Plexo RF centralized shutter switch 695 07

Transcrição

Plexo RF centralized shutter switch 695 07
Plexo
RF centralized shutter switch
695 07
Characteristics
Power supply 1 3V CR2 lithium battery
RF frequency 868.3 MHz
Range
approximately 200 m
in free field
Installation and utilisation instructions
must be strictly respected
N0064JK9/02
- 15°C to + 45°C
Characteristics (cont.)
L 50 mm
L = 40 mm
L < 40 mm
2
Replacing the battery
Safety instructions
This product should be installed in
line with installation rules, preferably
by a qualified electrician. Incorrect
installation and use can lead to risk of
electric shock or fire.
Before carrying out the installation, read
the instructions and take account of the
product’s specific mounting location.
Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically
required to do so by the instructions. All
Legrand products must be opened and
repaired exclusively by personnel trained
and approved by Legrand. Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees.
Use only Legrand brand accessories.
3
Factory settings
Description
When first powering up, pressing
on buttons
controls all
openings (shutters or blinds) of the
“In One by Legrand” installation.
This option is provided in order to
allow the proper functioning and
connection of all the shutters to be
checked.
LEARN button (1)
Raise/
STOP/
Lower
control buttons
RN
LEA
LEARN indicator
4
Pressing twice on the LEARN
button (1) cancels this general
command function.
(1)
Programming or learning button.
Operation
Shutter
- Opening
RN
LEA
<0.4 secs
- Stop
<0.4 secs
RN
LEA
- Closing
RN
LEA
<0.4 secs
5
STOP
Operation (cont.)
Direction of blades
- Opening
RN
LEA
>0.4 secs
- Closing
LEA
RN
>0.4 secs
6
Operation (cont.)
General command creation example:
Control an individual shutter switch using a centralized shutter switch.
Receiver
RF Individual
shutter switch
Transmitter
RF Centralized
shutter switch
Ex: 695 07
RN
LEA
7
Operation (cont.)
NB:
Learning is only necessary for the raise button, the stop - lower buttons are learned automatically.
Legend
The indicator light
goes out
Transmitter
The indicator light blinks
slowly
The indicator light blinks
quickly
LEARN
indicator light
Receiver(s)
Open scenario
RN
LEA
RN
LEA
8
The indicator light
flashes
LEARN
indicator light
Shutter
Operation (cont.)
Transmitter
LEARN
indicator light
Receiver(s)
LEARN
indicator light
Shutter
Add individual switch
To add more than one individual switch, repeat steps
and for each receiver.
Save scenario
N
LEAR
Learning is complete: The “Raise - Lower - Stop” commands can be made using either the RF individual shutter switch or
the RF centralized shutter switch.
9
Operation (cont.)
Example: modification of the previous general command scenario, adding an additional individual switch for shutter B.
Shutter A
RN
LEA
Transmitter
RF Centralized
shutter switch
Ex: 695 07
Shutter B
Receiver (shutter A and B)
RF Individual shutter switch
10
Operation (cont.)
Transmitter
LEARN
indicator light
Shutter A
LEARN
indicator light Shutter
Receiver(s)
Open scenario
RN
LEA
Existing scenario
reminder
All products for the
existing scenario blink
RN
LEA
11
Shutter B
LEARN
indicator light Shutter
Operation (cont.)
Transmitter
LEARN
indicator light
Shutter A
LEARN
indicator light Shutter
Receiver(s)
Shutter B
LEARN
indicator light Shutter
Individual switch for
shutter B
Save scenario
RN
LEA
The scenario has been modified: shutters can now be controlled equally via the centralised shutter control switch or the
individual RF shutter control switches.
12
Operation (cont.)
Cancelling one of the centralised shutter controls.
5 secs
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 secs
Return to factory settings
RN
LEA
5 secs
RN
LEA
RN
LEA
10 secs
13
Product returns to
factory settings.
Operation (cont.)
PROBLEM
CAUSE
SOLUTION
The Learn indicator lights up for 5
seconds.
Learning is impossible.
The Learn indicator lights up for 10
seconds.
The number of memorised transmitters Delete unused scenarios.
is greater than 32.
During learning, the Learn indicator no
longer blinks.
Learning mode switches itself off after
10 minutes (if no action is taken).
During learning, pressing on the
programmed control button does not
cause the Learn indicator to blink
quickly.
After pressing the learn button, learning Restart learning.
of the Function button should happen
within the next minute.
When the scenario is saved, the Learn
indicator lights of certain receivers do
not go out.
Poor communication between products. Reduce the distance between the
transmitter and the receiver(s), then
restart learning or add a repeater.
14
Install compatible products.
Restart learning.
Plexo
Rolladenzentralschalter mit Funksteuerung
695 07
Technische Daten
Stromversorgung 1 Lithiumbatterie 3V CR2
Funkfrequenz 868,3 MHz
Reichweite
ca. 200 m im Freifeld
- 15°C bis + 45°C
Die Einbau- und Gebrauchsvorschriften
streng beachten.
15
Technische Daten (Fortsetzung)
L 50 mm
L = 40 mm
L < 40 mm
16
Batterieaustausch
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt
Elektro-Fachkraft
falschem Einbau
das Risiko eines
oder Brandes.
darf nur durch eine
eingebaut werden. Bei
bzw. Umgang besteht
elektrischen Schlages
Vor der Installation die Anleitung lesen, den
produktspezifischen Montageort beachten.
Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der
Betriebsanleitung angegebener Hinweise
nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder
abändern. Alle Produkte von Legrand dürfen
ausschließlich von durch Legrand geschultes und anerkanntes Personal geöffnet und
repariert werden. Durch unbefugte Öffnung
oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
Ausschliesslich Zubehör der Marke Legrand
benutzen.
17
Werkseinstellung
Beschreibung
Bei erstmaliger Inbetriebnahme
werden durch Drücken der Tasten
sämtliche Öffnungspunkte
(Rolladen oder Jalousien) der
«In One by Legrand» Installation
angesteuert.
Diese Funktion dient der Prüfung
des einwandfreien Betriebs und
Anschlusses aller Rolläden.
LEARN–Taste (1)
Auf/
STOP/
AbBedientasten
RN
LEA
Das zweimalige Drücken der
LEARN-Taste(1) annulliert diese
Funktion der Zentralansteuerung.
(1)
LEARN-Leuchtdiode
18
Programmier- oder Einlerntaste
Funktionsweise
Rolladen
- Auf
RN
LEA
< 0,4 s
- Stop
< 0,4 s
RN
LEA
- Ab
RN
LEA
< 0,4 s
19
STOP
Funktionsweise (Fortsetzung)
Lamellenverstellung
- Auf
RN
LEA
> 0,4 s
- Ab
LEA
RN
> 0,4 s
20
Funktionsweise (Fortsetzung)
Beispiel für die Erstellung einer Zentralsteuerung:
Steuerung eines Rolladeneinzelschalters über einen Rolladenzentralschalter.
Empfänger
Rolladeneinzelschalter mit
Funksteuerung
Sender
Rolladenzentralschalter
mit Funksteuerung
z.B.: 695 07
RN
LEA
21
Funktionsweise (Fortsetzung)
Hinweis:
nur die Auf-Taste muss eingelernt werden, die Stop- und Ab-Tasten werden automatisch eingelernt.
Zeichenerklärung
Die Leuchtdiode
erlischt.
Sender
Die Leuchtdiode blinkt
langsam.
Die Leuchtdiode blinkt
schnell.
LEARNLeuchtdiode
Empfänger
Das Szenario öffnen.
RN
LEA
RN
LEA
22
Die Leuchtdiode
leuchtet auf.
LEARNLeuchtdiode
Rolladen
Funktionsweise (Fortsetzung)
LEARNLeuchtdiode
Sender
Empfänger
LEARNLeuchtdiode
Rolladen
Den Einzelschalter hinzufügen.
Um mehrere Einzelschalter hinzuzufügen, für jeden Empfänger die Vorgänge
und wiederholen.
Das Szenario
speichern.
N
LEAR
Der Einlernvorgang ist beendet – die „Auf-Ab-Stop“ Steuerung kann gleichsam über den Rolladeneinzelschalter mit
Funksteuerung oder den Rolladenzentralschalter mit Funksteuerung erfolgen.
23
Funktionsweise (Fortsetzung)
Beispiel: Änderung der vorhergehenden Zentralsteuerung durch Hinzufügen eines zusätzlichen Einzelschalters für den
Rolladen B.
Rolladen A
RN
LEA
Sender
Rolladenzentralschalter
mit Funksteuerung
z.B.: 695 07
Rolladen B
Empfänger (Rolladen A und B)
Rolladeneinzelschalter mit
Funksteuerung
24
Funktionsweise (Fortsetzung)
Sender
LEARNLeuchtdiode
Rolladen A
LEARNLeuchtdiode Rolladen
Empfänger
Das Szenario öffnen.
RN
LEA
Das bestehende
Szenario aufrufen.
Alle Geräte des
bestehenden
Szenarios blinken.
RN
LEA
25
Rolladen B
LEARNLeuchtdiode Rolladen
Funktionsweise (Fortsetzung)
Rolladen A
Sender
LEARNLeuchtdiode
LEARNLeuchtdiode
Empfänger
Rolladen
Rolladen B
LEARNLeuchtdiode
Rolladen
Einzelschalter für
Rolladen B
Das Szenario
speichern.
RN
LEA
Das Szenario ist geändert – die Steuerung der Öffnungspunkte kann jeweils über den Rolladenzentralschalter oder den/die
funkgesteuerten Rolladeneinzelschalter erfolgen.
26
Funktionsweise (Fortsetzung)
Löschen einer der Rolladenzentralsteuerungen.
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
Rücksetzen auf die
Werkseinstellung
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
27
Rücksetzung des Geräts
auf die Werkseinstellung
Funktionsweise (Fortsetzung)
FEHLER
URSACHE
FEHLERBEHEBUNG
Die Learn-Leuchtdiode leuchtet für 5
Sekunden auf.
Der Einlernvorgang kann nicht
durchgeführt werden.
Kompatible Geräte installieren.
Die Learn-Leuchtdiode leuchtet für 10
Sekunden auf.
Die Anzahl der gespeicherten Sender
ist größer als 32.
Nicht benutzte Szenarien löschen.
Beim Einlernen blinkt die LearnLeuchtdiode nicht mehr.
Bei Nichtbetätigung wird der
Einlernmodus nach 10 Minuten
abgebrochen.
Den Einlernvorgang neu beginnen.
Beim Einlernen bewirkt das Drücken
der programmierten Bedientaste
nicht das schnelle Blinken der LearnLeuchtdiode.
Nach dem Drücken der Learn-Taste
muss innerhalb einer Minute das
Einlernen der Funktionstaste erfolgen.
Den Einlernvorgang neu beginnen.
Beim Speichern des Szenarios
erlöschen die Learn-Leuchtdioden
einiger Empfänger nicht.
Fehlerhafte Kommunikation zwischen
den Geräten.
Den Abstand zwischen dem Sender
und dem/den Empfänger(n) verringern,
dann den Einlernvorgang neu beginnen
oder einen Verstärker hinzufügen.
28
Plexo
Interruptor centralizado de postigos radio
695 07
Características
Alimentación 1 pila de litio 3V CR2
Frecuencia RF 868,3 MHz
Alcance
alrededor de 200 m en
campo libre
- 15°C a + 45°C
Respetar estrictamente las
condiciones de instalación y uso
29
Características (continuación)
L 50 mm
L = 40 mm
L < 40 mm
30
Sustitución de la pila
Consignas de seguridad
Este producto debe instalarse conforme
a las normas de instalación y preferiblemente por un electricista cualificado. Una
instalación y una utilización incorrectas
pueden entrañar riesgos de choque eléctrico o de incendio.
Antes de efectuar la instalación, leer el manual, tener en cuenta el lugar de montaje
específico del producto.
No abrir, desmontar, alterar o modificar el
aparato salvo que esto se indique específicamente en el manual. Todos los productos
Legrand deben ser abiertos y reparados
exclusivamente por personal formado y habilitado por Legrand. Cualquier apertura o
reparación no autorizada anula la integridad
de las responsabilidades, derechos a sustitución y garantías.
Utilizar exclusivamente los accesorios de la
marca Legrand.
31
Configuración de fábrica
Descripción
Cuando el aparato se enciende
por primera vez, la pulsación de
los botones
acciona el conjunto de puntos de batientes (postigos o persianas) de la instalación
“In One by Legrand”.
Botón LEARN (1)
Teclas de
accionamientos
Subida/
STOP/
Bajada
RN
LEA
Esta posibilidad se ofrece
para poder verificar el buen
funcionamiento y la conexión de
todos los postigos.
Si se pulsa dos veces el botón
LEARN (1) se anula esta función de
accionamiento general.
(1)
Botón de programación o
aprendizaje.
Indicador luminoso LEARN
32
Funcionamiento
Postigo
- Abertura
RN
LEA
<0,4 s
- Parada
<0,4 s
RN
LEA
- Cierre
RN
LEA
<0,4 s
33
STOP
Funcionamiento (continuación)
Orientación de láminas
- Abertura
RN
LEA
>0,4 s
- Cierre
LEA
RN
>0,4 s
34
Funcionamiento (continuación)
Ejemplo de creación de un accionamiento general:
accionar un interruptor individual de postigo con ayuda de un interruptor centralizado de postigos.
Emisor
Interruptor
centralizado de
postigos radio
Ej.: 695 07
Receptor
Interruptor
individual de
postigo radio
RN
LEA
35
Funcionamiento (continuación)
Nota :
sólo es necesario el aprendizaje del botón de subida, los botones stop – bajada quedan memorizados automáticamente.
Leyenda
El indicador
luminoso se apaga
Emisor
El indicador luminoso
parpadea despacio
El indicador luminoso
parpadea rápido
Indicador
luminoso LEARN
Receptor(es)
Abrir el escenario
RN
LEA
RN
LEA
36
El indicador luminoso
emite destellos
Indicador
luminoso LEARN
Postigo
Funcionamiento (continuación)
Indicador
luminoso LEARN
Emisor
Receptor(es)
Indicador
luminoso LEARN
Postigo
Añadir el interruptor individual
Para añadir varios interruptores individuales, repetir para cada receptor las operaciones
y.
Grabar el
escenario
N
LEAR
El aprendizaje ha terminado: los accionamientos “Subida – Bajada - Stop” podrán realizarse indiferentemente desde el
interruptor individual de postigo radio o el interruptor centralizado de postigos radio.
37
Funcionamiento (continuación)
Ejemplo : modificación del escenario del accionamiento general anterior, añadiéndole un interruptor individual de postigo
B suplementario.
Postigo A
RN
LEA
Emisor
Interruptor
centralizado de
postigos radio
Ej.: 695 07
Postigo B
Receptor (postigo A y B)
Interruptor individual de postigo radio
38
Funcionamiento (continuación)
Postigo A
Emisor
Indicador
luminoso LEARN
Indicador
luminoso LEARN
Receptor(es)
Abrir el escenario
RN
LEA
Recordatorio del
escenario existente
Todos los productos
del escenario existente
parpadean
RN
LEA
39
Postigo
Postigo B
Indicador
luminoso LEARN
Postigo
Funcionamiento (continuación)
Postigo A
Emisor
Indicador
luminoso LEARN
Indicador
luminoso LEARN
Receptor(es)
Postigo
Postigo B
Indicador
luminoso LEARN
Postigo
Interruptor individual
de postigo B
Grabar el
escenario
RN
LEA
El escenario se ha modificado: el accionamiento de batientes podrá realizarse individualmente desde el interruptor
centralizado de persianas o el/los interruptor/es individual/es de persianas radio.
40
Funcionamiento (continuación)
Retirada de uno de los accionamientos centralizados de persiana enrollable.
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
Retorno a modo fábrica
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
41
Retorno del producto
a configuración de
fábrica
Funcionamiento (continuación)
PROBLEMA
CAUSA
SOLUCIÓN
El indicador luminoso Learn se
enciende durante 5 segundos.
El aprendizaje es imposible.
Instalar productos compatibles.
El indicador luminoso Learn se
enciende durante 10 segundos.
El número de emisores memorizados
es superior a 32.
Suprimir los escenarios no utilizados.
Durante el aprendizaje, el indicador
luminoso Learn deja de parpadear.
El modo aprendizaje se cierra al cabo
de 10 minutos (sin acción).
Reiniciar el aprendizaje.
Durante el aprendizaje, la pulsación del Tras pulsar el botón Learn, el
botón de accionamiento programado
aprendizaje del botón Función debe
no provoca el parpadeo rápido del
realizarse en el minuto siguiente.
indicador luminoso Learn.
Cuando se graba el escenario, los
indicadores luminosos Learn de
algunos receptores no se apagan.
Reiniciar el aprendizaje.
Mala comunicación entre los productos. Disminuir la distancia entre el emisor y
el/los receptor/es, después reiniciar el
aprendizaje o añadir un repetidor.
42
Plexo
Ραδιοφωνικός κεντρικός διακόπτης πατζουριών
695 07
Χαρακτηριστικά
Τροφοδοσία
1 μπαταρία λιθίου
3 V CR2
Ραδιοσυχνότητα 868,3 MHz
Εμβέλεια
περίπου 200 m σε
ελεύθερο πεδίο
- 15°C έως + 45°C
Να τηρείτε αυστηρά τις
προδιαγραφές εγκατάστασης και τις
οδηγίες χρήσης
43
Χαρακτηριστικά (συνέχεια)
L 50 mm
L = 40 mm
L < 40 mm
44
Αλλαγή της μπαταρίας
Συστάσεις ασφαλείας
Το προϊόν αυτό πρέπει να εγκατασταθεί
σύμφωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης και κατά
προτίμηση από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Η
λανθασμένη εγκατάσταση και χρήση μπορούν
να προκαλέσουν κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή
πυρκαγιάς.
Πριν πραγματοποιήσετε την εγκατάσταση,
διαβάστε τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τον
χώρο τοποθέτησης του προϊόντος.
Μην ανοίγετε, αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε
ή επεμβαίνετε στο προϊόν εκτός κι αν υπάρχουν
σαφείς σχετικές οδηγίες στο εγχειρίδιο. Όλα
τα προϊόντα της Legrand πρέπει να ανοίγονται
και να επισκευάζονται αποκλειστικά από
εκπαιδευμένο και εξουσιοδοτημένο από τη
Legrand προσωπικό. Οποιαδήποτε επέμβαση
ή επιδιόρθωση πραγματοποιηθεί χωρίς άδεια,
ακυρώνει το σύνολο των ευθυνών, δικαιωμάτων
αντικατάστασης και εγγυήσεων.
Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εξαρτήματα
επωνυμίας Legrand.
45
Εργοστασιακή ρύθμιση
Περιγραφή
Πλήκτρο LEARN (1)
Κατά την πρώτη έναρξη λειτουργίας, το πάτημα των πλήκτρων
ελέγχει όλα τα σημεία ανοίγματος
(πατζούρια ή στόρια) της εγκατάστασης “In One by Legrand”.
Πλήκτρα
εντολών
Άνοδος/
Ακινητοποίηση/
Κάθοδος
RN
LEA
Η δυνατότητα αυτή προσφέρεται
για να μπορέσει να επαληθευτεί
η σωστή λειτουργία και σύνδεση
όλων των πατζουριών.
Το διπλό πάτημα του πλήκτρου
LEARN(1) ακυρώνει αυτήν τη
λειτουργία γενικής εντολής.
Πλήκτρο προγραμματισμού ή
εκμάθησης.
(1)
Φωτεινή ένδειξη LEARN
46
Λειτουργία
Πατζούρι
- Άνοιγμα
RN
LEA
<0,4 δευτ.
- Σταμάτημα
RN
LEA
<0,4 δευτ.
STOP (Ακινητοποίηση)
- Κλείσιμο
RN
LEA
<0,4 δευτ.
47
Λειτουργία (συνέχεια)
Στροφή ελασμάτων
- Άνοιγμα
RN
LEA
>0,4 δευτ.
- Κλείσιμο
LEA
RN
>0,4 s δευτ.
48
Λειτουργία (συνέχεια)
Παράδειγμα δημιουργίας γενικής εντολής:
έλεγχος ατομικού διακόπτη πατζουριού με τη βοήθεια κεντρικού διακόπτη πατζουριών.
(ουδέτερο)
(φάση)
Πομπός
Ραδιοφωνικός
κεντρικός
διακόπτης
πατζουριών
π.χ.: 695 07
Δέκτης
Ραδιοφωνικός
ατομικός
διακόπτης
πατζουριού
RN
LEA
49
Λειτουργία (συνέχεια)
Σημείωση:
απαιτείται μόνο η εκμάθηση του πλήκτρου άνοδος, τα πλήκτρα ακινητοποίησης - καθόδου εκμανθάνονται αυτόματα.
Επεξήγηση
Η φωτεινή ένδειξη
σβήνει
Πομπός
Ανοίξτε το σενάριο
Η φωτεινή ένδειξη
αναβοσβήνει αργά
Η φωτεινή ένδειξη
αναβοσβήνει γρήγορα
Φωτεινή ένδειξη
LEARN
Δέκτης(-ες)
RN
LEA
RN
LEA
50
Η φωτεινή ένδειξη
κάνει αναλαμπές
Φωτεινή ένδειξη
Πατζούρι
LEARN
Λειτουργία (συνέχεια)
Φωτεινή ένδειξη
LEARN
Πομπός
Δέκτης(-ες)
Φωτεινή ένδειξη
LEARN
Πατζούρι
Προσθήκη του ατομικού διακόπτη
Για να προσθέσετε πολλούς ατομικούς διακόπτες, επαναλάβετε για κάθε δέκτη τις διαδικασίες
και .
Αποθηκεύστε
το σενάριο
N
LEAR
Η εκμάθηση ολοκληρώθηκε: οι εντολές «Άνοδος - Κάθοδος – Ακινητοποίηση» μπορούν να εκτελεστούν χωρίς διάκριση
από τον ραδιοφωνικό ατομικό διακόπτη πατζουριού ή τον κεντρικό διακόπτη πατζουριών.
51
Λειτουργία (συνέχεια)
Παράδειγμα: τροποποίηση του σεναρίου της προηγούμενης γενικής εντολής, προσθέτοντας έναν επιπλέον ατομικό
διακόπτη πατζουριού B.
(ουδέτερο)
(φάση)
Πατζούρι A
RN
LEA
Πομπός
Ραδιοφωνικός
κεντρικός διακόπτης
πατζουριών
π.χ.: 695 07
Πατζούρι B
Δέκτης (πατζούρι A και B)
Ραδιοφωνικός ατομικός
διακόπτης πατζουριού
52
Λειτουργία (συνέχεια)
Πατζούρι A
Πομπός
Φωτεινή ένδειξη
LEARN
Ανοίξτε το σενάριο
RN
LEA
Επαναφορά
υπάρχοντος σεναρίου
RN
LEA
Πατζούρι B
Φωτεινή ένδειξη
Φωτεινή ένδειξη
Πατζούρι
Πατζούρι
LEARN
LEARN
Δέκτης(-ες)
Όλες οι συσκευές του
υπάρχοντος σεναρίου
αναβοσβήνουν
53
Λειτουργία (συνέχεια)
Πατζούρι A
Πομπός
Φωτεινή ένδειξη
LEARN
Φωτεινή ένδειξη
Πατζούρι
LEARN
Δέκτης(-ες)
Πατζούρι B
Φωτεινή ένδειξη
Πατζούρι
LEARN
Ατομικός διακόπτης
πατζουριού B
Αποθηκεύστε το
σενάριο
RN
LEA
Το σενάριο έχει τροποποιηθεί: ο έλεγχος των πατζουριών μπορεί να γίνει μεμονωμένα από τον κεντρικό διακόπτη
πατζουριών ή τον/τους ραδιοφωνικό(ούς) ατομικό(ούς) διακόπτη(ες) πατζουριών.
54
Λειτουργία (συνέχεια)
Κατάργηση μίας από τις κεντρικές εντολές του ρολού.
5 δευτ.
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 δευτ.
Επαναφορά στην
εργοστασιακή ρύθμιση
RN
LEA
5 δευτ.
RN
LEA
RN
LEA
10 δευτ.
55
Επαναφορά του
προϊόντος στην
εργοστασιακή
ρύθμιση
Λειτουργία (συνέχεια)
ΠΡΟΒΛΗΜΑ
Η φωτεινή ένδειξη Learn ανάβει για 5
δευτερόλεπτα.
ΑΙΤΙΑ
Η εκμάθηση είναι αδύνατη.
ΛΥΣΗ
Εγκαταστήστε συμβατά προϊόντα.
Η φωτεινή ένδειξη Learn ανάβει για 10 Ο αριθμός των πομπών που έχουν
δευτερόλεπτα.
αποθηκευτεί είναι μεγαλύτερος από
32.
Διαγράψτε τα αχρησιμοποίητα σενάρια.
Κατά την εκμάθηση, η φωτεινή ένδειξη
Learn δεν αναβοσβήνει πια.
Η λειτουργία εκμάθησης κλείνει μετά
από 10 λεπτά (χωρίς καμία ενέργεια).
Ξαναρχίστε την εκμάθηση.
Κατά την εκμάθηση, το πάτημα του
κουμπιού της προγραμματισμένης εντολής
δεν προκαλεί το γρήγορο αναβοσβήσιμο
της φωτεινής ένδειξης Learn.
Μετά από πάτημα του κουμπιού Learn
η εκμάθηση του πλήκτρου
Ξαναρχίστε την εκμάθηση.
Κατά την αποθήκευση του σεναρίου,
Κακή επικοινωνία μεταξύ των
οι φωτεινές ενδείξεις Learn ορισμένων προϊόντων.
δεκτών δεν σβήνουν.
56
Μειώστε την απόσταση μεταξύ του
πομπού και του(των) δέκτη(-ών), και
κατόπιν ξαναρχίστε την εκμάθηση ή
προσθέστε έναν αναμεταδότη.
Plexo
Rádiófrekvenciás központi redőnyvezérlő
695 07
Műszaki adatok
Áramellátás
1 darab 3 V-os CR2
lítium elem
Rádiófrekvencia: 868,3 MHz
Hatótávolság megközelítőleg 200 m
szabad térben
-15°C – +45°C
A beszerelési és használati
előírásokat szigorúan be kell tartani
57
Jellegzetességek (folytatás)
H 50 mm
H = 40 mm
H < 40 mm
58
Elemcsere
Biztonsági előírások
A terméket csak villamos szakember
szerelheti fel. A szakszerűtlen felszerelés és használat áramütés vagy
elektromos tűz kockázatával jár.
Felszerelés előtt olvassa el a használati
utasítást, vegye figyelembe a termékspecifikus szerelési körülményeket.
Ne szedje szét a terméket. Legrand terméket kizárólag a Legrand által képzett
és elismert szakember szedheti szét és
javíthatja meg. Illetéktelen személy által
történt beavatkozás esetén minden garanciális, csere vagy szavatossági igény
megszűnik.
Csak
eredeti
használjon.
Legrand
tartozékot
59
Gyári beállítás
Leírás
Az első feszültség alá helyezés
alkalmával a
gombok megnyomása az „In One by Legrand”
berendezéshez tartozó összes
nyitható elemet (redőnyök vagy
rolók) vezérli.
LEARN
(1)
gomb
Felemelés/
Megállítás/
Leeresztés
vezérlőgombok
RN
LEA
Ez a lehetőség azért áll
rendelkezésre, hogy ellenőrizni
lehessen az összes redőny
megfelelő működését és
csatlakozását.
A LEARN(1) gomb kétszeri
megnyomása érvényteleníti ezt az
általános vezérlést.
(1)
Programozó vagy betanító
gomb.
LEARN jelzőlámpa
60
Működés
Redőny
- Nyitás
RN
LEA
<0,4 másodperc
- Megállás
<0,4 másodperc
STOP
RN
LEA
- Zárás
RN
LEA
<0,4 másodperc
61
Működés (folytatás)
A lécek állása
- Nyitás
RN
LEA
>0,4 másodperc
- Zárás
LEA
RN
>0,4 másodperc
62
Működés (folytatás)
Példa egy általános parancs létrehozására:
egy egyéni redőnyvezérlő vezérlése egy központi redőnyvezérlővel.
Adóberendezés
Rádiófrekvenciás
központi
redőnyvezérlő
Példa: 695 07
Vevőberendezés
Rádiófrekvenciás
egyéni
redőnyvezérlő
RN
LEA
63
Működés (folytatás)
Megjegyzés:
kizárólag a felemelő gomb betanítása szükséges, a megállítás és leeresztő gombok betanítása automatikusan történik.
Jelmagyarázat
A jelzőlámpa
kikapcsol
A jelzőlámpa lassan villog
Adóberendezés
A jelzőlámpa gyorsan
villog
LEARN
jelzőlámpa
Vevőberendezés(ek)
Nyissa meg a műveletsort
RN
LEA
RN
LEA
64
A jelzőlámpa villan
LEARN
jelzőlámpa
Redőny
Működés (folytatás)
Adóberendezés
LEARN
jelzőlámpa
Vevőberendezés(ek)
LEARN
jelzőlámpa
Redőny
Adja hozzá az egyéni vezérlőt
Ahhoz, hogy több egyéni vezérlőt adjon hozzá, ismételje meg az összes vevőberendezés esetén a
-as és -es műveleteket.
Mentse el a
műveletsort
N
LEAR
A betanítás ezzel véget ért: a „Felemelés – Leeresztés - Megállítás” vezérlések a rádiófrekvenciás egyéni redőnyvezérlő
vagy a rádiófrekvenciás központi redőnyvezérlő segítségével történik.
65
Működés (folytatás)
Példa: az előző általános parancs műveletsorának módosítása, egy kiegészítő B egyéni redőnyvezérlő hozzáadásával.
A redőny
RN
LEA
Adóberendezés
Rádiófrekvenciás
központi
redőnyvezérlő
Példa: 695 07
B redőny
Vevőberendezés (A és B redőny)
Rádiófrekvenciás egyéni
redőnyvezérlő
66
Működés (folytatás)
Adóberendezés
LEARN
jelzőlámpa
Vevőberendezés(ek)
Nyissa meg a műveletsort
RN
LEA
A meglévő
műveletsor előhívása
A meglévő
műveletsorhoz tartozó
összes termék villog
RN
LEA
67
A redőny
LEARN
Redőny
jelzőlámpa
B redőny
LEARN
Redőny
jelzőlámpa
Működés (folytatás)
A redőny
Adóberendezés
LEARN
jelzőlámpa
Vevőberendezés(ek)
LEARN
jelzőlámpa
Redőny
B redőny
LEARN
jelzőlámpa
Redőny
Egyéni B
redőnyvezérlő
Mentse el a
műveletsort
RN
LEA
A műveletsor módosítva van: a nyitható elemek vezérlése külön a központi redőnyvezérlő vagy a rádiófrekvenciás egyéni
redőnyvezérlő(k) segítségével történhet.
68
Működés (folytatás)
A központosított redőnyvezérlés egyik vezérlésének kiiktatása
5 másodperc
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 másodperc
Visszaállás gyári beállításra
RN
LEA
5 másodperc
RN
LEA
RN
LEA
10 másodperc
69
A termék gyári
konfigurációra áll vissza
Működés (folytatás)
PROBLÉMA
OK
MEGOLDÁS
A Learn jelzőlámpa 5 másodpercen
keresztül világít.
A betanítás lehetetlen.
Szereljen be kompatibilis termékeket.
A Learn jelzőlámpa 10 másodpercen
keresztül világít.
Az elmentett adóberendezések száma
meghaladja a 32-ot.
Törölje a nem használt műveletsorokat.
A betanítás alatt a Learn jelzőlámpa
nem villog.
A betanító mód 10 perc (tevékenység
nélkül) elteltével bezáródik.
Kezdje újra a betanítást.
A betanítás során a beprogramozott
vezérlőgomb megnyomása nem vonja
maga után a Learn jelzőlámpa gyors
villogását.
A Learn gomb megnyomása után a
Kezdje újra a betanítást.
funkciógomb betanítása az elkövetkező
percben történik.
A műveletsor elmentésekor bizonyos
vevőberendezések Learn jelzőlámpája
nem kapcsol ki.
Hibás kommunikáció a termékek között. Csökkentse az adóberendezés és
vevőberendezés(ek) közötti távolságot,
majd kezdje újra a betanítást, vagy
adjon hozzá egy jelismétlőt.
70
Plexo
Scentralizowany radiowy przełącznik żaluzjowy
695 07
Parametry
Zasilanie
1 bateria litowa 3V CR2
Częstotliwość RF 868,3 MHz
Zasięg
około 200 m w pustym
polu
- 15°C do + 45°C
Ściśle przestrzegać zasad montażu i
użytkowania
71
Parametry (cd.)
L 50 mm
L = 40 mm
L < 40 mm
72
Wymiana baterii
Przepisy bezpieczeństwa
Produkt ten powinien być montowany zgodnie z zasadami instalacji, najlepiej przez wykwalifikowanego elektryka.
Niepoprawna instalacja lub złe użytkowanie
mogą spowodować ryzyko porażenia
prądem lub pożaru.
Przed przystąpieniem do instalacji, zapoznać
się z instrukcją i uwzględnić miejsce montażu
urządzenia.
Nie otwierać, nie demontować ani nie
modyfikować urządzenia, jeśli nie ma na ten
temat specjalnej wzmianki w instrukcji. Wszystkie produkty Legrand mogą być otwierane i
naprawiane wyłącznie przez pracowników przeszkolonych i upoważnionych przez Legrand.
Każde otwarcie lub naprawa dokonane bez odpowiedniego upoważnienia zwalnia Legrand od
wszelkiej odpowiedzialności, powoduje utratę
prawa do wymiany produktu i wygaśnięcie
gwarancji.
Używać wyłącznie oryginalnych części marki
Legrand.
73
Ustawienia fabryczne
Część opisowa
Przy pierwszym podłączeniu do
źródła zasilania, naciskanie przycisków
steruje wszystkimi
ruchomymi zasłonami otworów
okiennych i drzwiowych (rolety
lub żaluzje) instalacji «In One by
Legrand».
Przycisk LEARN (1)
Przyciski
sterowania
W Górę/
Stop/
W Dół.
RN
LEA
Dzięki tej funkcji można sprawdzić
działanie i podłączenie wszystkich
żaluzji.
Podwójne naciśnięcie na przycisk
LEARN (1) anuluje tę funkcję
ogólnego sterowania.
(1)
Przycisk programowania i
zapamiętywania.
Kontrolka LEARN
74
Działanie
Żaluzja
- Otwieranie
RN
LEA
<0,4 sek
- Zatrzymanie
<0,4 sek
RN
LEA
- Zamykanie
RN
LEA
<0,4 sek
75
STOP
Działanie (cd.)
Ustawianie listew
- Otwieranie
RN
LEA
>0,4 sek
- Zamykanie
LEA
RN
>0,4 sek
76
Działanie (cd.)
Przykład utworzenia polecenia ogólnego:
sterowanie indywidualnym przełącznikiem żaluzjowym za pomocą scentralizowanego przełącznika żaluzjowego.
Nadajnik
Scentralizowany
radiowy
przełącznik
żaluzjowy
Np.: 695 07
Odbiornik
Indywidualny
radiowy
przełącznik
żaluzjowy
RN
LEA
77
Działanie (cd.)
Uwaga:
Konieczny jest wyłącznie proces zapamiętywania przycisku podnoszenia, przyciski stop-opuszczanie programują się
automatycznie.
Legenda
Kontrolka gaśnie
Nadajnik
Kontrolka miga wolno
Kontrolka miga szybko
Kontrolka
LEARN
Odbiornik(i)
Otwieranie scenariusza
RN
LEA
RN
LEA
78
Kontrolka błyska
Kontrolka
LEARN
Żaluzja
Działanie (cd.)
Kontrolka
LEARN
Nadajnik
Odbiornik(i)
Kontrolka
LEARN
Żaluzja
Dodawanie indywidualnego przełącznika
Aby dodać kilka indywidualnych przełączników, dla każdego odbiornika powtarzać operacje
i.
Zapisać
scenariusz
N
LEAR
Zapamiętywanie zostało zakończone: polecenia «Podnoszenie - Opuszczanie - Stop» mogą być wykonywane za pomocą
indywidualnego, radiowego przełącznika żaluzjowego lub scentralizowanego, radiowego przełącznika żaluzjowego.
79
Działanie (cd.)
Przykład: modyfikacja scenariusza poprzedniego polecenia ogólnego poprzez dodanie indywidualnego, dodatkowego
przełącznika żaluzji B.
Żaluzja A
RN
LEA
Nadajnik
Scentralizowany
radiowy
przełącznik
żaluzjowy
Np.: 695 07
Żaluzja B
Odbiornik (żaluzja A i B)
Indywidualny radiowy
przełącznik żaluzjowy
80
Działanie (cd.)
Nadajnik
Kontrolka
LEARN
Żaluzja A
Kontrolka
Żaluzja
LEARN
Odbiornik(i)
Otwieranie scenariusza
RN
LEA
Wywołanie istniejącego
scenariusza
Wszystkie istniejące
produkty scenariusza
migają
RN
LEA
81
Żaluzja B
Kontrolka
Żaluzja
LEARN
Działanie (cd.)
Żaluzja A
Nadajnik
Kontrolka
LEARN
Kontrolka
LEARN
Odbiornik(i)
Żaluzja
Żaluzja B
Kontrolka
LEARN
Żaluzja
Indywidualny
przełącznik żaluzji B
Zapisać
scenariusz
RN
LEA
Scenariusz został zmieniony: sterowanie zasłonami otworów okiennych i drzwiowych może odbywać się dla każdej zasłony
za pomocą scentralizowanego przełącznika żaluzjowego lub indywidualnych radiowych przełączników żaluzjowych.
82
Działanie (cd.)
Wycofanie jednego z poleceń centralnego sterowania roletą.
5 sek
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 sek
Powrót do trybu fabrycznego
RN
LEA
5 sek
RN
LEA
RN
LEA
10 sek
83
Przywrócenie
ustawień fabrycznych
produktu.
Działanie (cd.)
PROBLEM
PRZYCZYNA
ROZWIĄZANIE
Kontrolka Learn świeci się przez
5 sekund.
Zapamiętywanie jest niemożliwe.
Zainstalować kompatybilne urządzenia.
Kontrolka Learn świeci się przez
10 sekund.
Liczba zapisanych nadajników jest
większa niż 32.
Usunąć nieużywane scenariusze.
W czasie zapamiętywania, kontrolka Learn Tryb zapamiętywania wyłącza się po
przestaje migać.
10 minutach (przy braku czynności).
Ponownie rozpocząć zapamiętywanie.
W czasie zapamiętywania, naciśnięcie
przycisku zaprogramowanego
polecenia nie powoduje szybkiego
migania kontrolki Learn.
Ponownie rozpocząć zapamiętywanie.
Po naciśnięciu przyciska Learn,
zapamiętywanie przycisku Funkcji
dokonuje się w ciągu minuty.
Przy zapisywaniu scenariusza, kontrolki Zła komunikacja pomiędzy
Learn niektórych odbiorników nie gasną. urządzeniami.
84
Zmniejszyć odległość pomiędzy
nadajnikiem a odbiornikiem/
odbiornikami, a następnie rozpocząć
zapamiętywanie lub dodać wzmacniak.
Plexo
Inter centralizado de estores radio
695 07
Características
Alimentação
1 pilha lítio 3V CR2
Frequência RF 868.3 MHz
Alcance
Cerca de 200 m em
campo livre
- 15°C a + 45°C
Respeitar rigorosamente as
condições de instalação e utilização.
85
Características (continuação)
L 50 mm
L = 40 mm
L < 40 mm
86
Substituição da pilha
Instruções de segurança
Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação e de preferência por um electricista qualificado.
A instalação e o uso incorrectos podem
provocar riscos de choque eléctrico ou
de incêndio.
Antes de efectuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a localização adequada
para a montagem do produto.
Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o
aparelho salvo especificação em contrário
nas instruções do produto. Todos os produtos Legrand só devem ser abertos e
reparados exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela Legrand. Qualquer
abertura ou reparação não autorizada cancela todas as responsabilidades, direitos de
substituição e garantias.
Utilizar exclusivamente os acessórios da
marca Legrand.
87
Configuração de fábrica
Descrição
Na primeira colocação sob tensão,
a pressão sobre os botões
comanda a totalidade dos pontos
de abertura (estores e persianas)
da instalação “In One by Legrand”.
Botão LEARN (1)
Botão de
comando
Subida/
STOP/
Descida
RN
LEA
Esta possibilidade é oferecida
para que se possa verificar o bom
funcionamento e ligação de todos
os estores.
Um pressão dupla sobre o botão
LEARN(1) anula esta função de
comando geral.
(1)
Tecla de programação ou
memorização.
Sinalizador LEARN
88
Funcionamento
Estore
- Abertura
RN
LEA
<0,4 s
- Paragem
<0,4 s
RN
LEA
- Fecho
RN
LEA
<0,4 s
89
STOP
Funcionamento (continuação)
Orientação das lamelas
- Abertura
RN
LEA
>0,4 s
- Fecho
LEA
RN
>0,4 s
90
Funcionamento (continuação)
Exemplo de criação de um comando geral:
Comandar um inter individual de estore com a ajuda de um inter centralizado de estores.
Emissor
Inter
centralizado de
estores radio
Ex: 695 07
Receptor
Inter individual
de estore radio
RN
LEA
91
Funcionamento (continuação)
Nota:
É apenas necessária a memorização do botão subida, os botões stop – descida são memorizados automaticamente.
Legenda
O sinalizador
luminoso apaga-se
Emissor
O sinalizador luminoso pisca
lentamente
O sinalizador luminoso
pisca rapidamente
Sinalizador
LEARN
Receptor(es)
Abrir o cenário
RN
LEA
RN
LEA
92
O sinalizador
luminoso acende-se
Sinalizador
LEARN
Estore
Funcionamento (continuação)
Sinalizador
LEARN
Emissor
Receptor(es)
Sinalizador
LEARN
Estore
Adicionar o inter individual
Para adicionar outros produtos ao cenário, repetir as operações
e para cada receptor..
Gravar o
cenário
N
LEAR
A memorização está terminada: os comandos “Subida – Descida – Stop” poderão ser efectuado indiferentemente a partir
do inter individual de estore rádio ou do inter centralizado de estores rádio.
93
Funcionamento (continuação)
Exemplo: modificação do cenário de comando geral anterior, adicionando um inter individual de estore B suplementar.
Estore A
RN
LEA
Emissor
Inter
centralizado de
estores radio
Ex: 695 07
Estore B
Receptor (estore A e B)
Inter individual de estore radio
94
Funcionamento (continuação)
Estore A
Emissor
Sinalizador
LEARN
Sinalizador
LEARN
Receptor(es)
Abrir o cenário
RN
LEA
Lembrança do
cenário existente
Todos os produtos
do cenário existente
piscam
RN
LEA
95
Estore
Estore B
Sinalizador
LEARN
Estore
Funcionamento (continuação)
Estore A
Emissor
Sinalizador
LEARN
Sinalizador
LEARN
Receptor(es)
Estore
Estore B
Sinalizador
LEARN
Estore
Inter individual de
estore B
Gravar o cenário
RN
LEA
O cenário é modificado: O comando das aberturas poderá efectuar-se individualmente a partir do inter centralizado de
estores ou do(s) inter(s) individual(is) de estores rádio.
96
Funcionamento (continuação)
Retirada de um dos comandos do cenário centralizados do estore rolante
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
Regresso ao modo fábrica
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
97
Retorno do produto
à configuração de
fábrica.
Funcionamento (continuação)
PROBLEMA
CAUSA
SOLUÇÃO
O sinalizador LEARN acende-se
durante 5 segundos.
Não é possível efectuar o
procedimento de memorização.
Instalar produtos compatíveis.
O sinalizador LEARN acende-se
durante 10 segundos.
O número de emissores (líderes)
associados é superior a 32.
Suprimir os cenários em excesso.
Durante o procedimento de
memorização o sinalizador LEARN
deixa de piscar
O modo de programação termina ao
Recomeçar o procedimento de
fim de 10 min (se não houver nenhuma memorização.
acção).
Durante a memorização, a pressão
Após a pressão sobre o botão Learn, a Recomeçar o procedimento de
sobre o botão de comando programado memorização da tecla Função deverá memorização.
não produz a intermitência rápida do
ser efectuada no minuto que se segue.
sinalizador Learn.
Durante o procedimento de
memorização de um cenário, o
sinalizador LEARN de alguns
receptores não se apaga.
Comunicação deficiente entre os
produtos.
98
Diminuir a distância entre o emissor
e o(s) receptor(es), e recomeçar
a memorização ou adicionar um
repetidor.
Plexo
Centralizovaný rádiový přepínač žaluzií
695 07
Vlastnosti
Napájení
Kmitočet RF
Dosah
1 monočlánek lithium
3V CR2
868.3 MHz
asi 200 m na volném
prostranství
- 15°C až + 45°C
Důsledně dodržujte instalační a
uživatelské podmínky
99
Vlastnosti (pokračování)
HI 50 mm
HI = 40 mm
HI < 40 mm
100
Výměna baterie
Bezpečnostní pokyny
Tento výrobek musí být instalován
podle instalačních pokynů a pokud
možno kvalifikovaným elektrikářem.
Nesprávná instalace a používání mohou způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Před instalací si přečtěte návod a vezměte
v úvahu specifické vlastnosti místa, kde
bude výrobek instalován.
Přístroj neotevírejte, nerozebírejte, neupravujte a neměňte pokud k tomu neexistuje zvláštní pokyn v návodu. Všechny
výrobky Legrand smí otevřít a opravovat
výhradně pracovníci vyškolení a pověření
společností Legrand. Každé neoprávněné
otevření nebo oprava má za následek
ztrátu všech odpovědností, práv na
výměnu a záruk.
Používejte výhradně doplňky značky Legrand.
101
Nastavení výrobcem
Popis
Při prvním připojení k napětí ovládá
stisknutí tlačítek
všechny
body žaluzií nebo benátských
žaluzií instalace “In One by
Legrand”.
Tlačítko LEARN
(1)
Ovládací
tlačítka
Nahoru/
STOP/
Dolů
RN
LEA
Díky této možnosti lze ověřit
správnou funkci a připojení všech
žaluzií.
Dvojitým stisknutím tlačítka LEARN(1)
tuto funkci hlavního ovládání
zrušíte.
(1)
Tlačítko programování nebo
nastavení.
Kontrolka LEARN
102
Fungování
Žaluzie
- Otevření
RN
LEA
<0,4 s
- Zastavení
<0,4 s
RN
LEA
- Zavření
RN
LEA
<0,4 s
103
STOP
Fungování (pokračování)
Natočení lamel
- Otevření
RN
LEA
>0,4 s
- Zavření
LEA
RN
>0,4 s
104
Fungování (pokračování)
Příklad vytvoření všeobecného ovládání:
ovládat individuální přepínač žaluzií pomocí centralizovaného přepínače.
Vysílač
Centralizovaný
rádiový
přepínač žaluzií
Př.: 695 07
Přijímač
Centralizovaný
rádiový přepínač
žaluzií
RN
LEA
105
Fungování (pokračování)
Poznámka:
pouze nastavení tlačítka vytažení je nutné, tlačítka stop a dolů se nastaví automaticky.
Vysvětlivky
Kontrolka zhasne
Vysílač
Kontrolka bliká pomalu
Kontrolka bliká rychle
Kontrolka
LEARN
Přijímač(e)
Zahájit scénář
RN
LEA
RN
LEA
106
Kontrolka
probleskuje
Kontrolka
LEARN
Žaluzie
Fungování (pokračování)
Kontrolka
LEARN
Vysílač
Přijímač(e)
Kontrolka
LEARN
Žaluzie
Přidat individuální přepínač
Pokud chcete přidat několik individuálních přepínačů, opakujte pro každý přepínač kroky
a.
Uložit scénář
N
LEAR
Nastavování je ukončeno: příkazy „Nahoru – Dolů – Stop“ se mohou nyní vydávat jak pomocí individuálního dálkového
přepínače, tak pomocí centralizovaného rádiového přepínače žaluzií.
107
Fungování (pokračování)
Příklad: změna scénáře předchozího hlavního ovládání přidáním dalšího individuálního přepínače žaluzie B.
Žaluzie A
RN
LEA
Vysílač
Centralizovaný
rádiový
přepínač žaluzií
Př.: 695 07
Žaluzie B
Přijímač (žaluzie A et B)
Centralizovaný rádiový
přepínač žaluzií
108
Fungování (pokračování)
Žaluzie A
Vysílač
Kontrolka
LEARN
Kontrolka
LEARN
Přijímač(e)
Zahájit scénář
RN
LEA
Připomenutí
stávajícího scénáře
Všechny výrobky
scénáře blikají
RN
LEA
109
Žaluzie
Žaluzie B
Kontrolka
LEARN
Žaluzie
Fungování (pokračování)
Žaluzie A
Vysílač
Kontrolka
LEARN
Kontrolka
LEARN
Přijímač(e)
Žaluzie
Žaluzie B
Kontrolka
LEARN
Žaluzie
Individuální rádiový
přepínač žaluzie B
Uložit scénář
RN
LEA
Scénář je změněn: ovládání nyní může probíhat pomocí centralizovaného přepínače žaluzií nebo pomocí individuálního(ních)
rádiového(vých) přepínače(ů).
110
Fungování (pokračování)
Zrušení jednoho centralizovaného ovládání scénáře žaluzií
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
Návrat do nastavení výrobcem
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
111
Vrácení výrobku do
továrního nastavení
Fungování (pokračování)
PROBLÉM
PŘÍČINA
ŘEŠENÍ
Kontrolka Learn se rozsvítí na 5
sekund.
Nastavení není možné.
Instalujte kompatibilní výrobky
Kontrolka Learn se rozsvítí na 10
sekund.
Do paměti je uloženo více než 32
vysílačů.
Vymažte nepoužívané scénáře
Kontrolka Learn už během nastavení
nebliká.
Režim nastavení se uzavře po 10
minutách (bez aktivity).
Začněte znovu s nastavováním
Během nastavování nevyvolá stisknutí
naprogramovaného ovládacího tlačítka
rychlé blikání kontrolky Learn.
Po stisku tlačítka Learn se nastavení
tlačítka Funkce musí provést do minuty.
Začněte znovu s nastavováním
Při zaznamenání scénáře nezhasnou
kontrolky Learn některých přijímačů.
Špatná komunikace mezi výrobky.
Zkraťte vzdálenost mezi vysílačem a
přijímačem (přijímači), a potom znovu
zahajte nastavování, nebo přidejte
zesilovač.
112
Plexo
Групповой радиовыключатель управления приводами жалюзи 695 07
Технические характеристики
Питание
РЧ
Дальность
действия
1 литиевая батарея
3 В CR2
868,3 MHz
около 200 м на
свободном пространстве
- 15 °C до + 45 °C
Строго соблюдайте требования к
условиям монтажа и эксплуатации
113
Технические характеристики (продолжение)
L 50 MM
L = 40 MM
L < 40 MM
114
Замена элемента питания
Меры предосторожности
Установка данного изделия должна
выполняться
в
соответствии
с
правилами монтажа и предпочтительно
квалифицированным
электриком.
Неправильный монтаж или нарушение
правил эксплуатации изделия могут
привести к возникновению пожара или
поражению электрическим током.
Перед монтажом необходимо внимательно
ознакомиться с данной инструкцией, а также
принять во внимание требования к месту
установки изделия.
Запрещается вскрывать корпус изделия,
а также разбирать, выводить из строя или
модифицировать изделие, кроме случаев,
оговоренных в инструкции. Вскрытие и
ремонт изделий марки Legrand могут
выполняться
только
специалистами,
обученными и допущенными к таким работам
компанией «ЛЕГРАН». Несанкционированное
вскрытие или выполнение ремонтных работ
посторонними лицами лишает законной
силы любые требования об ответственности,
замене или гарантийном обслуживании.
При ремонте или гарантийном обслуживании
использовать только запасные части марки
Legrand.
115
Заводские настройки
Описание
При первом включении питания
кнопки
управляют приводами жалюзи или штор системы
“In One by Legrand”.
Данная функция служит для
проверки работы и правильности
подключения приводов.
Кнопка LEARN (1)
Кнопки
управления
Вверх/
СТОП/
Вниз
RN
LEA
Индикатор LEARN
116
Двойным нажатием кнопки
LEARN(1) функция общего
управления отключается.
(1)
Кнопка программирования.
Работа устройства
Жалюзи
- Поднятие
RN
LEA
<0,4 с
- Остановка
<0,4 с
RN
LEA
- Опускание
RN
LEA
<0,4 с
117
СТОП
Работа устройства (продолжение)
Ориентирование ламелей
- Поднятие
RN
LEA
>0,4 с
- Опускание
LEA
RN
>0,4 с
118
Работа устройства (продолжение)
Пример создания сценария общего управления:
управление индивидуальным выключателем для приводов с помощью группового выключателя для приводов
жалюзи.
Передатчик
Групповой
радиовыключатель
управления
приводами жалюзи
Напр.: 695 07
Приемник
Индивидуальный
радиовыключатель
управления
приводами жалюзи
RN
LEA
119
Работа устройства (продолжение)
Примечание:
необходимо запрограммировать только кнопку «вверх», кнопки «стоп» и «вниз» программируются автоматически.,
Условные обозначения
Индикатор
выключен
Индикатор мигает с низкой
частотой
Передатчик
Индикатор мигает с
высокой частотой
Индикатор
LEARN
Приемник(и)
Запуск сценария
RN
LEA
RN
LEA
120
Индикатор производит
серию коротких
вспышек в течение 5 с
Индикатор
LEARN
Жалюзи
Работа устройства (продолжение)
Передатчик
Индикатор
LEARN
Приемник(и)
Индикатор
LEARN
Жалюзи
Добавление индивидуального
выключателя
Для включения нескольких индивидуальных выключателей в сценарий необходимо выполнить действия и для каждого приемника.
Сохранение
сценария
N
LEAR
Программирование выполнено: команды “Вверх - Вниз - Стоп” могут быть направлены как с индивидуального
радиовыключателя, так и с группового радиовыключателя управления приводами жалюзи.
121
Работа устройства (продолжение)
Например: изменение сценария общего управления с добавлением дополнительного индвидуального
выключателя управления приводом жалюзи B.
Жалюзи A
RN
LEA
Передатчик
Групповой
радиовыключатель
управления
приводами жалюзи
Напр.: 695 07
Жалюзи B
Приемник (жалюзи A и B)
Индивидуальный
радиовыключатель управления
приводами жалюзи
122
Работа устройства (продолжение)
Передатчик
Индикатор
LEARN
Приемник(и)
Запуск сценария
RN
LEA
Повтор существующего
сценария
Индикаторы всех
устройств сценария
мигают
RN
LEA
123
Жалюзи A
Индикатор
Жалюзи
LEARN
Жалюзи B
Индикатор
Жалюзи
LEARN
Работа устройства (продолжение)
Передатчик
Индикатор
LEARN
Приемник(и)
Жалюзи A
Индикатор
Жалюзи
LEARN
Жалюзи B
Индикатор
Жалюзи
LEARN
Индивидуальный
выключатель управления
приводом жалюзи В
Сохранение
сценария
RN
LEA
Сценарий изменен: управление жалюзи можно осуществлять по отдельности как с помощью группового
выключателя, так и с помощью индивидуального(ых) радиовыключателя(ей) приводов жалюзи.
124
Работа устройства (продолжение)
Удаление одной из групповых команд управления сценарием
5с
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 с
Возврат к заводским
настройкам
5с
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 с
125
Возврат устройства
к заводским
настройкам
Работа устройства (продолжение)
НЕИСПРАВНОСТЬ
ПРИЧИНА НЕИСПРАВНОСТИ
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Индикатор Learn горит в течение 5
секунд.
Программирование невозможно.
Установите совместимые устройства.
Индикатор Learn горит в течение 10
секунд.
Память переполнена. Количество
запрограммированных сценариев
более 32.
Удалите неиспользуемые сценарии.
В процессе программирования
индикатор Learn перестал мигать.
Выход из режима программирования Повторно выполните
программирование.
будет выполнен через 10 мин.
(автоматически).
В процессе программирования
при нажатии кнопки управления
индикатор Learn не мигает.
После нажатия кнопки Learn
программирование кнопки
управления должно быть выполнено
в течение следующей минуты.
Повторно выполните
программирование.
При сохранении сценария
индикаторы Learn некоторых
приемных устройств не гаснут.
Нарушение связи между
устройствами системы.
Установите передатчик и приемник(ами)
на более близком расстоянии друг от
друга, а затем повторно выполните
программирование, или установите
повторитель.
126
Plexo
Rádiovo ovládaný centrálny ovládač roliet
695 07
Vlastnosti
Napájanie
RF frekvencia
Dosah
1 lítiová batéria 3 V CR2
868,3 MHz
približne 200 metrov v
priestore bez prekážok
- 15°C až + 45°C
Dôsledne dodržiavajte inštalačné
podmienky a podmienky používania
127
Vlastnosti (pokračovanie)
D 50 mm
D = 40 mm
D < 40 mm
128
Výmena batérie
Bezpečnostné nariadenia
Tento výrobok musí podľa možností
inštalovať
elektrikár,
spĺňajúci
kvalifikačné predpoklady, v súlade s
inštalačným návodom.
Pri nesprávnej inštalácií a pri nesprávnom
používaní hrozí riziko úrazu elektrickým
prúdom a riziko požiaru.
Pred uskutočnením inštalácie sa oboznámte s návodom a zohľadnite montážne
miesto, špecifické pre daný výrobok. Prístroj neotvárajte, nerozoberajte, neupravujte ani nemodifikujte, iba ak by bolo v
návode uvedené inak. Všetky výrobky Legrand môže otvárať a opravovať výlučne
personál na to vyškolený a oprávnený
spoločnosťou Legrand. Akékoľvek nepovolené otvorenie alebo oprava rušia
akúkoľvek zodpovednosť zo strany Legrand, ako aj právo na výmenu výrobku
a na záruku.
Používajte výlučne príslušenstvo značky
Legrand.
129
Továrenské nastavenie
Popis
Pri prvom zapojení pod napätie sa
stlačením tlačidiel
ovládajú
všetky výrobky (rolety) inštalácie
„In One by Legrand“.
Cieľom tejto funkcie je možnosť
skontrolovať správne fungovanie
a pripojenie všetkých roliet.
Tlačidlo LEARN
(1)
Ovládacie
tlačidlá
Dvíhať/
Zastaviť/
Spúšťať
RN
LEA
Kontrolné svetlo LEARN
130
Dvojitým stlačením tlačidla
LEARN(1) sa vypne táto funkcia
centrálneho ovládania.
(1)
Tlačidlo programovania alebo
nastavovania.
Prevádzka
Roleta
- Vytiahnutie
RN
LEA
<0,4 s
-Zastavenie
<0,4 s
RN
LEA
- Stiahnutie
RN
LEA
<0,4 s
131
STOP
Prevádzka (pokračovanie)
Orientácia lamiel
- Vytiahnutie
RN
LEA
>0,4 s
- Stiahnutie
LEA
RN
>0,4 s
132
Prevádzka (pokračovanie)
Príklad vytvorenia centrálneho ovládania:
ovládanie individuálneho ovládača rolety pomocou centrálneho ovládača roliet.
Vysielač
Rádiovo ovládaný
centrálny ovládač
roliet
Pr.: 695 07
Prijímač
Rádiovo ovládaný
individuálny
ovládač roliet
RN
LEA
133
Prevádzka (pokračovanie)
Poznámka:
je potrebné nastaviť iba tlačidlo vyťahovania, pretože tlačidlá zastavenie – spúšťanie sa nastavia automaticky.
Legenda
Kontrolné svetlo
zhaslo
Vysielač
Kontrolné svetlo bliká pomaly
Kontrolné svetlo bliká
rýchlo
Kontrolné svetlo
LEARN
Prijímač(e)
Otvoriť scenár
RN
LEA
RN
LEA
134
Kontrolné svetlo
preblikuje
Kontrolné svetlo
LEARN
Roleta
Prevádzka (pokračovanie)
Kontrolné svetlo
LEARN
Vysielač
Kontrolné svetlo
LEARN
Prijímač(e)
Roleta
Pridať individuálny ovládač
Ak chcete zapojiť viac individuálnych ovládačov, pre každý prijímač opakujte krok
a.
Uložiť scenár
N
LEAR
Nastavovanie sa skončilo: príkazy „Vyťahovanie – Spúšťanie –Zastavenie“ sa môžu tiež vysielať z rádiovo ovládaného
individuálneho ovládača rolety alebo z rádiovo ovládaného centrálneho ovládača roliet.
135
Prevádzka (pokračovanie)
Príklad: zmena scenára predchádzajúceho centrálneho ovládania pridaním jedného doplnkového individuálneho ovládača
rolety B.
Roleta A
RN
LEA
Vysielač
Rádiovo ovládaný
centrálny ovládač
roliet
Pr.: 695 07
Roleta B
Prijímač (roleta A a B)
Rádiovo ovládaný individuálny
ovládač roliet
136
Prevádzka (pokračovanie)
Roleta A
Vysielač
Kontrolné svetlo
LEARN
Kontrolné svetlo
LEARN
Prijímač(e)
Otvoriť scenár
RN
LEA
Upozornenie na
existujúci scenár
Všetky výrobky
zapojené do scenára
blikajú
RN
LEA
137
Roleta
Roleta B
Kontrolné svetlo
LEARN
Roleta
Prevádzka (pokračovanie)
Roleta A
Vysielač
Kontrolné svetlo
LEARN
Kontrolné svetlo
LEARN
Prijímač(e)
Roleta
Roleta B
Kontrolné svetlo
LEARN
Roleta
Individuálny ovládač
rolety B
Uložiť scenár
RN
LEA
Scenár sa zmenil: rolety sa môžu ovládať tiež pomocou centrálneho ovládača roliet alebo pomocou rádiovo ovládaného
individuálneho ovládača roliet (pomocou rádiovo ovládaných individuálnych ovládačov roliet).
138
Prevádzka (pokračovanie)
Odstránenie jedného z centrálnych ovládačov rolety.
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
Späť na režim nastavený v
továrni
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
139
Prestavenie výrobku na
továrenské nastavenie
Prevádzka (pokračovanie)
PROBLÉM
PRÍČINA
RIEŠENIE
Kontrolné svetlo LEARN svieti 5 sekúnd. Nie je možné vykonať nastavovanie.
Nainštalujte kompatibilné výrobky.
Kontrolné svetlo LEARN svieti 10
sekúnd.
Počet vysielačov uložených v pamäti je
vyšší ako 32.
Zrušte nepoužívané scenáre.
Pri nastavovaní už nebliká kontrolné
svetlo Learn.
Nastavovací režim sa zatvorí po 10
minútach (nečinnosti).
Zopakujte nastavovanie.
Pri stlačení programovaného
ovládacieho tlačidla počas
nastavovania kontrolné svetlo Learn
rýchlo nebliká
Po stlačení tlačidla Learn sa tlačidlo
Funkcia musí nastaviť do minúty.
Zopakujte nastavovanie.
Pri ukladaní scenára kontrolné svetlá
Learn niektorých prijímačov nezhasnú.
Nesprávna komunikácia medzi
výrobkami.
Skráťte vzdialenosť medzi vysielačom
a prijímačom (prijímačmi) a potom
znova vykonajte nastavovania alebo
pridajte zosilňovač.
140
Plexo
Draadloze gecentraliseerde rolluikschakelaar
695 07
Eigenschappen
Voeding
RF-frequentie
Bereik
1 CR2-lithiumbatterij
van 3 V
868,3 MHz
ongeveer 200 m in het
vrije veld
- 15 °C tot + 45 °C
Leef de installatie- en
gebruiksvoorwaarden strikt na
141
Eigenschappen (vervolg)
I 50 mm
I = 40 mm
I < 40 mm
142
Vervangen van de batterij
Veiligheidsvoorschriften
Dit product moet in overeenstemming
met de installatievoorschriften en bij
voorkeur door een vakbekwame elektricien worden geïnstalleerd. Bij een
onjuiste installatie en een onjuist gebruik bestaat het risico van elektrische schokken of brand.
Lees alvorens de installatie uit te voeren
de handleiding door en houd rekening
met de specifieke montageplaats van het
product.
U mag het apparaat niet openen, demonteren of wijzigen, tenzij dat specifiek
in de handleiding wordt vermeld. Alle
Legrand-producten mogen uitsluitend
worden geopend en gerepareerd door
personeel dat door Legrand is opgeleid
en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd openen of repareren wordt
geen enkele aansprakelijkheid aanvaard,
vervalt het recht op vervanging en zijn de
garanties niet meer geldig.
Gebruik uitsluitend accessoires van het
merk Legrand.
143
Fabrieksconfiguratie
Beschrijving
Bij de eerste inschakeling worden
bij het drukken op de toetsen
alle openingspunten (rolluiken
of jaloezieën) van de “In One by
Legrand”-installatie bediend.
LEARN-toets (1)
Bedieningstoetsen
Omhoog/
STOP/
Omlaag
RN
LEA
Deze mogelijkheid wordt geboden
om te kunnen nagaan of alle
rolluiken goed werken en goed zijn
aangesloten.
Door twee keer op de toets
LEARN (1) te drukken, wordt deze
algemene bedieningsfunctie
geannuleerd.
(1)
Controlelampje LEARN
144
Programmerings- of inleestoets.
Werking
Rolluik
- Openen
RN
LEA
<0,4 s
- Stoppen
<0,4 s
RN
LEA
- Sluiten
RN
LEA
<0,4 s
145
STOP
Werking (vervolg)
De lamellen richten
- Openen
RN
LEA
>0,4 s
- Sluiten
LEA
RN
>0,4 s
146
Werking (vervolg)
Voorbeeld van het aanmaken van een algemene bediening:
een aparte rolluikschakelaar bedienen door middel van een gecentraliseerde rolluikschakelaar
Zender
Draadloze
gecentraliseerde
rolluikschakelaar
Vb.: 695 07
Ontvanger
Draadloze
aparte
rolluikschakelaar
RN
LEA
147
Werking (vervolg)
Nota:
alleen de toets Omhoog moet worden ingelezen; de toetsen Stop en Omlaag worden automatisch ingelezen.
Legende
Controlelampje
dooft
Zender
Controlelampje knippert
langzaam
Controlelampje knippert
snel
Controlelampje
LEARN
Ontvanger(s)
Open het scenario
RN
LEA
RN
LEA
148
Controlelampje flitst
Controlelampje
LEARN
Rolluik
Werking (vervolg)
Controlelampje
LEARN
Zender
Ontvanger(s)
Controlelampje
LEARN
Rolluik
Voeg de aparte schakelaar toe
Herhaal voor het toevoegen van meerdere aparte schakelaars voor elke ontvanger bewerkingen en
.
Registreer het
scenario
N
LEAR
Het inleesproces is voltooid: de bedieningen “Omhoog - Omlaag – Stop” zullen zowel vanaf de draadloze aparte
rolluikschakelaar als vanaf de draadloze gecentraliseerde rolluikschakelaar kunnen gebeuren.
149
Werking (vervolg)
Voorbeeld: wijziging van het scenario van de bovenvermelde algemene bediening door toevoeging van een extra aparte
schakelaar voor rolluik B.
Rolluik A
RN
LEA
Zender
Draadloze
gecentraliseerde
rolluikschakelaar
Vb.: 695 07
Rolluik B
Ontvanger (rolluik A en B)
Draadloze aparte rolluikschakelaar
150
Werking (vervolg)
Zender
Controlelampje
LEARN
Ontvanger(s)
Open het scenario
RN
LEA
Het bestaande
scenario oproepen
Alle producten van het
bestaande scenario
knipperen
RN
LEA
151
Rolluik A
Controlelampje
Rolluik
LEARN
Rolluik B
Controlelampje
Rolluik
LEARN
Werking (vervolg)
Zender
Controlelampje
LEARN
Ontvanger(s)
Rolluik A
Controlelampje
Rolluik
LEARN
Rolluik B
Controlelampje
Rolluik
LEARN
Aparte schakelaar
voor rolluik B
Registreer het
scenario
RN
LEA
Het scenario is gewijzigd: de luiken zullen apart kunnen worden bediend vanaf de gecentraliseerde rolluikschakelaar of
vanaf de draadloze aparte rolluikschakelaar(s).
152
Werking (vervolg)
Één van de gecentraliseerde rolluikcommando’s wissen.
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
Terug naar de fabrieksmodus
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
153
Het product werkt
opnieuw volgens de
fabrieksconfiguratie
Werking (vervolg)
PROBLEEM
OORZAAK
OPLOSSING
Het controlelampje Learn gaat
gedurende 5 seconden branden.
Het inleesproces kan niet worden
uitgevoerd.
Installeer compatibele producten.
Het controlelampje Learn gaat
gedurende 10 seconden branden.
Er zijn meer dan 32 zenders in het
geheugen opgeslagen.
Wis de scenario’s die niet worden
gebruikt.
Het controlelampje Learn knippert niet
meer tijdens het inleesproces.
Het inleesproces wordt na 10 minuten
(zonder actie) beëindigd.
Herhaal het inleesproces.
Tijdens het inleesproces gaat het
controlelampje Learn niet snel knipperen
wanneer ik op de geprogrammeerde
bedieningstoets druk.
Nadat u op de knop Learn hebt
gedrukt, moet de functietoets binnen
de minuut die erop volgt worden
ingelezen.
Herhaal het inleesproces.
Bij de registratie van het scenario gaan Slechte verbinding tussen de
de controlelampjes Learn van sommige producten.
ontvangers niet uit.
154
Verklein de afstand tussen de zender
en de ontvanger(s). Herhaal vervolgens
het inleesproces of voeg een
relaisstation toe.
Plexo
±ntrerupÇtor centralizat de rulouri cu unde radio
695 07
Caracteristici
Alimentare
FrecvenÈÇ RF
RazÇ de
acÈiune
1 baterie cu litiu
3 V CR2
868,3 MHz
aproximativ 200 m ¥n
cámp liber
- 15°C la + 45°C
RespectaÈi cu stricteÈe condiÈiile de
instalare Êi de utilizare
155
Caracteristici (continuare)
L 50 mm
L = 40 mm
L < 40 mm
156
±nlocuirea bateriei
InstrucÈiuni de siguranÈÇ
Acest produs trebuie instalat conform
regulilor de instalare Êi, de preferinÈÇ,
de cÇtre un electrician calificat. O instalare Êi o utilizare incorecte pot duce
la riscuri de electrocutare sau incendiu.
±nainte de a efectua instalarea, citiÈi manualul de utilizare, ÈineÈi cont de locul de
montare specific produsului.
Nu deschideÈi, demontaÈi, descompuneÈi
sau modificaÈi aparatul exceptánd cazul
¥n care existÇ o menÈiune particularÇ
indicatÇ ¥n manualul de utilizare. Toate
produsele Legrand trebuie deschise Êi
reparate exclusiv de cÇtre persoane formate Êi abilitate de cÇtre Legrand. Orice
deschidere sau reparare neautorizatÇ
anuleazÇ toate responsabilitÇÈile, drepturile de ¥nlocuire Êi garanÈiile.
UtilizaÈi exclusiv accesorii marca Legrand.
157
Setare din fabricÇ
Descriere
La prima punere sub tensiune,
apÇsarea butoanelor
comandÇ toate punctele de deschidere (rulouri sau storuri) ale
instalaÈiei „In One by Legrand”.
Buton LEARN (1)
Butoane de
comandÇ
Urcare/
STOP/
Coboráre
RN
LEA
AceastÇ posibilitate este oferitÇ
pentru a putea verifica buna
funcÈionare Êi racordare a tuturor
rulourilor.
O dublÇ apÇsare a butonului
LEARN(1) anuleazÇ aceastÇ funcÈie
de comandÇ generalÇ.
(1)
Buton de programare sau
¥nvÇÈare.
Bec de control LEARN
158
FuncÈionare
Rulou
- Deschidere
RN
LEA
<0,4 secunde
- Oprire
<0,4 secunde
STOP
RN
LEA
- ±nchidere
RN
LEA
<0,4 secunde
159
FuncÈionare (continuare)
Orientarea lamelelor
- Deschidere
RN
LEA
>0,4 secunde
- ±nchidere
LEA
RN
>0,4 secunde
160
FuncÈionare (continuare)
Exemplu de creare a unei comenzi generale:
comanda unui ¥ntrerupÇtor individual de rulouri cu ajutorul unui ¥ntrerupÇtor centralizat de rulouri.
EmiÈÇtor
±ntrerupÇtor
centralizat de
rulouri cu unde
radio
Ex.: 695 07
Receptor
±ntrerupÇtor
individual de
rulou cu unde
radio
RN
LEA
161
FuncÈionare (continuare)
ObservaÈie:
este necesarÇ doar ¥nvÇÈarea butonului de urcare; butoanele stop Êi coboráre sunt ¥nvÇÈate automat.
LegendÇ
Becul de control
se stinge
EmiÈÇtor
Becul de control pálpáie rar
Becul de control pálpáie
rapid
Bec de control
LEARN
Receptor(i)
DeschideÈi scenariul
RN
LEA
RN
LEA
162
Becul de control
scánteiazÇ
Bec de control
LEARN
Rulou
FuncÈionare (continuare)
Bec de control
LEARN
EmiÈÇtor
Receptor(i)
Bec de control
LEARN
Rulou
AdÇugaÈi ¥ntrerupÇtorul individual
Pentru a adÇuga mai multe ¥ntrerupÇtoare individuale, repetaÈi operaÈiile
Êi pentru fiecare receptor..
SalvaÈi
scenariul
N
LEAR
±nvÇÈarea s-a ¥ncheiat: comenzile „Urcare – Coboráre - Stop” vor putea fi date atát de la ¥ntrerupÇtorul individual de rulouri cu
unde radio, cát Êi de la ¥ntrerupÇtorul centralizat de rulouri cu unde radio.
163
FuncÈionare (continuare)
Exemplu: modificarea scenariului comenzii generale precedente, adÇugánd un ¥ntrerupÇtor individual de rulou B
suplimentar.
Rulou A
RN
LEA
EmiÈÇtor
±ntrerupÇtor
centralizat de
rulouri cu unde
radio
Ex.: 695 07
Rulou B
Receptor (rulouri A Êi B)
±ntrerupÇtor individual de rulou
cu unde radio
164
FuncÈionare (continuare)
EmiÈÇtor
Bec de control
LEARN
Rulou A
Bec de control
Rulou
LEARN
Receptor(i)
DeschideÈi scenariul
RN
LEA
Reamintirea
scenariului existent
Toate produsele
scenariului existent
pálpáie
RN
LEA
165
Rulou B
Bec de control
Rulou
LEARN
FuncÈionare (continuare)
EmiÈÇtor
Bec de control
LEARN
Rulou A
Bec de control
Rulou
LEARN
Receptor(i)
Rulou B
Bec de control
LEARN
Rulou
±ntrerupÇtor individual
de rulou B
SalvaÈi scenariul
RN
LEA
Scenariul este modificat: comanda elementelor de deschidere se va putea face individual de la ¥ntrerupÇtorul centralizat de
rulouri sau de la ¥ntrerupÇtorul (¥ntrerupÇtoarele) individual(e) de rulouri cu unde radio.
166
FuncÈionare (continuare)
Eliminarea uneia dintre comenzile centralizate privind ruloul.
5 secunde
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 secunde
Revenirea la setarea din
fabricÇ
RN
LEA
5 secunde
RN
LEA
RN
LEA
10 secunde
167
Readucerea
produsului la setarea
din fabricÇ
FuncÈionare (continuare)
PROBLEMÅ
CAUZÅ
SOLUËIE
Becul de control Learn se aprinde timp
de 5 secunde.
±nvÇÈarea este imposibilÇ.
Becul de control Learn se aprinde timp
de 10 secunde.
NumÇrul emiÈÇtorilor memoraÈi este mai ÂtergeÈi scenariile neutilizate.
mare de 32.
±n timpul ¥nvÇÈÇrii, becul de control
Learn nu mai pálpáie.
Modul ¥nvÇÈare se ¥nchide dupÇ 10
minute (fÇrÇ acÈiune).
Re¥ncepeÈi ¥nvÇÈarea.
±n timpul ¥nvÇÈÇrii, dupÇ apÇsarea
butonului de comandÇ programat,
becul de control Learn nu ¥ncepe sÇ
pálpáie rapid.
DupÇ o apÇsare a butonului Learn,
¥nvÇÈarea butonului de funcÈie trebuie
sÇ se facÇ ¥n minutul urmÇtor.
Re¥ncepeÈi ¥nvÇÈarea.
La salvarea scenariului, becurile de
control Learn ale unor receptori nu se
sting.
Comunicare necorespunzÇtoare ¥ntre
produse.
ReduceÈi distanÈa dintre emiÈÇtor Êi
receptor(i), apoi re¥ncepeÈi ¥nvÇÈarea
sau adÇugaÈi un amplificator.
168
InstalaÈi produse compatibile.
Plexo
RF panjur/stor merkezi kumandası
695 07
Özellikler
Besleme
RF dalgaları
frekansı
1 adet lityum pil 3V CR2
868.3 MHz
Kapsama alanı boş alanda yaklaşık
200 m
- 15°C / + 45°C
Kurulum ve kullanım koşullarına
kesinlikle uyun.
169
Özellikler (devamı)
L 50 mm
L = 40 mm
L < 40 mm
170
Pilin değiştirilmesi
Güvenlik talimatları
Bu ürün montaj kurallarına uygun
olarak ve tercihen yetkili bir elektrikçi
tarafından yerleştirilmelidir. Hatalı
bir yerleştirme ve kullanım, elektrik
çarpmasına veya yangına neden
olabilir.
Yerleştirmeden önce, talimatları okuyunuz
ve ürüne özgü montaj yerine dikkat ediniz.
Kılavuzda aksi belirtilmediği sürece cihazı
açmayınız, sökmeyiniz veya üzerinde
değişiklik yapmayınız. Tüm Legrand
ürünlerinin yalnız Legrand tarafından
eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel
tarafından açılması ve tamir edilmesi
gerekir. İzin verilmeyen herhangi bir açılma
veya tamir, tüm sorumlulukları, değiştirme
haklarını ve garantileri iptal eder.
Yalnızca Legrand marka aksesuarları
kullanınız.
171
Fabrika çıkış konfigürasyon
Tanım
İlk elektrik bağlantısı yapıldığında,
tuşlarına basılması ile “In One
by Legrand” tesisatındaki açılabilir
mekanizmaların tamamına (panjurlar
veya storlar) kumanda edilebilir
LEARN tuşu
(1)
Kaldırma/
DURDURMA/
İndirme
kumanda
tuşları
RN
LEA
Bu olanak, tüm panjurların/storların
doğru çalışıp çalışmadıklarının ve
bağlantıların uygun şekilde yapılıp
yapılmadıklarının kontrolü amacıyla
sağlanmıştır.
LEARN (1) (Öğrenme) tuşuna iki
kez basılması bu genel kumanda
fonksiyonunu iptal eder.
(1)
LEARN gösterge ışığı
172
Programlama veya öğretme tuşu.
Çalışma şekli
Panjur/stor
- açılma
RN
LEA
<0,4 s
- Durdurma
<0,4 s
RN
LEA
- kapanma
RN
LEA
<0,4 s
173
STOP
Çalışma şekli (devamı)
Dilimleri yönlendirme
- açılma
RN
LEA
>0,4 s
- kapanma
LEA
RN
>0,4 s
174
Çalışma şekli (devamı)
Genel bir komut oluşturulması’na örnek:
bir panjur/stor bağımsız kumanda ünitesine bir panjur/stor merkezi kumanda ünitesi üzerinden kumanda etme
Verici
Radyo dalgalı
panjur/
stor merkezi
kumandası
Örnek: 695 07
Alıcı
Radyo dalgalı
bağımsız panjur/
stor kumanda
ünitesi
RN
LEA
175
Çalışma şekli (devamı)
Not:
Yalnızca yukarı kaldırma tuşunun öğrenmesine gerek vardır, durdurma - aşağı indirme tuşları otomatik olarak öğrenirler.
Açıklama
Gösterge ışığı
sönük
Gösterge ışığı yavaş yanıp
sönüyor
Verici
Gösterge ışığı hızlı yanıp
sönüyor
LEARN gösterge
ışığı
Alıcı(lar)
Senaryoyu çalıştırın
RN
LEA
RN
LEA
176
Gösterge ışığı parlak
yanıyor
LEARN gösterge
ışığı
Panjur/
stor
Çalışma şekli (devamı)
LEARN gösterge
ışığı
Verici
Alıcı(lar)
LEARN gösterge
ışığı
Panjur/
stor
Bağımsız kumanda ünitesini ekleyin
Senaryoya başka bağımsız kumanda üniteleri eklemek için, her bir alıcı için
ve işlemlerini tekrarlayın.
Senaryoyu
kaydedin
N
LEAR
Öğretme tamamlanmıştır: «Kaldırma - İndirme - Durdurma» komutları radyo dalgalı panjur/stor bağımsız kumandasından veya
radyo dalgalı panjur/stor merkezi kumandasından verilebilir.
177
Çalışma şekli (devamı)
Örnek: Önceki genel kumandanın senaryosunun, sisteme ilâve bir B bağımsız panjur kumanda ünitesi eklenerek,
değiştirilmesi.
A panjuru/storu
RN
LEA
Verici
Radyo dalgalı
panjur/stor merkezi
kumandası
Örnek: 695 07
B panjuru/storu
Alıcı (A ve B panjuru/storu)
Radyo dalgalı bağımsız panjur/
stor kumanda ünitesi
178
Çalışma şekli (devamı)
Verici
LEARN gösterge
ışığı
A panjuru/storu
Panjur/
stor
LEARN gösterge
ışığı
Alıcı(lar)
Senaryoyu çalıştırın
RN
LEA
Mevcut senaryonun
hatırlatması
Mevcut senaryoya
bağlı tüm ürünler yanıp
sönmeye başlar
RN
LEA
179
B panjuru/storu
Panjur/
stor
LEARN gösterge
ışığı
Çalışma şekli (devamı)
A panjuru/storu
Verici
LEARN gösterge
ışığı
LEARN gösterge
ışığı
Alıcı(lar)
Panjur/
stor
B panjuru/storu
LEARN gösterge
ışığı
Panjur/
stor
B bağımsız panjur/stor
kumanda ünitesi
Senaryoyu
kaydedin
RN
LEA
Senaryo değiştirilmiştir: açılabilir mekanizmalara panjur/stor merkezi kumandasından veya radyo dalgalı panjur/stor bağımsız
kumandasından (kumandalarından) ayrı ayrı kumanda edilebilir.
180
Çalışma şekli (devamı)
Motorlu panjur merkezi kumandalarından birinin çıkartılması
5 sn.
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 sn.
Fabrika moduna geri dönüş
5 sn.
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 sn.
181
Ürünün fabrika çıkış
konfigürasyonuna geri
döndürülmesi
Çalışma şekli (devamı)
SORUN
NEDENİ
ÇÖZÜM
Learn gösterge ışığı 5 saniye süreyle
yanıyor.
Öğretme mümkün değil.
Birbirleriyle uyumlu ürünlerin kurulumunu
yapın.
Learn gösterge ışığı 10 saniye süreyle
yanıyor.
Belleğe kaydedilmiş vericilerin sayısı
32’den fazladır.
Kullanılmayan senaryoları silin.
Öğrenme sırasında Learn gösterge ışığı
yanıp sönmüyor.
Öğretme modu 10 dakika sonra
kapanıyor (işlem yapmadan).
Öğretme işlemine yeniden başlayın.
Öğrenme sırasında, programlanmış
kumanda tuşuna basıldığında Learn
gösterge ışığı hızlı yanıp sönmüyor.
Learn düğmesine bir kez basıldığında,
Fonksiyon tuşunun öğrenme
işlemi izleyen ilk dakika içerisinde
gerçekleşmelidir.
Öğretme işlemine yeniden başlayın.
Senaryonun kaydedilmesi sırasında,
bazı alıcıların Learn gösterge ışıkları
sönmüyor.
Ürünler arasındaki iletişim kötüdür.
Verici(ler) ile alıcı(lar) arasındaki
mesafeyi azaltın, ardından öğretme
işlemine tekrar başlayın veya bir
amplifikatör ekleyin
182
Plexo
Inter centralisé de volets radio
695 07
Caractéristiques
Alimentation
1 pile lithium 3V CR2
Fréquence RF 868,3 MHz
Portée
environ 200 m en
champ libre
- 15°C à + 45°C
Respecter strictement les conditions
d’installation et d’utilisation
183
Caractéristiques (suite)
L 50 mm
L = 40 mm
L < 40 mm
184
Remplacement de la pile
Consignes de sécurité
Ce produit doit être installé conformément aux règles d’installation et
de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation
incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d’incendie.
Avant d’effectuer l’installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit.
Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l’appareil sauf mention particulière
indiquée dans la notice. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être
ouverts et réparés par du personnel formé
et habilité par Legrand. Toute ouverture
ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties.
Utiliser exclusivement les accessoires de
la marque Legrand.
185
Configuration d’usine
Description
A la première mise sous tension
l’appui sur les touches
commande l’ensemble des points
d’ouvrants (volets ou stores) de
l’installation “In One by Legrand”.
Touche LEARN
(1)
Touches de
commandes
Montée/
STOP/
Descente
RN
LEA
Cette possibilité est offerte afin de
pouvoir vérifier le bon fonctionnement et raccordement de tous les
volets.
Un double appui sur la touche
LEARN (1) annule cette
fonction de commande générale.
(1) Touche de programmation
ou apprentissage.
Voyant LEARN
186
Fonctionnement
Volet
- Ouverture
RN
LEA
<0,4 s
- Arrêt
<0,4 s
RN
LEA
- Fermeture
RN
LEA
<0,4 s
187
STOP
Fonctionnement (suite)
Orientation de lamelles
- Ouverture
RN
LEA
>0,4 s
- Fermeture
LEA
RN
>0,4 s
188
Fonctionnement (suite)
Exemple de création d’une commande générale :
commander un inter individuel de volet à l’aide d’un inter centralisé de volets.
Récepteur
Inter individuel
de volet radio
Emetteur
Inter centralisé
de volets radio
Ex : 695 07
RN
LEA
189
Fonctionnement (suite)
Nota :
seul l’apprentissage de la touche montée est nécessaire, les touches stop - descente sont apprises automatiquement.
Légende
Le voyant s’éteint
Emetteur
Le voyant clignote
lentement
Le voyant clignote
rapidement
Récepteur(s)
Voyant LEARN
Ouvrir le scénario
RN
LEA
RN
LEA
190
Le voyant flashe
Voyant LEARN
Volet
Fonctionnement (suite)
Emetteur
Récepteur(s)
Voyant LEARN
Voyant LEARN
Volet
Ajouter l’inter individuel
Pour ajouter plusieurs inter individuels, répéter pour chaque récepteur les opérations
et .
Enregistrer
le scénario
N
LEAR
L’apprentissage est terminé : les commandes “Montée - Descente - Stop” pourront se faire indifféremment depuis l’inter
individuel de volet radio ou l’inter centralisé de volets radio.
191
Fonctionnement (suite)
Exemple : modification du scénario de la commande générale précédente, en y ajoutant un inter individuel de volet B
supplémentaire.
Volet A
RN
LEA
Emetteur
Inter centralisé
de volets radio
Ex : 695 07
Volet B
Récepteur (volet A et B)
Inter individuel de volet radio
192
Fonctionnement (suite)
Volet A
Emetteur
Voyant LEARN
Récepteur(s)
Ouvrir le scénario
RN
LEA
Rappel du scénario
existant
Tous les produits
du scénario existant
clignotent
RN
LEA
193
Voyant LEARN
Volet B
Volet
Voyant LEARN
Volet
Fonctionnement (suite)
Volet A
Emetteur
Voyant LEARN
Récepteur(s)
Voyant LEARN
Volet B
Volet
Voyant LEARN
Volet
Inter individuel de
volet B
Enregistrer le
scénario
RN
LEA
Le scénario est modifié : la commande des ouvrants pourra se faire individuellement depuis l’inter centralisé de volets ou
le(s) inter(s) individuel(s) de volets radio.
194
Fonctionnement (suite)
Retrait de l’une des commandes centralisées de volet roulant
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
Retour en mode usine
5s
RN
LEA
RN
LEA
RN
LEA
10 s
195
Retour du produit en
configuration d’usine.
Fonctionnement (suite)
PROBLEME
CAUSE
SOLUTION
Le voyant Learn s’allume pendant
5 secondes.
L’apprentissage est impossible.
Installer des produits compatibles.
Le voyant Learn s’allume pendant
10 secondes.
Le nombre des émetteurs mémorisés
est supérieur à 32.
Supprimer les scénarios inutilisés.
Pendant l’apprentissage, le voyant
Learn ne clignote plus.
Le mode apprentissage se ferme au
bout de 10 minutes (sans action).
Recommencer l’apprentissage.
Pendant l’apprentissage, l’appui sur la
touche de commande programmée ne
provoque pas le clignotement rapide
du voyant Learn.
Après un appui sur le bouton Learn,
l’apprentissage de la touche Fonction
doit se faire dans la minute qui suit.
Recommencer l’apprentissage.
A l’enregistrement du scénario, les
voyants Learn de certains récepteurs
ne s’éteignent pas.
Mauvaise communication entre les
produits.
Diminuer la distance entre l’émetteur
et le(s) récepteur(s), puis recommencer
l’apprentissage ou ajouter un répéteur.
196
DECLARATION
DE CONFORMITE
Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de :
We declare that the products satisfy the provisions of :
La Directive 1999/5/CE du Parlement européen
et du Conseil du 9 mars 1999 «R&TTE»
sous réserve d’une utilisation conforme à sa destination
et/ou d’une installation conforme aux normes en vigueur
et/ou aux recommandations du constructeur
on condition that they are used in the manner intended
and/or in accordance with the current installation standards
and/or with the manufacturer’s recommandations
Ces dispositions sont assurées pour la directive 1999/5/CEE par la conformité aux normes suivantes :
These provisions are ensured for directive 1999/5CEE by conformity to the following standards :
EN 300220-3
EN 60669-2-1

Documentos relacionados

RF individual weatherproof roller shutter switch for box

RF individual weatherproof roller shutter switch for box der programmierten Bedientaste nicht das schnelle Blinken der LearnLeuchtdiode.

Leia mais