
Dia 21
Mercado Mensal de Vila Nova de Cacela
Local/hora: Prq. de Feiras de V. N. de Cacela | 9h00 - 13h00
21st
Vila Nova de Cacela Monthly Market
Venue/time: Vila Nova de Cacela Fairground | 9am – 1pm
2nd
“Cidadania, discriminação e segregação na
Sociedade Portuguesa”
(Citizenship, Discrimination and Segregation in Portuguese Society)
Talk by Dr João Filipe Marques – Director of the Sociology Course at the University of the Algarve
Venue/Time: VRSA Free Time University (UTL) | 4pm
20th and 21st
“Casa de Chocolate” – O Musical deste Natal! (“The Chocolate House” – This
Christmas’s Musical)
Venue: Glória Futebol Clube | 3pm
11th
“A Caixa dos Segredos”
(The Box of Secrets)
Venue/Time: The gymnasium at the “EB2,3 de Vila Nova
de Cacela” school | 2.30pm
“A Caixa dos Segredos”, by the “Teatro da Garagem” theatre
company, based on a text by Carlos J. Pessoa, is a coproduction with the DeVIR cultural activities association, as
part of the CAPa Performing Arts Centre of the Algarve’s
SUB12&SUB18 project. It is intended for primary school
children from schools in Vila Nova de Cacela.
TEMPOS LIVRES | FREE TIME
FEIRAS E MERCADOS | FAIRS & MARKETS
Dezembro
“Conta lá!”
Conto do mês: O rapaz que tinha medo
Local: Centro de Documentação e Informação
Horário: Terças e Quintas – 11h00 / 14h00
Dezembro
“Às quatro na Biblioteca”
Local: Centro de Documentação e Informação
Horário: Segundas e Sextas – 16h00
Manualidades (pintura, colagens, trabalhos com materiais recicláveis...)
December
“Conta lá!” (Tell us a Story!)
This month’s story: O rapaz que tinha medo (The boy
who was afraid)
Venue: Document and Information Centre
Time: Tuesdays and Thursdays – 11am / 2pm
December
“Às quatro na Biblioteca”
(At 4 in the Library)
Venue: Document and Information Centre
Time: Mondays and Fridays – 4pm
Handicrafts (painting, collage, creative work with recyclable materials…)
De 5 a 26
Exposição de fotografia “Amamentar”
Local/hora: Arquivo Histórico Municipal | 9h30 - 12h30 /
14h00 - 16h45
8th December to 6th January
Giant Crib Exhibition
Venue: António Aleixo Cultural Centre
5th to 26th
“Amamentar”
(Breastfeeding) Photography Exhibition
Venue/time: Municipal History Archive | 9.30am –
12.30pm / 2pm – 4.45pm
De 8 de Dezembro a 6 de Janeiro
Exposição do Presépio Gigante
Local: Centro Cultural António Aleixo
Dezembro
Exposição
“Indústria Conserveira em VRSA”
Exposição “
Memento Mar Menor”
Exposição
“Artes Litográficas”
Local: Arquivo Histórico Municipal
December
“Indústria Conserveira em VRSA”
(The Canning Industry in VRSA) Exhibition
“Memento Mar Menor”
(Memories of a Lesser Sea) Exhibition
“Artes Litográficas” (Lithographic Arts) Exhibition
Venue: Municipal History Archive
Dezembro
Exposição
“Concurso Fotográfico
Patrimónios de Cacela”
Local/hora: Centro de Investigação e Informação do
Património de Cacela | 9h00 – 12h30 / 14h00 – 17h00
Tel. /Fax: 281 952 600
December
“Concurso Fotográfico Patrimónios de
Cacela” (Heritage of Cacela Photography
Competition) Exhibition
Venue/Time: Centre for Research and Information on the
Heritage of Cacela | 9am – 12.30pm / 2pm – 5pm
Tel. /Fax: 281 952 600
LITERATURA | BOOKS
CÂMARA MUNICIPAL DE VRSA
Praça Marquês de Pombal
8900-231 VRSA
Tel.: 281 510 000
Fax.: 281 510 003
[email protected]
CENTRO CULTURAL ANTÓNIO ALEIXO
Rua Teófilo Braga
8900 VRSA
Tel.: 281 510 045
Fax.: 281 510 049
[email protected]
EXPOSIÇÕES | EXIBITHIONS
ARQUIVO MUNICIPAL
Av. da República, Torreão Sul
8900-204 VRSA
Tel.: 281 510 260
Fax.: 281 510 261
[email protected]
CENTRO DE INVESTIGAÇÃO E INFORMAÇÃO
DO PATRIMÓNIO DE CACELA
Edifício da antiga escola primária de Santa Rita
8900-204 VRSA
Tel.: 281 952 600
[email protected]
CENTRO DE DOCUMENTAÇÃO
E INFORMAÇÃO
Av. Ministro Duarte Pacheco, nº 1
8900 VRSA
Tel. 281542655
[email protected]
DESPORTO E PASSEIOS | SPORTS & WALKS
FESTAS E ESPECTÁCULOS | FESTIVALS & SHOWS
EXPOSIÇÕES | EXIBITHIONS
TEMPOS LIVRES E GASTRONOMIA | FREE TIME & GASTRONOMY
LITERATURA | BOOKS
FEIRAS E MERCADOS | FAIRS & MARKETS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
dezembro | december
12 | 08
dezembro | december
FESTAS E ESPECTÁCULOS
Até dia 24
Animação de Natal
Local: Nas ruas do centro da cidade e Praça Marquês de
Pombal
Aldeia do Pai Natal
• Nevão artificial (todos os dias) – Praça Marquês de Pombal
• Feira natalícia
• Montras Vivas e desfiles à porta em nove lojas de pronto a vestir do centro da cidade
• Insufláveis
• Marionetas/Teatro infantil
• Comboio infantil que percorre as ruas do centro da cidade
• Carrossel infantil – Praça Marques de Pombal
FESTIVALS & SHOWS
Dia 31
Zona Poente de Monte Gordo | 22h00
Los Angeles de Habana
Anjos
Juan Magan
Fogo de Artifício – 24H00
15th
Schools’ Christmas Party
For the municipality’s nursery, kindergarten and primary
school children
“Amigos do Peito” (Friends of the Heart)
Venue/Time: Vila Real de Santo António | 10am
Música, magia de rua e animação infantil em vários
pontos do centro da cidade.
18th
Vila Real de Santo António Regional Conservatory CHRISTMAS SHOW
Venue/Time: António Aleixo Cultural Centre | 9pm
Dia 31
Praça Marquês de Pombal em Vila Real de Santo António
22h00
Grupo Musical Nova Dimensão
Dia 1 de Janeiro
Zona Poente de Monte Gordo | 22h00
Dj`s Locais: Dj Illegal, Dj Flip d´Palm
Dia 15
Festa de Natal das Escolas
Para os alunos dos infantários, pré-escolar e 1.º ciclo do
concelho
“Amigos do Peito”
Local/hora: Vila Real de Santo António | 10h00
Dia 2 de Janeiro
Zona Poente de Monte Gordo | 22h00
Jorge Palma
Dj Nuno Dourado
27th
“Pé de Dança”, by the Associação Cultural
de Dança Espanhola de VRSA (Gracia Diaz)
Venue: António Aleixo Cultural Centre | 9pm
A dance show by young people for young people, combining three very different styles: hip-hop, ballet and
flamenco. In fresh, dynamic fashion but simultaneously
profound and serious, the young dancers maintain a
dialogue with each other, expressing their differences
in relation to both the dance and to life in general. The
show’s message is clear: “we are dancing, here and now,
because we want to, because dance is part of our lives!”
This is also the moment to break away from stereotypes.
Dia 18
AUDIÇÃO DE NATAL do Conservatório Regional de Vila Real de Santo António
Local/hora: Centro Cultural António Aleixo | 21h00
Dia 27
“Pé de Dança”, da Associação Cultural de
Dança Espanhola de VRSA (Gracia Diaz)
Local: Centro Cultural António Aleixo | 21h00
Espectáculo de dança, de jovens para jovens, onde se
conjugam três estilos bem diferentes: hip hop, ballet e
flamenco. De uma forma fresca e dinâmica, mas também
profunda e séria, eles dialogam entre si, expressando
as suas diferenças relativas à dança e à vida em geral. A
mensagem do espectáculo é clara: “nós, agora, dançamos porque queremos, a dança faz parte da nossa vida!”
É o momento também de “romper moldes”.
New Year Celebrations
30th
Monte Gordo West Zone | 10pm
Paulo Gonzo
Dj Pete Tha Zouk
Passagem de Ano
Dia 30
Zona Poente de Monte Gordo | 22h00
Paulo Gonzo
Dj Pete Tha Zouk
Dia 3 de Janeiro
Zona Poente de Monte Gordo | 22h00
Los Angeles de Habana
Rio
Steve Edwards
Todas as noites Dj Residente Miguel Maravalhas + MC
Daduh
Until the 24th
Christmas Entertainment
Venue: In the city centre streets and Praça Marquês de
Pombal
Father Christmas’s Village
• Artificial Snow Storm (every day) – Praça Marquês de Pombal
• Christmas Fair
• Window displays featuring live models and doorstep fashion shows at nine off-the-peg clothes shops in the city centre
• Bouncy Castles
• Puppets/Children’s Theatre
• Children’s train going round the city streets
• Children’s roundabout – Praça Marques de Pombal
Music, street magic and children’s entertainment at various venues throughout the city centre
DESPORTO E PASSEIOS
Dia 14
Junta em Movimento
Marchas Passeio
Local/hora: Praça Marquês de Pombal | 9h00
31st
Monte Gordo West Zone | 10pm
Los Angeles de Habana
Anjos
Juan Magan
Firework display | midnight
31st
Praça Marquês de Pombal - Vila Real de Santo António
| 10pm
Nova Dimensão Musical Group
1st January
Monte Gordo West Zone | 10pm
Dj`s Locais: Dj Illegal, Dj Flip d´Palm
2nd January
Monte Gordo West Zone | 10pm
Jorge Palma
Dj Nuno Dourado
3rd January
Monte Gordo West Zone | 10pm
Los Angeles de Habana
Rio
Steve Edwards
Every night resident dj: Dj Miguel Maravalhas + MC
Daduh
SPORTS & WALKS
15h30
Sporting - Vitória Setúbal
F.C. Porto - Académica Coimbra
11am
Vitória Setúbal – F.C. Porto
Sporting – Académica Coimbra
Dia 29
10h30 – Atribuição dos 7ºs e 8ºs lugares, 5ºs
e 6ºs lugares, 3ºs e 4ºs lugares
3.30pm
Sporting Braga - Vitória Guimarães
Benfica – Algarve F.A. team
15h00 – Final (1ºs e 2ºs lugares)
5pm
F.C. Porto – Sporting
Vitória Setúbal - Académica Coimbra
16h30 - Entrega de Prémios e Encerramento
28th
11am
Algarve F.A. team - Sporting Braga
Benfica – Vitória Guimarães
3.30pm
Sporting - Vitória Setúbal
F.C. Porto - Académica Coimbra
29th
10.30am – 7th and 8th place match, 5th and 6th place
match, 3rd and 4th place match
Dias 27, 28 e 29
Taça Cidade dos Campeões
Local: Complexo Desportivo de VRSA
Categoria Sub-15 (iniciados)
Equipas participantes: Sport Lisboa e Benfica, Sporting
Clube de Portugal, Futebol Clube do Porto, Vitória Sport
Clube de Guimarães, Associação Académica de Coimbra,
Sporting Clube de Braga, Vitória Futebol Clube de
Setúbal e Selecção AF Algarve.
Dia 27
9h30
Benfica – Sporting Braga
Sel. A. F. Algarve – Vitória Guimarães
11h00
Vitória Setúbal – F.C. Porto
Sporting – Académica Coimbra
3pm – Final (1st and 2nd place)
4.30pm – Prize-giving and Closing Ceremony
14th
Junta em Movimento
Marchas Passeio
(Civil Parish on the Move – Walks)
Venue/Time: Praça Marquês de Pombal | 9am
17h00
F.C. Porto – Sporting
Vitória Setúbal - Académica Coimbra
27th, 28th and 29th
Taça Cidade dos Campeões (City of Champions Trophy)
Venue: VRSA Sports Complex
Under-15s age group (iniciados)
Participating teams: Sport Lisboa e Benfica, Sporting Clube
de Portugal, Futebol Clube do Porto, Vitória Sport Clube de
Guimarães, Associação Académica de Coimbra, Sporting
Clube de Braga, Vitória Futebol Clube de Setúbal and a
team from the Algarve Football Association
Dia 28
11h00
Sel. A. F. Algarve - Sporting Braga
Benfica – Vitória Guimarães
27th
9.30am
Benfica – Sporting Braga
Algarve F.A. team – Vitória Guimarães
15h30
Sporting Braga - Vitória Guimarães
Benfica – Sel. A. F. Algarve
GASTRONOMIA
Até dia 8
III Memorial Gastronómico de V.R.S.A.
Local: Restaurantes do centro da cidade
GASTRONOMY
Until the 8th
3rd V.R.S.A. Gastronomy Memorial
Venue: City centre restaurants
Cuca Restaurant and Snack Bar
Restaurante Snack-Bar Cuca
Na Baixa Pombalina, o restaurante snack-bar Cuca tem
ao dispor o melhor e maior mostruário de peixe fresco.
Peixe para grelhar no carvão, para fritar, indo à mesa
com o devido acompanhamento, no caso, um arroz de
tomate excelente.
Aqui, o peixe é rei. Salmonetes, pargo, bailas, linguados,
sargo, robalos, bicas, anchovas, sardinhas, chocos, para
grelhar. Espécies miúdas (biqueirão, sardinhas, petingas,
pescadinhas, azevias, carapauzinhos) para fritar, com o
mencionado arroz de tomate.
Para quem preferir, há ainda fritas mistas no género.
Há ainda lugar para o bife de atum, para as amêijoas e
conquilhas, estas como entradas, e para a entremeada e
as costeletas de porco.
Junto ao Antigo Mercado, hoje Auditório, um restaurante
recomendável, com esplanada exterior para dias mais
felizes. Vale a pena experimentar.
Restaurante Snack-Bar Cuca
Rua Dr. Sousa Martins, 64
Vila Real de Santo António
Tel.: 96 347 47 86
Não encerra à semana
The Cuca Restaurant and Snack Bar, in the Pombaline
city centre, offers you the biggest and best selection of
fresh fish imaginable. Try it charcoal-grilled or fried, and
garnished with delicious tomato rice.
Fish rules the roost here: larger red mullet, various types
of bream, perch, razor-shells, sea bass, pandora, anchovies, sardines and cuttlefish can all be enjoyed grilled,
whilst the smaller ones (also including hake, flounder
and horse mackerel) are best fried, garnished with the
aforementioned tomato rice.
And if you like a variety, you could opt for the mixed fried
fish platter. There’s also tuna steak, clams and wedgeshells for starters, and slices of thick streaky bacon or
pork chops.
Situated next to the old market, now the auditorium, the
Cuca comes highly recommended. Outdoor seating is
available in good weather. Definitely worth trying!
Restaurante Snack-Bar Cuca
Rua Dr. Sousa Martins, 64
Vila Real de Santo António
Tel.: 96 347 47 86
Open daily

Documentos relacionados

agenda - Câmara Municipal de Vila Real de Santo António

agenda - Câmara Municipal de Vila Real de Santo António Local: Praça Marquês de Pombal em Vila Real de Santo António (Dia 24) Org.: Associação Cultural de Vila Real de Santo António Apoio: Câmara Municipal de Vila Real de Santo António

Leia mais

agenda - Câmara Municipal de Vila Real de Santo António

agenda - Câmara Municipal de Vila Real de Santo António EXHIBITION “INDÚSTRIA CONSERVEIRA EM VRSA” EXHIBITION “ARTES LITOGRÁFICAS” Time: 9.30am> 12.30pm / 2pm> 4.45pm (Monday to Friday) Venue: Municipal History Archive

Leia mais

Agenda - VRSA - Maio - May 2008 - Câmara Municipal de Vila Real

Agenda - VRSA - Maio - May 2008 - Câmara Municipal de Vila Real of pieces from this period, the standard lamps lit homes by burning olive oil placed in the upper section. Used during the first half of the 13th century, the piece was recently restored in order t...

Leia mais