Kifejezések: Bevándorlás | Bank (portugál-francia)
Transcrição
Kifejezések: Bevándorlás | Bank (portugál-francia)
bab.la Kifejezések: Bevándorlás | Bank portugál-francia Bank : Általános Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Est-ce que je peux retirer de l'argent en [pays] sans payer de commission ? Érdeklődés, hogy adódhatnake költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban Quais são as taxas cobradas se eu usar caixas eletrônicos de outros bancos? Quels sont les frais si je retire de l'argent à un distributeur automatique externe à la banque ? Érdeklődés afelől, hogy mennyit kell fizetni, ha nem a saját bankunknál veszünk fel pénzt automatából Gostaria de abrir uma conta bancária. Je voudrais ouvrir un compte bancaire. Bankszámlanyitás Gostaria de fechar minha conta bancária. Je voudrais clôturer mon compte bancaire. Bankszámla megszüntetése Posso abrir uma conta pela internet? Est-ce que je peux ouvrir un compte bancaire en ligne ? Online bankszámlanyitás Vou receber um cartão de débito ou de crédito? La carte bancaire est-elle une carte de retrait ou une carte de crédit ? Érdeklődés a kártyatípus felől Posso usar o banco pelo celular? Est-ce que je peux avoir accès à mes données bancaires depuis mon portable ? Telefonos ügyintézés Que tipos de contas bancárias vocês tem? Quels types de comptes bancaires avez-vous ? Bankszámlatípusok conta corrente compte courant Bankszámlatípus conta de poupança compte d'épargne Bankszámlatípus conta pessoal compte personnel Bankszámlatípus conta conjunta compte commun Bankszámlatípus conta para crianças livret jeune Bankszámlatípus conta de moeda estrangeira compte en devise étrangère Bankszámlatípus conta empresarial compte professionnel Bankszámlatípus conta estudantil compte pour les étudiants Bankszámlatípus Existem taxas mensais? Y a-t-il des frais mensuels pour le compte ? Bankszámlavezetés költségei Quais são as comissões para transferências internacionais? Quels sont les frais pour les transferts internationaux ? Nemzetközi utalás díjai Existe algum seguro caso meu cartão seja perdido ou roubado? Y a-t-il une assurance en cas de perte ou de vol de ma carte ? Biztosítás lopás esetén Vou receber um talão de cheques? Est-ce que je reçois un chéquier ? Érdeklődés, hogy jár-e csekkfüzet a számlához Qual é a taxa de juros da poupança? Quel est le taux d'intérêt ? Megtakarítási kamatláb felőli érdeklődés De que maneira receberei proteção contra fraudes? Quelle protection offrez-vous contre la fraude bancaire ? A bank szerepének megérdeklődése, ha ön csalás áldozata lesz Perdi meu cartão de crédito. J'ai perdu ma carte bancaire. Kártya elvesztése Meu cartão de crédito foi roubado. Ma carte bancaire a été volée. Kártya ellopása Bank : Bankszámla nyitása 1/3 bab.la Kifejezések: Bevándorlás | Bank portugál-francia Você pode bloquear minha conta? Pouvez-vous faire opposition sur mon compte ? Számla tiltása Preciso de um cartão de reposição. J'ai besoin d'une nouvelle carte bancaire. Kártya pótlása Gostaria de receber algumas informações sobre empréstimos. Je voudrais avoir des renseignements sur les prêts. Hitelekkel kapcsolatos információk kérése Você poderia me dar informações sobre a taxa de juros? Quels sont les taux d'intérêt ? Kamatlábbal kapcsolatos tájékoztatás kérése Gostaria de receber algumas informações sobre hipotecas e financiamentos. Je voudrais des renseignements sur les prêts hypothécaires. Jelzáloggal kapcsolatos tájékoztatás kérése Gostaria de falar com um consultor sobre financiamentos e hipotecas. Je voudrais m'entretenir avec un conseiller hypothécaire. Jelzálog-tanácsadóval való egyeztetés kérése Estou comprando minha primeira casa própria. J'achète ma première propriété. Első otthon vásárlása Estou comprando uma segunda propriedade. J’achète une seconde propriété. Második ingatlan vásárlása Eu gostaria de fazer um refinanciamento. Je voudrais renouveler un prêt hypothécaire. Új jelzálog Gostaria de fazer uma revisão de minha hipoteca atual. Je voudrais passer en revue mon prêt hypothécaire. Jelzálog felülvizsgálatának igénylése Estou comprando uma propriedade para arrendamento. J'achète une propriété à mettre en location. Kiadásra szánt ingatlan vásárlása Meu rendimento anual bruto é de ______. Mes revenus annuels bruts s'élèvent à _______. Bruttó éves jövedelem Gostaria de contratar um seguro. Je voudrais souscrire à une assurance. Biztosítások felőli érdeklődés seguro de habitação assurance habitation Biztosítás típusa seguro de viagem assurance voyage Biztosítás típusa seguro de vida assurance vie Biztosítás típusa seguro de saúde assurance maladie Biztosítás típusa seguro automóvel assurance auto Biztosítás típusa seguro saúde animal assurance vétérinaire Biztosítás típusa seguro contra roubo assurance vol Biztosítás típusa seguro de proteção sobre a hipoteca protection hypothécaire Biztosítás típusa seguro estudantil assurance étudiant Biztosítás típusa seguro de grupo assurance collective Biztosítás típusa seguro de propriedade assurance de biens Biztosítás típusa seguro contra inundações assurance inondation Biztosítás típusa seguro contra incêndio assurance incendie Biztosítás típusa Por quantos meses dura a Pendant combien de mois Biztosítás időtartama Qual é o custo do seguro? Quel est le coût de Biztosítás díja Bank : Pénzügyi segítségkérés Bank : Biztosítás 2/3 bab.la Kifejezések: Bevándorlás | Bank portugál-francia cobertura? serai-je couvert(e) ? l'assurance ? 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Documentos relacionados
Kifejezések: Bevándorlás | Dokumentumok (francia-portugál)
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Leia maisGlossaire bilingue LEA [PDF
assembleia geral extraordinária — ordinaire : assembleia estatuária assiette de l'impôt : base do imposto assignation : citação, ordem association : associação — professionnelle
Leia mais