Mostra INtErNaCIoNaL dE CINEMa Modos dE vEr Vão
Transcrição
Mostra INtErNaCIoNaL dE CINEMa Modos dE vEr Vão
CCSP MODOS DE AGIR Centro Cultural São Paulo 12 outubro – 1 dezembro O Centro Cultural São Paulo é a base principal da Rede Bienal, com o conjunto maior de pesquisas e exposições especialmente produzidas para o evento. “Fazer” e “Usar” a cidade parecia ser, até pouco tempo atrás, um par dicotômico, que aludia, de um lado, às forças políticas e econômicas que constroem a cidade junto ao desenho do arquiteto e, de outro, ao uso dos espaços urbanos pela população. Hoje, no entanto, está claro que esses polos não se separam, pois usar é fazer e vice-versa, e não daremos conta da complexidade crescente das cidades sem arquitetarmos seus fazeres e usos de maneira dialógica. Brasil: O Espetáculo do Crescimento A pesquisa foi realizada a partir de uma viagem às regiões que mais cresceram economicamente nos últimos dez anos, no Norte e Nordeste do país. Esse crescimento foi obtido por meio de atividades econômicas locais (basicamente mineração e agronegócio) e por grandes obras infraestruturais do governo (transposição do Rio São Francisco, usina hidrelétrica de Belo Monte, Mina de Carajás, Ferrovia Transnordestina, Porto de Suape, programa Minha Casa Minha Vida). As cidades visitadas foram: Salgueiro, Santa Cruz do Capibaribe, Cabo de Santo Agostinho, Marabá, Parauapebas e Altamira. Carrópolis Trata das transformações sofridas pelas cidades – em especial São Paulo – a partir do momento em que o carro se tornou protagonista. Se, no início, o automóvel surgiu como promessa de felicidade, moldando o novo imaginário urbano a partir das experiências de Los Angeles e Las Vegas, ele foi se tornando o grande vilão, criando cicatrizes viárias em meio ao tecido histórico das cidades e puxando seu crescimento horizontal em direção aos subúrbios. Hoje, a consciência sobre o direito à mobilidade como garantia de cidadania pede a revisão urgente do modelo rodoviarista de crescimento urbano, francamente adotado pelas cidades brasileiras. Detroit: Ponto Morto? Retrata o declínio da cidade americana de Detroit, que foi sede da indústria automobilística mundial, como símbolo do colapso industrial e fordista. Com a ruína da cidade, proliferam atividades colaborativas ligadas à agricultura de subsistência. China: O Mundo Renderizado País que mais cresce dos pontos de vista econômico e urbano no mundo, a China apresenta fenômenos intrigantes no cenário atual. De um lado, cidades como Shenzhen, cujos parques temáticos clonam as imagens de outros lugares do mundo, e de outro Ordos Kangbashi, cidade construída para 1 milhão de habitantes, e ainda praticamente vazia. Se Detroit é a “cidade fantasma” do passado, Ordos é o seu equivalente no futuro. Densidade A densidade é um atributo cada vez mais crucial para a sustentabilidade das cidades em um planeta superpovoado. Hoje, em um mundo que se urbaniza de acordo com taxas muito altas, a construção em massa forma e reforma radicalmente as cidades latino-americanas, africanas e, sobretudo, asiáticas. O Rio do Futuro de Sergio Bernardes Com um rico material iconográfico, que se relaciona com o Rio de Janeiro de hoje e de amanhã, apresentado na exposição RioNow, recupera o legado visionário do arquiteto carioca, com um projeto urbano abrangente para o Rio de Janeiro, publicado na revista Manchete em 1965. RioNow Aborda as transformações urbanas em curso no Rio de Janeiro em função de grandes eventos, como a Copa do Mundo e as Olimpíadas. Como já ocorreu em cidades como Barcelona e Berlim, esse processo tem mobilizado arquitetos e investidores de várias gerações e latitudes, que apostam em diferentes modelos de parcerias com empresas, instituições e corporações nacionais e transnacionais de poder econômico e político para viabilizar novos projetos e negócios. Mas que opções têm sido apresentadas para o modelo altamente predatório que domina as grandes cidades hoje? Espaço Público e Ativismo Recupera e apresenta registros e mídias (fotos, vídeos, cartazes, faixas) resultantes da onda recente de protestos que tomou as ruas de várias cidades do mundo, incluindo material do movimento “Occupy Wall Street”, de Nova York, e das manifestações recentes no Brasil, desencadeadas pelo Movimento Passe Livre. O objetivo é discutir possibilidades concretas para a construção de práticas sociais e projetuais, alinhadas com novas formas de ação política, que encontram no espaço público sua esfera primordial de ação. Segurança como Direito à Cidade Aborda a questão da segurança pelo aspecto afirmativo, isto é, pelo uso intenso dos equipamentos e espaços públicos da cidade, por oposição às ideias de proteção, vigilância, encarceramento e exclusão. Serão mostrados exemplos de projetos e obras em Medellín (Colômbia), Cidade do Cabo (África do Sul), Nova Délhi (Índia) e Rio de Janeiro (Brasil). Adeus, Robin Hood Foca na demolição do conjunto habitacional Robin Hood Gardens, em Londres, obra emblemática do casal Alison e Peter Smithson, dois dos membros mais ativos do Team X. A recente – e fracassada – campanha internacional pela preservação da obra é contraposta ao ideal que funda o projeto original, fruto de um rico debate crítico sobre arquitetura e cidade no pós-guerra. Revisitando os Grandes Conjuntos É uma combinação de projetos habitacionais em Paris, SaintNazaire e Bordeaux de autoria de Druot, Lacaton & Vassal e trabalhos fotográficos de Mathieu Pernot, contendo imagens de cartões-postais dos conjuntos residenciais modernos na periferia de Paris e fotos de sua demolição. O Copan que Não se Vê O Copan é o edifício mais francamente metropolitano de São Paulo. Nos trabalhos aqui apresentados, uma rede quase invisível de relações humanas e sintáticas desloca a atenção do edifício para seu uso, aludindo a uma quantidade excessiva de elementos e histórias que não cabem nem mesmo em um prédio gigante. Praça das Artes Inaugurada três décadas depois do Sesc Pompeia e do Centro Cultural São Paulo, essa obra de escala urbana renova a presença de uma inteligência arquitetônica na construção da cidade de São Paulo, reaproximando de forma aberta e porosa os modos de fazer a cidade aos modos de usá-la. De Que Leis É Feita a Verticalização em São Paulo? Concebida no contexto dos recentes debates em torno da revisão do Plano Diretor de São Paulo, enfoca a polêmica questão da verticalização. Para regrar a especulação do mercado e garantir o interesse público na construção da cidade, um dos melhores instrumentos que temos são as normas. Mas para que servem as leis? A quem interessa que as normas produzam ou não boas cidades? The Banality of Good Apresenta uma série de seis cidades exemplares que foram planejadas nas últimas seis décadas. Os ideais dessas cidades serão apresentados por meio de grandes alegorias em seis trípticos de madeira que representam os sonhos e as realidades das cidades. Actions: What You Can Do With the City Pesquisa iniciada pelo Canadian Centre for Architecture em 2007, a exposição – composta de 99 projetos selecionados de cenários urbanos contemporâneos e produzidos por um grupo grande e diverso de ativistas – apresenta ideias influentes e sagazes que revelam abordagens inesperadas sobre o “urbano”. São Paulo: Projeto Aberto A Prefeitura de São Paulo apresenta os projetos urbanos em sua fase de elaboração, e destaca as diferentes abordagens dadas ao processo de construção da cidade. Aborda as estratégias adotadas ora por uma definição instrumental, que regula a atuação do poder privado sobre a esfera urbana, ora pela ação pública, que se organiza em torno da articulação de políticas e metas setoriais ou, ainda, pela parceria entre o público e o privado, balizada pelos interesses do coletivo. Tratase de abrir o debate sobre ações e desafios que tais projetos implicam, levando em consideração uma articulação sistêmica dos elementos que compõem a cidade, a partir dos vínculos estabelecidos entre diferentes redes e lugares. Track Changes Representação holandesa na X Bienal, The New Institute e o escritório Crimson Architectural Historians, de Roterdã, organizaram uma série de debates, apresentações e reuniões chamada Track Changes (Controle de Alterações). Em um ambiente público, mas íntimo, serão discutidas as mudanças pelas quais as sociedades passam durante períodos de crises econômicas, políticas ou sociais, e qual o papel que arquitetos e urbanistas podem desempenhar nisso. Os debates irão acontecer nos dias 4, 5 e 6 de novembro de 2013 e podem ser acompanhados online pelo sitetrackchanges.thenewinstitute.nl e pela hashtag #trackchanges no Twitter. CENTRO CULTURAL SÃO PAULO (SÃO PAULO CULTURAL CENTER) – WAYS OF ACTING Centro Cultural São Paulo is the main base for the Biennial Network, with the largest group of research and exhibitions specially produced for the event. “Making” and “using” the city seemed to be, until recently, a dichotomous pair that alluded, on the one hand, to the political and economic forces that build the city alongside the architect’s design and, on the other, to the use of the urban spaces by the population. Nowadays, however, it is clear that these are inseparable poles, for using is making and vice versa, and we won’t be able to handle the cities’ growing complexity without architecting its makings and uses in a dialogic manner. Brazil: The Spectacle of Growth The research was carried out through a trip to the regions that most grew economically in the last ten years, in the North and Northeast of the country. Such growth was obtained through local economic activities (basically agribusiness and mining) and through large infrastructure government works (transposition of the São Francisco River, the Belo Monte hydroelectric power plant, the Carajás Mine, the Transnordestina Railway, the Suape Port, the Minha Casa Minha Vida housing program). The visited cities were: Salgueiro, Santa Cruz do Capibaribe, Cabo de Santo Agostinho, Marabá, Parauapebas and Altamira. Carville It deals with the transformations that cities specially São Paulo - went through once cars became main actors. If, in the beginning, the automobile appeared as a promise of happiness, shaping the new urban imagery from the Los Angeles and Las Vegas experiences, it gradually became the great villain, creating road scars amidst the historic fabric of the cities and pulling its horizontal growth towards the suburbs. Today, the consciousness of the right to mobility as a guarantee of citizenship demands an urgent revision of the road model of urban growth, wholly adopted by Brazilian cities. Detroit: in Neutral? Portrays the downfall of the American city of Detroit that was headquarters to the world’s automobile industry, as a symbol of the fordist and industrial collapse. With the city’s ruins, collaborative activities related to subsistence agriculture proliferate. China: The World Rendered Country that grows the most from the economic and urban perspectives, China currently presents intriguing phenomena. On the one hand, cities like Shenzhen, of which the water parks clone images from many places, and on the other Ordos Kangbashi, built for 1 million people and still practically empty. If Detroit is the “ghost city” of the past, Ordos is its equivalent in the future. Density In a super-populated world, density is a more and more crucial attribute for cities’ sustainability. Nowadays, in a world that is urbanized according to very high rates, mass construction radically shapes and rebuilds Latin American, African and, most of all, Asian cities. Sergio Bernardes’ Rio of the Future With rich iconographic material that relates to today’s and tomorrow’s Rio de Janeiro, displayed on the exhibition RioNow, it recovers the visionary legacy of the carioca architect, with an ample urban project for Rio de Janeiro, published in the Manchete magazine in 1965. RioNow Deals with the Rio de Janeiro’s ongoing urban transformations due to the large events, such as the World Cup and the Olympics. As it has already happened in cities like Barcelona and Berlin, this process has mobilized architects and investors of many generations and latitudes. Architects rely on different models for partnerships with companies, national and transnational institutions and corporations with political and economic power to make new projects and deals possible. But what options have been presented to the highly predatory model that dominates today’s big cities? Public Space and Activism Recovers and displays records and medias (photos, videos, posters, banners) that resulted from the recent wave of protests that took the streets of many cities worldwide, including material from the “Occupy Wall Street” movement, from New York, and from Brazil’s recent protests, set in motion by the Movimento Passe Livre (Free Fare Movement). The goal is to discuss concrete possibilities for the construction of social and project-developing practices, aligned with new forms of political action, that find in the public space their main realm of action. Safety as Right to the City Deals with the issue of safety on the affirmative aspect, that is, by the intense use of the city’s public spaces and equipments , as opposed to the ideas of protection, vigilance, incarceration and exclusion. Examples of works and projects in Medellín (Colombia), Cape Town (South Africa), New Delhi (India) and Rio de Janeiro (Brazil) will be shown. Farewell, Robin Hood Focuses on the demolition of the Robin Hood Gardens housing complex, in London, emblematic work of the couple Alison and Peter Smithson, two of the most active members of Team X. The recent - and failed - international campaign for the work’s preservation is placed opposite the ideal that founded the original project, as a result of a rich critical debate about architecture and city in the post-war era. Revisiting the Large Complexes Combination of housing projects in Paris, Saint-Nazaire and Bordeaux by Druot, Lacaton & Vassal and photographic works by Mathieu Pernot, containing postcard images of the modern residential complexes in the outskirts of Paris and pictures of their demolition. The Copan that isn’t Seen Copan is São Paulo’s most metropolitan building. In the works here displayed, an almost invisible network of human and syntactic relations shifts the attention from the building to its use, alluding to an excessive quantity of elements and stories that don’t fit even in such a giant building. Praça das Artes (Arts’ Square) Inaugurated three decades after Sesc Pompeia and Centro Cultural São Paulo, this work of urban scale renews the presence of architectural intelligence in construction in the city of São Paulo, bringing together ways of making the city and ways of using it in an open and porous manner. What Laws is the Verticalization in São Paulo Made Of? Conceived in the context of recent debates around the revision of São Paulo’s Directing Plan, it focuses on the controversial issue of verticalization. In order to rule the real estate speculation and guarantee the public interest in the construction of the city, one of the best tools are the city norms. But what are laws good for? In whose interest is it that norms produce or not good cities? The Banality of Good Presents a series of six exemplary cities that were planned in the last six decades. These cities’ ideals will be presented through large allegories in six wooden triptychs that represent the cities’ dreams and realities. Actions: What You Can Do With the City Research started by the Canadian Centre for Architecture in 2007, the exhibition - composed of 99 selected projects of contemporary urban scenarios and produced by a large and diverse group of activists - presents smart and influential ideas that reveal unexpected approaches towards the “urban”. São Paulo: Open project The São Paulo City Hall presents its urban projects currently being elaborated, and highlights the different approaches given to the city’s constructive process. It addresses the strategies at times adopted by an instrumental definition, which regulates the action of the private power over the urban sphere; by the public authorities, organized around the articulation of sectorial policies and goals; or by public-private partnerships, oriented towards the collective interests. It is an attempt to open the discussion regarding the actions and challenges implied in such projects, taking into consideration a systemic articulation of elements that compose the city, starting from the bonds established between different networks and places. Track Changes Dutch presentation for this X Biennial, The New Institute and the Rotterdam office Crimson Architectural Historians have organized a series of debates, presentations and meetings called Track Changes. In a public but intimate setting the changes societies go through in periods of economic, political or social crises and the role architects and urbanists can play in these will be discussed. The debates will take place on 4, 5 and 6 November 2013 and can be followed online at trackchanges.thenewinstitute.nl and on Twitter at #trackchanges. SERVIÇO Centro Cultural São Paulo: Rua Vergueiro, 1000, Paraíso (Metrô Vergueiro). De 12 de outubro a 1º de dezembro, diariamente (áreas livres), das 9 às 22 horas, e de terça-feira a domingo, das 9 às 18 horas (jardins) e das 9 às 22 horas (Espaço Flávio Império – Foyer). Acesso gratuito aos espaços expositivos. Centro Cultural São Paulo: Rua Vergueiro, 1000, Paraíso (Vergueiro Subway Station). October 12th through December 1st, daily (free areas), from 9am to 10pm, and from Tuesday through Sunday, from 9am to 6pm (gardens) and from 9am to 10pm (Espaço Flávio Império – Foyer). Access to exhibition spaces is free. Prefeitura de São Paulo/ São Paulo City Hall Fernando Haddad Secretaria de Cultura/ Department of Culture João Luiz Silva Ferreira – Juca Ferreira Centro Cultural São Paulo Direção Geral/ General Direction Ricardo Resende Divisão Administrativa/ Administrative Division Gilberto Labor e equipe Divisão de Curadoria e Programação/ Curatorship and Programming Division Ricardo Resende e equipe Divisão de Acervo, Documentação e Conservação/ Division of Collection, Documentation and Conservation Heloisa M. P. de Abreu Meirelles e equipe Divisão de Bibliotecas/ Libraries Division Waltemir Jango Belli Nalles e equipe Divisão de Produção e Apoio a Eventos/ Division of Production and Events Support Luciana Mantovani e equipe Divisão de Informação e Comunicação/ Information and Communication Division Gustavo Wanderley e equipe Divisão de Ação Cultural e Educativa/ Division of Cultural and Educational Action Giuliano Tierno de Siqueira e equipe Coordenação Técnica de Projetos/ Technical Coordination of Projects Priscilla Maranhão e equipe Projeto Encontros MODOS DE ENCONTRAR Estação Paraíso do Metrô 12 outubro – 1 dezembro sesc pompEia Modos de colaborar 15 outubro – 1 dezembro SEMINÁRIOS • PALESTRAS • OFICINAS • PERCURSOS • VISITAS Mais informações no site www.xbienaldearquitetura.org.br REDE EXPANDIDA Casa de Francisca: Rua José Maria Lisboa, 190, Jardim Paulista (Metrô Brigadeiro). De 16 de outubro a 27 de novembro, sempre às quartas-feiras, às 21h30. São 40 lugares vendidos a cada noite, por R$ 53. Reservas somente no site www.casadefrancisca.art.br. Mcb Modos de habitAR Museu da Casa Brasileira 12 outubro – 10 novembro Instalado no antigo solar da família Silva Prado, o Museu da Casa Brasileira tem realizado exposições sobre diversas tipologias ligadas ao “morar” no Brasil. Reforçando essa vocação da instituição, procuramos situar aqui uma série de experiências ligadas ao programa habitacional, tanto no Brasil quanto no exterior, em um arco temporal que vai dos anos 1970 até hoje. MUSEU DA CASA BRASILEIRA (BRAZILIAN HOUSE MUSEUM) – WAYS OF INHABITING Installed in the Silva Prado family’s old manor, the Museu da Casa Brasileira (Brazilian House Museum) holds exhibitions on the various typologies related to “living” in Brazil. Reaffirming this vocation of the institution, we sought to place here a series of experiences related to the housing program, in and outside of Brazil, in a time arch extending from the 1970’s to the present date. SERVIÇO Museu da Casa Brasileira: Av. Faria Lima, 2705, Jardim Paulistano (Metrô Faria Lima e ciclovia). De 12 de outubro a 10 de novembro, de terça-feira a domingo, das 10 às 18 horas Ingresso: R$ 4 e R$ 2 (estudantes). Domingos e feriados: gratuito. Museu da Casa Brasileira: Avenida Faria Lima, 2705, Jardim Paulistano (Faria Lima subway station and bikelane). October 12th through November 10th, Tuesday through Sunday, from 10am to 6pm. Tickets: R$4 and R$2 (students). Sundays and holidays: free GOVERNO DO ESTADO DE SÃO PAULO (State of São Paulo Government) Geraldo Alckmin – Governador do Estado/ State Governor Marcelo Mattos Araujo – Secretário de Estado da Cultura/ State Secretary for Culture Renata Vieira da Motta – Coord. da Unidade de Preservação do Patrimônio Museológico/Coordinator of the Preservation Unit of Museological Heritage Reúne ações e percursos exploratórios de São Paulo e de outras cidades, como o projeto Safári, do São Paulo Lab/Rede Studio-X Columbia University (Nova York), que apresenta mapeamentos da fauna e flora de regiões pelas quais passam redes metroviárias em Nova York, Pequim e São Paulo, e a exposição interativa usando a hashtag #modosdeusaracidade. PROJETO ENCONTROS (ENCOUNTERS PROJECT) – PARAISO SUBWAY STATION WAYS OF ENCOUNTERING Gathers actions and exploratory paths of Sao Paulo and other cities, like the project Safari, by São Paulo Lab/ Rede Studio-X Columbia University (Nova York), which presents mappings of the fauna and flora of regions through which the rail networks of New York, Beijing and São Paulo pass, and the interactive exhibition using the hashtag #modosdeusaracidade. SERVIÇO Projeto Encontros (Linha 1-Azul estação Paraíso do Metrô, sentido Tucuruvi): Rua Vergueiro, 1456. De 12 de outubro a 1º de dezembro, de domingo a sexta-feira, das 4h40 à 00h22, e sábado, das 4h40 à 1 hora. Acesso ao local da exposição para o público circulante do metrô. Bilhete unitário: R$ 3. Projeto Encontros (Paraíso subway station, on the 1 Line - Blue platform, direction Tucuruvi): Rua Vergueiro, 1456. October 12th through December 1st, Sunday through Friday, from 4:40am to 0:22am, and Saturday, from 4:40am to 1am. Access to exhibition space for the public circulating in the subway. Single ride: R$ 3. MINHOCão MODOS DE NEGOCIAR Associação Parque Minhocão 13 outubro – 1 dezembro Traz o registro da história do High Line em Nova York e uma apresentação de projetos artísticos sobre o Minhocão em São Paulo. O apartamento onde está a exposição se localiza em frente ao Minhocão, na mesma altura do elevado. A visita oferece, portanto, atrativos distintos durante a semana, quando a pista é tomada por carros, e aos domingos, quando o elevado se torna um parque de concreto e asfalto a céu aberto. ASSOCIAÇÃO PARQUE MINHOCÃO (MINHOCÃO PARK ASSOCIATION) WAYS OF NEGOTIATING Brings the record of New York’s High Line and a presentation of artistic projects about São Paulo’s Minhocão. The apartment where the exhibition is displayed is located across from the Minhocão, at the same height as the viaduct. The view offers, therefore, distinct appeals during the week, when the road is taken by cars, and on Sundays, when the viaduct becomes a concrete and asphalt open park. SERVIÇO Associação Parque Minhocão: Av. São João, 1896 (Metrô Santa Cecília). De 13 de outubro a 1º de dezembro, de terça-feira a domingo, das 10 às 17 horas. Grupos restritos a 6 pessoas por vez. Associação Parque Minhocão: Av. São João, 1896 (Santa Cecília subway station). October 13th through December 1st, Tuesday through Sunday, from 10am to 5pm. Groups limited to 6 people at a time. MUSEU DA CASA BRASILEIRA (Brazilian House Museum) Miriam Lerner – Diretora Geral/ General Director Giancarlo Latorraca – Diretor Técnico/ Technical Director PRAÇA VICTOR CIVITA PARK (VICTOR CIVITA PARK) – WAYS OF FLOWING This is a nucleus dedicated to the urban infrastructure projects that deal with waters issues. The relationship of a city with its hydric resources is always central in its planning, due to the proximity to the sea, due to it being crossed by rivers and other bodies of water or even by the most basic issues of supply. Squares, parks and even whole cities designs are shown stressing their close relationship between urban design, landscape and infrastructure. SERVIÇO Praça Victor Civita: Rua Sumidouro, 580, Pinheiros (Metrô Pinheiros). De 12 de outubro a 1º de dezembro, diariamente, das 6h30 às 19 horas. Acesso gratuito. Praça Victor Civita: Praça Victor Civita: Rua Sumidouro, 580, Pinheiros (Pinheiros subway station). October 12th through December 1st, daily, from 6:30am to 7pm. Free access. SESC POMPEIA – WAYS OF COLLABORATING The exhibition is composed of an international network of architecture and design studios, schools and universities that take collaborative stances, aiming to transform and improve their city. It includes colaborations-residencies in partnership with the Centro de Formação Cultural Cidade Tiradentes and Teatro Oficina, talks, lectures and workshops, that happen from September to November, with their results shared at Sesc Pompeia. SERVIÇO SESC Pompeia: Rua Clélia, 93, Pompeia (Estação Água Branca da CPTM). De 15 de outubro a 1º de dezembro, de terça-feira a sábado, das 9 às 20 horas, e domingos e feriados, das 9 às 20 horas. Acesso gratuito. SESC Pompeia: Rua Clélia, 93, Pompeia (Água Branca CPTM station) October 15th through December 1st, Tuesday through Saturday, from 9am to 8pm, and Sundays and holidays, from 9am to 8pm. Free access. PRESIDENTE DO CONSELHO REGIONAL/ RegIONAL COUNCIL PRESIDENT Abram Szajman DIRETOR DO DEPARTAMENTO REGIONAL/ REGIONAL DEPARTMENT DIRECTOR Danilo Santos de Miranda SUPERINTENDÊNCIAS/ASSISTANT DIRECTORS Técnico Social/Social Technical Joel Naimayer Padula Comunicação Social/Social Communication Ivan Giannini Administrativo/Administration Luiz Deoclécio M. Galina Técnico e de Planejamento/Technical Assistance and Planning Sérgio Battistelli MASP Modos de Atravessar Museu de Arte de São Paulo WAssis Chateaubriand 13 outubro – 24 novembro É um núcleo dedicado aos projetos de infraestrutura urbana que tratam da questão das águas. A relação de uma cidade com seus recursos hídricos é sempre central para seu planejamento, pela proximidade com o mar, por ser cruzada por rios e outros cursos de água ou mesmo pelas mais básicas questões de abastecimento. São apresentadas praças, parques e até cidades inteiras que trazem em seus desenhos um indissociável liame entre desenho urbano, paisagem e infraestrutura. A exposição é composta de uma rede internacional de coletivos de arquitetos, urbanistas e artistas, estúdios de arquitetura e design, escolas e universidades que adotam posturas colaborativas, visando a transformar e melhorar sua cidade. Inclui residências-colaborações em parceria com o Centro de Formação Cultural Cidade Tiradentes e o Teat(r)o Oficina, conversas, palestras e oficinas, que acontecem entre setembro e novembro, com o resultado compartilhado no Sesc Pompeia. SESC - SERVIÇO SOCIAL DO COMÉRCIO Administração Regional no Estado de São Paulo/ Regional Administration - State of São Paulo A CASA – MUSEU DE ARTES E ARTEFATOS BRASILEIROS (The House – Museum of Brazilian Arts and Artifacts) Organização Social de Cultura – Conselho de Administração/ Organization for Culture – Administrative Council Ana Helena Curti – presidente/ president | Marcos Cartum – vice presidente/ vice-president | Auresnede Pires Stephan, Benedicto Porto Neto, Jaine da Silva, Julio Abe Wakahara, Vasco Caldeira Diretoria/ Board of Directors Renata Cunha Bueno Mellão - diretora presidente/ director-president | Maria Eduarda Barros de Tomasi Mellão - diretora/director | Marta Villares Ribeiro Matta – diretora/ director Apoio de montagem, comunicação e serviço educativo/ Assemblage Support, Communication and Educational Services Equipe MCB/ MCB Team PRAÇA VICTOR CIVITA Modos de FLUIR 12 outubro – 1 dezembro Instituto P.M e Lina Bardi: Rua General Almério de Moura, 200, Morumbi Anhangabaú: Jardim Tropical De 12 de outubro a 24 de novembro. Horário de funcionamento e programação detalhada no site www. institutobardi.com.br. Apresentação do projeto de Lina Bo Bardi e equipe para o Concurso do Anhangabaú, promovido em 1981 pela Emurb, que apresentava a radicalidade do uso do vale pelos pedestres em meio a um imenso parque, por ela denominado Jardim Tropical. Haverá também o colóquio “Lina Bo Bardi em Seu Tempo”, que será realizado em 19 de outubro. Relaciona a produção de importantes artistas e arquitetos brasileiros na virada dos anos 1960 para os 1970, em torno da promulgação do AI-5. São eles: Vilanova Artigas, Paulo Mendes da Rocha, Lina Bo Bardi, Hélio Oiticica e Cildo Meireles. O tema são os constantes atravessamentos entre as esferas pública e privada no Brasil, na forma de casas pensadas como espaços urbanos e instalações artísticas ambientais em lugar público concebidas para ser usadas de modo subjetivo e doméstico. Os elementos do asfalto e da praia, presentes nos diversos trabalhos, encarnam a imagem metafórica das duas principais áreas coletivas no Brasil: a rua e a praia. MASP – WAYS OF CROSSING Establishes relations between the production of important Brazilian artists and architects in the turn of the 1960’s to the 1970’s, around the time of the promulgation of the AI-5 (act that definitely removed all civil rights in Brazil, in 1968). They are: Vilanova Artigas, Paulo Mendes da Rocha, Lina Bo Bardi, Hélio Oiticica and Cildo Meireles. The subject is the constant crossings between the public and private spheres in Brazil, in the form of houses thought as urban spaces and environment artistic installations in public places conceived to be used in a subjective and domestic manner. The elements of asphalt and sand, present in various works, embody the metaphorical image of the two main collective areas in Brazil: the street and the beach. SERVIÇO Museu de Arte de São Paulo Assis Chateaubriand: Av. Paulista, 1578 (Metrô Trianon-Masp). De 13 de outubro a 24 de novembro, de terça-feira a domingo, das 10 às 18 horas (a bilheteria fecha às 17h30), e de quinta-feira, das 10 às 20 horas (a bilheteria fecha às 19h30). Possibilidade de postergação da data de término, a ser confirmada pela instituição. Ingresso integral: R$ 15, com direito a entrada em todas as exposições em cartaz no dia da visita. Estudantes, professores e aposentados com comprovante: R$ 7 (meia-entrada). Menores de 10 anos e maiores de 60 anos não pagam ingresso. Às terças-feiras, a entrada é gratuita para o público em geral. Museu de Arte de São Paulo Assis Chateaubriand: Av. Paulista, 1578 (Trianon-Masp Subway Station). October 13th through November 24th, Tuesday through Sunday, from 10am to 6pm (ticket booth closes at 5:30pm), and Thursday from 10am to 8pm (ticket booth closes at 7:30pm). The closing date extension to be confirmed by the institution. Full ticket: R$ 15, allows entry in all the exhibitions on display on the day of the visit. Students, teachers and retirees with proof: R$7 (half-price ticket). Children under 10 and adults over 60 get in free. On Tuesdays entry is free for the general public. GERÊNCIAS/MANAGEMENT Ação Cultural/Cultural Action Rosana Paulo da Cunha Adjunta/ Deputy Flávia Carvalho Artes Visuais e Tecnologia/Visual Arts and Technology Juliana Braga Adjunta/Deputy Nilva Luz Artes Gráficas/Graphic Design Hélcio Magalhães Adjunta/Deputy Karina Musumeci Difusão e Promoção/Diffusion and Promotion Marcos Ribeiro de Carvalho Adjunto/Deputy Fernando Fialho Assistente/ Assistant Aline Ribenboim Estudos e Desenvolvimento/Research and Development Marta Colabone Adjunto/Deputy Iã Paulo Ribeiro MARIA ANTONIA Modos de SER MODERNO Centro Universitário Maria Antonia 14 outubro – 1 dezembro CENTRO UNIVERSITÁRIO MARIA ANTONIA (MARIA ANTONIA UNIVERSITY CENTER) WAYS OF BEING MODERN Proposes an account and revision of the modern legacy in Brazil. It includes the rich photographic material of the construction of Brasília by the artists Michael Wesely and Lina Kim. It is the biggest and most important work of research and recovery of images of Brasília, displayed for the first time in Sao Paulo. SERVIÇO Centro Universitário Maria Antonia-USP: Rua Maria Antonia, 258 e 294, Vila Buarque (Metrô República). De 14 de outubro a 1º de dezembro, de terça a sexta-feira, das 10 às 21 horas, e aos sábados, domingos e feriados, das 10 às 20 horas. Acesso gratuito aos espaços expositivos. Centro Universitário Maria Antonia-USP: Rua Maria Antonia, 258 e 294, Vila Buarque (República Subway Station). October 14th through December 1st, Tuesday through Friday, from 10am to 9pm, and Saturdays, Sundays and holidays, from 10am to 8pm. Free access to the exhibition spaces. Cemitério do Araçá: Avenida Doutor Arnaldo, 666, Cerqueira César (Metrô Clínicas). Penetrável Genet. Diariamente, a partir de 1º de novembro, das 13 às 17 horas, com sessões de 15 pessoas. Centro de Formação Cultural Cidade Tiradentes: Avenida Inácio Monteiro, 6900, Cidade Tiradentes – Modos de Colaborar – Em articulação com o Sesc Pompeia, são realizados debates e oficinas gratuitos em dias e horários a ser confirmados. Galeria Choque Cultural: Rua Medeiros de Albuquerque, 250, Vila Madalena (Metrô Sumaré) – Conjunto Vazio. De 10 a 16 de novembro, de segunda a sexta-feira, das 10 às 18 horas, e sábado, das 13 às 18 horas. Teatro Oficina: Rua Jaceguai, 520, Bela Vista (Metrô Liberdade) – Modos de Colaborar – Em articulação com o Sesc Pompeia, são realizados debates e oficinas gratuitos em dias e horários a ser confirmados. SEMINary • lectureS • workshopS • routeS • VISITS More information at www.xbienaldearquitetura.org.br EXPANDED NETWORK Casa de Francisca: Rua José Maria Lisboa, 190, Jardim Paulista (Brigadeiro Subway Station). October 16th to November 27th, always on Wednesdays, at 9:30pm. 40 places sold per night, at R$53, Reservations only through www.casadefrancisca.art.br Institut P.M and Lina Bardi: Rua General Almério de Moura, 200, Morumbi Anhangabaú: Jardim Tropical October 12th to November 24th. Schedule and detailed program at www.institutobardi.com.br. Presentation of Lina Bo Bardi and team’s project for the Concurso do Anhangabaú, promoted in 1981 by Emurb, that presented the radicalness of the use of the valley by pedestrians amidst an immense park, which she named Jardim Tropical (Tropical Garden). There will also be the colloquium “Lina Bo Bardi em Seu Tempo” (Lina Bo Bardi and Her Time), that will take place on October 19th Propõe um balanço e a revisão do legado moderno no Brasil. Inclui o rico material fotográfico da construção de Brasília selecionado pelos artistas Michael Wesely e Lina Kim. Trata-se do maior e mais importante trabalho de pesquisa e recuperação de imagens de Brasília, exposto pela primeira vez em São Paulo. Casa do Povo: Rua Três Rios, 252, Bom Retiro (Metrô Tiradentes) – Nós Brasil, We Brazil! De terça-feira a domingo, das 11 às 18 horas. Contribuição oficial da Alemanha, realizado pelo Goethe Institut e pelo Ministério Alemão de Transporte, Construção Civil e Desenvolvimento Urbano, o projeto “Nós Brasil, We Brazil”, tem como objetivo aprofundar o entendimento da realidade das cidades brasileiras contemporâneas, bem como dos desafios que elas enfrentam. No decorrer da bienal, palestras e workshops acontecerão na Mesa-Y. A programação poderá ser conferida no Facebook www.facebook.com/casadopovoxxi e no site www.goethe.de/weltstadt. Mostra INTERNACIONAL de cinema Modos de ver Vão livre do MASP 21 a 25 outubro – 28 a 31 outubro Casa do Povo: Rua Três Rios, 252, Bom Retiro (Tiradentes Subway Station) – Nós Brasil, We Brazil! Tuesday through Sunday from 11am to 6pm. Germany’s official contribution, organized by Goethe Institut and the German Ministry of Transport, Construction and Urban Development, the project “We Brazil, Brazil We”, aims to deepen the understanding of the reality of Brazilian contemporary cities, as well as of the challenges they face. Throughout the biennial, lectures and workshops will happen at Mesa-Y. The full program will be available on Facebook www.facebook.com/casadopovoxxi and at www.goethe.de/weltstadt O programa de filmes que a Mostra Internacional de Cinema e a X Bienal de Arquitetura de São Paulo prepararam para o vão livre do Masp reúne nove títulos gravados na capital paulista, escolhidos, entre muitos, para ver a cidade e notar também os modos pelos quais ela foi e é vista. O programa cobre um arco de 84 anos, período no qual São Paulo se transformou radicalmente. Mais informações e a programação da Mostra Internacional de Cinema de São Paulo no site www.xbienaldearquitetura.org.br. Centro de Formação Cultural Cidade Tiradentes: Avenida Inácio Monteiro, 6900, Cidade Tiradentes – Ways of Collaborating. Organized with Sesc Pompeia, debates and workshops will happen in dates and times to be confirmed. FILM FESTIVAL - WAYS OF SEEING The film program that the International Film Festival and the X São Paulo Architecture Biennial prepared for the Museu de Arte de São Paulo’s open space gathers nine movies filmed in the Paulista capital, chosen, amongst many, to see the city and also notice the ways in which it was and is seen. The program covers an 84 years span, a period through which São Paulo transformed radically. More information and the full program of São Paulo’s International Film Festival at www.xbienaldearquitetura.org.br. Teatro Oficina: Rua Jaceguai, 520, Bela Vista (Liberdade Subway Station). Ways of Collaborating. Organized with Sesc Pompeia, debates and workshops will happen in dates and times to be confirmed. Araçá Cemitery: Avenida Doutor Arnaldo, 666, Cerqueira César (Clínica Subway Station). Penetrável Genet. Daily, from November 1st, 1pm to 5pm (with 15 person sessions). Galeria Choque Cultural: Rua Medeiros de Albuquerque, 250, Vila Madalena (Sumaré Subway Station) – Conjunto Vazio. From November 10th to 16th, Monday through Friday, 10am to 6pm, and Saturday from 1pm to 6pm 10 16 14 12 13 11 9 15 REDE BIENAL A rede principal de espaços expositivos é composta pelos seguintes pontos: Each of the spaces that compose the Biennial Network will have specific opening and closing dates for their exhibitions. The public’s access will be possible in accordance to the policies of each partner-institution, as described below: CCSP Modos de Agir Centro Cultural São Paulo Linha 1-Azul estação Vergueiro do Metrô 12 outubro – 1 dezembro MCB Modos de Habitar Museu da Casa Brasileira Linha 4-Amarela estação Faria Lima do Metrô 12 outubro – 10 novembro Praça Victor Civita Modos de Fluir Linha 4-Amarela estação Pinheiros do Metrô 12 outubro – 1 dezembro REDE expandida MASP 9 Casa de Francisca Linha 2-Verde estação Trianon-Masp do Metrô 10 Casa do Povo Minhocão 11 Cemitério do Araçá Linha 3-Vermelha estação Santa Cecília do Metrô 12 Centro de Formação Cultural Cidade Tiradentes MARIA ANTONIA 13 Teatro Oficina Linha 4-Amarela estação República do Metrô 14 Galeria Choque Cultural 15 Instituto P.M. e Lina Bardi 16 Instituto de Arquitetos do Brasil - SP Livraria Bookstore Modos de Atravessar Museu de Arte de São Paulo Assis Chateaubriand 13 outubro – 24 novembro MODOS DE NEGOCIAR Associação Parque Minhocão 13 outubro – 1 dezembro Modos de Ser Moderno Centro Universitário Maria Antonia 14 outubro – 1 dezembro Projeto Encontros Sesc PompEia 12 outubro – 1 dezembro 15 outubro – 1 dezembro veja a programação completa acompanhe as novidades MODOS DE ENCONTRAR Linha 1-Azul estação Paraíso do Metrô www.xbienaldearquitetura.org.br Modos de Colaborar Linha 7-Rubi estação Água Branca da CPTM xbienaldearquitetura app: http://estudiozut.com/xbienalarq Linha 2-Verde estação Brigadeiro do Metrô Linha 1-Azul estação Tiradentes do Metrô Linha 2-Verde estação Clínicas do Metrô Linha 11-Coral estação Guaianazes da CPTM Linha 1-Azul estação Liberdade do Metrô Linha 2-Verde estação Sumaré do Metrô Linha 4-Amarela estação República do Metrô Use transporte público Vá de Ônibus, Bike ou Metrô Uma bienal em rede A networked biennial A Bienal de Arquitetura é uma atribuição do Instituto de Arquitetos do Brasil há quase 40 anos. Essa tarefa foi delegada e assumida desde a primeira edição pelo departamento estadual de São Paulo. Em 2012, o IABsp abraçou a missão com a convicção de que os arquitetos não poderiam se ausentar da discussão pública no momento pelo qual o país passa. Depois de décadas de crises, vivemos um período no qual os recursos para investimentos existem e se concretizam em obras, o que demanda uma posição firme dos arquitetos no que tange à construção de nossas cidades. Assim, a ação da arquitetura na qualificação do processo de construção do país é cada vez mais necessária. Se vivemos um novo salto de desenvolvimento de um lado, de outro a condição das cidades brasileiras é de fragilidade estrutural. Nossas cidades foram formadas com recursos principalmente privados, advindos muitas vezes do esforço individual de milhões de cidadãos que, sem o apoio do estado, construíram suas próprias casas. No desenvolvimento urbano brasileiro, mais de 70% de cada cidade foi construída de forma espontânea, sem planejamento nem projeto e carente de infraestrutura. Foram anos de frágil participação da arquitetura na construção urbana, tendo a profissão, por uma compreensão distorcida de seus reais objetivos, ficado restrita a obras de exceção. A arquitetura não estava sendo vista como instrumento de solução sobre as reais demandas da sociedade. Em 2012, foi formado o Conselho de Arquitetura e Urbanismo – CAU, órgão que regulamenta e fiscaliza a profissão, como resultado da luta de 50 anos de todos os arquitetos brasileiros. Economia ainda aquecida e profissão independentemente regulamentada são as marcas de 2013. A consciência da importância histórica deste momento foi a motivação do IABsp ao empreender o desafio de organizar a X Bienal de Arquitetura de São Paulo. O objetivo do IABsp com a décima edição da bienal de arquitetura é retomar o caminho da real participação da arquitetura na produção do espaço brasileiro e viabilizar sua contribuição para a solução dos graves problemas que a sociedade enfrenta. Com esse objetivo, para a curadoria da X Bienal de Arquitetura de São Paulo, a direção do IABsp buscou uma equipe que estivesse alinhada com suas convicções no que tange à compreensão do papel da arquitetura e a sua inserção na cena cultural brasileira. O profissional indicado pela direção do IABsp foi Guilherme Wisnik, que dividiu a curadoria com as arquitetas Ana Luiza Nobre e Ligia Nobre. O convite feito à arte3 para assumir a produção executiva do projeto e, com o IAB, coordenar o gerenciamento em toda a sua complexidade foi um acerto e merece destaque e agradecimentos especiais. A qualificação da vida em nossas cidades é o desafio colocado à arquitetura. Longe de um instrumento de idiossincrasias individuais, ela é um elemento de viabilização da qualidade de vida. Esta é a hipótese desta bienal: a realização de um processo de qualificação da construção de nossas cidades a partir do enfrentamento crítico dos processos urbanos, particularmente associados ao uso da cidade por toda a população. “Cidade: Modos de Fazer, Modos de Usar”: esse foi o título escolhido pela curadoria para o conjunto de exposições, debates e seminários. Expondo e discutindo as diferentes maneiras de usar/fazer a cidade, a X Bienal de Arquitetura de São Paulo traz à tona temas como mobilidade, densidade, qualificação do espaço público e infraestrutura urbana. Com esses eixos, a exposição se organiza e propõe uma reflexão aos cidadãos, disponibilizando instrumentos de análise para que cada um possa pensar como usar e, portanto, fazer uma cidade melhor. Na visita à rede de exposições espalhada pela cidade, o público tem a experiência viva de uma cidade estruturada no transporte coletivo. A Bienal em Rede foi possível pelo engajamento de muitas instituições e pessoas, fundamentais na construção e consolidação de um conjunto integrado sob o ponto de vista urbano e cultural. Gostaríamos de agradecer a todos os co-realizadores, patrocinadores, co-realizadores institucionais e apoiadores que tornaram a X Bienal de Arquitetura de São Paulo uma realidade. The Architecture Biennial has been an attribution of the Instituto de Arquitetos do Brasil (Brazilian Institute of Architects) for almost 40 years. This task was assigned and taken on since the first edition by São Paulo’s state department. In 2012, IABsp embraced the mission with the conviction that architects couldn’t be absent of the public discussion in the moment that the country is in. After decades of crisis in Brazilian economy, we are living a period in which investment resources exist and materialize in construction works, which demands a firm position of architects as far as the construction of our cities is concerned. Therefore, architecture’s action in the qualification of the country’s construction process is more and more necessary. If on the one hand we experience a leap in development, on the other the condition of Brazilian cities is of structural fragility. Our cities were mainly formed with private resources, frequently originated from the individual effort of millions of citizens whom, without the support of the State, built their own house. In the Brazilian urban development, over 70% of each city was built spontaneously, without any planning or project and lacking infrastructure. Those were years of fragile participation of architecture in urban construction, having the profession, due to a distorted comprehension of its real objectives, been restricted to works of exception. Architecture wasn’t being seen as a solution instrument for society’s real demands. In 2012, the Conselho de Arquitetura e Urbanismo – CAU (Architecture and Urbanism Council) was created, entity that regulates and supervises the profession, as a result of 50 years of struggle of all Brazilian architects. A still boosted economy and independently regulated profession are the defining marks of 2013. The consciousness of this moment’s historic importance was IABsp’s motivation to take on the challenge of organizing the X São Paulo Architecture Biennial. IABsp’s goal with the biennial’s tenth edition is to resume the path of architecture’s real participation in the production of Brazilian space and make it so its contribution to the serious problems that society faces is possible. With this goal in mind, for the curator of the X São Paulo Architecture Biennial, IABsp’s administration sought a team who was aligned with its convictions in what regards the comprehension of the roll of architecture and its insertion in the Brazilian cultural scene. The professional appointed by IABsp’s administration was Guilherme Wisnik, who shared the curatorship with the architects Ana Luiza Nobre and Ligia Nobre. The invitation made to arte3 to take on the executive production of the project and, with IAB, coordinate the management in all of its complexity was positive and it deserves special thanks and note. The enablement of life in our cities is the challenge faced by architecture. Far from an instrument of individual idiosyncrasies, it is an element that makes quality of life possible. This is the hypothesis of this biennial: the realization of a qualification process of our cities’ construction that begins with the critical confrontation of the urban processes, particularly related to the use of the city by all of the population. “City: Ways of Making, Ways of Using”: this was the title chosen by the team of curators for the group of exhibitions, debates and seminars. wwDisplaying and discussing the different ways to use/make the city, the X São Paulo Architecture Biennial brings to the surface issues such as mobility, density, enablement of the public space and urban infrastructure. On these axes, the exhibition is organized and proposes a reflection to the citizens, making instruments of analysis available so that each person can think about how to use, and therefore, make a better city. During the visit to the network of exhibitions throughout the city, the public has the live experience of a city structured on collective transportation. The Networked Biennial was made possible thanks to the involvement of many people and institutions, fundamental parts of the construction and consolidation of an integrated ensemble, from an urban and cultural perspective. We would like to thank all co-realizers, sponsors, institutional co-realizers and supporters who made the X São Paulo Architecture Biennial a reality. Convidamos todos a participar da X Bienal de Arquitetura de São Paulo! We welcome everyone to take part of the X São Paulo Architecture Biennial! FICHA TÉCNICA Instituto de Arquitetos do Brasil (Institute of Architects of Brazil) Presidente/ President Sérgio Ferraz Magalhães Secretário Geral/ General Secretary Jerônimo de Moraes Neto Vice-Presidente/ Vice-President Irã Taborda Dudeque Vice-Presidentes Extraordinários/ Extraordinary Vice-Presidents Cláudia Cristina Taborda de S. Lobo José Armênio de Brito Cruz Nivaldo Vieira de Andrade Jr. Rosilene Guedes Souza Tiago Holzmann da Silva Vice-Presidentes Regionais/ Regional Vice-Presidents Claudemir José Andrade (Norte) Odilo Almeida (Nordeste) Paulo Henrique Paranhos (Centro-oeste) Diretoria Administrativa/ Administrative Board of Directors Cêça Guimarães (Diretoria Cultural) Norma Taulois (Diretoria Financeira) Pedro da Luz Moreira (Diretoria Administrativa) Instituto de Arquitetos do Brasil Departamento São Paulo (Institute of Architects of Brazil Sao Paulo’s Department) Presidente/ President Jose Armênio de Brito Cruz 1º Vice-Presidente/1st Vice-President Paulo Eduardo Fonseca de Campos 2º Vice-Presidente/2nd Vice-President Milton Liebentritt de Almeida Braga 3º Vice-Presidente/3rd Vice-President Alex Marques Rosa Vice-Presidente Financeiro/ Financial Vice-President Debora Frazatto Diretor Financeiro/ Financial Director Roberto Portugal Albuquerque Secretaria/ Secretariat 1ª Rafael Augusto Urano de Carvalho Frajndlich 2º Rafael Gazale Brych 3ª Eduardo Carlos Pereira Diretoria/ Board of Directors Conselho Diretor Guilherme Teixeira Wisnik Conselho Diretor Luis Antonio Jorge Conselho Diretor Luiz Ricardo Araújo Florence Conselho Diretor Pablo Emilio Robert Herenu Conselho Fiscal Caio Santo Amore de Carvalho Conselho Fiscal Joana Mello de Carvalho e Silva Conselho Fiscal Reginaldo Peronti Conselho Superior/ Superior Council Alvaro Puntoni – Titular Carlos Alberto Ferreira Martins – Titular Elisabete França – Titular Maria Helena de Moraes Barros Flynn – Titular Nabil Bonduki – Titular Nadia Somekh – Titular Pedro Mendes da Rocha – Titular Rosana Ferrari – Titular Vinicius Andrade – Titular Alan Silva Cury – Suplente Alexandre Hepner – Suplente Angelo Bucci – Suplente Cesar Shundi Iwamizu – Suplente Laura Machado de Mello Bueno – Suplente Marta Inês da Silva Moreira – Suplente Paulo Canguçu Fraga Burgo – Suplente Rafael Patrick Schimidt – Suplente Renata Semin – Suplente Secretária Executiva/ Executive Secretariat Daya Rigueiro Assistência Administrativa/ Administrative Assistance Ari França Emerson Fioravante Grupo de Trabalho: Cultura (concepção inicial)/ Work Group: Culture (Initial Conception) Guilherme Wisnik, Luís Antônio Jorge, Luís Felipe Abbud, Luís Pompeo, Luiz R. Florence, Marcelo Morettin, Martín Corullon, Rafael Brych, Rafael Urano Frajndlich X BIENAL DE ARQUITETURA DE SÃO PAULO (X SÃO PAULO ARCHITECTURE BIENNIAL) Realização/ Execution Instituto de Arquitetos do Brasil Direção Geral/ General Direction Ana Helena Curti José Armênio de Brito Cruz Curadoria Geral/ General Curatorship Guilherme Wisnik Curadoria Adjunta/ Adjunct Curatorship Ana Luiza Nobre, Ligia Nobre Projeto Expográfico/ Exhibition Design Carol Tonetti, Luis Felipe Abbud Consultoria de Projeto Expográfico/ Exhibition Design Consultancy Daniela Thomas, Felipe Tassara Cenografia/ Scenography Brasil: O Espetáculo do Crescimento Valdy Lopes Jn. Identidade Visual/ Visual Identity Celso Longo + Daniel Trench Assistência Geral de Curadoria/ General Curatorship Assistance Carolina Sacconi, Guilherme Giufrida, Rafael Urano Frajndlich Co-Curadores/ Co-Curators Diego Inglez de Souza - Revisitando os Grandes Conjuntos Fernando Serapião - Casa Bola Luiz Fábio Antonioli - Modos de Negociar José Guilherme Pereira Leite - Mostra de Ver Paula Miraglia - Segurança como Direito à Cidade Paula Santoro - Brasil: O Espetáculo do Crescimento e De que Leis É Feita a Verticalização em São Paulo? Direção de Produção/ Production Direction Ana Helena Curti - arte3 Produção Executiva/ Executive Production Angela Magdalena, Fernando Lion, Gabriel Curti, Guilherme Giufrida, Julia Brandão, Julia De Francesco - Chamada Aberta, Luciana Modé, Renata Canton - Modos de Colaborar, Rodrigo Primo, Ursula Troncoso - Modos de Colaborar Produção/ Production Anne Loeckx - Modos de Colaborar Tiago Ferreira - Modos de Colaborar Assistência de Curadoria de Exposições/ Exhibition’s Curatorship Assistance André Godinho - Brasil: O Espetáculo do Crescimento Catarina Flaksman - Espaço Público e Ativismo Isabel M. Abáscal - Modos de Atravessar Luiz Fábio Antoniolli - China: O Mundo Renderizado Luis Felipe Abbud - Modos de Colaborar Ursula Troncoso - Modos de Colaborar Consultoria/ Consultancy Eduardo Vasconcellos - Carrópolis, João Sette Whitaker - Minha Casa Minha Vida Lincoln Paiva - Carrópolis Luciana Pinto - Brasil: O Espetáculo do Crescimento Renato Anelli - Carrópolis Pesquisa/ Research Brasil: O Espetáculo do Crescimento Carolina Sacconi, Isabela Mota, Yuri F. Quevedo Carrópolis Damien Murat, Denis Joelsons, Luiz Fábio Antonioli, Luís Pompeo China: O Mundo Renderizado Yuri F. Quevedo Copan que Não se Vê Francesco P. Bosch Detroit: Ponto Morto? Francesco P. Bosch, Laura Belik, Marina Portolano Modos de Negociar Luiz Fábio Antonioli Segurança como Direito à Cidade Isabel M. Abáscal, Pedro Beresin RioNow e O Rio do Futuro de Sergio Bernardes Bruno Siniscalchi, Carlos Saul, Carolina Chataignier, Carolina Maiolino, Cauê Mattos, Francisco Arraes, Juliana Menezes, Mariana Netto, Mateus Rosa, Rodrigo Messina Colaboradores/ Colaborators Carrópolis APÊ – Estudos em Mobilidade, Mariana Siqueira, Olívia Abrahão De que Leis É Feita a Verticalização em São Paulo? Eduardo A. de Carvalho, Fernando Viégas, Rafael Rossi O Rio do Futuro de Sergio Bernardes Andrea Costa, Anna Cristina Muniz, Antonio Messias da Silva, Chris Zelglia, Diogo Luz, Guilherme Rizzo, Julia Pinheiro Wolgemuth, Leticia Mendonça, Manuela Mendonça, Pedro Vianna, Raphael Madeira Revisitando os Grandes Conjuntos Victor Tsu Apoio de Produção/ Production Support Renata Mendes da Rocha, Thyago Sicuro Equipe de Projeto Expográfico/ Expographic Project Team Juliana Godoy, Marina Portolano, Paula Marques Albuquerque, Silvia Maciel Sávio, Stella Tennenbaum, Valentina Tong Assistência de Identidade Visual/ Visual Identity Assistance Felipe Sabatini, Manu Vasconcelos, Nina Farkas Desenvolvimento Gráfico/ Graphic Development Sandra Domingues Assistência de Desenvolvimento Gráfico/ Graphic Development Assistance Ana Paula Spitzner Wilson Jorge Filho Produção Editorial/ Editorial Production Sandra Pandeló Revisão/ Revision Ana Paula Gomes, Fabiana Pino Tradução/ Translation Daniel Lühmann, Daniela Lo Bue, Felix White Toro Produção Videográfica/ Video Production Estúdio Zut Instalação Audiovisual/ Audiovisual Installation Coletivo Vapor 324, Fabio Riff, Fabrizio Lenci, Rodrigo Oliveira, Thomas Frenk Comunicação/ Communication Maria Beatriz Brandão Aguirre Assessoria de Imprensa/ Press Advisor CDN Comunicação Corporativa João Rodarte - Presidente Jô Ristow - Vice-Presidente Lúcia Caetano - Diretora-geral Renato Ganhito - Diretor-Geral de Novos Negócios Jussara Leal - Diretora-Executiva de Atendimento Elisabete Junqueira - Diretora-Executiva de Novos Negócios Daniela Belli - Coordenadora de Atendimento Érica Valério - Gerente de Atendimento Website Ars Arquitetura de Interface Edição de Conteúdo/ Content Edition Francesco P. Bosch Guia Digital/ Digital Guide Estudio Zut Iluminação/ Lighting Claraluz Iluminação Desenho de Luz/ Light Design Beto Kaiser Equipamentos Audiovisuais/ Audiovisual Equipment MaxiAudio Impressão Painéis/ Panels Impressions Labtec, Watervision Cenotecnia/ Scenographic Technology Artos Cenografia, Metro Cenografia Andaimes/ Scaffolding Nadia e Gonçalves Eventos, Estruturas e Serviços Coordenação de Montagem/ Assemblage Coordination Aby Cohen (CCSP), Lee Dawkins, Rodrigo Primo Equipe de Montagem/ Assemblage Team Aldo Sebastián Repetto Seeger, Andre da Silva Alves, Daniel Nogueira de Lima, Haroldo da Silva Alves, Hélio Bartsch, Henrique Monteiro, Joacyr Salles Barros Filho, José Carlos Rosenburg Glueck, Leopoldo Alejandro Ponce, Luis Fernando Rocha, Maria Fernanda Filarde Fereira, Yoann Charles Yves Saura Montadores Assistentes/ Assisting Assemblers Carlos Eduardo Glueck, Juan Manoel Wissocq Museologia/ Museology Angélica Pimenta, Denyse L. A. P. da Motta, Julia Marino Transporte/ Transportation Alves Tegam, arte3log Despacho aduaneiro/ Customs Clearance Macimport, Saleslead Seguro/ Insurance Affinité Assessoria Jurídica/ Legal Advisor Olivieri Consultoria Jurídica em Cultura e Entretenimento Agência de Viagem/ Travel Company Innovation Assessoria Administrativo-Financeira/ Administrative-Financial Assistance Douglas Estrella, Fabiana Aota Apoio Administrativo/ Administrative Support Chayane de Azevedo Freitas, Tamires Bezerra da Silva, Thais Soares de Souza Parcerias/ Partnerships 33º Panorama de Arte Brasileira - MAM SP, Arquitetura & Construção, Associação Teat(r)Oficina, Uzina Uzona, CCA – Canadian Centre for Architecture, Centro de Formação Cultural Cidade Tiradentes, Cinemagia - Projeto Encontros, Consulado Geral de Israel, Escola da Cidade, Estúdio Zut, Instituto Italiano de Cultura, Instituto Moreira Salles, Goethe Institut, Ministério Alemão de Transporte, Construção Civil e Desenvolvimento Urbano, Mostra Internacional de Cinema de São Paulo, Revista Monolito, Secretaria Municipal de Cultura de São Paulo, Secretaria Municipal de Desenvolvimento Urbano de São Paulo, The New Institute - Holanda Agradecimentos/ Aknowledgements Alcaldía de Medellín, Antonio de Padua Curti Prado, ANTP – Associação Nacional de Transportes Públicos, APÊ – Estudos em Mobilidade, Arq.Futuro, Arquivo Nacional, Biblioteca da Faculdade de Arquitetura e Urbanismo da Universidade de São Paulo, Buro3, Canteiro Experimental PUC-Rio, CET Companhia de Engenharia de Tráfego de São Paulo, Curso de Arquitetura e Urbanismo PUC-Rio, Departamento de Artes & Design PUC-Rio, DETRAN SP - Departamento Estadual de Trânsito de São Paulo, Escola da Cidade, Estratégia Urbana, Escopo Geomarketing e Pesquisa de Mercado, Fundação Oscar Niemeyer, Institute for Transportation & Development Policy, Instituto Lina Bo e P. M. Bardi Interference Archive, Leo Burnett, Ministério da Integração Nacional, Ministério do Planejamento, Ministério dos Transportes, Mira Filmes, Moda Center Santa Cruz, NEPO – Núcleo de Estudos Populacionais – Unicamp, New Museum, Not An Alternative, Núcleo de Ciências Agrárias - UFPA-Belém, Occuprint, Pernambuco Construtora, Revista Building Design, Salvador Luchesi, Secretaria de Comunicação Social da Presidência da República (SECOM), Secretaria de Desenvolvimento Econômico de Santa Cruz do Capiberibe, TNT – Terra Nova Turismo, Universidade Federal do Pará, Urbanlanguage O evento ocupa diversos espaços culturais NA CIDADE, CHAMANDO ATENÇÃO PARA O DEBATE sobre o espaço público e a mobilidade urbana A Bienal de Arquitetura de São Paulo, realizada há 40 anos pelo Instituto de Arquitetos do Brasil – IAB, chega à décima edição com o tema “Cidade: Modos de Fazer, Modos de Usar” e, desta vez, instala-se em locais francamente urbanos, espalhados em rede. Refletindo sobre a cidade contemporânea, a bienal incorpora a dimensão urbana na própria estrutura espacial. Assim, ao mesmo tempo em que visita a exposição, o público tem a experiência viva da cidade de São Paulo. A escolha dos locais que compõem a rede segue dois critérios básicos: a qualidade dos espaços na relação entre arquitetura e uso e sua acessibilidade por meio da articulação ao sistema de transporte de massa da cidade. Assim, é possível visitar toda a X Bienal a partir de um conjunto multimodal que tem o metrô como espinha dorsal. X SÃO PAULO ARCHITECTURE BIENNIAL “CITY: WAYS OF MAKING, WAYS OF USING” The event occupies various cultural spaces in the city with a theme that draws attention to the discussions on public space and urban mobility The São Paulo Architecture Biennial, organized by the Instituto de Arquitetos do Brasil (Brazilian Institute of Architects) - IAB for the last 40 years, reaches its tenth edition with the theme “City: Ways of Making Ways of Using”. This time, the biennial happens in wholly urban places, throughout the city. Reflecting about the contemporary city, the biennial incorporates the urban dimension in the spatial structure itself. Thus, at the same time that the public visits the exhibition, it has a live experience of the city of São Paulo. The choice of the places that make up the network follows two basic criteria: the quality of the spaces concerning the relationship between architecture and use and its accessibility through its articulation to the city’s mass transportation system. Thus, it is possible to visit all of the X Biennial starting from a multi-mode set that has the subway as its backbone.