przeczytaj fragment publikacji
Transcrição
przeczytaj fragment publikacji
ad e ak ic ka . m 100 95 75 25 5 0 pl ad e ak ic ka . m pl studia iberystyczne *** ak ad e m ic ka . Portugal, Brasil, África Em torno de Vergílio Ferreira pl Portugalia, Brazylia, Afryka Wokół Vergílio Ferreiry studia iberystyczne nr 9 Redakcja pisma „Studia Iberystyczne” Anna Sawicka (redaktor naczelny i sekcja katalońska) Rosanna Krzyszkowska-Pawlik (sekretarz redakcji) Rada naukowa / Comité Científico ak ad e m ic ka . Beata Baczyńska, Uniwersytet Wrocławski (Polska/Polonia) Marek Baran, Uniwersytet Łódzki (Polska/Polonia) Jerzy Brzozowski, Uniwersytet Jagielloński (Polska/Polonia) Arturo Casas, Universidad de Santiago de Compostela (Hiszpania/España) Ubaldo Cerezo Rubio, Universidad de Alcalá (Hiszpania/España) Juan de Dios Luque Durán, Universidad de Granada (Hiszpania/España) Silvia Kaul, Universidad Nacional de Rio Cuarto (Argentyna/Argentina) Margarita Lliteras, Universidad de Valladolid (Hiszpania/España) Gilles Luquet, Université Paris III, La Sorbonne Nouvelle (Francja/Francia) Wiaczesław Nowikow, Uniwersytet Łódzki (Polska/Polonia) Antonio Pamies Bertran, Universidad de Granada (Hiszpania/España) Janusz Pawlik, Uniwersytet im. A. Mickiewicza w Poznaniu (Polska/Polonia) Ramon Pinyol, Universitat de Vic (Hiszpania/España) Bogdan Piotrowski, Universidad de la Sabana (Kolumbia/Colombia) Klaus Pörtl, Johannes Gutenberg Universität Mainz (Niemcy/Alemania) Emilio Ridruejo, Universidad de Valladolid (Hiszpania/España) Elżbieta Skłodowska, Washington University in Saint Louis (USA/EE.UU.) Francisco Torres Monreal, Universidad de Murcia (Hiszpania/España) Alejandro Veiga, Universidad de Santiago de Compostela (Hiszpania/España) Joan Ramon Veny Mesquida, Universitat de Lleida (Hiszpania/España) Joanna Wilk-Racięska, Uniwersytet Śląski (Polska/Polonia) pl Maria Filipowicz-Rudek (sekcja galicyjska) Anna Rzepka (sekcja portugalska) Ewa Nawrocka (sekcja iberoamerykańska) Portugalia, Brazylia, Afryka Wokół Vergílio Ferreiry *** ad e m Pod redakcją: AnnY RzepkI NataliI Czopek ic ka . Em torno de Vergílio Ferreira ak Księgarnia Akademicka Kraków 2010 pl Portugal, Brasil, África Copyright by Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego Recenzenci: prof. dr Regina Przybycień, Universidade Federal do Paraná, Brazylia dr hab. Jerzy Brzozowski, prof. UJ Konsultacja językowa: Ana Wąs-Martins Publikacja dofinansowana przez Wydział Filologiczny Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz Instytut Camõesa w Lizbonie m ISSN 2082-8594 ic ka . A publicação co-financiada pela Faculdade de Letras da Universidade Jagellónica e o Instituto Camões em Lisboa ad e KSIĘGARNIA AKADEMICKA ul. św. Anny 6, 31-008 Kraków tel./faks: 012 431-27-43, 012 663-11-67 e-mail: [email protected] ak Księgarnia internetowa: www.akademicka.pl pl Korekta: Joanna Miłek Skład i łamanie: Małgorzata Manterys-Rachwał Projekt okładki: Igor Stanisławski ÍNDICE Od redakcji.............................................................................................. 7 Nota da redação.......................................................................................9 m ic ka . Henrique Barroso: O progressivo no português europeu de hoje: expressão, combinatória e variação.................................................. 13 Natalia Czopek: Algumas observações sobre o futuro do conjuntivo português e futuro de subjuntivo espanhol....................................... 35 Przemysław Dębowiak: As cores nos nomes de lugares habitados em Portugal...................................................................................... 49 Denise Gomes Dias: Sobre artes, ofícios e linguagem: notas sobre uma abordagem etnolinguística....................................................... 65 Barbara Hlibowicka-Węglarz: Para compreender a situação linguística em Moçambique............................................................. 77 Edyta Jabłonka: Tempos futuros na língua portuguesa e os seus equivalentes em polaco.................................................................... 87 Justyna Wiśniewska: Os equivalentes polacos da perífrase verbal estar+a+infinitivo............................................................................101 pl LINGUÍSTICA LITERATURA ak ad e Mário J. Aires dos Reis: O tópico do tempus fugit em Em Nome da Terra de Vergílio Ferreira............................................................115 Isabel Araújo Branco: A animalidade do homem em contos de Miguel Torga...............................................................................127 Fabiane Renata Borsato: Morte na antilírica de João Cabral de Melo Neto....................................................................................141 VARIA ic ka . Robson Coelho Tinoco: Poesia brasileira (ex-cêntrica): marcas de um neorromantismo contemporâneo...............................155 Regina Dalcastagnè: A cor de uma ausência: representações do negro na narrativa brasileira contemporânea..............................169 Renata Díaz-Szmidt: O universo feminino na poesia das mulheres angolanas no início do século XXI..................................................185 Anna Kalewska: Vergílio Ferreira, Camões, Platon i inni, czyli o odzyskiwaniu utraconych znaczeń w kulturze nowożytnej Europy..............................................................................................201 Violante F. Magalhães: Uma leitura de Vagão ‘J’..................................221 Ana Bela Morais: Amor e violência na obra de Vergílio Ferreira..........233 Jerusa Pires Ferreira: Fernando Pessoa e os Santos Populares...............245 João Ribeirete: Jogar a vida com a morte em A Noite e o Riso de Nuno Bragança, Alegria Breve de Vergílio Ferreira e O Sétimo Selo de Ingmar Bergman...............................................251 Monika Świda: Fernando Pessoa e o saudosismo de Teixeira de Pascoaes......................................................................................265 Anna Wolny: Passando pelas portas entreabertas – Jorge Barbosa: Carta para Manuel Bandeira...........................................................291 ad e m Marcos Nunes de Vilhena: Portugalczyk Osculati – fazer um português ou fazer de português na Polónia?..................................307 Jolanta Rękawek: Mais perto do samba do que da valsa: Glauber Rocha e o Cinema Novo....................................................327 ak pl ÍNDICE 6 ak ad e m ic ka . Niniejszy tom Studiów Iberystycznych to drugi w serii numer krakowskiego rocznika naukowego poświęcony zagadnieniom z zakresu literaturoznawstwa i językoznawstwa portugalskiego obszaru językowego. W stosunku do Almanachu Portugalskojęzycznego z 2005 roku (Studia Iberystyczne nr 4), wspomnianej pierwszej inicjatywy przybliżenia czytelnikowi tematów z kręgu luzytanistyczego w artykułach portugalistów krakowskich i gości z innych ośrodków polskich i zagranicznych, zauważamy pewną zmianę. Zgodnie z deklarowanym wówczas przez redakcję rozszerzeniem formuły Studiów na języki kongresowe, przede wszystkim iberyjskie, publikacje w obecnym numerze zredagowane są głównie w języku portugalskim. Jest dla nas ważne, by nawiązane kontakty z badaczami z wielu krajów luzofonii przynosiły długofalowe owoce, dlatego też również przyszłe nasze publikacje będą ogłaszane głównie w tym języku. Nie stanie się to z uszczerbkiem dla znajomości kultury krajów języka portugalskiego w Polsce. Dzięki wielorakim działaniom podejmowanym przez coraz liczniejsze grono absolwentów kierunków studiów o profilu portugalistycznym z różnych uczelni polskich, spośród których rekrutują się młodzi badacze, a także lektorzy i nauczyciele języka portugalskiego, popularność tych kultur w naszym kraju stale rośnie. Na półkach księgarskich pojawiają się nowe tytuły dzieł literackich autorów z Portugalii, Brazylii czy portugalskojęzycznych krajów afrykańskich w polskiej wersji językowej, a także materiały dydaktyczne pomocne w nauce języka portugalskiego, opracowane przez Polaków. Nasza publiczność coraz częściej ma okazję zapoznać pl Od redakcji ak ad e m ic ka . się z portugalską i brazylijską muzyką w interpretacji polskich artystów. Podobnie brazylijskie produkcje filmowe wyświetlane na ekranach polskich kin zyskują wśród nas stałą i wierną widownię. W treści artykułów ujętych w tomie splatają się zagadnienia literaturoznawcze, językoznawcze i kulturoznawcze, tematy portugalskie, brazylijskie i afrykańskie, nie brak również akcentów polskich. Zwraca uwagę seria tekstów poświęconych twórczości Vergílio Ferreiry, wybitnego portugalskiego pisarza, którego imię nosi Katedra Instytutu Camõesa działająca w ramach Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie, pod kierownictwem dr. hab. Jerzego Brzozowskiego, prof. UJ. Autorzy, którzy przyjęli zaproszenie do publikacji w niniejszym tomie Studiów Iberystycznych. Almanachu Luzytanistycznym, reprezentują uczelnie akademickie oraz inne instytucje naukowe i kulturotwórcze rozsiane na terytorium trzech krajów: Brazylii (Brasilia, Feira de Santana, Araraquara, São Paulo, Salvador da Bahia), Portugalii (Lizbona, Braga) i Polski (Lublin, Warszawa i Kraków). Do tego grona zgłosiły swój akces zarówno osoby od dawna zaprzyjaźnione ze środowiskiem krakowskich portugalistów, które nierzadko wiele im zawdzięcza, jak i goście współtworzący pismo po raz pierwszy. Pragniemy złożyć podziękowanie wszystkim autorom za owocną współpracę, równocześnie wyrażając nadzieję, że stanie się ona przyczynkiem do dalszych kontaktów i wymiany myśli na tematy luzytanistyczne. pl Od redakcji 8 pl © KSIĘGARNIA AKADEMICKA Sp. z o.o. ak ad e m ic ka . Adres: ul. św. Anny 6, 31-008 Kraków, tel./fax (12) 43 127 43, tel. (12) 422 10 33 w. 1167 e-mail: [email protected] KRS: 145510, NIP: 676-007-55-73
Documentos relacionados
Pokaż treść! - Repozytorium Uniwersytetu Wrocławskiego
Weszła ona w życie 1 stycznia 2015 r. Według A. Biacchi Gomesa proces gospodarczego jednoczenia się Ameryki Łacińskiej rozpoczął się na dobre z chwilą utworzenia 26 marca 1991 r. tzw. Wspólnego Ryn...
Leia mais