Plexo RF centralized shutter switch 695 07
Transcrição
Plexo RF centralized shutter switch 695 07
Plexo RF centralized shutter switch 695 07 Characteristics Power supply 1 3V CR2 lithium battery RF frequency 868.3 MHz Range approximately 200 m in free field Installation and utilisation instructions must be strictly respected N0064JK9/02 - 15°C to + 45°C Characteristics (cont.) L 50 mm L = 40 mm L < 40 mm 2 Replacing the battery Safety instructions This product should be installed in line with installation rules, preferably by a qualified electrician. Incorrect installation and use can lead to risk of electric shock or fire. Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s specific mounting location. Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to do so by the instructions. All Legrand products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by Legrand. Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees. Use only Legrand brand accessories. 3 Factory settings Description When first powering up, pressing on buttons controls all openings (shutters or blinds) of the “In One by Legrand” installation. This option is provided in order to allow the proper functioning and connection of all the shutters to be checked. LEARN button (1) Raise/ STOP/ Lower control buttons RN LEA LEARN indicator 4 Pressing twice on the LEARN button (1) cancels this general command function. (1) Programming or learning button. Operation Shutter - Opening RN LEA <0.4 secs - Stop <0.4 secs RN LEA - Closing RN LEA <0.4 secs 5 STOP Operation (cont.) Direction of blades - Opening RN LEA >0.4 secs - Closing LEA RN >0.4 secs 6 Operation (cont.) General command creation example: Control an individual shutter switch using a centralized shutter switch. Receiver RF Individual shutter switch Transmitter RF Centralized shutter switch Ex: 695 07 RN LEA 7 Operation (cont.) NB: Learning is only necessary for the raise button, the stop - lower buttons are learned automatically. Legend The indicator light goes out Transmitter The indicator light blinks slowly The indicator light blinks quickly LEARN indicator light Receiver(s) Open scenario RN LEA RN LEA 8 The indicator light flashes LEARN indicator light Shutter Operation (cont.) Transmitter LEARN indicator light Receiver(s) LEARN indicator light Shutter Add individual switch To add more than one individual switch, repeat steps and for each receiver. Save scenario N LEAR Learning is complete: The “Raise - Lower - Stop” commands can be made using either the RF individual shutter switch or the RF centralized shutter switch. 9 Operation (cont.) Example: modification of the previous general command scenario, adding an additional individual switch for shutter B. Shutter A RN LEA Transmitter RF Centralized shutter switch Ex: 695 07 Shutter B Receiver (shutter A and B) RF Individual shutter switch 10 Operation (cont.) Transmitter LEARN indicator light Shutter A LEARN indicator light Shutter Receiver(s) Open scenario RN LEA Existing scenario reminder All products for the existing scenario blink RN LEA 11 Shutter B LEARN indicator light Shutter Operation (cont.) Transmitter LEARN indicator light Shutter A LEARN indicator light Shutter Receiver(s) Shutter B LEARN indicator light Shutter Individual switch for shutter B Save scenario RN LEA The scenario has been modified: shutters can now be controlled equally via the centralised shutter control switch or the individual RF shutter control switches. 12 Operation (cont.) Cancelling one of the centralised shutter controls. 5 secs RN LEA RN LEA RN LEA 10 secs Return to factory settings RN LEA 5 secs RN LEA RN LEA 10 secs 13 Product returns to factory settings. Operation (cont.) PROBLEM CAUSE SOLUTION The Learn indicator lights up for 5 seconds. Learning is impossible. The Learn indicator lights up for 10 seconds. The number of memorised transmitters Delete unused scenarios. is greater than 32. During learning, the Learn indicator no longer blinks. Learning mode switches itself off after 10 minutes (if no action is taken). During learning, pressing on the programmed control button does not cause the Learn indicator to blink quickly. After pressing the learn button, learning Restart learning. of the Function button should happen within the next minute. When the scenario is saved, the Learn indicator lights of certain receivers do not go out. Poor communication between products. Reduce the distance between the transmitter and the receiver(s), then restart learning or add a repeater. 14 Install compatible products. Restart learning. Plexo Rolladenzentralschalter mit Funksteuerung 695 07 Technische Daten Stromversorgung 1 Lithiumbatterie 3V CR2 Funkfrequenz 868,3 MHz Reichweite ca. 200 m im Freifeld - 15°C bis + 45°C Die Einbau- und Gebrauchsvorschriften streng beachten. 15 Technische Daten (Fortsetzung) L 50 mm L = 40 mm L < 40 mm 16 Batterieaustausch Sicherheitshinweise Dieses Produkt Elektro-Fachkraft falschem Einbau das Risiko eines oder Brandes. darf nur durch eine eingebaut werden. Bei bzw. Umgang besteht elektrischen Schlages Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten. Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand geschultes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche. Ausschliesslich Zubehör der Marke Legrand benutzen. 17 Werkseinstellung Beschreibung Bei erstmaliger Inbetriebnahme werden durch Drücken der Tasten sämtliche Öffnungspunkte (Rolladen oder Jalousien) der «In One by Legrand» Installation angesteuert. Diese Funktion dient der Prüfung des einwandfreien Betriebs und Anschlusses aller Rolläden. LEARN–Taste (1) Auf/ STOP/ AbBedientasten RN LEA Das zweimalige Drücken der LEARN-Taste(1) annulliert diese Funktion der Zentralansteuerung. (1) LEARN-Leuchtdiode 18 Programmier- oder Einlerntaste Funktionsweise Rolladen - Auf RN LEA < 0,4 s - Stop < 0,4 s RN LEA - Ab RN LEA < 0,4 s 19 STOP Funktionsweise (Fortsetzung) Lamellenverstellung - Auf RN LEA > 0,4 s - Ab LEA RN > 0,4 s 20 Funktionsweise (Fortsetzung) Beispiel für die Erstellung einer Zentralsteuerung: Steuerung eines Rolladeneinzelschalters über einen Rolladenzentralschalter. Empfänger Rolladeneinzelschalter mit Funksteuerung Sender Rolladenzentralschalter mit Funksteuerung z.B.: 695 07 RN LEA 21 Funktionsweise (Fortsetzung) Hinweis: nur die Auf-Taste muss eingelernt werden, die Stop- und Ab-Tasten werden automatisch eingelernt. Zeichenerklärung Die Leuchtdiode erlischt. Sender Die Leuchtdiode blinkt langsam. Die Leuchtdiode blinkt schnell. LEARNLeuchtdiode Empfänger Das Szenario öffnen. RN LEA RN LEA 22 Die Leuchtdiode leuchtet auf. LEARNLeuchtdiode Rolladen Funktionsweise (Fortsetzung) LEARNLeuchtdiode Sender Empfänger LEARNLeuchtdiode Rolladen Den Einzelschalter hinzufügen. Um mehrere Einzelschalter hinzuzufügen, für jeden Empfänger die Vorgänge und wiederholen. Das Szenario speichern. N LEAR Der Einlernvorgang ist beendet – die „Auf-Ab-Stop“ Steuerung kann gleichsam über den Rolladeneinzelschalter mit Funksteuerung oder den Rolladenzentralschalter mit Funksteuerung erfolgen. 23 Funktionsweise (Fortsetzung) Beispiel: Änderung der vorhergehenden Zentralsteuerung durch Hinzufügen eines zusätzlichen Einzelschalters für den Rolladen B. Rolladen A RN LEA Sender Rolladenzentralschalter mit Funksteuerung z.B.: 695 07 Rolladen B Empfänger (Rolladen A und B) Rolladeneinzelschalter mit Funksteuerung 24 Funktionsweise (Fortsetzung) Sender LEARNLeuchtdiode Rolladen A LEARNLeuchtdiode Rolladen Empfänger Das Szenario öffnen. RN LEA Das bestehende Szenario aufrufen. Alle Geräte des bestehenden Szenarios blinken. RN LEA 25 Rolladen B LEARNLeuchtdiode Rolladen Funktionsweise (Fortsetzung) Rolladen A Sender LEARNLeuchtdiode LEARNLeuchtdiode Empfänger Rolladen Rolladen B LEARNLeuchtdiode Rolladen Einzelschalter für Rolladen B Das Szenario speichern. RN LEA Das Szenario ist geändert – die Steuerung der Öffnungspunkte kann jeweils über den Rolladenzentralschalter oder den/die funkgesteuerten Rolladeneinzelschalter erfolgen. 26 Funktionsweise (Fortsetzung) Löschen einer der Rolladenzentralsteuerungen. 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s Rücksetzen auf die Werkseinstellung 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s 27 Rücksetzung des Geräts auf die Werkseinstellung Funktionsweise (Fortsetzung) FEHLER URSACHE FEHLERBEHEBUNG Die Learn-Leuchtdiode leuchtet für 5 Sekunden auf. Der Einlernvorgang kann nicht durchgeführt werden. Kompatible Geräte installieren. Die Learn-Leuchtdiode leuchtet für 10 Sekunden auf. Die Anzahl der gespeicherten Sender ist größer als 32. Nicht benutzte Szenarien löschen. Beim Einlernen blinkt die LearnLeuchtdiode nicht mehr. Bei Nichtbetätigung wird der Einlernmodus nach 10 Minuten abgebrochen. Den Einlernvorgang neu beginnen. Beim Einlernen bewirkt das Drücken der programmierten Bedientaste nicht das schnelle Blinken der LearnLeuchtdiode. Nach dem Drücken der Learn-Taste muss innerhalb einer Minute das Einlernen der Funktionstaste erfolgen. Den Einlernvorgang neu beginnen. Beim Speichern des Szenarios erlöschen die Learn-Leuchtdioden einiger Empfänger nicht. Fehlerhafte Kommunikation zwischen den Geräten. Den Abstand zwischen dem Sender und dem/den Empfänger(n) verringern, dann den Einlernvorgang neu beginnen oder einen Verstärker hinzufügen. 28 Plexo Interruptor centralizado de postigos radio 695 07 Características Alimentación 1 pila de litio 3V CR2 Frecuencia RF 868,3 MHz Alcance alrededor de 200 m en campo libre - 15°C a + 45°C Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso 29 Características (continuación) L 50 mm L = 40 mm L < 40 mm 30 Sustitución de la pila Consignas de seguridad Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y preferiblemente por un electricista cualificado. Una instalación y una utilización incorrectas pueden entrañar riesgos de choque eléctrico o de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer el manual, tener en cuenta el lugar de montaje específico del producto. No abrir, desmontar, alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específicamente en el manual. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y habilitado por Legrand. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la integridad de las responsabilidades, derechos a sustitución y garantías. Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Legrand. 31 Configuración de fábrica Descripción Cuando el aparato se enciende por primera vez, la pulsación de los botones acciona el conjunto de puntos de batientes (postigos o persianas) de la instalación “In One by Legrand”. Botón LEARN (1) Teclas de accionamientos Subida/ STOP/ Bajada RN LEA Esta posibilidad se ofrece para poder verificar el buen funcionamiento y la conexión de todos los postigos. Si se pulsa dos veces el botón LEARN (1) se anula esta función de accionamiento general. (1) Botón de programación o aprendizaje. Indicador luminoso LEARN 32 Funcionamiento Postigo - Abertura RN LEA <0,4 s - Parada <0,4 s RN LEA - Cierre RN LEA <0,4 s 33 STOP Funcionamiento (continuación) Orientación de láminas - Abertura RN LEA >0,4 s - Cierre LEA RN >0,4 s 34 Funcionamiento (continuación) Ejemplo de creación de un accionamiento general: accionar un interruptor individual de postigo con ayuda de un interruptor centralizado de postigos. Emisor Interruptor centralizado de postigos radio Ej.: 695 07 Receptor Interruptor individual de postigo radio RN LEA 35 Funcionamiento (continuación) Nota : sólo es necesario el aprendizaje del botón de subida, los botones stop – bajada quedan memorizados automáticamente. Leyenda El indicador luminoso se apaga Emisor El indicador luminoso parpadea despacio El indicador luminoso parpadea rápido Indicador luminoso LEARN Receptor(es) Abrir el escenario RN LEA RN LEA 36 El indicador luminoso emite destellos Indicador luminoso LEARN Postigo Funcionamiento (continuación) Indicador luminoso LEARN Emisor Receptor(es) Indicador luminoso LEARN Postigo Añadir el interruptor individual Para añadir varios interruptores individuales, repetir para cada receptor las operaciones y. Grabar el escenario N LEAR El aprendizaje ha terminado: los accionamientos “Subida – Bajada - Stop” podrán realizarse indiferentemente desde el interruptor individual de postigo radio o el interruptor centralizado de postigos radio. 37 Funcionamiento (continuación) Ejemplo : modificación del escenario del accionamiento general anterior, añadiéndole un interruptor individual de postigo B suplementario. Postigo A RN LEA Emisor Interruptor centralizado de postigos radio Ej.: 695 07 Postigo B Receptor (postigo A y B) Interruptor individual de postigo radio 38 Funcionamiento (continuación) Postigo A Emisor Indicador luminoso LEARN Indicador luminoso LEARN Receptor(es) Abrir el escenario RN LEA Recordatorio del escenario existente Todos los productos del escenario existente parpadean RN LEA 39 Postigo Postigo B Indicador luminoso LEARN Postigo Funcionamiento (continuación) Postigo A Emisor Indicador luminoso LEARN Indicador luminoso LEARN Receptor(es) Postigo Postigo B Indicador luminoso LEARN Postigo Interruptor individual de postigo B Grabar el escenario RN LEA El escenario se ha modificado: el accionamiento de batientes podrá realizarse individualmente desde el interruptor centralizado de persianas o el/los interruptor/es individual/es de persianas radio. 40 Funcionamiento (continuación) Retirada de uno de los accionamientos centralizados de persiana enrollable. 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s Retorno a modo fábrica 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s 41 Retorno del producto a configuración de fábrica Funcionamiento (continuación) PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El indicador luminoso Learn se enciende durante 5 segundos. El aprendizaje es imposible. Instalar productos compatibles. El indicador luminoso Learn se enciende durante 10 segundos. El número de emisores memorizados es superior a 32. Suprimir los escenarios no utilizados. Durante el aprendizaje, el indicador luminoso Learn deja de parpadear. El modo aprendizaje se cierra al cabo de 10 minutos (sin acción). Reiniciar el aprendizaje. Durante el aprendizaje, la pulsación del Tras pulsar el botón Learn, el botón de accionamiento programado aprendizaje del botón Función debe no provoca el parpadeo rápido del realizarse en el minuto siguiente. indicador luminoso Learn. Cuando se graba el escenario, los indicadores luminosos Learn de algunos receptores no se apagan. Reiniciar el aprendizaje. Mala comunicación entre los productos. Disminuir la distancia entre el emisor y el/los receptor/es, después reiniciar el aprendizaje o añadir un repetidor. 42 Plexo Ραδιοφωνικός κεντρικός διακόπτης πατζουριών 695 07 Χαρακτηριστικά Τροφοδοσία 1 μπαταρία λιθίου 3 V CR2 Ραδιοσυχνότητα 868,3 MHz Εμβέλεια περίπου 200 m σε ελεύθερο πεδίο - 15°C έως + 45°C Να τηρείτε αυστηρά τις προδιαγραφές εγκατάστασης και τις οδηγίες χρήσης 43 Χαρακτηριστικά (συνέχεια) L 50 mm L = 40 mm L < 40 mm 44 Αλλαγή της μπαταρίας Συστάσεις ασφαλείας Το προϊόν αυτό πρέπει να εγκατασταθεί σύμφωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης και κατά προτίμηση από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Η λανθασμένη εγκατάσταση και χρήση μπορούν να προκαλέσουν κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς. Πριν πραγματοποιήσετε την εγκατάσταση, διαβάστε τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τον χώρο τοποθέτησης του προϊόντος. Μην ανοίγετε, αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε ή επεμβαίνετε στο προϊόν εκτός κι αν υπάρχουν σαφείς σχετικές οδηγίες στο εγχειρίδιο. Όλα τα προϊόντα της Legrand πρέπει να ανοίγονται και να επισκευάζονται αποκλειστικά από εκπαιδευμένο και εξουσιοδοτημένο από τη Legrand προσωπικό. Οποιαδήποτε επέμβαση ή επιδιόρθωση πραγματοποιηθεί χωρίς άδεια, ακυρώνει το σύνολο των ευθυνών, δικαιωμάτων αντικατάστασης και εγγυήσεων. Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εξαρτήματα επωνυμίας Legrand. 45 Εργοστασιακή ρύθμιση Περιγραφή Πλήκτρο LEARN (1) Κατά την πρώτη έναρξη λειτουργίας, το πάτημα των πλήκτρων ελέγχει όλα τα σημεία ανοίγματος (πατζούρια ή στόρια) της εγκατάστασης “In One by Legrand”. Πλήκτρα εντολών Άνοδος/ Ακινητοποίηση/ Κάθοδος RN LEA Η δυνατότητα αυτή προσφέρεται για να μπορέσει να επαληθευτεί η σωστή λειτουργία και σύνδεση όλων των πατζουριών. Το διπλό πάτημα του πλήκτρου LEARN(1) ακυρώνει αυτήν τη λειτουργία γενικής εντολής. Πλήκτρο προγραμματισμού ή εκμάθησης. (1) Φωτεινή ένδειξη LEARN 46 Λειτουργία Πατζούρι - Άνοιγμα RN LEA <0,4 δευτ. - Σταμάτημα RN LEA <0,4 δευτ. STOP (Ακινητοποίηση) - Κλείσιμο RN LEA <0,4 δευτ. 47 Λειτουργία (συνέχεια) Στροφή ελασμάτων - Άνοιγμα RN LEA >0,4 δευτ. - Κλείσιμο LEA RN >0,4 s δευτ. 48 Λειτουργία (συνέχεια) Παράδειγμα δημιουργίας γενικής εντολής: έλεγχος ατομικού διακόπτη πατζουριού με τη βοήθεια κεντρικού διακόπτη πατζουριών. (ουδέτερο) (φάση) Πομπός Ραδιοφωνικός κεντρικός διακόπτης πατζουριών π.χ.: 695 07 Δέκτης Ραδιοφωνικός ατομικός διακόπτης πατζουριού RN LEA 49 Λειτουργία (συνέχεια) Σημείωση: απαιτείται μόνο η εκμάθηση του πλήκτρου άνοδος, τα πλήκτρα ακινητοποίησης - καθόδου εκμανθάνονται αυτόματα. Επεξήγηση Η φωτεινή ένδειξη σβήνει Πομπός Ανοίξτε το σενάριο Η φωτεινή ένδειξη αναβοσβήνει αργά Η φωτεινή ένδειξη αναβοσβήνει γρήγορα Φωτεινή ένδειξη LEARN Δέκτης(-ες) RN LEA RN LEA 50 Η φωτεινή ένδειξη κάνει αναλαμπές Φωτεινή ένδειξη Πατζούρι LEARN Λειτουργία (συνέχεια) Φωτεινή ένδειξη LEARN Πομπός Δέκτης(-ες) Φωτεινή ένδειξη LEARN Πατζούρι Προσθήκη του ατομικού διακόπτη Για να προσθέσετε πολλούς ατομικούς διακόπτες, επαναλάβετε για κάθε δέκτη τις διαδικασίες και . Αποθηκεύστε το σενάριο N LEAR Η εκμάθηση ολοκληρώθηκε: οι εντολές «Άνοδος - Κάθοδος – Ακινητοποίηση» μπορούν να εκτελεστούν χωρίς διάκριση από τον ραδιοφωνικό ατομικό διακόπτη πατζουριού ή τον κεντρικό διακόπτη πατζουριών. 51 Λειτουργία (συνέχεια) Παράδειγμα: τροποποίηση του σεναρίου της προηγούμενης γενικής εντολής, προσθέτοντας έναν επιπλέον ατομικό διακόπτη πατζουριού B. (ουδέτερο) (φάση) Πατζούρι A RN LEA Πομπός Ραδιοφωνικός κεντρικός διακόπτης πατζουριών π.χ.: 695 07 Πατζούρι B Δέκτης (πατζούρι A και B) Ραδιοφωνικός ατομικός διακόπτης πατζουριού 52 Λειτουργία (συνέχεια) Πατζούρι A Πομπός Φωτεινή ένδειξη LEARN Ανοίξτε το σενάριο RN LEA Επαναφορά υπάρχοντος σεναρίου RN LEA Πατζούρι B Φωτεινή ένδειξη Φωτεινή ένδειξη Πατζούρι Πατζούρι LEARN LEARN Δέκτης(-ες) Όλες οι συσκευές του υπάρχοντος σεναρίου αναβοσβήνουν 53 Λειτουργία (συνέχεια) Πατζούρι A Πομπός Φωτεινή ένδειξη LEARN Φωτεινή ένδειξη Πατζούρι LEARN Δέκτης(-ες) Πατζούρι B Φωτεινή ένδειξη Πατζούρι LEARN Ατομικός διακόπτης πατζουριού B Αποθηκεύστε το σενάριο RN LEA Το σενάριο έχει τροποποιηθεί: ο έλεγχος των πατζουριών μπορεί να γίνει μεμονωμένα από τον κεντρικό διακόπτη πατζουριών ή τον/τους ραδιοφωνικό(ούς) ατομικό(ούς) διακόπτη(ες) πατζουριών. 54 Λειτουργία (συνέχεια) Κατάργηση μίας από τις κεντρικές εντολές του ρολού. 5 δευτ. RN LEA RN LEA RN LEA 10 δευτ. Επαναφορά στην εργοστασιακή ρύθμιση RN LEA 5 δευτ. RN LEA RN LEA 10 δευτ. 55 Επαναφορά του προϊόντος στην εργοστασιακή ρύθμιση Λειτουργία (συνέχεια) ΠΡΟΒΛΗΜΑ Η φωτεινή ένδειξη Learn ανάβει για 5 δευτερόλεπτα. ΑΙΤΙΑ Η εκμάθηση είναι αδύνατη. ΛΥΣΗ Εγκαταστήστε συμβατά προϊόντα. Η φωτεινή ένδειξη Learn ανάβει για 10 Ο αριθμός των πομπών που έχουν δευτερόλεπτα. αποθηκευτεί είναι μεγαλύτερος από 32. Διαγράψτε τα αχρησιμοποίητα σενάρια. Κατά την εκμάθηση, η φωτεινή ένδειξη Learn δεν αναβοσβήνει πια. Η λειτουργία εκμάθησης κλείνει μετά από 10 λεπτά (χωρίς καμία ενέργεια). Ξαναρχίστε την εκμάθηση. Κατά την εκμάθηση, το πάτημα του κουμπιού της προγραμματισμένης εντολής δεν προκαλεί το γρήγορο αναβοσβήσιμο της φωτεινής ένδειξης Learn. Μετά από πάτημα του κουμπιού Learn η εκμάθηση του πλήκτρου Ξαναρχίστε την εκμάθηση. Κατά την αποθήκευση του σεναρίου, Κακή επικοινωνία μεταξύ των οι φωτεινές ενδείξεις Learn ορισμένων προϊόντων. δεκτών δεν σβήνουν. 56 Μειώστε την απόσταση μεταξύ του πομπού και του(των) δέκτη(-ών), και κατόπιν ξαναρχίστε την εκμάθηση ή προσθέστε έναν αναμεταδότη. Plexo Rádiófrekvenciás központi redőnyvezérlő 695 07 Műszaki adatok Áramellátás 1 darab 3 V-os CR2 lítium elem Rádiófrekvencia: 868,3 MHz Hatótávolság megközelítőleg 200 m szabad térben -15°C – +45°C A beszerelési és használati előírásokat szigorúan be kell tartani 57 Jellegzetességek (folytatás) H 50 mm H = 40 mm H < 40 mm 58 Elemcsere Biztonsági előírások A terméket csak villamos szakember szerelheti fel. A szakszerűtlen felszerelés és használat áramütés vagy elektromos tűz kockázatával jár. Felszerelés előtt olvassa el a használati utasítást, vegye figyelembe a termékspecifikus szerelési körülményeket. Ne szedje szét a terméket. Legrand terméket kizárólag a Legrand által képzett és elismert szakember szedheti szét és javíthatja meg. Illetéktelen személy által történt beavatkozás esetén minden garanciális, csere vagy szavatossági igény megszűnik. Csak eredeti használjon. Legrand tartozékot 59 Gyári beállítás Leírás Az első feszültség alá helyezés alkalmával a gombok megnyomása az „In One by Legrand” berendezéshez tartozó összes nyitható elemet (redőnyök vagy rolók) vezérli. LEARN (1) gomb Felemelés/ Megállítás/ Leeresztés vezérlőgombok RN LEA Ez a lehetőség azért áll rendelkezésre, hogy ellenőrizni lehessen az összes redőny megfelelő működését és csatlakozását. A LEARN(1) gomb kétszeri megnyomása érvényteleníti ezt az általános vezérlést. (1) Programozó vagy betanító gomb. LEARN jelzőlámpa 60 Működés Redőny - Nyitás RN LEA <0,4 másodperc - Megállás <0,4 másodperc STOP RN LEA - Zárás RN LEA <0,4 másodperc 61 Működés (folytatás) A lécek állása - Nyitás RN LEA >0,4 másodperc - Zárás LEA RN >0,4 másodperc 62 Működés (folytatás) Példa egy általános parancs létrehozására: egy egyéni redőnyvezérlő vezérlése egy központi redőnyvezérlővel. Adóberendezés Rádiófrekvenciás központi redőnyvezérlő Példa: 695 07 Vevőberendezés Rádiófrekvenciás egyéni redőnyvezérlő RN LEA 63 Működés (folytatás) Megjegyzés: kizárólag a felemelő gomb betanítása szükséges, a megállítás és leeresztő gombok betanítása automatikusan történik. Jelmagyarázat A jelzőlámpa kikapcsol A jelzőlámpa lassan villog Adóberendezés A jelzőlámpa gyorsan villog LEARN jelzőlámpa Vevőberendezés(ek) Nyissa meg a műveletsort RN LEA RN LEA 64 A jelzőlámpa villan LEARN jelzőlámpa Redőny Működés (folytatás) Adóberendezés LEARN jelzőlámpa Vevőberendezés(ek) LEARN jelzőlámpa Redőny Adja hozzá az egyéni vezérlőt Ahhoz, hogy több egyéni vezérlőt adjon hozzá, ismételje meg az összes vevőberendezés esetén a -as és -es műveleteket. Mentse el a műveletsort N LEAR A betanítás ezzel véget ért: a „Felemelés – Leeresztés - Megállítás” vezérlések a rádiófrekvenciás egyéni redőnyvezérlő vagy a rádiófrekvenciás központi redőnyvezérlő segítségével történik. 65 Működés (folytatás) Példa: az előző általános parancs műveletsorának módosítása, egy kiegészítő B egyéni redőnyvezérlő hozzáadásával. A redőny RN LEA Adóberendezés Rádiófrekvenciás központi redőnyvezérlő Példa: 695 07 B redőny Vevőberendezés (A és B redőny) Rádiófrekvenciás egyéni redőnyvezérlő 66 Működés (folytatás) Adóberendezés LEARN jelzőlámpa Vevőberendezés(ek) Nyissa meg a műveletsort RN LEA A meglévő műveletsor előhívása A meglévő műveletsorhoz tartozó összes termék villog RN LEA 67 A redőny LEARN Redőny jelzőlámpa B redőny LEARN Redőny jelzőlámpa Működés (folytatás) A redőny Adóberendezés LEARN jelzőlámpa Vevőberendezés(ek) LEARN jelzőlámpa Redőny B redőny LEARN jelzőlámpa Redőny Egyéni B redőnyvezérlő Mentse el a műveletsort RN LEA A műveletsor módosítva van: a nyitható elemek vezérlése külön a központi redőnyvezérlő vagy a rádiófrekvenciás egyéni redőnyvezérlő(k) segítségével történhet. 68 Működés (folytatás) A központosított redőnyvezérlés egyik vezérlésének kiiktatása 5 másodperc RN LEA RN LEA RN LEA 10 másodperc Visszaállás gyári beállításra RN LEA 5 másodperc RN LEA RN LEA 10 másodperc 69 A termék gyári konfigurációra áll vissza Működés (folytatás) PROBLÉMA OK MEGOLDÁS A Learn jelzőlámpa 5 másodpercen keresztül világít. A betanítás lehetetlen. Szereljen be kompatibilis termékeket. A Learn jelzőlámpa 10 másodpercen keresztül világít. Az elmentett adóberendezések száma meghaladja a 32-ot. Törölje a nem használt műveletsorokat. A betanítás alatt a Learn jelzőlámpa nem villog. A betanító mód 10 perc (tevékenység nélkül) elteltével bezáródik. Kezdje újra a betanítást. A betanítás során a beprogramozott vezérlőgomb megnyomása nem vonja maga után a Learn jelzőlámpa gyors villogását. A Learn gomb megnyomása után a Kezdje újra a betanítást. funkciógomb betanítása az elkövetkező percben történik. A műveletsor elmentésekor bizonyos vevőberendezések Learn jelzőlámpája nem kapcsol ki. Hibás kommunikáció a termékek között. Csökkentse az adóberendezés és vevőberendezés(ek) közötti távolságot, majd kezdje újra a betanítást, vagy adjon hozzá egy jelismétlőt. 70 Plexo Scentralizowany radiowy przełącznik żaluzjowy 695 07 Parametry Zasilanie 1 bateria litowa 3V CR2 Częstotliwość RF 868,3 MHz Zasięg około 200 m w pustym polu - 15°C do + 45°C Ściśle przestrzegać zasad montażu i użytkowania 71 Parametry (cd.) L 50 mm L = 40 mm L < 40 mm 72 Wymiana baterii Przepisy bezpieczeństwa Produkt ten powinien być montowany zgodnie z zasadami instalacji, najlepiej przez wykwalifikowanego elektryka. Niepoprawna instalacja lub złe użytkowanie mogą spowodować ryzyko porażenia prądem lub pożaru. Przed przystąpieniem do instalacji, zapoznać się z instrukcją i uwzględnić miejsce montażu urządzenia. Nie otwierać, nie demontować ani nie modyfikować urządzenia, jeśli nie ma na ten temat specjalnej wzmianki w instrukcji. Wszystkie produkty Legrand mogą być otwierane i naprawiane wyłącznie przez pracowników przeszkolonych i upoważnionych przez Legrand. Każde otwarcie lub naprawa dokonane bez odpowiedniego upoważnienia zwalnia Legrand od wszelkiej odpowiedzialności, powoduje utratę prawa do wymiany produktu i wygaśnięcie gwarancji. Używać wyłącznie oryginalnych części marki Legrand. 73 Ustawienia fabryczne Część opisowa Przy pierwszym podłączeniu do źródła zasilania, naciskanie przycisków steruje wszystkimi ruchomymi zasłonami otworów okiennych i drzwiowych (rolety lub żaluzje) instalacji «In One by Legrand». Przycisk LEARN (1) Przyciski sterowania W Górę/ Stop/ W Dół. RN LEA Dzięki tej funkcji można sprawdzić działanie i podłączenie wszystkich żaluzji. Podwójne naciśnięcie na przycisk LEARN (1) anuluje tę funkcję ogólnego sterowania. (1) Przycisk programowania i zapamiętywania. Kontrolka LEARN 74 Działanie Żaluzja - Otwieranie RN LEA <0,4 sek - Zatrzymanie <0,4 sek RN LEA - Zamykanie RN LEA <0,4 sek 75 STOP Działanie (cd.) Ustawianie listew - Otwieranie RN LEA >0,4 sek - Zamykanie LEA RN >0,4 sek 76 Działanie (cd.) Przykład utworzenia polecenia ogólnego: sterowanie indywidualnym przełącznikiem żaluzjowym za pomocą scentralizowanego przełącznika żaluzjowego. Nadajnik Scentralizowany radiowy przełącznik żaluzjowy Np.: 695 07 Odbiornik Indywidualny radiowy przełącznik żaluzjowy RN LEA 77 Działanie (cd.) Uwaga: Konieczny jest wyłącznie proces zapamiętywania przycisku podnoszenia, przyciski stop-opuszczanie programują się automatycznie. Legenda Kontrolka gaśnie Nadajnik Kontrolka miga wolno Kontrolka miga szybko Kontrolka LEARN Odbiornik(i) Otwieranie scenariusza RN LEA RN LEA 78 Kontrolka błyska Kontrolka LEARN Żaluzja Działanie (cd.) Kontrolka LEARN Nadajnik Odbiornik(i) Kontrolka LEARN Żaluzja Dodawanie indywidualnego przełącznika Aby dodać kilka indywidualnych przełączników, dla każdego odbiornika powtarzać operacje i. Zapisać scenariusz N LEAR Zapamiętywanie zostało zakończone: polecenia «Podnoszenie - Opuszczanie - Stop» mogą być wykonywane za pomocą indywidualnego, radiowego przełącznika żaluzjowego lub scentralizowanego, radiowego przełącznika żaluzjowego. 79 Działanie (cd.) Przykład: modyfikacja scenariusza poprzedniego polecenia ogólnego poprzez dodanie indywidualnego, dodatkowego przełącznika żaluzji B. Żaluzja A RN LEA Nadajnik Scentralizowany radiowy przełącznik żaluzjowy Np.: 695 07 Żaluzja B Odbiornik (żaluzja A i B) Indywidualny radiowy przełącznik żaluzjowy 80 Działanie (cd.) Nadajnik Kontrolka LEARN Żaluzja A Kontrolka Żaluzja LEARN Odbiornik(i) Otwieranie scenariusza RN LEA Wywołanie istniejącego scenariusza Wszystkie istniejące produkty scenariusza migają RN LEA 81 Żaluzja B Kontrolka Żaluzja LEARN Działanie (cd.) Żaluzja A Nadajnik Kontrolka LEARN Kontrolka LEARN Odbiornik(i) Żaluzja Żaluzja B Kontrolka LEARN Żaluzja Indywidualny przełącznik żaluzji B Zapisać scenariusz RN LEA Scenariusz został zmieniony: sterowanie zasłonami otworów okiennych i drzwiowych może odbywać się dla każdej zasłony za pomocą scentralizowanego przełącznika żaluzjowego lub indywidualnych radiowych przełączników żaluzjowych. 82 Działanie (cd.) Wycofanie jednego z poleceń centralnego sterowania roletą. 5 sek RN LEA RN LEA RN LEA 10 sek Powrót do trybu fabrycznego RN LEA 5 sek RN LEA RN LEA 10 sek 83 Przywrócenie ustawień fabrycznych produktu. Działanie (cd.) PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Kontrolka Learn świeci się przez 5 sekund. Zapamiętywanie jest niemożliwe. Zainstalować kompatybilne urządzenia. Kontrolka Learn świeci się przez 10 sekund. Liczba zapisanych nadajników jest większa niż 32. Usunąć nieużywane scenariusze. W czasie zapamiętywania, kontrolka Learn Tryb zapamiętywania wyłącza się po przestaje migać. 10 minutach (przy braku czynności). Ponownie rozpocząć zapamiętywanie. W czasie zapamiętywania, naciśnięcie przycisku zaprogramowanego polecenia nie powoduje szybkiego migania kontrolki Learn. Ponownie rozpocząć zapamiętywanie. Po naciśnięciu przyciska Learn, zapamiętywanie przycisku Funkcji dokonuje się w ciągu minuty. Przy zapisywaniu scenariusza, kontrolki Zła komunikacja pomiędzy Learn niektórych odbiorników nie gasną. urządzeniami. 84 Zmniejszyć odległość pomiędzy nadajnikiem a odbiornikiem/ odbiornikami, a następnie rozpocząć zapamiętywanie lub dodać wzmacniak. Plexo Inter centralizado de estores radio 695 07 Características Alimentação 1 pilha lítio 3V CR2 Frequência RF 868.3 MHz Alcance Cerca de 200 m em campo livre - 15°C a + 45°C Respeitar rigorosamente as condições de instalação e utilização. 85 Características (continuação) L 50 mm L = 40 mm L < 40 mm 86 Substituição da pilha Instruções de segurança Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação e de preferência por um electricista qualificado. A instalação e o uso incorrectos podem provocar riscos de choque eléctrico ou de incêndio. Antes de efectuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a localização adequada para a montagem do produto. Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o aparelho salvo especificação em contrário nas instruções do produto. Todos os produtos Legrand só devem ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela Legrand. Qualquer abertura ou reparação não autorizada cancela todas as responsabilidades, direitos de substituição e garantias. Utilizar exclusivamente os acessórios da marca Legrand. 87 Configuração de fábrica Descrição Na primeira colocação sob tensão, a pressão sobre os botões comanda a totalidade dos pontos de abertura (estores e persianas) da instalação “In One by Legrand”. Botão LEARN (1) Botão de comando Subida/ STOP/ Descida RN LEA Esta possibilidade é oferecida para que se possa verificar o bom funcionamento e ligação de todos os estores. Um pressão dupla sobre o botão LEARN(1) anula esta função de comando geral. (1) Tecla de programação ou memorização. Sinalizador LEARN 88 Funcionamento Estore - Abertura RN LEA <0,4 s - Paragem <0,4 s RN LEA - Fecho RN LEA <0,4 s 89 STOP Funcionamento (continuação) Orientação das lamelas - Abertura RN LEA >0,4 s - Fecho LEA RN >0,4 s 90 Funcionamento (continuação) Exemplo de criação de um comando geral: Comandar um inter individual de estore com a ajuda de um inter centralizado de estores. Emissor Inter centralizado de estores radio Ex: 695 07 Receptor Inter individual de estore radio RN LEA 91 Funcionamento (continuação) Nota: É apenas necessária a memorização do botão subida, os botões stop – descida são memorizados automaticamente. Legenda O sinalizador luminoso apaga-se Emissor O sinalizador luminoso pisca lentamente O sinalizador luminoso pisca rapidamente Sinalizador LEARN Receptor(es) Abrir o cenário RN LEA RN LEA 92 O sinalizador luminoso acende-se Sinalizador LEARN Estore Funcionamento (continuação) Sinalizador LEARN Emissor Receptor(es) Sinalizador LEARN Estore Adicionar o inter individual Para adicionar outros produtos ao cenário, repetir as operações e para cada receptor.. Gravar o cenário N LEAR A memorização está terminada: os comandos “Subida – Descida – Stop” poderão ser efectuado indiferentemente a partir do inter individual de estore rádio ou do inter centralizado de estores rádio. 93 Funcionamento (continuação) Exemplo: modificação do cenário de comando geral anterior, adicionando um inter individual de estore B suplementar. Estore A RN LEA Emissor Inter centralizado de estores radio Ex: 695 07 Estore B Receptor (estore A e B) Inter individual de estore radio 94 Funcionamento (continuação) Estore A Emissor Sinalizador LEARN Sinalizador LEARN Receptor(es) Abrir o cenário RN LEA Lembrança do cenário existente Todos os produtos do cenário existente piscam RN LEA 95 Estore Estore B Sinalizador LEARN Estore Funcionamento (continuação) Estore A Emissor Sinalizador LEARN Sinalizador LEARN Receptor(es) Estore Estore B Sinalizador LEARN Estore Inter individual de estore B Gravar o cenário RN LEA O cenário é modificado: O comando das aberturas poderá efectuar-se individualmente a partir do inter centralizado de estores ou do(s) inter(s) individual(is) de estores rádio. 96 Funcionamento (continuação) Retirada de um dos comandos do cenário centralizados do estore rolante 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s Regresso ao modo fábrica 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s 97 Retorno do produto à configuração de fábrica. Funcionamento (continuação) PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO O sinalizador LEARN acende-se durante 5 segundos. Não é possível efectuar o procedimento de memorização. Instalar produtos compatíveis. O sinalizador LEARN acende-se durante 10 segundos. O número de emissores (líderes) associados é superior a 32. Suprimir os cenários em excesso. Durante o procedimento de memorização o sinalizador LEARN deixa de piscar O modo de programação termina ao Recomeçar o procedimento de fim de 10 min (se não houver nenhuma memorização. acção). Durante a memorização, a pressão Após a pressão sobre o botão Learn, a Recomeçar o procedimento de sobre o botão de comando programado memorização da tecla Função deverá memorização. não produz a intermitência rápida do ser efectuada no minuto que se segue. sinalizador Learn. Durante o procedimento de memorização de um cenário, o sinalizador LEARN de alguns receptores não se apaga. Comunicação deficiente entre os produtos. 98 Diminuir a distância entre o emissor e o(s) receptor(es), e recomeçar a memorização ou adicionar um repetidor. Plexo Centralizovaný rádiový přepínač žaluzií 695 07 Vlastnosti Napájení Kmitočet RF Dosah 1 monočlánek lithium 3V CR2 868.3 MHz asi 200 m na volném prostranství - 15°C až + 45°C Důsledně dodržujte instalační a uživatelské podmínky 99 Vlastnosti (pokračování) HI 50 mm HI = 40 mm HI < 40 mm 100 Výměna baterie Bezpečnostní pokyny Tento výrobek musí být instalován podle instalačních pokynů a pokud možno kvalifikovaným elektrikářem. Nesprávná instalace a používání mohou způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. Před instalací si přečtěte návod a vezměte v úvahu specifické vlastnosti místa, kde bude výrobek instalován. Přístroj neotevírejte, nerozebírejte, neupravujte a neměňte pokud k tomu neexistuje zvláštní pokyn v návodu. Všechny výrobky Legrand smí otevřít a opravovat výhradně pracovníci vyškolení a pověření společností Legrand. Každé neoprávněné otevření nebo oprava má za následek ztrátu všech odpovědností, práv na výměnu a záruk. Používejte výhradně doplňky značky Legrand. 101 Nastavení výrobcem Popis Při prvním připojení k napětí ovládá stisknutí tlačítek všechny body žaluzií nebo benátských žaluzií instalace “In One by Legrand”. Tlačítko LEARN (1) Ovládací tlačítka Nahoru/ STOP/ Dolů RN LEA Díky této možnosti lze ověřit správnou funkci a připojení všech žaluzií. Dvojitým stisknutím tlačítka LEARN(1) tuto funkci hlavního ovládání zrušíte. (1) Tlačítko programování nebo nastavení. Kontrolka LEARN 102 Fungování Žaluzie - Otevření RN LEA <0,4 s - Zastavení <0,4 s RN LEA - Zavření RN LEA <0,4 s 103 STOP Fungování (pokračování) Natočení lamel - Otevření RN LEA >0,4 s - Zavření LEA RN >0,4 s 104 Fungování (pokračování) Příklad vytvoření všeobecného ovládání: ovládat individuální přepínač žaluzií pomocí centralizovaného přepínače. Vysílač Centralizovaný rádiový přepínač žaluzií Př.: 695 07 Přijímač Centralizovaný rádiový přepínač žaluzií RN LEA 105 Fungování (pokračování) Poznámka: pouze nastavení tlačítka vytažení je nutné, tlačítka stop a dolů se nastaví automaticky. Vysvětlivky Kontrolka zhasne Vysílač Kontrolka bliká pomalu Kontrolka bliká rychle Kontrolka LEARN Přijímač(e) Zahájit scénář RN LEA RN LEA 106 Kontrolka probleskuje Kontrolka LEARN Žaluzie Fungování (pokračování) Kontrolka LEARN Vysílač Přijímač(e) Kontrolka LEARN Žaluzie Přidat individuální přepínač Pokud chcete přidat několik individuálních přepínačů, opakujte pro každý přepínač kroky a. Uložit scénář N LEAR Nastavování je ukončeno: příkazy „Nahoru – Dolů – Stop“ se mohou nyní vydávat jak pomocí individuálního dálkového přepínače, tak pomocí centralizovaného rádiového přepínače žaluzií. 107 Fungování (pokračování) Příklad: změna scénáře předchozího hlavního ovládání přidáním dalšího individuálního přepínače žaluzie B. Žaluzie A RN LEA Vysílač Centralizovaný rádiový přepínač žaluzií Př.: 695 07 Žaluzie B Přijímač (žaluzie A et B) Centralizovaný rádiový přepínač žaluzií 108 Fungování (pokračování) Žaluzie A Vysílač Kontrolka LEARN Kontrolka LEARN Přijímač(e) Zahájit scénář RN LEA Připomenutí stávajícího scénáře Všechny výrobky scénáře blikají RN LEA 109 Žaluzie Žaluzie B Kontrolka LEARN Žaluzie Fungování (pokračování) Žaluzie A Vysílač Kontrolka LEARN Kontrolka LEARN Přijímač(e) Žaluzie Žaluzie B Kontrolka LEARN Žaluzie Individuální rádiový přepínač žaluzie B Uložit scénář RN LEA Scénář je změněn: ovládání nyní může probíhat pomocí centralizovaného přepínače žaluzií nebo pomocí individuálního(ních) rádiového(vých) přepínače(ů). 110 Fungování (pokračování) Zrušení jednoho centralizovaného ovládání scénáře žaluzií 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s Návrat do nastavení výrobcem 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s 111 Vrácení výrobku do továrního nastavení Fungování (pokračování) PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ Kontrolka Learn se rozsvítí na 5 sekund. Nastavení není možné. Instalujte kompatibilní výrobky Kontrolka Learn se rozsvítí na 10 sekund. Do paměti je uloženo více než 32 vysílačů. Vymažte nepoužívané scénáře Kontrolka Learn už během nastavení nebliká. Režim nastavení se uzavře po 10 minutách (bez aktivity). Začněte znovu s nastavováním Během nastavování nevyvolá stisknutí naprogramovaného ovládacího tlačítka rychlé blikání kontrolky Learn. Po stisku tlačítka Learn se nastavení tlačítka Funkce musí provést do minuty. Začněte znovu s nastavováním Při zaznamenání scénáře nezhasnou kontrolky Learn některých přijímačů. Špatná komunikace mezi výrobky. Zkraťte vzdálenost mezi vysílačem a přijímačem (přijímači), a potom znovu zahajte nastavování, nebo přidejte zesilovač. 112 Plexo Групповой радиовыключатель управления приводами жалюзи 695 07 Технические характеристики Питание РЧ Дальность действия 1 литиевая батарея 3 В CR2 868,3 MHz около 200 м на свободном пространстве - 15 °C до + 45 °C Строго соблюдайте требования к условиям монтажа и эксплуатации 113 Технические характеристики (продолжение) L 50 MM L = 40 MM L < 40 MM 114 Замена элемента питания Меры предосторожности Установка данного изделия должна выполняться в соответствии с правилами монтажа и предпочтительно квалифицированным электриком. Неправильный монтаж или нарушение правил эксплуатации изделия могут привести к возникновению пожара или поражению электрическим током. Перед монтажом необходимо внимательно ознакомиться с данной инструкцией, а также принять во внимание требования к месту установки изделия. Запрещается вскрывать корпус изделия, а также разбирать, выводить из строя или модифицировать изделие, кроме случаев, оговоренных в инструкции. Вскрытие и ремонт изделий марки Legrand могут выполняться только специалистами, обученными и допущенными к таким работам компанией «ЛЕГРАН». Несанкционированное вскрытие или выполнение ремонтных работ посторонними лицами лишает законной силы любые требования об ответственности, замене или гарантийном обслуживании. При ремонте или гарантийном обслуживании использовать только запасные части марки Legrand. 115 Заводские настройки Описание При первом включении питания кнопки управляют приводами жалюзи или штор системы “In One by Legrand”. Данная функция служит для проверки работы и правильности подключения приводов. Кнопка LEARN (1) Кнопки управления Вверх/ СТОП/ Вниз RN LEA Индикатор LEARN 116 Двойным нажатием кнопки LEARN(1) функция общего управления отключается. (1) Кнопка программирования. Работа устройства Жалюзи - Поднятие RN LEA <0,4 с - Остановка <0,4 с RN LEA - Опускание RN LEA <0,4 с 117 СТОП Работа устройства (продолжение) Ориентирование ламелей - Поднятие RN LEA >0,4 с - Опускание LEA RN >0,4 с 118 Работа устройства (продолжение) Пример создания сценария общего управления: управление индивидуальным выключателем для приводов с помощью группового выключателя для приводов жалюзи. Передатчик Групповой радиовыключатель управления приводами жалюзи Напр.: 695 07 Приемник Индивидуальный радиовыключатель управления приводами жалюзи RN LEA 119 Работа устройства (продолжение) Примечание: необходимо запрограммировать только кнопку «вверх», кнопки «стоп» и «вниз» программируются автоматически., Условные обозначения Индикатор выключен Индикатор мигает с низкой частотой Передатчик Индикатор мигает с высокой частотой Индикатор LEARN Приемник(и) Запуск сценария RN LEA RN LEA 120 Индикатор производит серию коротких вспышек в течение 5 с Индикатор LEARN Жалюзи Работа устройства (продолжение) Передатчик Индикатор LEARN Приемник(и) Индикатор LEARN Жалюзи Добавление индивидуального выключателя Для включения нескольких индивидуальных выключателей в сценарий необходимо выполнить действия и для каждого приемника. Сохранение сценария N LEAR Программирование выполнено: команды “Вверх - Вниз - Стоп” могут быть направлены как с индивидуального радиовыключателя, так и с группового радиовыключателя управления приводами жалюзи. 121 Работа устройства (продолжение) Например: изменение сценария общего управления с добавлением дополнительного индвидуального выключателя управления приводом жалюзи B. Жалюзи A RN LEA Передатчик Групповой радиовыключатель управления приводами жалюзи Напр.: 695 07 Жалюзи B Приемник (жалюзи A и B) Индивидуальный радиовыключатель управления приводами жалюзи 122 Работа устройства (продолжение) Передатчик Индикатор LEARN Приемник(и) Запуск сценария RN LEA Повтор существующего сценария Индикаторы всех устройств сценария мигают RN LEA 123 Жалюзи A Индикатор Жалюзи LEARN Жалюзи B Индикатор Жалюзи LEARN Работа устройства (продолжение) Передатчик Индикатор LEARN Приемник(и) Жалюзи A Индикатор Жалюзи LEARN Жалюзи B Индикатор Жалюзи LEARN Индивидуальный выключатель управления приводом жалюзи В Сохранение сценария RN LEA Сценарий изменен: управление жалюзи можно осуществлять по отдельности как с помощью группового выключателя, так и с помощью индивидуального(ых) радиовыключателя(ей) приводов жалюзи. 124 Работа устройства (продолжение) Удаление одной из групповых команд управления сценарием 5с RN LEA RN LEA RN LEA 10 с Возврат к заводским настройкам 5с RN LEA RN LEA RN LEA 10 с 125 Возврат устройства к заводским настройкам Работа устройства (продолжение) НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА НЕИСПРАВНОСТИ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Индикатор Learn горит в течение 5 секунд. Программирование невозможно. Установите совместимые устройства. Индикатор Learn горит в течение 10 секунд. Память переполнена. Количество запрограммированных сценариев более 32. Удалите неиспользуемые сценарии. В процессе программирования индикатор Learn перестал мигать. Выход из режима программирования Повторно выполните программирование. будет выполнен через 10 мин. (автоматически). В процессе программирования при нажатии кнопки управления индикатор Learn не мигает. После нажатия кнопки Learn программирование кнопки управления должно быть выполнено в течение следующей минуты. Повторно выполните программирование. При сохранении сценария индикаторы Learn некоторых приемных устройств не гаснут. Нарушение связи между устройствами системы. Установите передатчик и приемник(ами) на более близком расстоянии друг от друга, а затем повторно выполните программирование, или установите повторитель. 126 Plexo Rádiovo ovládaný centrálny ovládač roliet 695 07 Vlastnosti Napájanie RF frekvencia Dosah 1 lítiová batéria 3 V CR2 868,3 MHz približne 200 metrov v priestore bez prekážok - 15°C až + 45°C Dôsledne dodržiavajte inštalačné podmienky a podmienky používania 127 Vlastnosti (pokračovanie) D 50 mm D = 40 mm D < 40 mm 128 Výmena batérie Bezpečnostné nariadenia Tento výrobok musí podľa možností inštalovať elektrikár, spĺňajúci kvalifikačné predpoklady, v súlade s inštalačným návodom. Pri nesprávnej inštalácií a pri nesprávnom používaní hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom a riziko požiaru. Pred uskutočnením inštalácie sa oboznámte s návodom a zohľadnite montážne miesto, špecifické pre daný výrobok. Prístroj neotvárajte, nerozoberajte, neupravujte ani nemodifikujte, iba ak by bolo v návode uvedené inak. Všetky výrobky Legrand môže otvárať a opravovať výlučne personál na to vyškolený a oprávnený spoločnosťou Legrand. Akékoľvek nepovolené otvorenie alebo oprava rušia akúkoľvek zodpovednosť zo strany Legrand, ako aj právo na výmenu výrobku a na záruku. Používajte výlučne príslušenstvo značky Legrand. 129 Továrenské nastavenie Popis Pri prvom zapojení pod napätie sa stlačením tlačidiel ovládajú všetky výrobky (rolety) inštalácie „In One by Legrand“. Cieľom tejto funkcie je možnosť skontrolovať správne fungovanie a pripojenie všetkých roliet. Tlačidlo LEARN (1) Ovládacie tlačidlá Dvíhať/ Zastaviť/ Spúšťať RN LEA Kontrolné svetlo LEARN 130 Dvojitým stlačením tlačidla LEARN(1) sa vypne táto funkcia centrálneho ovládania. (1) Tlačidlo programovania alebo nastavovania. Prevádzka Roleta - Vytiahnutie RN LEA <0,4 s -Zastavenie <0,4 s RN LEA - Stiahnutie RN LEA <0,4 s 131 STOP Prevádzka (pokračovanie) Orientácia lamiel - Vytiahnutie RN LEA >0,4 s - Stiahnutie LEA RN >0,4 s 132 Prevádzka (pokračovanie) Príklad vytvorenia centrálneho ovládania: ovládanie individuálneho ovládača rolety pomocou centrálneho ovládača roliet. Vysielač Rádiovo ovládaný centrálny ovládač roliet Pr.: 695 07 Prijímač Rádiovo ovládaný individuálny ovládač roliet RN LEA 133 Prevádzka (pokračovanie) Poznámka: je potrebné nastaviť iba tlačidlo vyťahovania, pretože tlačidlá zastavenie – spúšťanie sa nastavia automaticky. Legenda Kontrolné svetlo zhaslo Vysielač Kontrolné svetlo bliká pomaly Kontrolné svetlo bliká rýchlo Kontrolné svetlo LEARN Prijímač(e) Otvoriť scenár RN LEA RN LEA 134 Kontrolné svetlo preblikuje Kontrolné svetlo LEARN Roleta Prevádzka (pokračovanie) Kontrolné svetlo LEARN Vysielač Kontrolné svetlo LEARN Prijímač(e) Roleta Pridať individuálny ovládač Ak chcete zapojiť viac individuálnych ovládačov, pre každý prijímač opakujte krok a. Uložiť scenár N LEAR Nastavovanie sa skončilo: príkazy „Vyťahovanie – Spúšťanie –Zastavenie“ sa môžu tiež vysielať z rádiovo ovládaného individuálneho ovládača rolety alebo z rádiovo ovládaného centrálneho ovládača roliet. 135 Prevádzka (pokračovanie) Príklad: zmena scenára predchádzajúceho centrálneho ovládania pridaním jedného doplnkového individuálneho ovládača rolety B. Roleta A RN LEA Vysielač Rádiovo ovládaný centrálny ovládač roliet Pr.: 695 07 Roleta B Prijímač (roleta A a B) Rádiovo ovládaný individuálny ovládač roliet 136 Prevádzka (pokračovanie) Roleta A Vysielač Kontrolné svetlo LEARN Kontrolné svetlo LEARN Prijímač(e) Otvoriť scenár RN LEA Upozornenie na existujúci scenár Všetky výrobky zapojené do scenára blikajú RN LEA 137 Roleta Roleta B Kontrolné svetlo LEARN Roleta Prevádzka (pokračovanie) Roleta A Vysielač Kontrolné svetlo LEARN Kontrolné svetlo LEARN Prijímač(e) Roleta Roleta B Kontrolné svetlo LEARN Roleta Individuálny ovládač rolety B Uložiť scenár RN LEA Scenár sa zmenil: rolety sa môžu ovládať tiež pomocou centrálneho ovládača roliet alebo pomocou rádiovo ovládaného individuálneho ovládača roliet (pomocou rádiovo ovládaných individuálnych ovládačov roliet). 138 Prevádzka (pokračovanie) Odstránenie jedného z centrálnych ovládačov rolety. 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s Späť na režim nastavený v továrni 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s 139 Prestavenie výrobku na továrenské nastavenie Prevádzka (pokračovanie) PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE Kontrolné svetlo LEARN svieti 5 sekúnd. Nie je možné vykonať nastavovanie. Nainštalujte kompatibilné výrobky. Kontrolné svetlo LEARN svieti 10 sekúnd. Počet vysielačov uložených v pamäti je vyšší ako 32. Zrušte nepoužívané scenáre. Pri nastavovaní už nebliká kontrolné svetlo Learn. Nastavovací režim sa zatvorí po 10 minútach (nečinnosti). Zopakujte nastavovanie. Pri stlačení programovaného ovládacieho tlačidla počas nastavovania kontrolné svetlo Learn rýchlo nebliká Po stlačení tlačidla Learn sa tlačidlo Funkcia musí nastaviť do minúty. Zopakujte nastavovanie. Pri ukladaní scenára kontrolné svetlá Learn niektorých prijímačov nezhasnú. Nesprávna komunikácia medzi výrobkami. Skráťte vzdialenosť medzi vysielačom a prijímačom (prijímačmi) a potom znova vykonajte nastavovania alebo pridajte zosilňovač. 140 Plexo Draadloze gecentraliseerde rolluikschakelaar 695 07 Eigenschappen Voeding RF-frequentie Bereik 1 CR2-lithiumbatterij van 3 V 868,3 MHz ongeveer 200 m in het vrije veld - 15 °C tot + 45 °C Leef de installatie- en gebruiksvoorwaarden strikt na 141 Eigenschappen (vervolg) I 50 mm I = 40 mm I < 40 mm 142 Vervangen van de batterij Veiligheidsvoorschriften Dit product moet in overeenstemming met de installatievoorschriften en bij voorkeur door een vakbekwame elektricien worden geïnstalleerd. Bij een onjuiste installatie en een onjuist gebruik bestaat het risico van elektrische schokken of brand. Lees alvorens de installatie uit te voeren de handleiding door en houd rekening met de specifieke montageplaats van het product. U mag het apparaat niet openen, demonteren of wijzigen, tenzij dat specifiek in de handleiding wordt vermeld. Alle Legrand-producten mogen uitsluitend worden geopend en gerepareerd door personeel dat door Legrand is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd openen of repareren wordt geen enkele aansprakelijkheid aanvaard, vervalt het recht op vervanging en zijn de garanties niet meer geldig. Gebruik uitsluitend accessoires van het merk Legrand. 143 Fabrieksconfiguratie Beschrijving Bij de eerste inschakeling worden bij het drukken op de toetsen alle openingspunten (rolluiken of jaloezieën) van de “In One by Legrand”-installatie bediend. LEARN-toets (1) Bedieningstoetsen Omhoog/ STOP/ Omlaag RN LEA Deze mogelijkheid wordt geboden om te kunnen nagaan of alle rolluiken goed werken en goed zijn aangesloten. Door twee keer op de toets LEARN (1) te drukken, wordt deze algemene bedieningsfunctie geannuleerd. (1) Controlelampje LEARN 144 Programmerings- of inleestoets. Werking Rolluik - Openen RN LEA <0,4 s - Stoppen <0,4 s RN LEA - Sluiten RN LEA <0,4 s 145 STOP Werking (vervolg) De lamellen richten - Openen RN LEA >0,4 s - Sluiten LEA RN >0,4 s 146 Werking (vervolg) Voorbeeld van het aanmaken van een algemene bediening: een aparte rolluikschakelaar bedienen door middel van een gecentraliseerde rolluikschakelaar Zender Draadloze gecentraliseerde rolluikschakelaar Vb.: 695 07 Ontvanger Draadloze aparte rolluikschakelaar RN LEA 147 Werking (vervolg) Nota: alleen de toets Omhoog moet worden ingelezen; de toetsen Stop en Omlaag worden automatisch ingelezen. Legende Controlelampje dooft Zender Controlelampje knippert langzaam Controlelampje knippert snel Controlelampje LEARN Ontvanger(s) Open het scenario RN LEA RN LEA 148 Controlelampje flitst Controlelampje LEARN Rolluik Werking (vervolg) Controlelampje LEARN Zender Ontvanger(s) Controlelampje LEARN Rolluik Voeg de aparte schakelaar toe Herhaal voor het toevoegen van meerdere aparte schakelaars voor elke ontvanger bewerkingen en . Registreer het scenario N LEAR Het inleesproces is voltooid: de bedieningen “Omhoog - Omlaag – Stop” zullen zowel vanaf de draadloze aparte rolluikschakelaar als vanaf de draadloze gecentraliseerde rolluikschakelaar kunnen gebeuren. 149 Werking (vervolg) Voorbeeld: wijziging van het scenario van de bovenvermelde algemene bediening door toevoeging van een extra aparte schakelaar voor rolluik B. Rolluik A RN LEA Zender Draadloze gecentraliseerde rolluikschakelaar Vb.: 695 07 Rolluik B Ontvanger (rolluik A en B) Draadloze aparte rolluikschakelaar 150 Werking (vervolg) Zender Controlelampje LEARN Ontvanger(s) Open het scenario RN LEA Het bestaande scenario oproepen Alle producten van het bestaande scenario knipperen RN LEA 151 Rolluik A Controlelampje Rolluik LEARN Rolluik B Controlelampje Rolluik LEARN Werking (vervolg) Zender Controlelampje LEARN Ontvanger(s) Rolluik A Controlelampje Rolluik LEARN Rolluik B Controlelampje Rolluik LEARN Aparte schakelaar voor rolluik B Registreer het scenario RN LEA Het scenario is gewijzigd: de luiken zullen apart kunnen worden bediend vanaf de gecentraliseerde rolluikschakelaar of vanaf de draadloze aparte rolluikschakelaar(s). 152 Werking (vervolg) Één van de gecentraliseerde rolluikcommando’s wissen. 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s Terug naar de fabrieksmodus 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s 153 Het product werkt opnieuw volgens de fabrieksconfiguratie Werking (vervolg) PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Het controlelampje Learn gaat gedurende 5 seconden branden. Het inleesproces kan niet worden uitgevoerd. Installeer compatibele producten. Het controlelampje Learn gaat gedurende 10 seconden branden. Er zijn meer dan 32 zenders in het geheugen opgeslagen. Wis de scenario’s die niet worden gebruikt. Het controlelampje Learn knippert niet meer tijdens het inleesproces. Het inleesproces wordt na 10 minuten (zonder actie) beëindigd. Herhaal het inleesproces. Tijdens het inleesproces gaat het controlelampje Learn niet snel knipperen wanneer ik op de geprogrammeerde bedieningstoets druk. Nadat u op de knop Learn hebt gedrukt, moet de functietoets binnen de minuut die erop volgt worden ingelezen. Herhaal het inleesproces. Bij de registratie van het scenario gaan Slechte verbinding tussen de de controlelampjes Learn van sommige producten. ontvangers niet uit. 154 Verklein de afstand tussen de zender en de ontvanger(s). Herhaal vervolgens het inleesproces of voeg een relaisstation toe. Plexo ±ntrerupÇtor centralizat de rulouri cu unde radio 695 07 Caracteristici Alimentare FrecvenÈÇ RF RazÇ de acÈiune 1 baterie cu litiu 3 V CR2 868,3 MHz aproximativ 200 m ¥n cámp liber - 15°C la + 45°C RespectaÈi cu stricteÈe condiÈiile de instalare Êi de utilizare 155 Caracteristici (continuare) L 50 mm L = 40 mm L < 40 mm 156 ±nlocuirea bateriei InstrucÈiuni de siguranÈÇ Acest produs trebuie instalat conform regulilor de instalare Êi, de preferinÈÇ, de cÇtre un electrician calificat. O instalare Êi o utilizare incorecte pot duce la riscuri de electrocutare sau incendiu. ±nainte de a efectua instalarea, citiÈi manualul de utilizare, ÈineÈi cont de locul de montare specific produsului. Nu deschideÈi, demontaÈi, descompuneÈi sau modificaÈi aparatul exceptánd cazul ¥n care existÇ o menÈiune particularÇ indicatÇ ¥n manualul de utilizare. Toate produsele Legrand trebuie deschise Êi reparate exclusiv de cÇtre persoane formate Êi abilitate de cÇtre Legrand. Orice deschidere sau reparare neautorizatÇ anuleazÇ toate responsabilitÇÈile, drepturile de ¥nlocuire Êi garanÈiile. UtilizaÈi exclusiv accesorii marca Legrand. 157 Setare din fabricÇ Descriere La prima punere sub tensiune, apÇsarea butoanelor comandÇ toate punctele de deschidere (rulouri sau storuri) ale instalaÈiei „In One by Legrand”. Buton LEARN (1) Butoane de comandÇ Urcare/ STOP/ Coboráre RN LEA AceastÇ posibilitate este oferitÇ pentru a putea verifica buna funcÈionare Êi racordare a tuturor rulourilor. O dublÇ apÇsare a butonului LEARN(1) anuleazÇ aceastÇ funcÈie de comandÇ generalÇ. (1) Buton de programare sau ¥nvÇÈare. Bec de control LEARN 158 FuncÈionare Rulou - Deschidere RN LEA <0,4 secunde - Oprire <0,4 secunde STOP RN LEA - ±nchidere RN LEA <0,4 secunde 159 FuncÈionare (continuare) Orientarea lamelelor - Deschidere RN LEA >0,4 secunde - ±nchidere LEA RN >0,4 secunde 160 FuncÈionare (continuare) Exemplu de creare a unei comenzi generale: comanda unui ¥ntrerupÇtor individual de rulouri cu ajutorul unui ¥ntrerupÇtor centralizat de rulouri. EmiÈÇtor ±ntrerupÇtor centralizat de rulouri cu unde radio Ex.: 695 07 Receptor ±ntrerupÇtor individual de rulou cu unde radio RN LEA 161 FuncÈionare (continuare) ObservaÈie: este necesarÇ doar ¥nvÇÈarea butonului de urcare; butoanele stop Êi coboráre sunt ¥nvÇÈate automat. LegendÇ Becul de control se stinge EmiÈÇtor Becul de control pálpáie rar Becul de control pálpáie rapid Bec de control LEARN Receptor(i) DeschideÈi scenariul RN LEA RN LEA 162 Becul de control scánteiazÇ Bec de control LEARN Rulou FuncÈionare (continuare) Bec de control LEARN EmiÈÇtor Receptor(i) Bec de control LEARN Rulou AdÇugaÈi ¥ntrerupÇtorul individual Pentru a adÇuga mai multe ¥ntrerupÇtoare individuale, repetaÈi operaÈiile Êi pentru fiecare receptor.. SalvaÈi scenariul N LEAR ±nvÇÈarea s-a ¥ncheiat: comenzile „Urcare – Coboráre - Stop” vor putea fi date atát de la ¥ntrerupÇtorul individual de rulouri cu unde radio, cát Êi de la ¥ntrerupÇtorul centralizat de rulouri cu unde radio. 163 FuncÈionare (continuare) Exemplu: modificarea scenariului comenzii generale precedente, adÇugánd un ¥ntrerupÇtor individual de rulou B suplimentar. Rulou A RN LEA EmiÈÇtor ±ntrerupÇtor centralizat de rulouri cu unde radio Ex.: 695 07 Rulou B Receptor (rulouri A Êi B) ±ntrerupÇtor individual de rulou cu unde radio 164 FuncÈionare (continuare) EmiÈÇtor Bec de control LEARN Rulou A Bec de control Rulou LEARN Receptor(i) DeschideÈi scenariul RN LEA Reamintirea scenariului existent Toate produsele scenariului existent pálpáie RN LEA 165 Rulou B Bec de control Rulou LEARN FuncÈionare (continuare) EmiÈÇtor Bec de control LEARN Rulou A Bec de control Rulou LEARN Receptor(i) Rulou B Bec de control LEARN Rulou ±ntrerupÇtor individual de rulou B SalvaÈi scenariul RN LEA Scenariul este modificat: comanda elementelor de deschidere se va putea face individual de la ¥ntrerupÇtorul centralizat de rulouri sau de la ¥ntrerupÇtorul (¥ntrerupÇtoarele) individual(e) de rulouri cu unde radio. 166 FuncÈionare (continuare) Eliminarea uneia dintre comenzile centralizate privind ruloul. 5 secunde RN LEA RN LEA RN LEA 10 secunde Revenirea la setarea din fabricÇ RN LEA 5 secunde RN LEA RN LEA 10 secunde 167 Readucerea produsului la setarea din fabricÇ FuncÈionare (continuare) PROBLEMÅ CAUZÅ SOLUËIE Becul de control Learn se aprinde timp de 5 secunde. ±nvÇÈarea este imposibilÇ. Becul de control Learn se aprinde timp de 10 secunde. NumÇrul emiÈÇtorilor memoraÈi este mai ÂtergeÈi scenariile neutilizate. mare de 32. ±n timpul ¥nvÇÈÇrii, becul de control Learn nu mai pálpáie. Modul ¥nvÇÈare se ¥nchide dupÇ 10 minute (fÇrÇ acÈiune). Re¥ncepeÈi ¥nvÇÈarea. ±n timpul ¥nvÇÈÇrii, dupÇ apÇsarea butonului de comandÇ programat, becul de control Learn nu ¥ncepe sÇ pálpáie rapid. DupÇ o apÇsare a butonului Learn, ¥nvÇÈarea butonului de funcÈie trebuie sÇ se facÇ ¥n minutul urmÇtor. Re¥ncepeÈi ¥nvÇÈarea. La salvarea scenariului, becurile de control Learn ale unor receptori nu se sting. Comunicare necorespunzÇtoare ¥ntre produse. ReduceÈi distanÈa dintre emiÈÇtor Êi receptor(i), apoi re¥ncepeÈi ¥nvÇÈarea sau adÇugaÈi un amplificator. 168 InstalaÈi produse compatibile. Plexo RF panjur/stor merkezi kumandası 695 07 Özellikler Besleme RF dalgaları frekansı 1 adet lityum pil 3V CR2 868.3 MHz Kapsama alanı boş alanda yaklaşık 200 m - 15°C / + 45°C Kurulum ve kullanım koşullarına kesinlikle uyun. 169 Özellikler (devamı) L 50 mm L = 40 mm L < 40 mm 170 Pilin değiştirilmesi Güvenlik talimatları Bu ürün montaj kurallarına uygun olarak ve tercihen yetkili bir elektrikçi tarafından yerleştirilmelidir. Hatalı bir yerleştirme ve kullanım, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir. Yerleştirmeden önce, talimatları okuyunuz ve ürüne özgü montaj yerine dikkat ediniz. Kılavuzda aksi belirtilmediği sürece cihazı açmayınız, sökmeyiniz veya üzerinde değişiklik yapmayınız. Tüm Legrand ürünlerinin yalnız Legrand tarafından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel tarafından açılması ve tamir edilmesi gerekir. İzin verilmeyen herhangi bir açılma veya tamir, tüm sorumlulukları, değiştirme haklarını ve garantileri iptal eder. Yalnızca Legrand marka aksesuarları kullanınız. 171 Fabrika çıkış konfigürasyon Tanım İlk elektrik bağlantısı yapıldığında, tuşlarına basılması ile “In One by Legrand” tesisatındaki açılabilir mekanizmaların tamamına (panjurlar veya storlar) kumanda edilebilir LEARN tuşu (1) Kaldırma/ DURDURMA/ İndirme kumanda tuşları RN LEA Bu olanak, tüm panjurların/storların doğru çalışıp çalışmadıklarının ve bağlantıların uygun şekilde yapılıp yapılmadıklarının kontrolü amacıyla sağlanmıştır. LEARN (1) (Öğrenme) tuşuna iki kez basılması bu genel kumanda fonksiyonunu iptal eder. (1) LEARN gösterge ışığı 172 Programlama veya öğretme tuşu. Çalışma şekli Panjur/stor - açılma RN LEA <0,4 s - Durdurma <0,4 s RN LEA - kapanma RN LEA <0,4 s 173 STOP Çalışma şekli (devamı) Dilimleri yönlendirme - açılma RN LEA >0,4 s - kapanma LEA RN >0,4 s 174 Çalışma şekli (devamı) Genel bir komut oluşturulması’na örnek: bir panjur/stor bağımsız kumanda ünitesine bir panjur/stor merkezi kumanda ünitesi üzerinden kumanda etme Verici Radyo dalgalı panjur/ stor merkezi kumandası Örnek: 695 07 Alıcı Radyo dalgalı bağımsız panjur/ stor kumanda ünitesi RN LEA 175 Çalışma şekli (devamı) Not: Yalnızca yukarı kaldırma tuşunun öğrenmesine gerek vardır, durdurma - aşağı indirme tuşları otomatik olarak öğrenirler. Açıklama Gösterge ışığı sönük Gösterge ışığı yavaş yanıp sönüyor Verici Gösterge ışığı hızlı yanıp sönüyor LEARN gösterge ışığı Alıcı(lar) Senaryoyu çalıştırın RN LEA RN LEA 176 Gösterge ışığı parlak yanıyor LEARN gösterge ışığı Panjur/ stor Çalışma şekli (devamı) LEARN gösterge ışığı Verici Alıcı(lar) LEARN gösterge ışığı Panjur/ stor Bağımsız kumanda ünitesini ekleyin Senaryoya başka bağımsız kumanda üniteleri eklemek için, her bir alıcı için ve işlemlerini tekrarlayın. Senaryoyu kaydedin N LEAR Öğretme tamamlanmıştır: «Kaldırma - İndirme - Durdurma» komutları radyo dalgalı panjur/stor bağımsız kumandasından veya radyo dalgalı panjur/stor merkezi kumandasından verilebilir. 177 Çalışma şekli (devamı) Örnek: Önceki genel kumandanın senaryosunun, sisteme ilâve bir B bağımsız panjur kumanda ünitesi eklenerek, değiştirilmesi. A panjuru/storu RN LEA Verici Radyo dalgalı panjur/stor merkezi kumandası Örnek: 695 07 B panjuru/storu Alıcı (A ve B panjuru/storu) Radyo dalgalı bağımsız panjur/ stor kumanda ünitesi 178 Çalışma şekli (devamı) Verici LEARN gösterge ışığı A panjuru/storu Panjur/ stor LEARN gösterge ışığı Alıcı(lar) Senaryoyu çalıştırın RN LEA Mevcut senaryonun hatırlatması Mevcut senaryoya bağlı tüm ürünler yanıp sönmeye başlar RN LEA 179 B panjuru/storu Panjur/ stor LEARN gösterge ışığı Çalışma şekli (devamı) A panjuru/storu Verici LEARN gösterge ışığı LEARN gösterge ışığı Alıcı(lar) Panjur/ stor B panjuru/storu LEARN gösterge ışığı Panjur/ stor B bağımsız panjur/stor kumanda ünitesi Senaryoyu kaydedin RN LEA Senaryo değiştirilmiştir: açılabilir mekanizmalara panjur/stor merkezi kumandasından veya radyo dalgalı panjur/stor bağımsız kumandasından (kumandalarından) ayrı ayrı kumanda edilebilir. 180 Çalışma şekli (devamı) Motorlu panjur merkezi kumandalarından birinin çıkartılması 5 sn. RN LEA RN LEA RN LEA 10 sn. Fabrika moduna geri dönüş 5 sn. RN LEA RN LEA RN LEA 10 sn. 181 Ürünün fabrika çıkış konfigürasyonuna geri döndürülmesi Çalışma şekli (devamı) SORUN NEDENİ ÇÖZÜM Learn gösterge ışığı 5 saniye süreyle yanıyor. Öğretme mümkün değil. Birbirleriyle uyumlu ürünlerin kurulumunu yapın. Learn gösterge ışığı 10 saniye süreyle yanıyor. Belleğe kaydedilmiş vericilerin sayısı 32’den fazladır. Kullanılmayan senaryoları silin. Öğrenme sırasında Learn gösterge ışığı yanıp sönmüyor. Öğretme modu 10 dakika sonra kapanıyor (işlem yapmadan). Öğretme işlemine yeniden başlayın. Öğrenme sırasında, programlanmış kumanda tuşuna basıldığında Learn gösterge ışığı hızlı yanıp sönmüyor. Learn düğmesine bir kez basıldığında, Fonksiyon tuşunun öğrenme işlemi izleyen ilk dakika içerisinde gerçekleşmelidir. Öğretme işlemine yeniden başlayın. Senaryonun kaydedilmesi sırasında, bazı alıcıların Learn gösterge ışıkları sönmüyor. Ürünler arasındaki iletişim kötüdür. Verici(ler) ile alıcı(lar) arasındaki mesafeyi azaltın, ardından öğretme işlemine tekrar başlayın veya bir amplifikatör ekleyin 182 Plexo Inter centralisé de volets radio 695 07 Caractéristiques Alimentation 1 pile lithium 3V CR2 Fréquence RF 868,3 MHz Portée environ 200 m en champ libre - 15°C à + 45°C Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation 183 Caractéristiques (suite) L 50 mm L = 40 mm L < 40 mm 184 Remplacement de la pile Consignes de sécurité Ce produit doit être installé conformément aux règles d’installation et de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d’incendie. Avant d’effectuer l’installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit. Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l’appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Legrand. 185 Configuration d’usine Description A la première mise sous tension l’appui sur les touches commande l’ensemble des points d’ouvrants (volets ou stores) de l’installation “In One by Legrand”. Touche LEARN (1) Touches de commandes Montée/ STOP/ Descente RN LEA Cette possibilité est offerte afin de pouvoir vérifier le bon fonctionnement et raccordement de tous les volets. Un double appui sur la touche LEARN (1) annule cette fonction de commande générale. (1) Touche de programmation ou apprentissage. Voyant LEARN 186 Fonctionnement Volet - Ouverture RN LEA <0,4 s - Arrêt <0,4 s RN LEA - Fermeture RN LEA <0,4 s 187 STOP Fonctionnement (suite) Orientation de lamelles - Ouverture RN LEA >0,4 s - Fermeture LEA RN >0,4 s 188 Fonctionnement (suite) Exemple de création d’une commande générale : commander un inter individuel de volet à l’aide d’un inter centralisé de volets. Récepteur Inter individuel de volet radio Emetteur Inter centralisé de volets radio Ex : 695 07 RN LEA 189 Fonctionnement (suite) Nota : seul l’apprentissage de la touche montée est nécessaire, les touches stop - descente sont apprises automatiquement. Légende Le voyant s’éteint Emetteur Le voyant clignote lentement Le voyant clignote rapidement Récepteur(s) Voyant LEARN Ouvrir le scénario RN LEA RN LEA 190 Le voyant flashe Voyant LEARN Volet Fonctionnement (suite) Emetteur Récepteur(s) Voyant LEARN Voyant LEARN Volet Ajouter l’inter individuel Pour ajouter plusieurs inter individuels, répéter pour chaque récepteur les opérations et . Enregistrer le scénario N LEAR L’apprentissage est terminé : les commandes “Montée - Descente - Stop” pourront se faire indifféremment depuis l’inter individuel de volet radio ou l’inter centralisé de volets radio. 191 Fonctionnement (suite) Exemple : modification du scénario de la commande générale précédente, en y ajoutant un inter individuel de volet B supplémentaire. Volet A RN LEA Emetteur Inter centralisé de volets radio Ex : 695 07 Volet B Récepteur (volet A et B) Inter individuel de volet radio 192 Fonctionnement (suite) Volet A Emetteur Voyant LEARN Récepteur(s) Ouvrir le scénario RN LEA Rappel du scénario existant Tous les produits du scénario existant clignotent RN LEA 193 Voyant LEARN Volet B Volet Voyant LEARN Volet Fonctionnement (suite) Volet A Emetteur Voyant LEARN Récepteur(s) Voyant LEARN Volet B Volet Voyant LEARN Volet Inter individuel de volet B Enregistrer le scénario RN LEA Le scénario est modifié : la commande des ouvrants pourra se faire individuellement depuis l’inter centralisé de volets ou le(s) inter(s) individuel(s) de volets radio. 194 Fonctionnement (suite) Retrait de l’une des commandes centralisées de volet roulant 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s Retour en mode usine 5s RN LEA RN LEA RN LEA 10 s 195 Retour du produit en configuration d’usine. Fonctionnement (suite) PROBLEME CAUSE SOLUTION Le voyant Learn s’allume pendant 5 secondes. L’apprentissage est impossible. Installer des produits compatibles. Le voyant Learn s’allume pendant 10 secondes. Le nombre des émetteurs mémorisés est supérieur à 32. Supprimer les scénarios inutilisés. Pendant l’apprentissage, le voyant Learn ne clignote plus. Le mode apprentissage se ferme au bout de 10 minutes (sans action). Recommencer l’apprentissage. Pendant l’apprentissage, l’appui sur la touche de commande programmée ne provoque pas le clignotement rapide du voyant Learn. Après un appui sur le bouton Learn, l’apprentissage de la touche Fonction doit se faire dans la minute qui suit. Recommencer l’apprentissage. A l’enregistrement du scénario, les voyants Learn de certains récepteurs ne s’éteignent pas. Mauvaise communication entre les produits. Diminuer la distance entre l’émetteur et le(s) récepteur(s), puis recommencer l’apprentissage ou ajouter un répéteur. 196 DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 «R&TTE» sous réserve d’une utilisation conforme à sa destination et/ou d’une installation conforme aux normes en vigueur et/ou aux recommandations du constructeur on condition that they are used in the manner intended and/or in accordance with the current installation standards and/or with the manufacturer’s recommandations Ces dispositions sont assurées pour la directive 1999/5/CEE par la conformité aux normes suivantes : These provisions are ensured for directive 1999/5CEE by conformity to the following standards : EN 300220-3 EN 60669-2-1
Documentos relacionados
RF individual weatherproof roller shutter switch for box
der programmierten Bedientaste nicht das schnelle Blinken der LearnLeuchtdiode.
Leia mais