Programmheft - Cavalo Lusitano Switzerland
Transcrição
Programmheft - Cavalo Lusitano Switzerland
4. Lusitano-Festival Photo: Marco Scheidecker 11.9.2011, Avenches/IENA Programm – Programme Zuchtschau und Körung für Lusitanos Dressurprüfungen für iberische Pferde Concours d‘élevage et approbations pour lusitaniens Epreuves de dressage pour chevaux ibériques C����� L������� S���������� KK DESIGN EQUESTRIAN GMBH ALBISRIEDERSTR. 361 | 8047 ZÜRICH TEL 043 931 73 38 MAIL [email protected] FAX 043 931 73 39 WEB WWW.DESIGNKK.CH ARAS USITANIA KK Design Equestrian GmbH hat dieses Programmheft sowie die Flyer und Plakate des Lusitano Festivals 2011 gestaltet und produziert. Dürfen wir auch für Sie arbeiten? Wir freuen uns darauf! Unser Engagement am Lusitano Festival 2011: Sponsoring Gestaltung der Flyer, Inserate, Plakate, Programmheft | Druck-Sponsoring: Plakate | Sponsoring der Zuchtschau-Klassen Kat. 11, 12, 13, 15 Sylvia Kirchhofer Chevaux pour le sport et les loisirs Pferde für Sport und Freizeit Elevage de chevaux pur-sang lusitaniens Puro Sangue Lusitano PSL 2005 - Champion of Mares - Silver Medal 2007 - Best PSL bred in Switzerland - Silver Medal 2009 - Best PSL bred in Switzerland - 2 Silver Medals Sylvia Kirchhofer Le Mont s/Lausanne Tél +41 (0)79 345 63 35 www.haras-lusitania.ch [email protected] Ihre kompetente Tierversicherung für die ganze Schweiz Schon daran gedacht Ihr Pferd zu versichern; auch für tierärztliche Behandlungskosten bei Krankheit und Unfall? Versicherung für Behandlungskosten, Invalidität und Todesfall. Kurzfristversicherung für Pferde auf Probe oder in Pension, Leih- und Mietpferde, in Ausbildung Turnierpferde, zu gebärendes Fohlen und für Ausstellungstiere. e p o n a - Avenue de Béthusy 54 - 1000 Lausanne 12 Tel 021 654 31 25 - [email protected] 3 Sponsoren Sponsors Sponsoren Inserate/Sponsors annonces Sponsoren Dienstleistungen/Prestataires de service Haras Lusitania, Le Mont s/Lausanne Zürcher Kantonalbank, Zürich www.haras-lusitania.chwww.zkb.ch Stefan Ramseyer, Kleinbösigen www.hufbeschlag-ramseyer.ch Platzhufschmid/Maréchal-ferrant Vetmeds ShopPromo Caval [email protected] Dr. René Lüchinger, Bottenwil 079 203 52 74 Platz-Arzt/Médecin Marstall AG, Oberbipp Eurasian Club Switzerland [email protected] Gestütsklinik Avenches, Dr. Dominik Burger Vet.-Check Weis Lusitanos, Aeugstertal Pierre C. Frey AG, Moosleerau www.lusitanos.chwww.frey-swiss.ch KK Design Equestrian GmbH, Zürich www.designkk.ch Plakate, Design Programmheft/ Affiches, design programme EQUUS, Magazin für Barockperde http://www.equus-magazin.de Werbung/Publicité Lusitano Festival 2011 Schule für Reitkunst, Centre équestre «Les Kà» Nadine Niklaus & Henrique Maya, Ferenbalm Alain Devaud www.reitkunst.ch www.leska-equitation.ch Sponsoren Zuchtschauklassen Sponsors concours d’élevage Sponsoren Naturalpreise Sponsors prix en nature Sandra Rüegge Lakeland Lusitanos, Detligen Felix Bühler AG, Dietikon www.lakeland-lusitanos.chwww.horseland.ch KK Design Equestrian GmbH, Zürich www.designkk.ch Derrey Beauté Sàrl, Bonnefontaine 079 964 93 84 - 079 948 37 17 Age + Agil El Mosquero, D – Binzen www.ageagil.chwww.elmosquero.de Ehrengast/Invité d’honneur Pedro Passanha, Züchter/Eleveur, Portugal Epona Tierversicherung, Haras «La Loge Veillon» Assurance des Animaux, Lausanne F-03470 Saligny sur Roudon www.epona.chwww.lalogeveillon.com Weis Lusitanos, Aeugstertal Pierre C. Frey AG, Moosleerau www.lusitanos.chwww.frey-swiss.ch Lusitanos do Vale Verde, Bottenwil Henri Wagneur, Donatyre www.lusitanozucht.chwww.wagneur.ch Gabriela Rabner, Zürich Hypona, www.hypona.ch Haras «La Loge Veillon» IHC Champions Feed F-03470 Saligny sur Roudon Johan Jorge, 079 667 19 99 www.lalogeveillon.com 4 5 Willkommen in Avenches! Bienvenue à Avenches! Liebe CLS-Mitglieder, liebe Sponsoren und Besucher aus dem In- und Ausland Chers Membres du CLS, chers sponsors et spectateurs de Suisse et de l’étranger Wir heissen Sie ganz herzlich an unserer diesjährigen Zuchtschau und Körung willkommen und danken Ihnen für Ihr Interesse und Ihr Engagement für den Lusitano. Unser Verband führt diese Veranstaltung, die alle zwei Jahre stattfindet, nun bereits zum vierten Mal durch. Nous vous souhaitons la bienvenue à ce concours d’élevage et approbations organisé à nouveau cette année par le Cavalo Lusitano Switzerland et nous vous remercions pour votre engagement et votre intérêt pour le cheval lusitanien. Notre association d’élevage organise cette manifestation qui se déroule tous les deux ans pour la quatrième fois. Auch dieses Jahr begrüssen wir einen sehr prominenten Ehrengast, nämlich den allseits geschätzten und sehr erfolgreichen Züchter Pedro Passanha, aus Portugal. Er war der Besitzer des legendären, leider verstorbenen Hengstes Xaquiro und ist Züchter vieler grossartiger Pferde, wie zum Beispiel des letztjährigen Champion of Champions Zaire. Die Lusitanozucht in der Schweiz ist nach wie vor klein und fein, unsere Bestrebungen gehen ganz nach dem typisch schweizerischen Motto: «Qualität vor Quantität». Sowohl unsere Zuchttiere als auch deren Produkte brauchen einen internationalen Vergleich nicht zu scheuen. Dass das Interesse am Lusitano in der Schweiz stetig steigt, zeigt beispielsweise ganz eindrücklich die Klasse «Stuten mit Fohlen bei Fuss», die wir dieses Jahr erstmals durchführen. Sage und schreibe 11 Teilnehmerinnen mit ihrem Nachwuchs starten in dieser Klasse! Auch insgesamt können wir eine Steigerung der Anzahl Nennungen in den diversen Klassen gegenüber der letzten Austragung unseres Events verzeichnen. Zudem findet der Lusitano in der Schweiz immer mehr Anhänger, insb. wegen seiner unglaublichen charakterlichen Eigenschaften und seiner äusserst vielfältigen Einsatzmöglichkeiten. Wir wünschen allen Züchterinnen und Züchtern sowie natürlich auch allen anderen Teilnehmenden mit Ihren Lusitanos, viel Glück an unserer Zuchtschau und Ihnen, liebe Zuschauerinnen und Zuschauer, ganz viel Freude beim Beobachten und Geniessen unserer wunderschönen Pferde! Bei allen Sponsoren und Gönnern bedanken wir uns herzlich für Ihre wertvolle, für den CLS unverzichtbare Unterstützung! Cette année également, nous avons le plaisir de saluer parmi nous un invité d’honneur en la personne d’un éleveur portugais de renommée, puisqu’il s’agit de Pedro Passanha. Il a été le propriétaire du légendaire étalon Xaquiro, malheureusement plus de ce monde aujourd’hui. Il est l’éleveur de nombreux chevaux exceptionnels, comme par exemple le Champion of Champions de l’année dernière Zaire. L’élevage du cheval lusitanien en Suisse est encore bien restreint, mais de bonne qualité. Nos efforts se concentrent selon une devise bien de chez nous: la qualité avant la quantité! Nos chevaux destinés à l’élevage et leurs produits peuvent facilement rivaliser avec ceux de l’étranger. L’intérêt pour le lusitanien en Suisse étant en constante progression, nous organisons, cette année, pour la première fois, une catégorie «juments suitées». En effet, ce ne seront pas moins de 11 juments avec leur poulain qui vont fouler le grand paddock de l’IENA! Le nombre d’inscriptions à ce concours d’élevage est également cette année en progression dans diverses catégories, ce qui montre bien que le CLS est sur la bonne voie. Le lusitanien est une race de chevaux qui plaît de plus en plus vu ses nombreuses qualités qui en font un cheval pluridisciplinaire. Nous souhaitons à tous les éleveurs et éleveuses ainsi qu’à tous les autres participants à ce concours d’élevage beaucoup de chance et aux nombreux spectateurs qui seront à Avenches pour admirer cette belle race de chevaux une journée pleine d’émotions! Et bien sûr, un immense MERCI à tous les sponsors et donateurs pour leur aimable soutien au CLS! Dr. méd. vét. Mathias Weis Président du Cavalo Lusitano Switzerland Dr. med. vet. Mathias Weis Präsident Cavalo Lusitano Switzerland Photo: Marco Scheidecker 6 Photo: Marco Scheidecker 7 Organisation Veranstalter/Organisateur OK Präsidentin/Président Cavalo Lusitano Switzerland (CLS) Nadine Niklaus, 079 830 10 41 OK/Comité d‘organisation Mathias Weis, Katja Weis, Kenneth Kronenberg, Bruno Lang, Tanja Hollenstein, Maya Gross Richter APSL / Juges APSL Nuno Santos Pereira João Ralão Duarte Nadine Niklaus, 079 830 10 41 Kenneth Kronenberg, 078 629 19 32 Zuchtwartin/Responsable de l‘élevage Meldestelle, Rechnungswesen/ Inscriptions, Finances Sekretariat/Secrétariat Organisation Dressurprüfungen/ Organisation épreuves de dressage Sekretariat Dressurprüfungen/ Secrétariat épreuves de dressage Koordination IENA/Cord. IENA Übersetzungen/Traductions Organisation Show Public Relations Speakers Installationen/Installations Platz-Arzt/Poste de secours Sanitätsdienst, Ambulanz Service de santé, ambulance Tierarzt, Vétérinaire Hufschmied/Maréchal-ferrant Fotograf/Photographe Programmheft/Brochure du progr. Preise/Prix Sponsoring 8 Maya Gross, 079 258 51 41 Bruno Lang, 076 324 95 61 Kenneth Kronenberg, 078 629 19 32 Kenneth Kronenberg, 078 629 19 32 Michel Röthlisberger, Sugiez Katja Weis, 079 355 00 60 Tanja Hollenstein, 079 681 32 66 Zuchtschau/Concours d‘élevage: Deutsch: Nicola Danner Français: Michel Röthlisberger/Marinne Kuster Dressurprüfung/Epreuves de dressage: Bruno Lang J.M. Caillet, IENA, 079 274 03 74 Dr. René Lüchinger, 079 203 52 74 Spital Meyriez-Murten, 026 672 51 11 Ambulanz: 144 Dr. med. vet. Mathias Weis, 079 247 41 14 Dr. med. vet. Dominik Burger, 079 237 07 35 Stefan Ramseier, 079 340 95 70 Martin Schläpfer, 079 225 14 59 Kenneth Kronenberg, 078 629 19 32 Katja Weis, 079 355 00 60 Mathias & Katja Weis, 079 247 41 14 Kenneth Kronenberg, 078 629 19 32 9 Allgemeine Bestimmungen Conditions générales Programm Samstag, 10. September 2011 Programme samedi 10 septembre 2011 –D ie Parkplätze sind ausgeschildert, den Einweisenden ist unbedingt Folge zu leisten. – D er Veranstalter übernimmt keinerlei Haftung für allfällige Unfälle, Schäden oder Diebstähle, welche Reiter, Pferdebesitzer, Pferde oder Dritte treffen können. Für verursachte Schäden ist der Halter/die Halterin des Pferdes haftbar. – Hunde sind willkommen, müssen aber auf dem ganzen Areal an der Leine geführt werden. Zudem herrscht Kotaufnahmepflicht. – A lle Pferde müssen korrekt geimpft sein (Vorschriften gemäss SVPS siehe www.fnch.ch). – A llfällige Abmeldungen vor der Veranstaltung unter Tel. Nr. 079 830 10 41 melden (Meldestelle). – Die Startnummern (Kopfnummern) werden gegen ein Depot von CHF 10.– im Büro ausgegeben. – Startgelder, die nicht vorab per Post-/Bank-Überweisung beglichen worden sind, müssen vor der Teilnahme an der Zuchtschau im Büro beglichen werden. Es wird ein Zuschlag von CHF 15.– für den Mehraufwand dazugerechnet. – Für die Preisgeldbeträge werden an der Preisverleihung Gutscheine übergeben, die Sie danach (während der Veranstaltung) im Büro gegen Bargeld eintauschen können. Zeit Klasse HeureCatégorie 15.00 Vet-Check für zur Körung angemeldete Hengste, Haras National Contrôle vét. pour les étalons inscrits pour l’approbation, Haras national 17.00Vet-Check für zur Körung angemeldete Stuten, Doping Box IENA Zulassungskontrolle für zur Zuchtschau angemeldete Pferde, Doping Box IENA Contrôle vét. pour les juments inscrites pour l’approbation, Doping Box IENA Côntrole d’admission pour les chevaux inscrits pour le concours d’élevage), Doping Box IENA 20.00Abendessen für alle Teilnehmenden auf eigene Rechnung, das Restaurant wird noch bekannt gegeben. Dîner pour tous les participants (aux propres frais). Le nom du restaurant sera divulgué sur place. – Le parking est indiqué, veuillez suivre les instructions des auxiliaires. – L’organisateur décline tout responsabilité pour les accidents, dégâts ou vols causés par des cavaliers, propriétaires de chevaux ou des tiers. Nous demandons expressément à tous les participants qui viendront avec leurs chevaux, d’enlever tous les crottins en utilisant les brouettes mises à disposition. – Les chiens sont les bienvenus, mais doivent être tenus en laisse sur tout le site. D’autre part, tous les crottins doivent être ramassés par leurs propriétaires! – Tous les chevaux doivent être vaccinés correctement (selon les prescriptions de la FSSE, voir sous www.fnch.ch). – Les dossards (numéros) seront délivrés au secrétariat contre un dépôt de CHF 10.–. – D es annulations éventuelles avant la manifestation sont à adresser au bureau d’inscription, numéro de téléphone 079 830 10 41. – Les inscriptions qui n’auront pas été payées à l’avance par poste/banque devront être réglées au bureau du secrétariat lors du concours d’élevage. Un supplément de CHF 15.– sera facturé pour le supplément de travail occasionné. – Le montant de chaque prix sera indiqué sous la forme d’un bon qu’il faudra ensuite (pendant de l’événement) échanger contre de l’argent au bureau du secrétariat. 10 11 Programm Sonntag, 11. September 2011 Programme dimanche, 11. septembre 2011 Programm Sonntag, 11. September 2011 Programme dimanche, 11. septembre 2011 Die Zeitangaben sind approximativ, bitte halten Sie sich an die Informationen der Veranstalter. Les horaires indiqués ci-après sont approximatifs, veuillez suivre les informations de l’organisateur. Die Zeitangaben sind approximativ, bitte halten Sie sich an die Informationen der Veranstalter. Les horaires indiqués ci-après sont approximatifs, veuillez suivre les informations de l’organisateur. Zeit Klasse HeureCatégorie Zeit Klasse HeureCatégorie 08.00- Zulassungskontrolle für alle Klassen, Doping Box IENA 10.00 Contrôle d’admission pour toutes les classes, Doping Box IENA 13.00 Showblock 1/Spectacle 1 – Prix d’élégance (ª Seite/page 15) – Working Equitation/Equitation de travail: Präsentation von/ Présentation de Katja Weis, Salvatore Scuderi & Henrique Maya) 07.30 Körung Hengste Approbation étalons 1 08.30 Körung Stuten Approbation juments 2 13.15 Dressurprüfung, anschliessend Siegerehrung (L+M) Epreuve de dressage, suivie par la remise des prix (L+M) M22 M22 10.00- Zuchtschau Stuten 1-jährig, an der Hand 12.00 Concours d’élevage pour juments 1 année, à la main 3 13.45 Zuchtschau Hengste 3-jährig, an der Hand Concours d’élevage pour étalons 3 ans, à la main 11 Zuchtschau Stuten 2-jährig, an der Hand Concours d’élevage pour juments 2 ans, à la main 4 Zuchtschau Hengste 4-jährig, geritten Concours d’élevage pour étalons 4 ans, sous la selle 12 Zuchtschau Stuten 3-jährig, an der Hand Concours d’élevage pour juments 3 ans, à la main 5 Zuchtschau Stuten 4-jährig und älter, an der Hand Concours d’élevage pour juments 4 ans et plus, à la main 6 15.00 Showblock 2/Spectacle 2 – Vorstellung Ehrengast/Présentation de l’invité d’honneur – Pas-de-deux (Schule für Reitkunst) Zuchtschau Stuten 4-jährig und älter, geritten Concours d’élevage pour juments 4 ans et plus, sous la selle 7 15.20 Zuchtschau Hengste 5-jährig und älter, geritten Concours d’élevage pour étalons 5 ans et plus, sous la selle Zuchtschau Stuten 4-jährig und älter, mit Fohlen bei Fuss, an der Hand Concours d’élevage pour juments 4 ans et plus, suitées avec poulain, à la main 8 16.25 Showblock 3/Spectacle 3 – Christian Pläge: Solo-Präsentation/Présentation en solo 10.15 Dressurprüfung, anschliessend Siegerehrung Epreuve de dressage, suivie par la remise des prix 11.00 Sponsoren-Apéro im Rest. Paddock IENA, Apéritif pour les sponsors dans le restaurant Paddock IENA 12.00 Dressurprüfung Epreuve de dressage 12.15- Mittagspause 12.55 Pause de midi 12 GA05 FB05 16.40 Zuchtschau «Bestes in der Schweiz geborenes Pferd» Concours d’élevage «Meilleur cheval né en Suisse» L-Kür L-Kür 17.25 13 15 Champion Stuten/Championne des juments Champion Hengste/Champion des étalons Beste(r) Präsentierende(r)/Meilleur(e) présentateur(trice) CHAMPION OF CHAMPIONS / BEST OF SHOW Die Siegerehrungen der Zuchtschauklassen finden immer gleich im Anschluss an die entsprechende Klasse statt./La remise des prix a lieu directement à la fin de chaque catégorie. 13 Mitmachen am Prix d‘élégance Participez au Prix d’élégance Auch anlässlich der diesjährigen Zuchtschau führt der CLS am Sonntagnachmittag einen Prix d’élégance durch. Dabei wird das beste und korrekteste portugiesische Kostüm (Ausrüstung Pferd und Reiter) sowie das beste weitere Kostüm (Barock, Phantasie) bewertet und mit einem Preis ausgezeichnet. Die Teilnahme ist für Reiterinnen und Reiter aller Klassen und Dressurprüfungen ohne Voranmeldung möglich – alle Teilnehmenden reiten während der Bewertung ihre Pferde gemeinsam frei im Viereck. Wir freuen uns auf eine rege Teilnahme, es lohnt sich dieses Jahr ganz besonders! Dem Gewinner im portugiesischen Kostüm winkt ein grosszügiger Naturalpreis, gesponsert von Derrey Beauté Sàrl. Informationen zum portugiesischen Kostüm sind zu finden unter: www.cavalo-lusitano.ch/de/aus-portugal/bekleidung.html Auch das beste nicht-portugiesische Kostüm erhält ebenfalls einen grosszügigen Naturalpreis. Egalement lors du concours d’élevage de cette année, le CLS organise dimanche après-midi un Prix d’élégance. Ainsi la paire cavalier(lière)/cheval présentant le meilleur costume et harnachement portugais et également la paire présentant le plus beau costume baroque ou fantaisie avec harnachement se verront attribuer un prix. La participation pour les cavalières et cavaliers de toutes les catégories du concours d’élevage et épreuves de dressage est possible sans inscription préalable. Les participant(e)s à ce Prix d’élégance devront monter sur la place de concours tous ensemble. Le comité d’organisation du CLS se réjouit d’une nombreuse participation et cela vaudra la peine! Le/la gagnant(e) en costume portugais recevra un superbe prix en nature, sponsorisé par Derrey Beauté Sàrl. Des informations concernant le costume portugais se trouvent sur le site Internet du CLS sous: www.cavalo-lusitano.ch/de/aus-portugal/bekleidung.html. Egalement le/la gagnant(e) en costume non-portugais recevra un superbe prix en nature. 14 15 Definition «Puro Sangue Lusitano» Idealmodell mit 100 Punkten nach APSL 1. Typ 9. Widerrist Von mittlerem Gewicht (etwa 500kg); alle Körperpartien sind von mittlerer Länge (mediolineal); insgesamt eine leicht konvexe, in allen Partien abgerundete Erscheinungsform, was sowohl das Kopfprofil als auch die Halsform, Kruppenform und Schweifhaltung einschliesst; das Pferd steht im Quadratformat, das heisst die Widerristhöhe entspricht der Körperlänge (Bug-Sitzbeinhöcker). Gut ausgeprägt und lang, mit sanftem Uebergang zum Rücken und Hals, immer etwas höher als die Kruppe. Bei ausgewachsenen Hengsten ist der Widerrist oft von Fett überdeckt, dennoch immer zwischen den Schulterblättern sichtbar. 2. Stockmass Von mittlerer Breite, tief und muskulös. Die durchschnittliche Stockmasshöhe, gemessen im Alter von sechs Jahren, soll bei Stuten 1.55m, bei Hengsten 1.60m betragen. 11. Brustkorb 3. Fellfarbe Am häufigsten sind Schimmel und Braune in allen Schattierungen, es gibt aber auch Rappen, Füchse, Palominos (mit dem Cremellogen aufgehellte Füchse), Falben (im Portugiesischen «baio» genannt, wobei nicht nach «eigentlichen» Falben (mit Aalstrich und Zebrastreifen) und Buckskins (mit dem Cremellogen aufgehellte Braune) unterschieden wird) und Cremellos (Weiss- oder Hell isabellen, im Portugiesischen «isabel» genannt). 4. Temperatment Edel, gutmütig (d.h. nicht nachtragend sondern äusserst kooperativ), sensibel und feurig, dabei aber stets gelehrig und fügsam. 5. Gänge Gewandt und erhaben, immer nach vorwärts gerichtet, für den Reiter weich und bequem zu sitzen. 6. Eignung Ausgestattet mit einer natürlichen Konzentrationsfähigkeit, mit grosser Anlage zu Uebungen der hohen Schule, mutig und begeisterungsfähig für das Reiten «à la Gineta», d.h. für Kampfübungen, für die Jagd, für den Stierkampf und die Rinderarbeit. 7. Kopf Edel und gut proportioniert, von mittlerer Länge, fein und trocken, der Unterkieferknochen wenig ausgeprägt bei relativ langen Ganaschen. Das Profil ist konvex bei leicht gewölbter Stirn (zwischen der Augenbogenlinie). Die Augen sind gross, länglich oval, ausdrucks- und vertrauensvoll. Die Ohren sind von mittlerer Länge, fein, schlank und ausdrucksvoll. 8. Hals Von mittlerer Länge, gebogen, mit feinem und üppigem Mähnenhaar und mit feiner Verbindung zum Kopf (gute Ganaschenfreiheit). Der Hals ist breit im Ansatz, kräftig und kommt dabei gut und harmonisch aus der Schulter (ist aber nicht zu tief angesetzt) und dem Widerrist heraus. 16 10. Brust Gut ausgeprägt, lang und tief, die Rippen leicht gewölbt und schräg in die Wirbelsäule eingepasst (elliptischer Querschnitt), wodurch eine kurze und volle Flanke gebildet wird. 12. Schulter Lang, schräg und gut bemuskelt. 13. Rücken Gut gelagert und horizontal. Der Rücken stellt eine gute, direkte Verbindung vom Widerrist zu den Lenden dar. 14. Lendenpartie Kurz, breit, gut bemuskelt und leicht konvex. Die Lendenpartie ist gut verbunden mit Rücken und Kruppe, mit denen sie eine durchgehende und harmonische Linie bildet. 15. Kruppe Stark und gerundet, wohl proportioniert, leicht schräg und gleich lang wie breit. Im Profil konvex und harmonisch und mit einem relativ gering ausgeprägten Hüftbeinhöcker, was der Kruppe einen elliptischen Querschnitt verleiht. Schweifansatz und -haltung folgen der Linie der Kruppe. Der Schweif besteht aus seidigem, langem und vollem Haar. 16. Gliedmassen Sehr muskulöser und harmonisch geneigter Oberarm, der den Ellbogen weit unter den Körper stellt. Der Unterarm ist senkrecht und gut bemuskelt. Das Karpalgelenk ist trocken, breit und länglich, die Röhre genügend lang und trocken, die Sehnen sind gut sichtbar. Das Fesselgelenk ist trocken und relativ gross, der Fesselbehang fehlt fast völlig. Die Fessel ist relativ lang und schräg. Die Hufe sind von guter Qualität, wohl geformt und proportioniert, an den Ballen nicht sehr breit, und der Kronrand tritt wenig hervor. 17. Hinterhand Kurz und konvex («gut abgerundet»). Der Oberschenkel ist kurz und gut bemuskelt und derart ausgerichtet, dass die Kniescheibe auf einer senkrechten Linie mit dem Hüftbeinhöcker liegt. Der Unterschenkel ist genügend lang und bringt das Sprunggelenk auf eine senkrechte Linie mit der Hinterbacke (Sitzbeinhöcker). Die Sprunggelenke sind breit, stark ausgeprägt und trocken. Die Winkelung der Hinterbeine ist relativ geschlossen. 17 Définition „Puro Sangue Lusitano“ – modèle idéal avec 100 points selon l’APSL 1. Type 11. Poitrine (Thorax) Ensemble harmonieux ; eumétrique ; poids aux alentours de 500 kg ; médioligne, de silhouette inscriptible dans un carré ; profil sub-convexe (formes arrondies). Bien développée, ample et profonde avec des côtes légèrement arquées, d’insertion oblique à la colonne vertébrale donnant un flanc court et plein. 2. Taille 12. Epaule Mesuré avec la canne hippométrique au garrot à l’âge de 6 ans : 1.55 m pour les juments 1.60 m pour les étalons Longue, oblique et bien musclée. 3. Robes Bien dirigé, à tendance horizontale, assurant une union douce entre le garrot et les reins. Les plus réparties sont la grise et la baie dans toutes leurs nuances. Existent également le noir, l’alezan, palomino l’alezan délavé par le gène «crèmello»), isabelle, etc. 14. Reins 13. Dos 4. Tempérament Partie courte, large, musclée, légèrement convexe, bien liée au dos et à la croupe avec lesquelles elle forme une ligne continue et parfaitement harmonieuse. Noble, généreux (sans rancune et toujours coopératif), sensible et ardent mais toujours docile et soumis. 15. Croupe 5. Allures Agiles et élevées, projetées en avant, souples et très confortables pour le cavalier. 6. Aptitudes Tendance naturelle pour la concentration avec un grand potentiel pour les exercices de haute école, grand courage enthousiasme dans les domaines de travail « à la Gineta », soit au combat, à la chasse, à la corrida et au travail avec le bétail. 7. Tête Noble et bien proportionnée, de longueur moyenne, fine et sèche, de profil légèrement subconvexe, oreilles de longueur moyenne, fines, minces et expressives, front légèrement bombé, saillant entre les arcades orbitaires (sourcilières), yeux elliptiques, grands, au regard vif, expressifs et confiants, ganaches aux branches mandibulaires peu développées, mais aux joues relativement longues. 8. Encolure De longueur moyenne, arrondie, aux crins fins et abondants, d’insertion étroite avec la tête et large à la base, bien unie aux épaules et sortant du garrot sans dépression. 9. Garrot Bien détaché et étendu, en douce transition entre le dos et l’encolure, toujours légèrement plus haut que la croupe. Chez les entiers, il est souvent enrobé de graisse, mais il se détache toujours bien des épaules. Forte et arrondie, bien proportionnée, légèrement oblique, de longueur et de largeur identique, de profil convexe, harmonieuse, avec les pointes des hanches peu marquées, ce qui donne à la croupe une section transversale elliptique. La queue est dans le prolongement de la courbure de la croupe, aux crins soyeux, longs et abondants. 16. Membres antérieurs - bras bien musclés, harmonieusement inclinés - avant-bras bien d’aplomb et bien musclés - genoux secs et larges - canons plutôt longs, secs et avec des tendons bien détachés - boulets secs, assez volumineux aux fanons peu fournis - paturons légèrement longs et obliques - sabots de bonne constitution, bien formés et proportionnés, aux talons pas trop ouverts et la couronne peu marquée 17. Membres postérieurs - Fesses courtes et convexes. - Cuisses musclées, plutôt courtes, dirigées de façon a ce que la rotule se trouve à la verticale avec la pointe de la hanche - jambes plutôt longues, plaçant la pointe du jarret verticalement par rapport à la pointe de la fesse - jarrets larges, forts et secs - les membres postérieurs présentent des angles relativement fermés 10. Poitrail De largueur moyenne, profond et musclé. 18 19 Aussteller-Verzeichnis Liste des exposants Aussteller/Exposant Adresse 34 Ludwig Katharina Reppischtalstr. 28, 8914 Aeugstertal Im Kirschner 6, 4123 Allschwil 60 Luginbühl Daniela Matzwil 142, 3036 Detligen Rue du Battoir 4, 1589 Chabrey 52 Aussteller/Exposant Adresse Boirie Gaëlle Cheim de Praz Simon 1, 1000 Lausanne Bürgel Christine Cancela d‘Abreu Francisco Cavalos das Estrelas, Tuena Manuela Fabrikstrasse 50, 3428 Wiler bei Utzenstorf Ceppi Anne CP 139, rue des Près-Liavas, 2854 Bassecourt Charmillot Luc & Christelle Ch. du Bez, 2824 Vicques Christen Pierre Sentir de la Paillus 1, 1613 Maracon Nr./No 26,38 55 Monteiro Paulo Rue du Centre 8, 1025 St. Sulpice Podolsky Michaela Dauchauerstrasse 64, 85435 Erding - D Quinta da Floresta, Gut Daniela Waldi, 8422 Pfungen 23,24,32 Ramseyer Bettina Seeblick 5, 3213 Kleinbösingen 43 16 Rodrigues Manuel La Marjolatte, 1052 Le Mont-s-Lausanne 21 Haupstrasse 8, 8572 Graltshausen 10 Quartier la Roue, 26800 Etoile s. Rhõne - F 48 27,44 50 Coudelaria Pedro Ferraz da Costa Rua Consiglieri Pedroso, 2734 Barcarena, Portugal 45 Rüegge Sandra Favre Natacha Route de Nax 84, 3979 Grõne 17 SCEA Lusitanian Dreams, Ives Manzanares Frauenfelder Karin Rue Othon 2b, 1422 Grandson 61 Garnier Foran & Nadine Ch. d‘essertou 7, 1868 Collombey Haller-Stauffer Nicole Irisweg 14, 3280 Murten Haras Lusitania, Sylvia Kirchhofer Route de Cugy 126, 1052 Le Mont s. Lausanne Hügli Dominique Gryphenhübeliweg 33, 3006 Bern 56,57 37 6,12,25 31 Janelas Rogério Chemin de Bochet, 1188 Gimel Kronenberg Kenneth Albisriederstrasse 410, 8047 Zürich Lakeland Lusitanos, René Luginbühl Matzwil 142, 3036 Detligen La Loge Veillon, Brugman Ineke & Oesch Christine 8, chemin du Mietz, 03470 Saligny sur Roudon - F Lerpinière Fanny Rouges Champs 33, 2740 Moutier 51 Loikkanen Nina Uhwieserstrasse 17, 8245 Feuerthalen 58 Lozza Marianne Weihermattweg 14, 4112 Bättwil 47 Lüchinger René Grabenstrasse 94, 4814 Bottenwil 15 Lüchinger Judith Grabenstrasse 94, 4814 Bottenwil 22 20 Nr./No Schule für Reitkunst, Nadine Jerisberg 20, 3206 Ferenbalm Niklaus & Henrique Maya Schmocker Madeleine Route d‘Assens 6, 1042 Bioley Scuderi Salvatore En Logemalle, 1083 Mézières Weis Lusitanos, Katja & Mathias Weis Riedstrasse 3, 8914 Aeugstertal 40,41 59 3,4,11,13, 19,20,28,49 30,42,54 14 30,46 9,39 35,53 36 1,2,5,7,18,29 8,33 21 Startlisten der Dressurprüfungen Liste des participants aux épreuves de dressage Prüfung 1 Epreuve 1 GA05/40 FB05/40 Beginn: 10.15 Début: 10.15 Gruppe 1/Groupe 1 Nr. Beginn/Debût 10.15 Prüfung 2 Epreuve 2 L-Kür/40 L-Kür/40 Beginn: 12.00 Début: 12.00 Nr. Reiter/Cavalier Pferd/Cheval Signalement Reiter/Cavalier Pferd/Cheval Signalement 1 Hall Geneviève, Poliez-le-Grand CHISPERO E,g,12,PRE 1 hc Schwab Doris, Bösingen INGRATO CEN E,b,7,PRE 2 Lozza Marianne, Bättwil APOLLO VO E,n,7,LUS Olliaro Pierre, Genthod ZUMBIDO E,g,7,POR 2 hc Meier Sandra, Zürich BIVAQUE E,g,5,LUS 3 3 Hadorn Angela, Schüpfen VILLARENTE H,g,13,PRE 4 Schmoker Madeleine, Bioley-Orjulaz OFELIA CHANCELIERE J,b,9,LUS 4 Dias Branco João Paulo, Lengnau KEFREN CEN E,g,5,PRE 5 Vock Michelle, Rüeggisberg NICO XXVI H,b,14,AND 5 Chappot Anne-Christine, Champvent BUCEFALO E,noir,13,PRE 6 Chmiel Corinne, Zürich URPILO E,-,10,LUS 6 Roessli Elodie, Penthalaz CANTINERO III E,noir,-,PRE 7 Chappot Anne-Christine, Champvent BUCEFALO E,n,13,PRE 7 Maude Silvestre, Epagny BOLERO XXXIV E,n,5,LUS 8 Bernasconi Sylvianne, Lausanne JINO E,-,14,LUS 8 Monteiro Madalena, St-Sulpice ZIDANE IX E,g,7,LUS 9 Roessli Elodie, Penthalaz CANTINERO III E,noir,-,PRE Gruppe 2/Groupe 2 Beginn/Debût 11.15 9 Metzener Noémie, Matran BONECA J,n,5,LUS 10 Viete Géraldine, La Ferrière SINAI E,g,12,POR 11 Dias Branco João Paulo, Lengnau XULITA DAS LEIZIRIAS E,g,8,LUS 12 Délèze Stéphanie, Vuadens SOMBRIO E,n,5,PRE Nr. Reiter/Cavalier Pferd/Cheval Signalement 13 Charrière Samuel, Bulle ZIG-ZAG E,b,7,LUS 1 Michaud Céline, Murist XILET E,g,8,LUS 2 Weis Katja, Aeugstertal VIVALDI XX E,b,9,LUS 3 Lerpinière Fanny, Moutier VIENA II E,b,9,LUS 4 Van der Sloot Rens, Lengnau SULTAO II E,g,12,LUS 5 Hefti Chantal, Cugnasco LENADOR E,g,10,PRE 6 Hall Geneviève, Poliez-le-Grand CHISPERO E,g,12,PRE 7 Maier Karl, Zürich RASTA III E,b,13,LUS 8 Joannou Antonella, Genève ARQUERO H,b,11,ESP 9 Bernasconi Sylvianne, Lausanne JINO E,-,14,LUS 10 Michaud Céline, Murist XARLOT E,g,8,LUS anschliessend Siegerehrung/suivie par la remise des prix Generelle Hinweise zu den Dressurprüfungen: Die Dressurprüfungen werden zeitgleich mit den Zuchtschauprüfungen auf dem grossen Platz stattfinden. Während der Zuchtschauklasse 8 (Stuten mit Fohlen bei Fuss) wird eine allenfalls noch laufende Dressurprüfung unterbrochen wegen den freilaufenden Fohlen. Die Siegerehrungen des GA05 findet direkt im Anschluss an die Prüfung statt. Die Siegerehrung der L-Kür und des M22 findet gleich im Anschluss an die M-Prüfung statt. Siegerehrungen nicht beritten. Précisions concernant les épreuves de dressage: Les épreuves de dressage se dérouleront parallèlement sur le grand paddock avec le concours d’élevage. Durant la catégorie 8 (juments suitées), l’épreuve de dressage qui aura lieu sera momentanément interrompue à cause du poulain qui pourrait gêner la compétition. La remise des prix du FB 05 aura lieu directement à la fin de cette épreuve. La remise des prix des épreuves L-Kür et M 22 aura lieu à la fin de l’épreuve M 22. La remise des prix se fera sans les chevaux, donc à pied. 22 Prüfung 3 Epreuve 3 M22/60 Beginn: 13.15 Début: 13.15 anschliessend Siegerehrung (L+M)/suivie par la remise des prix (L+M) Richter SVPS/Juges FNCH: Trudy Gerber, Erika Holzreuter, Liliane Voegeli TD: Liliane Voegeli, 079 224 51 24 23 IENA Situationsplan Plan de situation IENA IENA - Situationsplan / Plan de situation IENA ZUCHT – BERATUNG – VERKAUF Legende 1 Von Autobahnausfahrt A1 Murten – Payerne 2 Parking für Pferdetransporter 3 Reservierte Boxen 4 Meldestelle / Sekretariat 5 Zulassungskontrolle 6 Vorführplatz 7 Abreitplatz 8 Parking für Besucher 9 Restaurant Légende 1 Sortie autoroute (A1 Morat – Payerne) 2 3 4 5 6 7 8 9 Parking pour vans Boxes réservés CLS Information/Enregistrement/Secrétariat Visite vétérinaire d’entrée Place du concours d’élevage Place d’échauffement des chevaux Parking visiteurs/spectateurs Restaurant Wir züchten Pferde für Menschen, die Wert darauf legen, dass ihr Pferd in einer Herde aufwächst und genügend Zeit hat, sich artgerecht zu entwickeln. Christine Oesch & Ineke Brugman Haras « La Loge Veillon « F-‐03470 Saligny sur Roudon www.lalogeveillon.com Tel : 079 943 04 83 / 0033 4 70 42 29 08 24 25 - 15 - age+agil Sie möchten gerne wieder einmal … – in Ihrem Lieblingsrestaurant ungezwungen essen gehen. – zeitgemässe Kunst mit Begleitung besichtigen. – einen Kinofi lm oder ein Musical ansehen. – Kleider kaufen oder einer Modeschau beiwohnen. Original iberisches Reitzubehör Groß- und Einzelhandel Ihr günstiger Spezialausstatter und Internetshop für original iberisches Reitequipement Haben Sie andere Wünsche? Wir bieten eine Begleitung für Senioren. Carmen Capeder El Mosquero Mosquero Mosquero * und das ganz in Ihrer Nähe – nur ca. 3 km von Basel entfernt ! – +41 79 246 12 02 D-79589 Binzen Im Schlattgarten 10 [email protected] www.ageagil.ch Internet : http// www.elmosquero.de Pferdekatalog Körung Tel. 00 49 7621 / 6 42 87 Fax : 6 42 37 E-Mail : [email protected] Catalogue des chevaux pour l‘approbation Weis Lusitanos Zucht von erstklassigen Lusitanos Beratung bei suche eines lusitanos Reitstunden und reitkurse Riedstr. 3, CH-8914 Aeugstertal Katja und Dr.med.vet. Mathias Weis 26 Tel. 0041 79 355 00 60 www.lusitanos.ch C����� L������� S���������� Klasse 1,1,Körung Stuten (3jährig und älter, der Hand gezeigt geritten) Klasse Körung Stuten (3jährig und an älter, an der Handoder gezeigt oder geritten) Classe 1, Approbation jumentsjuments (3 ans et (3 plus, à la main ou sous selle)ou sous la selle) Catégorie 1, approbation ansprésentées et plus, présentées à la lamain Nr./No Pferd/Cheval Züchter/Eleveur Besitzer/Propriétaire Klasse 2,2,Körung Hengste (4jährig und älter, Klasse Körung Hengste (4jährig und geritten) älter, geritten) Classe 2, Approbation étalons étalons (4 ans et(4 plus, la selle)sous la selle) Catégorie 2, approbation ansprésentés et plus, sous présentés Punkte/Points* Körperregionen/Parties du corps* a b c Total d e f g Nr./No Pferd/Cheval h Züchter/Eleveur Besitzer/Propriétaire Gruppe/Groupe 1 b c Total d e f g h Gruppe/Groupe 1 16 Umaboa Nostradamos d.T. (AMP) x Mare (CFR) Coud. Felix da Costa, Pierre Christen, Suisse Portugal 30 Crivel das Lezirias Vilicio das Lezirias (CL) x Loja (CL) Comp. das Leziria, Portugal 56 A-Risquilha Visquilho (CI) x O-Holgazana (DR) Dominique Rozière, France Floran & Nadine Garnier, Suisse 36 Bivaque Vizir do Top (TOP) x Tola (JGR) João Pedro Rodrigues, Portugal 11 Zorrita Rouxinol (JGR) x Janota (GUB) Coud. Pedro Passanha, Portugal Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse 54 Barrote Rouxinol (JGR) x Qué-Idiota (SPP) Coud. Pedro Passanha, Portugal 58 Diva International Pino (JBL) x Vitoria (SDS) International Gosto Equino, Portugal Nina Loikkanen, Suisse Schule für Reitkunst, Nadine Niklaus & Henrique Maya, Suisse 49 Vaquero Quiebro (OI) x Jizabel (SLU) José Pereira Lupi, Portugal Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse 44 Z-Querido d'Alsace M-Fuego (SJM) x P-India (SJM) Christine Bürgel, Suisse Cavalos das Estrelas, Manuel Tuena, Suisse 50 Xà Nobre (CFR ) x Mistica (MA) Soc. Agricola da Foz Anne Ceppi, Suisse do Alviela, SA, Portugal 43 Arado Rouxinol (JGR) x Paxola (SPP) Coud. Pedro Passanha, Portugal 53 Aloendro Opio (RC ) x Sedutora (HAE) Herds. Artur Ervideira, Rogério Janelas, Suisse Portugal 55 Zapatista Importante (SS) x Rabina (JBM) João Bernardo Lima Neves Morujão, Portugal Salvatore Scuderi & Schule für Reitkunst, Suisse Kenneth Kronenberg, Suisse Gruppe/Groupe 2 Gruppe/Groupe 2 10 B-Saskia du Coussoul Scapin (RBO) x Esperance Menauts Haras du Coussoul, France 59 Zineta Maximo (SPP) x Tequila (AML) Verena Rosenkranz, Michaela Podolsky, Allemagne Allemagne 57 A-Russia Visquilho (CI) x Ugamica (ML) Dominique Rozière, France Floran & Nadine Garnier, Suisse 23 Bailarina Ortega (RT) x Unica (EL) D. Estevam Lancastre, Portugal Christelle Charmillot, Suisse Sandra Rüegge, Suisse Zu verkaufen hübsche Lusitanostute PSL Geboren 04.2006, schwarzbraun ohne Abzeichen, 1,57 m Stockmass. Sehr liebes, arbeitswilliges Pferd, derzeit in Beritt. Verkauf von Privat an Privat, keine Händler. Weitere Infos auf www.lusitano.ch oder 071 688 66 88/ [email protected] 28 Punkte/Points* Körperregionen/Parties du corps* a Gruppe/Groupe 3 Bettina Ramseyer, Suisse Daniela Luginbühl, Suisse Körperregionen und Koeffizient/Parties du corps et coefficients: a) Kopf und Hals/Tête et encolure b) Schulter und Widerrist/Epaule et garrot c) Brust und Flanken/Poitrail et flancs d) Rücken und Lenden/Dos et reins e) Kruppe/Croupe f) Gliedmassen/Membres g) Gänge/Allures h) Gesamteindruck/Ensemble du modèle x1 x1 x1 x1.5 x1 x1.5 x1.5 x1.5 29 Sponsor: Lakeland Lusitanos Pferdekatalog Zuchtschau Klasse 33 ,,Jungstuten Stuten - 1jährig an an derder Hand gezeigt / Classe 3, Juments - 1 année, présentées à la main Klasse - 1jährig Hand gezeigt / Catégorie 3, pouliches - 1 année, présentées à la main Nr. /No 1 Famosa Lakeland Soc. Agricola d. Diniz, S.A. geb. 2010 Janota Zamorano Pedro José Sousa Vieira Paulo Caetano Nr. /No 2 Fada Lakeland Pedro Passanha geb. 2010 Q-Joia Courenne Uxaque Pierre Delgado Zagalote Yoldia M.M.Assuncão Coimbra Nr. /No 3 Falbala Pedro Passanha geb. 2010 Uiba Henrique Abecasis F. Sommer d'Andrade Xaquiro Laraxa Ciparque - Miguel Quina Impossivel Ofensa João Barahona Nuncio Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse Nr. /No 4 Favorita Pedro Ferraz da Costa geb. 2010 Alcobaça Urquito Casa Cadaval Ciparque - Miguel Quina Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Uxaque F. Bonacho d. Anjos Xaquiro Laraxa Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Sponsor: Lakeland Lusitanos Altivo Opa Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Joaquim Tomas da Cruz Henrique Abecasis Comp. das Lezirias Quito Graciosa Manuel Moura Tavares Importante Saboia Soc. das Silveiras Comp. das Leziras Joaquim Tomas da Cruz Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse Klasse 4, 4, Jungstuten Stuten - 2jährig an der Hand gezeigt / Classe 4, Juments - 2 année, présentées à la main Klasse - 2jährig an der Hand gezeigt / Catégorie 4, pouliches - 2 ans, présentées à la main Nr. /No 5 Evita Lakeland Soc. Agricola d. Diniz, S.A. geb. 2009 Janota Zamorano Pedro José Sousa Vieira Mondego Laranja Manuel Tavares Veiga Altivo Opa Paulo Caetano Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Nr. /No 6 Evora da Lusitania João Pedro Rodrigues geb. 2009 Alhambra Lusitania Rouxinol Haras Lusitania, S. Kirchhofer Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: C����� L������� S���������� Manuel Veiga Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Comp. das Lezirias Catalogue des chevaux pour le concours d‘élevage Mondego Laranja F. Bonacho d. Anjos Casa Cadaval Xaquiro Coca Coud. Pedro Passanha Ofertada Olfatica Comp. das Lezirias Casa Cadaval Comp. das Lezirias Haras Lusitania, Sylvia Kirchhofer, Suisse Haras Lusitania, Sylvia Kirchhofer, Suisse 31 Nr. /No 7 Dime Lakeland geb. 2008 Janota Pedro José Sousa Vieira Xaquiro Laraxa Ciparque - Miguel Quina Altivo Opa Paulo Caetano Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Nr. /No 8 D-Unicidade de Veillon Casa Vaz Monteiro geb. 2008 Farandole Menauts Picasso Henrique Abecasis Casa Cadaval Gingão Hortelã Manuel Tavares Veiga Alegre Amphore D. Sanchez-Barbuda Francisco Alarcão Roger Bouzin Klasse7,7,Stuten Stuten- 4jährig - 4jährig und älter, geritten / Classe 7, Juments--44ans ansetetplus, plus,présentées présentées sous selle Klasse und älter, geritten / Catégorie 7, juments sous la la selle Nr. /No 12 Alhambra da Lusitania geb. 2005 Ofertada Comp. das Lezirias Olfatica Comp. das Lezirias Fandango India M.M.Assuncão Coimbra Fandango Honrada M.M.Assuncão Coimbra Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Haras Lusitania, Sylvia Kirchhofer, Suisse Haras Lusitania, Sylvia Kirchhofer, Suisse Nr. /No 13 T-Morane Chancelière Roger Bouzin geb. 2000 Priam Indomita Paulo Caetano Altivo D'Alva Paulo Caetano Klasse 6, 6,Stuten Stuten- -4jährig 4jährigund undälter, älter, der Hand gezeigt / Classe 6, 6, juments Juments- -4 4 ans plus, présentées la main Klasse anan der Hand gezeigt / Catégorie ans etet plus, présentées à laàmain Nr. /No 14 V-Ofelia Chancelière Roger Bouzin Nr. /No 9 Bailarina geb. 2002 João Pedro Rodriques geb. 2006 N-Gineta Rouxinol Louis Fabre Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Xaquiro Coca Ciparque - Miguel Quina Saporo Parabole Louis Fabre Soc. das Silveiras geb. 2006 Esperance Menauts Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Haras du Coussoul, Catherine Vaisse Sandra Rüegge, Suisse Nr. /No 11 Zorrita João Pedro Rodriques geb. 2004 Janota Scapin Rouxinol Guilherme Borba 32 Roger Bouzin Weis Lusitanos, Katja & Mathias Weis, Suisse Weis Lusitanos, Katja & Mathias Weis, Suisse Nr. /No 10 B-Saskia du Coussoul Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Casa Cadaval Emir Jardineira Antonio da Fonseca Alcobia Quefaz Sylvia Soc. das Silveiras Xaquiro Coca Ciparque - Miguel Quina Xaquiro Ufana Ciparque - Miguel Quina Indomita Paulo Caetano Altivo D'Alva Paulo Caetano Nr. /No 15 Zangada Coud. Irmãos Varela Crujo geb. 2004 Nuvem Antonio Paim Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Paulo Caetano Manuel Tavares Veiga Haras Chancelière, Michel Rössli, Suisse Madeleine Schmocker, Suisse Iraque Roger Bouzin Isis Emir Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Soc. das Silveiras Roger Bouzin Priam Comp. das Lezirias Manuel Tavares Veiga Haras Chancelière, Michel Rössli, Suisse Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse La Loge Veillon, Ineke Brugman & Christine Oesch La Loge Veillon, Ineke Brugman & Christine Oesch Comp. das Lezirias Isis Emir Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Sponsor: Lusitanos do Vale Verde Uxaque Pedro Passanha Sponsor: Haras «La Loge Veillon» Sponsor: Lakeland Lusitanos Klasse / Catégorie 5,Juments juments -- 33ans, présentées à la àmain Klasse 5, 5, Stuten Stuten- -3jährig 3jährigan ander derHand Handgezeigt gezeigt / Classe 5, année, présentées la main Roger Bouzin Paulo Caetano Iberico Junquilha José Barra Maltez Honesto Alvorada Coud. National Herds. Mario Vinhas Antonio Paim Antonio Paim, Suisse René Lüchinger, Suisse Casa Cadaval Guilherme Borba Coud. Pedro Passanha, Portugal Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse 33 Nr. /No 16 Umaboa Antonio Mendes Pereira geb. 2001 Mare Nostradamos do Top Coud. Freire Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Coud. Felix da Costa, Portugal Pierre Christen, Suisse Nr. /No 17 Reina Oliveira, Irmãos geb. 1998 Dital Maravilha Oliveira, Irmãos Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Oliveira, Irmãos, Portugal Natacha Favre, Suisse Nr. /No 18 Valsa Arsénio Raposo Cordeiro geb. 2002 Importante Pandeireta Manuel Vaz Preto Afiançado Flandes Lanai Top Coud. Quinta de Flandes Neptuno Zita Manuel Tavares Veiga Quimono Fadiga Antonio Fonseca Alcobia Zagalo Goarita Oliveira, Irmãos Hera I Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Casa Gouveia, Portugal Manuel Rodrigues, Suisse Nr. /No 22 Zagaia Ortigão Costa geb. 2004 Hora Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Mario Frutuoso, Portugal Judith Lüchinger, Suisse Coud. Ribeiro Telles Coud. Nacional geb. 2006 Ofensa Judeu Fernando Casquinha Honesto Hucha geb. 2001 Mosaico Manuel F. Moura Tavares Nr. /No 23 Bailarina João Barahona Nuncio Ortega Unica Coud. Estevam Lancastre Coud. Altér Real João Branco Nuncio Nr. /No 24 Aplicada Coud. Ribeiro Telles Fandango Zona M.M. Assunção Coimbra geb. 2005 Unica Nr. /No 20 Alcobaça Importante Soc. das Silveiras geb. 2005 Saboia Antonio Fonseca Alcobia Importante Havaiana Soc. das Silveiras Joaquim Manuel Tomas da Cruz, Portugal Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse Soc. das Silveiras Antonio Paim Ortega Coud. Estevam Lancastre Comp. das Lezirias Quimono Espora Cartaz Zarzuela Marcelino Baptista Tavares Dito Fibrosa Oliveira, Irmãos Caiador Destina Coud. Cunha e Carmo Pagode Galhofa Ciparque - Miguel Quina Nobre Carriça Coud. Freire geb. 1996 Habanera Jean Martinez, France Christine Bürgel, Suisse Nr ./No 25 Olfatica M.M. Assunção Coimbra geb. 1995 Honrada Fandango Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Fernando Casquinha Coud. Ribeiro Telles Coud. Estevam Lancastre Coud. Freire F. Sommer d'Andrade Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Ortigão Costa Nobre Carriça Nr. /No 60 P-India Ortigão Costa Manuel F. Moura Tavares Ciparque - Miguel Quina Coud. Estevam Lancastre, Portugal Christelle Charmillot, Suisse Balzac Manuel F. Moura Tavares Pagode Galhofa Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Comp. das Lezirias 34 Manuel F. Moura Tavares Coud. Estevam Lancastre, Portugal Christelle Charmillot, Suisse João Barahona Nuncio Comp. das Lezirias, Portugal Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse Embaixador Ginja Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Coral Horelã Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Herds. Arthur Ervideira geb. 2003 Arsénio Raposo Cordeiro Nr. /No 19 Uiba das Lezirias Joaquim Tomas da Cruz Oliveira, Irmãos Manuel F. Moura Tavares Manuel Tavares Veiga Manuel Vaz Preto, Portugal Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Comp. das Lezirias Cud. Cunha e Carmo Nr. /No 21 Xiva Novilheiro Cereja Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Impossivel Antonio Mendes Pereira Sponsor: Lakeland Lusitanos Sponsor: Lakeland Lusitanos Klasse 8, 8,Stuten Stuten- -4jährig 4jährigund undälter älter mit Fohlen Fuss / Classe 8, Juments- -4 4ans ans plus, suitées avec poulain Klasse mit Fohlen beibei Fuss / Catégorie 8, juments etet plus, suitées avec poulain Coud. Ribeiro Telles Coud. Estevam Lancastre Martini Quimera F. Sommer d'Andrade Bolero Singapura Ortigão Costa Zelador Boneca M.M. Assunção Coimbra Onjito Amostra Coud. Nacional F. Sommer d'Andrade Ortigão Costa M.M. Assunção Coimbra Comp. das Lezirias Comp. das Lezirias, Portugal Haras Lusitania, Sylvia Kirchhofer, Suisse 35 Nr. /No 26 Dobrão geb. 2008 Spartacus Coud. Sta. Margarida Valquiria Coud. Sta. Margarida Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Coud. Sta. Margarida, Portugal Katharina Ludwig, Suisse Nr. /No 27 Delgado Coud. Pedro Passanha geb. 2008 Varzea Uxaque Luis Meneses Xaquiro Juno Oxala Platina Coud. Sta. Margarida Coud. Sta. Margarida Ciparque - Miguel Quina Navalheiro Harmonia Coud. Pedro Ferraz da Costa Cavalos das Estrelas, Manuela Tuena, Suisse Cavalos das Estrelas, Manuela Tuena, Suisse Nr. /No 28 Derrote Peralta Pinha Luis Ermirio de Moraes geb. 2008 Uiba das Lezirias Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Coud. Sta. Margarida Xaquiro Laraxa Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Comp. das Lezirias Ciparque - Miguel Quina Henrique Abecasis Arsénio Raposo Cordeiro Hipolito Cenoura Soc. Mouchão da Povoa Impossivel Ofensa João Barahona Nuncio Rui Barbosa Costa, Portugal Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse M. Lopo de Carvalho Comp. das Lezirias Sponsor: KK Design Equestrian GmbH Sponsor: KK Design Equestrian GmbH Klasse 11, 11,Junghengste Hengste - 3jährig, an an derder Hand gezeigt 11, Etalons - 3 ans, présentés à la main à la main Klasse - 3jährig, Hand gezeigt/ /Classe Catégorie 11, poulains mâles - 3 ans, présentés Klasse 12, 12,Hengste Hengste- 4jährig, - 4jährig, geritten / Classe 12, ans,présentés présentéssous sous selle Klasse geritten / Catégorie 12, Etalons étalons -- 44ans, lalaselle Nr. /No 29 Capote Lakeland Soc. Agricola Pegos Claros geb. 2007 Mexida Prateado Coud. Pedro Passanha Soc. Agricola Rio Frio Xaquiro Enxo Ciparque - Miguel Quina Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Nr. /No 30 Crivel das Lezirias Comp. das Lezirias geb. 2007 Loja Vilico das Lezirias Comp. das Lezirias Ana Moura Lupi M. de Noronha Wagner Lidador Perfeita Arsénio Raposo Cordeiro Junco Chines Esmola F. Sommer d'Andrade Comp. das Lezirias Comp. das Lezirias Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Comp. das Lezirias, Portugal Salvatore Scuderi & Schule für Reitkunst, Henrique Maya & Nadine Niklaus, Suisse Nr. /No 31 Classico da Tramagueira Coud. Sta. Margarida geb. 2007 Vencedora Siroco J. Guerreiro dos Santos Opus-72 Joaninha Manuel Tavares Veiga Oxala Ozonia Coud. Sta. Margarida Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: José Filipe Guerreiro dos Santos, Portugal Dominique Hügli, Suisse Nr. /No 32 Cairo do Areeiro Coud. Pedro Passanha geb. 2007 Frota Viena Coud. Olivieira e Sousa Coud. Sta. Margarida J. Guerreiro dos Santos Estoiro Jaxa Coud. Barata Freixo Tuim Prenda Coud. Nacional Coud. Pedro Passanha Coud. Oliveira e Sousa Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Soc. Agr. Areeiro e Caneira, Portugal Christelle Charmillot, Suisse Nr. /No 33 C-Tamboril de Veillon Casa Vaz Monteiro geb. 2007 Farandole Menauts Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: La Loge Veillon, Ineke Brugman & Christine Oesch, France La Loge Veillon, Ineke Brugman & Christine Oesch, France Nr. /No 34 Cartaz da Lusitania Coud. Pedro Passanha geb. 2007 Olfatica Picasso Uxaque Comp. das Lezirias Gingão Hortelã Manuel Tavares Veiga Alegre Amphore D. Sanchez-Barbuda Fandango Honrada M.M. Assunção Coimbra Nr. /No 35 Canalha Arsénio Raposo Cordeiro geb. 2007 Xiita Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Roger Bouzin Ciparque - Miguel Quina Haras Lusitania, Sylvia Kirchhofer, Suisse Gaëlle Borie, Suisse Opio Francisco Alarcão Xaquiro Laraxa Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Herds. Artur Ervideira 36 Cisne Isca Henrique Abecasis Comp. das Lezirias Generoso Harmonia Manuel Tavares Veiga Opio Merida Arsénio Raposo Cordeiro Arsénio Raposo Cordeiro Herds. Artur Ervideira Herds. Artur Ervideira, Portugal Rogério Janelas, Suisse 37 Nr. /No 36 Bivaque geb. 2006 Vizir do Top Antonio Mendes Pereira Top Agropecuaria, S.A. Ocioso Top Qualidade HI Tola Luxo Coud. Pedro Passanha João Pedro Rodrigues Liverpool João Pedro Rodrigues Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: João Pedro Rodrigues, Portugal Kenneth Kronenberg, Suisse Nr. /No 37 Xà Fleumatico Comp. das Lezirias geb. 2003 Hortelã Oliveira, Irmãos Maravilha Bitola Manuel Tavares Veiga Pagode Donzela Ciparque - Miguel Quina Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: João Bernardo Lima Neves Morujão, Portugal Nicole Haller-Stauffer, Suisse Nr. /No 38 Bucéfalo Quarteto da Brõa Manuel Tavares Veiga geb. 2006 Quina Coud. Sta. Margarida Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Coud. Sta. Margarida, Portugal Katharina Ludwig, Suisse Nr. /No 39 Urpilo Painho João Pedro Rodrigues geb. 2001 Pawia da Meia Lua Coud. da Meia Lua Opus-72 Joaninha Manuel Tavares Veiga Inca Zima Arsénio Raposo Cordeiro Wembley Fama F. Sommer d'Andrade Nr. /No 40 Xarlot Universo Manuel Tavares Veiga geb. 2003 Jangada Coud. Felix da Costa, Portugal Paulo Monteiro, Suisse Nr. /No 41 Xilef Universo Manuel Tavares Veiga geb. 2003 Realeza Coud. Felix da Costa Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: 38 Coud. Felix da Costa, Portugal Paulo Monteiro, Suisse Oliveira, Irmãos João Barahona Nuncio João Pedro Rodrigues, Portugal Weis Lusitanos, Katja & Mathias Weis, Suisse Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Comp. das Lezirias Impossivel Embaixatriz Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Coud. Felix da Costa Haras Iannoni Manuel Tavares Veiga Coud. Sta. Margarida Juliano Teixeira Gomes José Manuel de Mello Lidador II Medronha III Manuel Tavares Veiga Dragão Cobra F. Sommer d'Andrade Lidador II Medronha III Manuel Tavares Veiga Malmequer Marquesa João Branco Nuncio Manuel Tavares Veiga F. Sommer d'Andrade Manuel Tavares Veiga Coud. Felix da Costa Sponsor: KK Design Equestrian GmbH Sponsor: KK Design Equestrian GmbH Klasse und älter, geritten / Catégorie 13, étalons sous la selle Klasse 13, 13,Hengste Hengste- 5jährig - 5jährig und älter, geritten / Classe 13, Etalons --55ans ansetetplus, plus,présentés présentés sous la selle Nr /No 42 Xinés Coud. Pedro Passanha geb. 2003 Paxorrenta Nuxeque Coud. Pedro Passanha Xaquiro Ufana Ciparque - Miguel Quina Xaquiro Bolota Ciparque - Miguel Quina Guilherme Borba Guilherme Borba Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Coud. Pedro Passanha, Portugal Schule für Reitkunst, Henrique Maya & Nadine Niklaus, Suisse Nr. /No 43 Arado João Pedro Rodrigues geb. 2005 Paxola Rouxinol Coud. Pedro Passanha Xaquiro Coca Ciparque - Miguel Quina Xaquiro Ufana Ciparque - Miguel Quina Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Coud. Pedro Passanha, Portugal Bettina Ramseyer, Suisse Nr. /No 44 Z-Querido d'Alsace Jean Martinez geb. 2004 P-India M-Fuego Jean Martinez F. Sommer d'Andrade Balzac Habanera F. Sommer d'Andrade Cavalos das Estrelas, Manuela Tuena, Suisse Christine Bürgel, Suisse Nr. /No 45 Bojador Coud. Pedro Ferraz da Costa geb. 2006 Jaquema Coud. Pedro Ferraz da Costa Esquivo Doris Arsénio Raposo Cordeiro Nr. /No 46 Tango Manuel Tavares Veiga geb. 2010 Jozima Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Jaime Malta Vacas, Portugal Salvatore Scuderi, Suisse Nr. /No 47 Apollo VO Victor Oliva geb. 2004 Quina V.O. Sol V.O. Victor Oliva Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Ortigão Costa João Barahona Nuncio Coud. Pedro Ferraz da Costa, Portugal Coud. Pedro Ferraz da Costa, Portugal Raul Telles de Carvalho Raymond Andreani Coral Espia Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Liberal Guilherme Borba Balzac Rabella Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Jocoso Casa Cadaval Herds. Mario Vinhas Herds. Artur Ervideira Guadiana Altiva Manuel Tavares Veiga Zelador Vuma M.M. Assunção Coimbra Dragão Navalha F. Sommer d'Andrade Visqueiro Bandarilha Ciparque - Miguel Quina Manuel Tavares Veiga Raul Telles de Carvalho A. van Zeller Pereira Palha A. van Zeller Pereira Palha Victor Oliva, Brézil Marianne Lozza, Suisse 39 F.Sommer d'Andrade geb. 2006 Paloma Gazoso Soc. das Silveiras Zamorim Estou-Fraca F. Sommer d'Andrade Opus-72 Jaleca Manuel Tavares Veiga Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Anne Catherine Fraeys de Veubeke, Belgique SCEA Lusitanian Dream, Yves Manzanares, France Nr. /No 49 Vaquero Oliveira, Irmãos geb. 2001 Jizabel Quiebro José Samuel Pereira Lupi Oliveira, Irmãos Zaire Sidra Manuel Tavares Veiga José Samuel Pereira Lupi, Portugal Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse Nr. /No 50 Xà Coud. Freire geb. 2003 Mistica Manuel Almeida Abecassis Faisão Donzela Coud. Freire Nr. /No 51 Viena João Inacio Barata Freixo geb. 2002 Jaxa Xaquiro Bolota Ciparque - Miguel Quina Nr. /No 52 Zeus Soc. das Silveiras geb. 2004 Maia Golegã Demasia Frederico Bonacho dos Anjos Nr /No 61 V-Otelo Chancelière Roger Bouzin geb. 2002 Iberia Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: 40 Guilherme Borba Ciparque - Miguel Quina Frederico Bonacho dos Anjos, Portugal Francisco Coruche Cancela d'Abreu, Suisse Paulo Caetano João Inacio Barata Freixo Pagode Jaleca Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Priam Manuel Almeida Abecassis Herds. Mario Vinhas Coud. Pedro Passanha, Portugal Fanny Lerpinière, Suisse Francisco Pinteus F. Sommer d'Andrade Zico Tola Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Piafe Soc. Agricola de Rio Frio Manuel Tavares Veiga Soc. Agricola da Foz do Alviela, SA Anne Ceppi, Suisse Coud. Pedro Passanha Oliveira, Irmãos Neptuno Zagaia Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Estorio Soc. das Silveiras Dital Malveira Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Nobre F. Sommer d'Andrade Correias, Soc. Agricola Comp. das Lezirias Klasse geborenes Pferd / Catégorie 15, meilleur Klasse 15, 15,Bestes Bestesininder derSchweiz Schweiz geborenes Pferd / Classe 15, Meilleur cheval cheval né né en enSuisse Suisse Nr. /No 29 Capote Lakeland Soc. Agricola Pegos Claros geb. 2007 Mexida Prateado Coud. Pedro Passanha Manuel Tavares Veiga Capote Quieta Paulo Caetano Roger Bouzin Ciparque - Miguel Quina Cisne Isca Soc. Agricola Rio Frio Xaquiro Enxo Ciparque - Miguel Quina Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Nr. /No 3 Falbala Pedro Passanha geb. 2010 Uiba Uxaque Comp. das Lezirias Impossivel Ofensa João Barahona Nuncio Nr. /No 1 Famosa Lakeland Soc. Agricola d. Diniz, S.A. geb. 2010 Janota Pedro José Sousa Vieira Altivo Opa Paulo Caetano Nr. /No 4 Favorita Pedro Ferraz da Costa Alcobaça Joaquim Tomas da Cruz Importante Saboia Soc. das Silveiras Nr. /No 5 Evita Lakeland Soc. Agricola d. Diniz, S.A. Janota Altivo Opa Paulo Caetano Nr. /No 2 Fada Lakeland Pedro Passanha Q-Joia Courenne Pierre Delgado Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Joaquim Tomas da Cruz Manuel Tavares Veiga Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse geb. 2010 Comp. das Leziras Mondego Laranja Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Uxaque Casa Cadaval Manuel Moura Tavares Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse geb. 2009 F. Bonacho d. Anjos Quito Graciosa Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Zamorano Comp. das Lezirias Manuel Veiga Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse geb. 2010 Henrique Abecasis Mondego Laranja Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Urquito M. de Noronha Wagner Ciparque - Miguel Quina Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse Quinta da Floresta, Daniela Gut, Suisse Zamorano Ana Moura Lupi Xaquiro Laraxa Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Pedro José Sousa Vieira Emir Isis Haras Chancélière, Michel Rössli, Suisse Karin Frauenfelder, Suisse Sponsor: KK Design Equestrian GmbH & Lakeland Lusitanos Sponsor: KK Design Equestrian GmbH Nr. /No 48 Brejeiro F. Bonacho d. Anjos Casa Cadaval Xaquiro Laraxa Ciparque - Miguel Quina Zagalote Yoldia M.M.Assuncão Coimbra Henrique Abecasis F. Sommer d'Andrade Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse 41 Nr. /No 7 Dime Lakeland geb. 2008 Uxaque Pedro Passanha Janota Pedro José Sousa Vieira Xaquiro Laraxa Ciparque - Miguel Quina Altivo Opa Paulo Caetano Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Lakeland Lusitanos, René Luginbühl, Suisse Nr. /No 6 Evora da Lusitania João Pedro Rodrigues geb. 2009 Rouxinol Alhambra Lusitania Haras Lusitania, S. Kirchhofer Henrique Abecasis Casa Cadaval Klassen/Catégories 3, 4, 5, 8: Lakeland Lusitanos, Detligen Xaquiro Coca Coud. Pedro Passanha Ofertada Olfatica Comp. das Lezirias Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Haras Lusitania, Sylvia Kirchhofer, Suisse Haras Lusitania, Sylvia Kirchhofer, Suisse Nr. /No 12 Alhambra da Lusitania Ofertada Comp. das Lezirias geb. 2005 Olfatica Wir danken unseren Zuchtschauklassen-Sponsoren Nous remercions les sponsors des diverses catégories Comp. das Lezirias KK KK DESIGN EQUESTRIAN GMBH | CH-8047 ZÜRICH | ALBISRIEDERSTRASSE 369 TEL 043 931 73 38 | FAX 043 931 73 39 | [email protected] | WWW.DESIGNKK.CH Casa Cadaval Klasse/Catégorie 6: Lusitanos do Vale Verde, Bottenwil DESIGN | PREPR Lusitanos do Vale Verde Klasse/Catégorie 7: Comp. das Lezirias Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Fandango India M.M.Assuncão Coimbra Fandango Honrada M.M.Assuncão Coimbra Comp. das Lezirias «La Loge Veillon», F-Saligny sur Roudon Comp. das Lezirias Haras Lusitania, Sylvia Kirchhofer, Suisse Haras Lusitania, Sylvia Kirchhofer, Suisse Klassen/Catégories 11, 12, 13, 15: KK Design Equestrian GmbH, Zürich Nr. /No 9 Bailarina geb. 2006 Rouxinol João Pedro Rodriques N-Gineta Louis Fabre Xaquiro Coca Ciparque - Miguel Quina Saporo Parabole Louis Fabre Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Weis Lusitanos, Katja & Mathias Weis, Suisse Weis Lusitanos, Katja & Mathias Weis, Suisse Nr. /No 34 Cartaz da Lusitania Coud. Pedro Passanha geb. 2007 Uxaque Olfatica Comp. das Lezirias Züchter/Eleveur: Besitzer/Propriétaire: Xaquiro Laraxa Fandango Honrada KK DESIGN | PREPRESS | PRINT KK DESIGN EQUESTRIAN GMBH | CH-8047 ZÜRICH | ALBISRIEDERSTRASSE 369 TEL 043 931 73 38 | FAX 043 931 73 39 | [email protected] | WWW.DESIGNKK.CH Familie Casa Cadaval Roger Bouzin Dr. René und Judith Lüchinger Grabenstrasse 94 Klasse 15, Bestes in der Schweiz geborenes Pferd/ Catégorie 15, meilleur chéval né en Suisse Lakeland Lusitanos, Detligen CH-4814 Bottenwil 0041 (0) 62 534 79 71 www.lusitanozucht.ch Ciparque - Miguel Quina Henrique Abecasis M.M. Assunção Coimbra Comp. das Lezirias Haras Lusitania, Sylvia Kirchhofer, Suisse Gaëlle Borie, Suisse Champion Hengste/Champion des étalons: Weis Lusitanos, Auegstertal ZUCHT – BERATUNG – VERKAUF Wir züchten Pferde für Menschen, die Wert darauf legen, dass ihr Pferd in einer Herde aufwächst und genügend Zeit hat, sich artgerecht zu entwickeln. Christine Oesch & Ineke Brugman Haras « La Loge Veillon « F-‐03470 Saligny sur Roudon Champion Stuten/Championne des juments: Danach/Après: – Champion Stuten/Championne des juments – Champion Hengste/Champion des étalons – Beste(r) Präsentierende(r)/Meilleur(e) présentateur(trice) – CHAMPION OF CHAMPIONS / BEST OF SHOW Gabriela Rabner, Zürich www.lalogeveillon.com Gabriela Rabner, Zürich Tel : 079 943 04 83 / 0033 4 70 42 29 08 «Best of Show/Champion of Champion» Epona Tierversicherung, Lausanne 42 43 Unterstützen Sie unsere Veranstaltungen,Sponsoren sind herzlich willkommen. 44 braucht – von der stärkenden Kräutermischung, über das Zusatzfutter für nervöse Pferde, bis zum entspannenden Kühlgel. gleichen Sorgfalt und der gleich bleibend hohen Qualität hergestellt wird, wie es in der Humanmedizin üblich ist. Ein System, das alles bietet, Spezialitäten Pierre C. Frey AG, Attelwilerstrasse 14, CH-5054 Moosleerau, www.frey-swiss.ch Pflegeprodukte Swiss premium quality Leistungsbereitschaft, und schonende Pflege Zusatzfutter was Ihr Pferd für robuste Gesundheit, natürliche Basis für das FREY-Produktesystem, das mit der hypona.ch LANDI In Ihrer • HYPONA-Zuchtstutenfutter • HYPONA-Fohlenaufzuchtfutter • HYPONA-Alleinfutter • HYPONA-Ergänzungsfutter • HYPONA-Spezialitäten dem Pferd zuliebe -4- Hochwertige, natürliche Inhaltsstoffe bilden die HYP ONA Your Horse Food from Portugal in Switzerland Das Beste für Ihr Pferd - gemacht aus dem Besten der Natur. 058 434 10 00 058 434 12 00 058 434 13 00 058 434 09 00 HYPONA-Beratungsdienst Zollikofen Sursee Wil Puidoux Your Horse Food from Portugal in Switzerland: Johan Jorge, 079 667 19 99 Johan Jorge, 079 667 19 99 45 Your own Lusitano from Portugal Lusitanos do Vale Verde You’re looking for … a versatile, reliable leisure horse … a beautiful, agile horse for classical dressage and show riding … a brave partner for working equitation … an athletic horse with big movements for competition … a strong, balanced horse for driving … horses that have been approved for breeding purposes … I will find your Lusitano! Contact «My aim is to find you a Lusitano that will make you happy for many years to come» Nicole Giger, PromoCaval [email protected] Phone In Switzerland: +41 79 366 96 77 In Portugal: +351 9616 19109 Pr m aval Magazin für barocke Pferde & Traditionen Familie Dr. René und Judith Lüchinger Grabenstrasse 94 CH-4814 Bottenwil 0041 (0) 62 534 79 71 www.lusitanozucht.ch • ffundierte Fachbeiträge von kompetenten Hippologen, FFachjournalisten, Ausbildern, Tierärzten und Juristen über Kulturpferderassen und Traditionen •R Rezensierung von Fachbüchern und DVD-Filmen A • Aktuelles, Termine, Verkaufs-, Deck- und Kleinanzeigen • Vorteile für Abonnenten durch EQUUS-Kooperationspartner E EQUUS erscheint alle 3 Monate zum Ultimo eines Quartalsmonats. Einzelheft 11,20 CHF, Jahres-Abo 29,90 CHF (inkl. Versand) E E EQUUS erhalten Sie beim VVP Verlag · Postfach 09 · D-34377 Calden Tel. +49 (0)5676-920332 · Fax +49 (0)5676-920335 · [email protected] T www.equus-magazin.de Mit uns sitzen Sie sicher im Sattel.
Documentos relacionados
Programmheft - Cavalo Lusitano Switzerland
Übersetzungen / Traductions Michel Röthlisberger, Sugiez Public Relations Tanja Hollenstein, 079 681 32 66 Installationen / Installations J.M. Caillet, IENA, 079 274 03 74 Sanitätsdienst vor Ort Re...
Leia maisUntitled - Cavalo Lusitano Switzerland
Ambulance Murten, 026 670 25 25 Sanitätsnotruf, 144 Gestütsklinik Avenches, 026 676 63 00 Dr. med. vet. Dominik Burger, 079 237 07 35 Stefan Ramseier, 079 340 95 70 This Haab, 077 206 24 29 Nadine ...
Leia mais1. Lusitano-Zuchtschau mit Körung 1er Concours d`élevage avec
Wir, der Cavalo Lusitano Switzerland (CLS), sind sehr stolz darauf, Sie heute, so kurz nach der Gründung unseres Verbandes am 30. Januar 2005, zu unserer ersten Zuchtschau und Körung hier in Avench...
Leia mais