en dual power soldering iron nl soldeerbout met

Transcrição

en dual power soldering iron nl soldeerbout met
VTSS6
EN
NL
FR
ES
DE
PT
DUA L POWER SOLDERI NG IRON
SOLDEERBOUT ME T INSTELBA A R VERMO GEN
FER À SOUDER - PUISSA NCE RÉGLA BLE
SOLDA DOR CON POTE NCIA A JUSTA BLE
LÖ TKOLBE N MI T EINSTE LLBA RER LEISTUNG
FERRO DE SO LDA R CO M PO TÊ NCIA REGULÁ VEL
30 W/ 60 W
USER MANUAL
GEBR UIKER SHANDLEIDING
MO DE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSA NLEITUNG
MANUAL DO UTILIZADOR
3
7
11
15
19
23
VTSS6
V. 02 – 02/05/2014
2
©Ve lleman nv
VTSS6
USER MANUAL
1.
Introductio n
To all residents of the E uropea n Union
Important environme ntal information about this p roduct
This symbol on the de vice or the package indicates that
disposal of the de vice afte r its life cycle could harm the
e nvironm ent. Do not dispose of the unit (or batte rie s) as
unsorted m unicipal waste ; it should be take n to a
spe cialize d com pany for re cycling. This de vice should be
re turned to your distributor or to a local re cycling se rvice . R espe ct
the local e nvironme ntal rule s.
If in d oubt, contact yo ur loca l wa ste d ispo sal author ities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly
before bringing this de vice into se rvice . If the de vice was damaged in
transit, don't install or use it and contact your deale r.
2.
Safety Instructions
Ke ep this de vice away from childre n and unauthorized
use rs. Do not le ave the solde ring station unattende d.
Do not use ne ar inflamm able products or in e xplosive
atm osphe re s. Heat can cause fire to inflammable products
e ven whe n the y are not in sight. Only use in prope rly
ve ntilate d rooms.
Do not touch the shaft or solde ring tip as this can cause
se rious burns. Always re turn the solde ring iron to its stand
be twe en use s; always le t it cool down afte r use and before
storage . Incorrect use may ca use fire.
Al ways disconne ct m ains powe r whe n the de vice is not in
use or whe n mainte nance activities are pe rforme d. Handle
the powe r cord by the plug only. Do not crimp the powe r
cord(s) and prote ct against damage. Have an authorise d
deale r replace it if ne cessary.
Do not inhale solde r fumes. The vapours that are re leased
during solde ring are harmful. The re fore, you should only use
the solde ring station in we ll-ve ntilated areas or unde r an
ex haust hood (solde r fume ex tractor).Dispose of solde r
re sidue in accordance with local re gulations.
V. 02 – 02/05/2014
3
©Ve lleman nv
VTSS6
Ne ve r use the de vice on live ele ctronic circuits. Make sure
powe r to the work pie ce is cut and capacitors are
discharge d.
•
•
•
3.
Use the solde ring iron on a heatproof work be nch.
Place the solde ring iron in its holde r afte r use .
Le t a hot solde ring iron cool down naturally and do not imme rse in
wate r.
General Guidelines
Re fe r to the Velleman® Se rvice a nd Qua lity Warra nty on the last
page s of this manual.
• Prote ct this de vice from shock s and abuse . Avoid brute force whe n
ope rating the de vice .
• Ke ep this de vice away from rain, m oisture , splashing and dripping
liquids.
• Fam iliarise yourse lf with the functions of the de vice before actually
using it.
• All modifications of the de vice are forbidde n for safe ty reasons.
Dam age caused by use r modifications to the de vice is not cove red
by the warranty.
• O nly use the de vice for its intende d purpose . Using the de vice in
an unauthorised way will void the warranty.
• Dam age caused by disregard of ce rtain guide lines in this manual
is not cove re d by the warranty and the deale r will not acce pt
re sponsibility for any ensuing defe cts or proble ms.
• Nor Ve lle man nor its deale rs can be he ld responsible for any
damage (e x traordinary, incidental or indire ct) – of any nature
(financial, physical…) arising from the possession, use or failure of
this product.
4.
•
•
•
•
Ho w to so lder
File off any dirt, rust or paint on the parts you wish to solde r.
Heat the parts with the solde ring iron.
Apply re sin-base d solde r to the part and me lt it with the solde ring
iron.
NO TE: Be sure to apply a solde r paste to the part before applying
non resin-based solde r.
V. 02 – 02/05/2014
4
©Ve lleman nv
VTSS6
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
•
•
•
•
W ait for the solde r to cool and harde n be fore m oving the solde re d
part.
C AUTIO N: Handle a heate d solde ring iron with ex treme care as
the high tem pe ratures may cause burns.
The solde ring iron m ay produce smoke at first use due to a dried
out he ating e leme nt.
This is norm al and should only last for approx . 10 m inute s.
Ne ve r file the solde ring tip.
Use a solde ring iron stand in orde r to avoid burns.
The tem pe rature of the solde ring iron will drop if it is use d without
the tip.
Le t the solde ring iron cool afte r use .
The mains cable of this de vice should not be replaced. Discard the
de vice if the powe r cable has bee n dam age d.
This appliance is not inte nded for use by pe rsons (including
children) with re duced physical, se nsory or mental capabilities, or
lack of ex pe rience and knowle dge , unle ss the y have bee n give n
supe rvision or instruction conce rning use of the appliance by a
pe rson responsible for the ir safe ty.
C hildren should be supe rvise d to ensure that the y do not play with
the appliance .
C le aning and use r m ainte nance shall not be made by children
without supe rvision.
Operation
Make sure the iron tip is tightly fix ed. Make sure that the available
voltage doe s not ex cee d the voltage stated in the spe cifications of
this manual and conne ct the solde ring iron to the mains.
Se le ct the output powe r (30W or 60W) and le t the solde ring iron
heat.
Tin the iron tip by applying some rosin core solde r. Heat the
conne cting points (not the solde r) and apply some solde r to the
heate d parts. Rem ove the solde ring iron and le t the solde r cool.
C le an the tip afte r each solde r job by brie fly brushing the tip onto
a damp sponge.
Place the solde ring iron in its holde r, switch off and unplug from
the mains afte r use .
V. 02 – 02/05/2014
5
©Ve lleman nv
VTSS6
6.
Tec hnical Spe cifications
powe r supply
spare bit
230VAC / 50Hz
BITS6
Use this device with o rig ina l a ccessor ies only. Velleman nv
cannot be held resp ons ib le in the event of damage or injury
result ing from (incorre ct) use of this dev ice. For more info
concerning this pro duct a nd the latest vers ion of this ma nua l,
please v isit our we bsite www.velleman.eu. The information in
this manua l is subject to cha nge witho ut p rior notice.
© COPYRIGHT NO TICE
The co pyrig ht to this manual is o wned by Ve llema n nv. A ll
wo rld wide r ights reserved. No part of this manual may be copied,
re produced, translated or re duced to any e le ctronic me dium or
othe rwise without the prior writte n conse nt of the copyright holde r.
V. 02 – 02/05/2014
6
©Ve lleman nv
VTSS6
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1.
Inleid ing
A an alle ingezetenen van de Euro pese Unie
Belangr ijke milie u-informatie betreffende d it p roduct
Dit sym bool op he t toeste l of de ve rpakk ing gee ft aan dat,
als he t na zijn le ve nscyclus wordt we gge worpe n, dit toestel
schade kan toe brengen aan he t milie u. Gooi dit toe ste l (en
e ventue le batte rije n) nie t bij he t ge wone huishoude lijke
afval; he t m oe t bij e en gespe cialisee rd be drijf
te re chtk ome n voor re cyclage. U m oe t dit toeste l naar uw ve rde le r of
naar e en lokaal re cyclagepunt bre ngen. Re spe ctee r de plaatse lijke
m ilie uwe tge ving.
Hebt u vrage n, co ntacteer da n de p laatselijke a utorite iten
betreffende de ver wijder ing.
Dank u voor uw aankoop! Lee s deze handle iding grondig voor u he t
toeste l in gebruik neem t. We rd he t toeste l beschadigd tijdens he t
transport, installee r he t dan nie t e n raadpleeg uw de ale r.
2.
Veilighe ids instr ucties
Houd dit toeste l buite n he t be re ik van k inde ren e n
onbe voe gden. He t toeste l altijd onde r toe zicht houden.
Ve rm ijd ge bruik in de buurt van brandbare producte n of
ex plosie ve gasse n. Hitte k an brandbare stoffen doe n
ontbranden, ook al zijn deze stoffe n nie t zichtbaar. Gebruik
e nke l in ee n goed ge ventile e rde ruim te .
R aak de schacht of de punt van ee n inge schak elde
solde e rbout nooit aan; u k unt e rnstige brandwonde n
oplopen. Plaats na gebruik de bout altijd te rug in de houde r
e n laat afkoe le n alvorens hem op te be rge n. Bij verkeerd
gebruik ontstaat brand gevaar.
Trek de stekk e r uit he t stopcontact wannee r he t toe ste l nie t
in gebruik is of voordat u he t toestel onde rhoudt. Houd de
voedingskabe l altijd vast bij de ste kke r e n nie t bij de kabe l.
De voedingskabel m ag nie t geplooid of be schadigd zijn. Laat
uw de ale r zo nodig ee n nie uwe k abe l plaatse n.
V. 02 – 02/05/2014
7
©Ve lleman nv
VTSS6
Adem de vrijgekom en dampe n nooit in. De gasse n die
tijde ns he t solde re n ontstaan zijn schade lijk . Daarom mag u
e nke l solde ren in goe d ge ve ntilee rde ruim te s of onde r ee n
geschik te afzuiging.Gooi soldee rre sidu we g volge ns de
plaatselijke m ilieuwe tge ving.
Ge bruik dit toe ste l nooit op ee n e lek tronisch circuit onde r
spanning. Schak el ee rst de voe ding van he t circuit uit e n
ontlaad alle conde nsatoren.
•
•
•
3.
Ge bruik de soldee rbout op ee n hitte beste ndig oppe rvlak .
Plaats de soldee rbout na gebruik in de houde r.
Laat de punt op een natuurlijke wijze afk oe le n e n dompe l de
solde e rbout nooit in wate r.
A lgemene richtlijne n
R aadplee g de Velleman® service- en k waliteitsgara ntie
achte raan deze handle iding.
• Be sche rm tege n schok ken. Ve rm ijd brute k racht tijdens de
bedie ning.
• Be sche rm he t toe ste l te gen rege n, vochtighe id e n opspatte nde
vloeistoffen.
• Lee r ee rst de functie s van he t toe ste l kenne n voor u he t gaat
gebruike n.
• Om ve ilighe idsrede ne n mag u gee n wijziginge n aanbrenge n.
Schade door wijziginge n die de gebruike r hee ft aangebracht aan
he t toe ste l valt nie t onde r de garantie .
• Ge bruik he t toeste l e nke l waarvoor he t gem aak t is. De garantie
ve rvalt autom atisch bij ongeoorloofd gebruik.
• De garantie ge ldt nie t voor schade door he t nege re n van bepaalde
richtlijne n in deze handle iding e n uw deale r zal de
ve rantwoorde lijkhe id afwijze n voor de fe cte n of problem en die hie r
re chtstreek s ve rband mee houde n.
• Noch Ve lleman nv noch zijn ve rde le rs k unne n aansprak elijk
geste ld worde n voor schade (buitenge woon, incidentee l of
onre chtstreek s) – van we lke aard dan ook (financie e l, fysisch…)
voortvloe ie nd uit he t be zit, gebruik of falen van dit product.
V. 02 – 02/05/2014
8
©Ve lleman nv
VTSS6
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
•
Hoe te solderen
Ve rwi jde r alle vuilighe id, roest e n ve rf op de te solde re n
onde rde len.
Ve rhit de te solde re n onde rde le n me t de solde e rbout.
Bre ng soldee r m e t harske rn aan de onde rde le n en sm elt he t
solde e r me t de solde e rbout.
OPMER KING: Breng ee rste ee n bee tje soldee rpasta aan op de
component als u soldee r zonde r harske rn gebruik t.
W acht tot he t solde e r ve rhardt alvore ns de onde rde le n te
be we ge n.
OPGELET: Wee s voorzichtig bij he t hante re n van een
inge schake lde soldee rbout om e rnstige brandwonde n te
ve rm ijde n.
Bij he t ee rste gebruik kan de solde e rbout lichtjes roke n te wijte n
aan ee n uitgedroogd ve rwarm ingse leme nt.
Dit is normaal e n houdt op na onge ve e r 10 m inute n.
Vijl de soldee rpunt nooit bij.
Ge bruik ee n solde e rbouthoude r om brandwonden te ve rm ijden.
De tem pe ratuur van de soldee rbout daalt indie n u hem gebruik t
zonde r de punt.
Na ge bruik moe t u de soldee rbout late n afkoe le n.
U m ag de voedingskabe l van dit toestel nie t ve rvange n. Gooi he t
toeste l we g indien de voe dingskabe l we rd beschadigd.
Dit toe ste l is nie t geschik t voor gebruik door pe rsonen (k inde ren
inbe gre pe n) me t ve rm inde rde fysie ke , zintuiglijke of geeste lijke
capacite ite n of gebrek aan e rvaring e n k ennis, tenzij zij onde r
toezicht staan of instructie hebbe n gek rege n ove r he t gebruik van
he t toe ste l van e en pe rsoon die ve rantwoordelijk is voor hun
ve ilighe id.
Houd toezicht op k inde re n om te voorkom en dat ze me t he t
apparaat spe le n.
Re iniging e n onde rhoud m oge n nie t worden uitge voe rd door
k inde re n zonde r toe zicht.
Gebruik
Zorg e rvoor dat de punt ste vig in de bout vastzit. Controlee r of de
beschik bare ne tspanning nie t hoge r is dan de spanning in de
spe cificaties (achte raan handle iding) e n koppe l de solde e rbout aan
he t lichtne t.
V. 02 – 02/05/2014
9
©Ve lleman nv
VTSS6
•
•
•
6.
Se le ctee r he t uitgangsve rmogen (30W of 60W ) en laat de
solde e rbout opwarm en.
Bre ng ee n bee tje soldee r m e t flux aan de tip. Ve rhit de
aansluitpunte n (nie t he t soldee r) en bre ng ee n bee tje soldee r aan
de ve rhitte de le n. Ve rwijde r de soldee rbout en laat he t soldee r
afkoelen. Maak de punt na e lk gebruik schoon door he m e ventje s
ove r ee n vochtige spons te strijke n.
Plaats de soldee rbout in de houde r, schake l hem uit en ontkoppel
van he t lichtne t.
Tec hnische spec ificaties
voeding
re se rve punt
230VAC / 50Hz
BITS6
Gebruik dit toestel e nkel met or ig ine le acces soire s. Velleman
nv is niet aa nsprake lijk voor sc hade of k wetsuren b ij
(verkeerd) ge bruik van d it toestel. Voor meer informatie over
dit p roduct en de laatste vers ie van deze ha nd leid ing, z ie
www.ve llema n.eu. De informatie in de ze ha nd leid ing ka n te
allen tijde worden ge wijz ig d zo nder voorafgaande
kennis geving.
© A UTE URSRECHT
Velleman nv heeft het a uteursrec ht voor deze ha ndle id ing.
A lle wereld wijde rechten voorbe houden. He t is nie t toe gestaan
om deze handle iding of ge dee lten e rvan ove r te neme n, te k opië ren,
te ve rtale n, te be we rk en e n op te slaan op e en e lek tronisch me dium
zonde r voorafgaande schrifte lijke toestemm ing van de
re chthebbende .
V. 02 – 02/05/2014
10
©Ve lleman nv
VTSS6
MODE D'EMPLOI
1.
Introductio n
A ux réside nts de l'Unio n e uropée nne
Informations e nviro nneme ntales imp ortantes c oncer nant ce
produit
Ce symbole sur l'appare il ou l'em ballage indique que
l'é lim ination d'un appare il en fin de vie peut pollue r
l'environneme nt. Ne pas je te r un appare il é le ctrique ou
é le ctronique (e t de s piles é ventue lles) parm i les dé che ts
m unicipaux non suje ts au tri sé le ctif; une dé che tte rie
traite ra l'appare il en que stion. R envoye r ce t appare il à votre
fournisseur ou à un se rvice de re cyclage local. Il convie nt de
re spe cte r la ré gleme ntation locale re lative à la prote ction de
l'environneme nt.
En cas de do ute, contacter les autor ités loca les p our
élim inatio n.
Nous vous reme rcions de votre achat ! Lire le présent mode d'em ploi
attentiveme nt avant la m ise en se rvice de l'appare il. Si l'appare il a
é té e ndommagé pe ndant le transport, ne pas installe r e t consulte r
votre re ve nde ur.
2.
Cons ig nes de séc urité
Garde r l'appare il hors de la portée des enfants e t des
pe rsonne s non autorisées. Toujours surve ille r la station de
soudage .
Évite r l’usage à prox im ité de produits inflammables ou de
gaz ex plosifs. La chaleur pe ut enflamm e r les produits
inflam mable s, m ême s’ils ne sont pas visibles. N’utilise r que
dans un e ndroit bien ve ntilé .
Ne pas touche r la tige ni la panne afin d’é vite r tout risque de
brûlures. Place r le fe r à soude r dans le support après usage.
Laisse r refroidir avant le stockage. Un usage incor rect
peut engendrer des r isq ues d’incendie.
Toujours dé branche r l'appare il lorsque l'appare il n'e st pas
utilisé ou avant de le ne ttoye r. Tire r sur la fiche pour
débranche r l'appare il ; non pas sur le câble. Le câble
d’alim entation ne pe ut pas ê tre replissé ou e ndommagé .
V. 02 – 02/05/2014
11
©Ve lleman nv
VTSS6
Dem ande r à votre re vende ur de le remplace r si né cessaire .
Ne jamais respire r le s fumées de soudure. Les ém anations
produites pe ndant le soudage sont nocives. Travaille z dans
un e ndroit bie n ventilé ou sous un ex hauste ur.Élim ine r les
ré sidus de soudure e n re spe ctant la ré gleme ntation locale
re lative à la prote ction de l’e nvironneme nt.
Ne jamais utilise r la station sur un circuit sous te nsion. Il e st
important de coupe r l’alime ntation ve rs le circuit e t de
dé charge r le s conde nsate urs au préalable .
•
•
•
3.
Utilise r le fe r à soude r sur une surface the rm oré sistante .
Place r le fe r à soude r dans son support aprè s chaque usage.
Laisse r refroidir la panne de maniè re nature lle e t ne jamais
imme rge r dans de l’e au.
Directives gé nérale s
Se réfé re r à la garantie de service et de qua lité Velleman® e n
fin de ce mode d'emploi.
• Proté ge r l’appare il des chocs. Traite r l'appare il ave c circonspe ction
pendant l’opé ration.
• Proté ge r de la pluie , de l’hum idité e t des proje ctions d’eau.
• Se fam iliarise r ave c le fonctionneme nt de l'appare il avant de
l'utilise r.
• Il e st inte rdit de modifie r l'appare il pour de s raisons de sé curité .
Les dommage s occasionnés par de s modifications par le clie nt ne
tombe nt pas sous la garantie .
• N’utilise r l'appare il qu’à sa fonction pré vue. Un usage impropre
annule d'office la garantie .
• Les dommage s occasionnés par de s modifications à l'appare il par
le clie nt, ne tom be nt pas sous la garantie e t votre re ve nde ur
dé cline ra toute responsabilité pour les problème s e t le s dé fauts
qui en résulte nt.
• Ni Ve lleman nv ni se s distribute urs ne pe uve nt ê tre tenus
re sponsables des dommages ex ceptionne ls, impré vus ou indire cts,
que lle s que soie nt la nature (financiè re , corpore lle , e tc.), causé s
par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionneme nt de ce
produit.
V. 02 – 02/05/2014
12
©Ve lleman nv
VTSS6
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
•
•
Comment soude r
Ne ttoye r le s com posante s à soude r de toute s traces de sale té , de
rouille e t de pe inture.
Ré chauffe r les com posante s à l’aide du fe r à soude r.
Applique r de la soudure à base de ré sine sur la composante e t
faire fondre ave c le fe r à soude r.
R EMARQ UE : Utilise r de la pâte à soude r ave c une soudure sans
ré sine .
Atte ndre que la soudure durcisse avant de bouge r la com posante.
ATTENTIO N : Manie r un fe r à soude r chaud ave c pré caution afin
d’é vite r les risque s de brûlure s.
Le prem ie r usage du fe r à soude r pe ut s’accom pagne r ave c de la
fum ée .
Ce ci est norm al e st disparaîtra aprè s une dizaine de minutes.
Ne jamais lime r la panne de soudage .
Em ployez un support pour fe r à soude r afin d’é vite r des brûlure s.
La tem pé rature du fe r à soude r baisse ra si vous l’e mployez sans
panne .
Le fe r à soude r doit refroidir après l’usage .
Il e st inte rdit de remplace r le câble d’alime ntation. Je tez l’appare il
quand le câble d’alime ntation a é té e ndommagé .
Ce t appare il ne convient pas aux pe rsonnes (y compris enfants)
qui possè de nt de s capacité s physique s, sensorie lles ou m entales
ré duites, ou manquent d’expé rience e t de connaissances, sauf si
e lle s ont re çu une supe rvision ou des instructions conce rnant
l’utilisation de l’appare il de la part d’une pe rsonne responsable de
le ur sé curité .
Ve ille r à ce que le s enfants ne puissent pas joue r ave c l’appare il.
Le ne ttoyage e t l’entre tie n ne doive nt pas ê tre e ffe ctués par de s
e nfants à moins qu'ils ne soie nt supe rvisés.
Emplo i
Ve ille r à ce que la panne soit bie n fixée dans le fe r. Vé rifie r que la
la te nsion ré seau ne dépasse pas la te nsion mentionnée dans le s
spé cifications te chniques e t raccorde r le cordon d’alim entation au
ré se au é le ctrique .
Sé le ctionne r la puissance (30W ou 60W ) e t laisse r chauffe r le fe r à
soude r.
V. 02 – 02/05/2014
13
©Ve lleman nv
VTSS6
•
•
6.
Étame r la panne ave c de la soudure ave c noyau de flux.
Ré chauffe r les points de soudage (e t non la soudure ) e t applique r
un peu de soudure sur le s points ré chauffés. Re tire r le fe r à
soude r e t laisse r durcir la soudure . Ne ttoye r la panne après
chaque opé ration en passant la panne briè vem ent sur une é ponge
hum e ctée .
Place r le fe r à soude r dans son support, le dé branche r e t le
dé conne cte r du ré seau é le ctrique.
Spécificat ions techniq ues
alime ntation
panne de
re change
230VAC / 50Hz
BITS6
N'em ployer cet ap pareil qu'avec des accesso ires d 'origine. La
SA Velleman ne peut, dans la mes ure c onforme a u d roit
applicab le être tenue respo nsab le des domma ges ou lés ions
(d irects o u indirects ) pouva nt rés ulter de l’utilisat ion de cet
appareil. Pour p lus d 'informations co ncerna nt cet a rtic le et la
dernière vers ion de ce mo de d 'emp loi, cons ulter notre s ite
www.ve llema n.eu. Les s pécificat ions et le c ontenu de ce
mode d 'emploi peuve nt être mo difiés sans avis p réalab le.
© DROITS D’A UTEUR
SA Velleman est l’aya nt dro it des droits d ’auteur po ur ce
mode d 'emploi. Tous dr oits mondiaux réservés. Toute
re production, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle , du
contenu de ce m ode d'e mploi par que lque procédé ou sur tout
support é le ctronique que ce soit e st inte rdite sans l’accord pré alable
é crit de l’ayant droit.
V. 02 – 02/05/2014
14
©Ve lleman nv
VTSS6
MANUAL DEL USUARIO
1.
Introducc ión
A los c iudadanos de la Unió n Euro pea
Importantes informacio nes sobre el med io am bie nte
concerniente a este prod ucto
Este sím bolo e n este aparato o e l em balaje indica que , si
tira las mue stras inse rvibles, podrían dañar e l medio
am bie nte . No tire este aparato (ni las pilas, si las hubie ra)
e n la basura dom éstica; debe ir a una em presa
e spe cializada e n re ciclaje . De vue lva e ste aparato a su
distribuidor o a la unidad de re ciclaje local. R espe te las le ye s locale s
e n re lación con e l me dio ambie nte .
Si tiene dudas, co ntacte co n las a utoridades loca les para
resid uos.
¡Gracias por e legir Velle man! Lea atentame nte las instrucciones de l
manual antes de usar el aparato. Si el aparato ha sufrido algún daño
e n e l transporte no lo instale y póngase e n contacto con su
distribuidor.
2.
Instrucciones de segur ida d
Mante nga e l aparato le jos de l alcance de pe rsonas no
capacitadas y niños. Vigile siempre la estación de soldadura.
No utilice el aparato ce rca de productos inflam able s o de gas
ex plosivo. El calor podría hace r inflamar productos
inflam able s, incluso si no son visible s. Utilice sólo en un
lugar aireado.
No toque e l vástago ni la punta para e vitar cualquie r riesgo
de quemaduras. Ponga el soldador en e l soporte de spués de l
uso. De je que e l soldador se e nfríe antes de alm ace narlo.
Un uso incorrecto puede causar peligro de incend io.
De scone cte e l aparato de la red e lé ctrica de spués de l uso o
ante s de lim piarlo. Tire siem pre de l enchufe para
descone ctar e l cable de re d, nunca de l propio cable . No
aplaste e l cable de alim entación y proté jalo contra posibles
daños causados por algún tipo de supe rficie afilada. Si es
ne ce sario, pida a su distribuidor re emplazar e l cable de
alime ntación.
V. 02 – 02/05/2014
15
©Ve lleman nv
VTSS6
Nunca respire los humos de soldadura. Las sustancias
producidas durante la soldadura son nocivas. Trabaje
sie mpre en un lugar bien aireado o bajo un ex tractor de
hum o.Tire los residuos de soldadura al re spe tar la
re glam entación local con re spe cto a la prote cción de l
am bie nte .
Nunca utilice e l aparato si el circuito está bajo te nsión.
Prime ro descone cte la alim entación de l circuito y descargue
todos los condensadore s.
•
•
•
3.
Utilice e l soldador en una supe rficie resistente al calor.
Ponga e l soldador en un soporte despué s de cada uso.
De je que la punta se enfríe de mane ra natural y nunca sumé rjala
e n agua.
Normas ge nerales
Vé ase la Garantía de se rvic io y calidad Velleman® al final de
e ste manual de l usuario.
• No agite el aparato. Evite usar ex cesiva fue rza durante e l mane jo
y la instalación.
• No ex ponga e ste equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de
salpicadura o goteo.
• Fam iliaríce se con e l funcionam iento de l aparato antes de utilizarlo.
• Por razones de se guridad, las modificaciones no autorizadas de l
aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones
no autorizadas, no e stán cubie rtos por la garantía.
• Utilice sólo e l aparato para las aplicaciones de scritas e n este
manual. Su uso incorre cto anula la garantía com ple tame nte .
• Los daños causados por de scuido de las instrucciones de
seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor
no se rá re sponsable de ningún daño u otros proble mas
re sultantes.
• Ni Ve lleman nv ni sus distribuidore s se rán responsables de los
daños ex traordinarios, ocasionales o indire ctos, sea cual se a la
índole (financie ra, física, e tc.), causados por la posesión, e l uso o
e l fallo de este producto.
V. 02 – 02/05/2014
16
©Ve lleman nv
VTSS6
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
•
•
¿Cómo so ldar ?
Q uite sucie dad, óx ido y pintura de los com ponentes que quie re
soldar.
C alie nte los com ponentes con e l soldador.
Aplique la soldadura con alma de re sina sobre e l com ponente y
haga fundirla con e l soldador.
O BSER VACIÓ N: Utilice pasta de soldar con una soldadura sin
re sina.
Espe re hasta que la soldadura se haya e ndure cido antes de m ove r
e l compone nte .
ADVER TENC IA: Mane je cuidadosamente un soldador calie nte para
e vitar quemaduras.
Pue de producirse humo u olor durante la prime ra puesta en
marcha.
Es normal y e l humo o e l olor desapare ce rá despué s de unos diez
m inutos.
Nunca lime la punta.
Utilice un soporte para e vitar quemaduras.
La tem pe ratura de l soldador dism inuye al utilizarlo sin punta.
De je que se e nfríe e l soldador de spués de l uso.
No sustituya e l cable de alime ntación. Tire e l soldador en la
basura si e l cable de alime ntación e stá dañado.
Este aparato no es apto para pe rsonas (niños incl.) con
capacidade s físicas, se nsoriale s o m entales re ducidas ni pe rsonas
con una falta de e xpe riencia y conocimientos de l producto, salvo
si e stán bajo la vigilancia de una pe rsona que pueda garantizar la
seguridad.
Para prote ge r a los niños de los pe ligros de los aparatos e lé ctricos,
nunca los de je solos con e l aparato sin supe rvisión.
Nunca de je que los niños lim pien o manipulen e l aparato sin
supe rvisión.
Funcio namie nto
Asegúre se de que la punta esté fijada de m ane ra corre cta e n e l
soldador. C one cte e l cable de alime ntación a la re d e lé ctrica.
Asegúre se de que la te nsión de red no sea mayor que la te nsión
indicada e n las espe cificaciones.
Se le ccione la potencia (30W o 60W ) y de je que se calie nte e l
soldador.
V. 02 – 02/05/2014
17
©Ve lleman nv
VTSS6
•
•
6.
Estañe la punta con estaño con flux . Calie nte los puntos de
conex ión (y no la soldadura) y aplique un poco de estaño e n los
puntos cale ntados. Quite e l soldador y de je que se endure zca e l
e staño. Lim pie la punta despué s de cada uso al pasar la punta
bre vemente por una esponja húm eda.
Ponga e l soldador en e l soporte , de sactíve lo y de sconé cte lo de la
re d e lé ctrica.
Especificac io nes
alime ntación
punta de
re cam bio
230VAC / 50Hz
BITS6
Utilice este aparato só lo c on los acceso rio s or ig ina les.
Velleman NV no será res ponsa ble de daño s ni les ione s
causados por un uso (indebido ) de este apa rato. Para más
información sobre este p roducto y la ver sió n más rec iente de
este manua l del us uario, vis ite nuestra pág ina
www.ve llema n.eu. Se p ueden mod ificar las espec ificaciones y
el co ntenido de este manua l sin p revio aviso.
© DERECHOS DE A UTOR
Velleman NV dis pone de los derec hos de a utor para este
manual de l usuar io. Todos los derecho s m und iales
reservados. Está e strictame nte prohibido re producir, traducir,
copiar, e ditar y guardar este manual de l usuario o partes de e llo sin
pre vio pe rm iso escrito de l de re cho habie nte .
V. 02 – 02/05/2014
18
©Ve lleman nv
VTSS6
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
Einführung
A n alle Einwo hner der Euro päis chen Unio n
Wichtige Um weltinformatione n über d ieses Pro dukt
Die ses Sym bol auf de m Produk t ode r de r Ve rpack ung ze igt
an, dass die Entsorgung diese s Produk tes nach se inem
Lebenszyklus de r Um we lt Schade n zufüge n kann.
Entsorge n Sie die Einhe it (ode r ve rwe nde te n Batte rien)
nicht als unsortie rtes Hausm üll; die Einhe it ode r
ve rwe nde te n Batte rien m üssen von e ine r spezialisie rte n Firma
zwe ck s Re cycling e ntsorgt we rde n. Die se Einhe it m uss an de n
Händle r ode r e in örtliches Re cycling-Unte rnehme n re tournie rt
we rde n. Re spek tie ren Sie die örtlichen Um we ltvorschrifte n.
Falls Z we ifel bestehe n, we nden Sie s ic h für
Entsorg ungs ric htlinien a n I hre ö rtliche Be hörde.
Vie le n Dank, dass Sie sich für Ve lleman entschieden habe n! Lese n
Sie die se Be dienungsanle itung vor Inbe trie bnahme sorgfältig durch.
Übe rprüfe n Sie, ob Transportschäde n vorliege n. Sollte dies de r Fall
sein, ve rwe nde n Sie das Ge rät nicht und we nden Sie sich an Ihre n
Händle r.
2.
Sic herhe itshinwe ise
Halte n Sie Kinde r und Unbe fugte vom Ge rät fe rn. Die
e inge schalte te Lötstation darf niemals unbeaufsichtigt
bleibe n.
Halte n Sie das Ge rät von brennbare n Produk te n ode r
ex plosivem Gas. Hitze kann dafür sorge n, dass brennbare
Stoffe sich e ntzünde n, auch we nn diese nicht sichtbar sind.
Ve rwe nden Sie das Ge rät nur in gut ge lüfte te n Räume n.
Be rühren Sie nie die Schacht ode r die Spitze e ines
e inge schalte ten Lötk olbe ns. Ste cken Sie den Lötk olbe n nach
Ge brauch imme r wie de r in de n Stände r und lasse n Sie ihn
abk ühle n ehe Sie ihn lage rn. Bei falscher A nwendung
entsteht Brand gefahr.
Tre nne n Sie das Ge rät be i Nichtbenutzung und vor jede r
Re inigung vom Ne tz. Fasse n Sie dazu den Ne tzste cke r an
de r Grifffläche an und ziehe n Sie nie an de r Ne tzle itung.
V. 02 – 02/05/2014
19
©Ve lleman nv
VTSS6
Achte n Sie darauf, dass die Ne tzle itung nicht ge que tscht
ode r durch scharfe Kante n be schädigt we rden kann. Be i
Be schädigungen soll e ine Fachk raft das Kabe l e rse tzen.
Atm en Sie die Däm pfe nie e in. Die während de r Lötarbe ite n
e ntstehe nden Lötdäm pfe sind schädlich. Die Lötarbeiten
dürfe n dahe r nur in gut ge lüfte te n Räumen ode r unte r
e inem ge eigne te n Abzug (Lötdampfabsorbe r) durchge führt
we rde n.Entsorge n Sie Lötrück stände gemäß de n örtliche n
Um we ltvorschrifte n.
Ve rwe nden Sie das Ge rät nie we nn de r e lek tronische Kre is
unte r Spannung steht. Schalte n Sie zue rst die
Strom ve rsorgung des Kre ise s ab und e ntladen Sie alle
Kondensatore n.
•
•
•
3.
Ve rwe nden Sie den Lötk olbe n auf e ine r hitzebeständige n
O be rfläche .
Ste lle n Sie de n Lötkolben nach Anwe ndung in de n Halte r.
Lasse n Sie die Spitze auf natürliche r abkühlen und tauchen Sie
den Lötk olbe n nie in Wasse r e in.
A llgemeine R ichtlinien
Sie he Velleman® Service- und Qua litätsgara ntie am Ende die se r
Be die nungsanleitung.
• Ve rme iden Sie Erschütte rungen. We nde n Sie be i de r Bedienung
ke ine Ge walt an.
• Schützen Sie das Ge rät vor Re ge n und Feuchte . Se tze n Sie das
Ge rät ke ine r Flüssigke it wie z.B. Tropf- ode r Spritzwasse r, aus.
• Ne hme n Sie das Ge rät e rst in Be trieb, nachdem Sie sich m it
seine n Funk tione n ve rtraut gemacht haben.
• Eige nmächtige Ve rände runge n sind aus Siche rhe itsgründe n
ve rbote n. Be i Schäde n ve rursacht durch e igenm ächtige
Ände rungen e rlischt de r Garantieanspruch.
• Ve rwe nden Sie das Ge rät nur für Anwe ndungen beschriebe n in
diese r Bedie nungsanle itung sonst kann dies zu Schäde n am
Produk t führen und e rlischt de r Garantie anspruch.
• Be i Schäde n, die durch Nichtbeachtung de r Bedie nungsanle itung
ve rursacht we rde n, e rlischt de r Garantie anspruch. Für daraus
re sultie re nde Folge schäden übe rnimm t de r He rste lle r k eine
Haftung.
V. 02 – 02/05/2014
20
©Ve lleman nv
VTSS6
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
W ede r Ve lleman nv noch die Händle r können für
auße rge wöhnliche, zufällige ode r indirek te Schäden irge ndwe lche r
Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Ge brauch ode r
De fek t ve rursacht we rde n, haftbar ge macht we rden.
Wie löten
Entfe rne n Sie Schmutz, Rost und Farbe von de n Te ilen, die Sie
löte n möchten.
Erhitze n Sie die Te ile , die Sie löte n möchte n, m it e inem Lötkolbe n.
Stre iche n Sie das Lötzinn m it Harzke rn auf die Te ile und
schme lze n Sie es m it dem Lötk olbe n.
BEMER KUNG: Ve rwe nde n Sie Lötzinn ohne Harzk e rn zusamme n
m it e in bisschen Lotpaste.
W arte n Sie bis das Lötzinn sich ve rhärte t hat, e he Sie die Te ile
be we ge n.
AC HTUNG: Se ie n Sie vorsichtig be im Arbe ite n mit e inem
e inge schalte ten Lötk olbe n, um e rnsthafte Brandwunde n zu
ve rme iden.
Be i de r e rste n Inbe triebnahme kann es zu Rauche rze ugung.
Die s ist normal und ve rschwinde t nach e twa 10 Minute n.
Fe ile n Sie die Lötspitze nie.
Ve rwe nden Sie e inen Lötk olbe n-Ablage stände r um Brandwunde n
zu ve rme ide n.
Die Te mpe ratur de s Lötkolbens sink t we nn Sie ihn ohne Spitze
ve rwe nden.
De n Lötkolben nach Gebrauch abk ühlen lasse n.
Das Ne tzkabe l darf nie e rse tzt we rde n. Be i Be schädigung das
Ge rät we gwe rfe n.
Die ses Ge rät ist nicht für Pe rsonen m it körpe rlich, sensorisch ode r
ge istig e inge schränk ten Fähigk eiten, ode r für une rfahre ne und
unwissende Pe rsone n gee igne t, e s se i de nn, die se wurden von
e ine r schutzbe fohle nen Pe rson in Be zug auf den Ge brauch de s
Ge räts beaufsichtigt ode r angele ite t.
Das Produk t ist ke in Spie lze ug, es gehört nicht in Kinde rhände .
Lasse n Sie in Anwe se nhe it von Kinde rn besonde re Vorsicht
walte n.
Be achte n Sie , dass Kinde r das Ge rät nicht re inige n ode r be dienen.
V. 02 – 02/05/2014
21
©Ve lleman nv
VTSS6
5.
•
•
•
•
6.
Bedienung
Be achte n Sie , dass die Spitze fe st im Halte r be festigt wurde .
Ve rbinde n Sie de n Lötkolben m it de m Ne tz. Ve rge wisse rn Sie sich,
dass die anzuschlie ße nde Ne tzspannung nicht höhe r ist als die
Ne tzspannung beschrieben in diese r Bedie nungsanle itung.
W ähle n Sie die Ausgangsle istung (30W ode r 60W ) aus und he ize n
Sie den Lötk olbe n auf.
Stre iche n Sie e in bisschen Lötdraht m it Flux auf de r Spitze .
Erhitze n Sie die Lötkontak te (nicht de n Lötdraht) und tragen Sie
e in bisschen Lötdraht auf die e rhitzte n Te ile auf. Entfe rne n Sie den
Lötk olbe n und lasse n Sie den Lötdraht abkühle n. R einigen Sie die
Spitze nach je dem Ge brauch indem Sie diese m al k urz übe r e ine n
feuchten Schwamm stre iche n.
Ste lle n Sie de n Lötkolben in den Halte r, schalte n Sie ihn aus und
tre nne n Sie ihn vom Ne tz.
Tec hnische Daten
Ne tzte il
Ersatzspitze
230 VAC / 50 Hz
BITS6
Verwe nden Sie dieses Gerät nur m it or ig ine lle n Z ube hörteilen.
Velleman NV übernimmt ke ine Haftung für Sc haden oder
Verletzungen bei (falscher ) A nwe ndung die ses Gerätes. Für
mehr Informatio nen zu d iesem Pro dukt und d ie neueste
Version d ieser Bedie nungsanleit ung, sie he www.ve llema n.eu.
A lle Ä nderungen ohne vor herige A nkündigung vor behalte n.
© UR HEBERR ECHT
Velleman NV besitzt das Ur heberrecht für diese
Bedienungsa nle itung. A lle welt we iten Rechte vor beha lten.
O hne vorhe rige schriftliche Ge nehmigung des Urhebe rs ist e s nicht
gestatte t, diese Bedie nungsanle itung ganz ode r in Teile n zu
re produzie re n, zu kopie ren, zu übe rse tzen, zu bearbeiten ode r zu
spe iche rn.
V. 02 – 02/05/2014
22
©Ve lleman nv
VTSS6
MANUAL DO UTILIZADOR
1.
Introdução
A os cidadão s da União E urope ia
Importantes informações sobre o meio amb iente no que
respeita a este p roduto
Este sím bolo no apare lho ou na em balagem indica que ,
e nquanto despe rdícios, pode rão causar danos no me io
am bie nte . Não de ite o aparelho (nem as pilhas, se as
houve r) no lix o domé stico; dirija-se a uma em pre sa
e spe cializada em re ciclagem . De volva o apare lho ao se u
distribuidor ou ao posto de re ciclagem local. Re spe ite a le gislação
local re lativa ao me io am biente.
Em caso de dúv idas, c ontacte com as autor idades locais para
os res íduos.
Agrade cemos o facto de te r adquirido e ste apare lho. Le ia
atentamente as instruções do m anual antes de usar o apare lho. Caso
o apare lho te nha sofrido algum dano durante o transporte não o
instale e e ntre em contacto com o se u distribuidor.
2.
Instruções de segura nça
Mante nha o apare lho fora do alcance de crianças e pessoas
não qualificadas. Vigie sempre a estação de soldar.
Não utilize o apare lho pe rto de produtos inflamáve is ou gás
ex plosivo. O calor pode inflamar os produtos inflamáve is,
inclusivame nte os que não são visíveis. Utilize -o ape nas em
locais bem ventilados.
Não toque na haste nem na ponta para e vitar qualque r risco
de que imadura. C oloque o soldador no suporte após cada
utilização. De ixe o soldador arre fe ce r antes de o guardar.
Incorrect use may cause fire.
De sligue o apare lho da re de e lé ctrica de pois de o usar ou
ante s de o lim par. Se gure se mpre na ficha para de sligar o
cabo da re de , nunca no próprio cabo. Não danifique o cabo
de alim entação e prote ja-o de possíveis danos causado por
qualque r supe rfície afiada. Caso se ja ne ce ssário, pe ça ao
seu distribuidor para substituir o cabo de alime ntação.
V. 02 – 02/05/2014
23
©Ve lleman nv
VTSS6
Nunca respire os fumos da soldadura. As substâncias
libe rtadas durante a soldadura são m uito nocivas. Trabalhe
sempre num local bem ventilado ou próx imo de um
ex tractor de fumos.Re tire os filtros e os resíduos de
soldadura re speitando a re gulame ntação local com vista à
prote cção do ambie nte .
Nunca utilize o aparelho num circuito sob te nsão. Prime ro
desligue a alime ntação do circuito e de scarregue todos os
conde nsadores.
•
•
•
3.
Utilize o fe rro de soldar numa supe rfície que se ja re siste nte ao
calor.
C oloque se mpre o fe rro de soldar no suporte após cada utilização.
De ixe a ponta arre fe ce r naturalme nte e numa a coloque de baixo
de água.
Normas gera is
C onsulte a Garantia de serviço e qua lidade Ve llema n® na parte
final deste manual do utilizador.
• Prote ja o aparelho de quedas e m á utilização. Evite usar força
ex cessiva ao utilizar o apare lho.
• Prote ge r o apare lho contra a chuva e hum idade ou qualque r tipo
de salpicos ou gotas.
• Fam iliarize -se com o funcioname nto do apare lho antes de o
utilizar.
• Por razõe s de segurança, e stão proibidas quaisque r modificaçõe s
do apare lho de sde que não autorizadas. Os danos provocados por
modificações não autorizadas, não estão cobe rtos pe la garantia.
• Utilize o apare lho apenas para as aplicaçõe s descritas ne ste
manual. Uma utilização incorre ta anula a garantia comple tame nte .
• Danos causados pe lo não cumprimento das normas de se gurança
re fe ridas ne ste manual anulam a garantia e o se u distribuidor não
se rá responsável por quaisque r danos ou outros problemas daí
re sultantes.
• Ne m Ve lleman nem os se us distribuidores podem se r
re sponsabilizados por quaisque r danos (ex traordinário, incide ntal
ou indire to) - de qualque r nature za de corre nte s (finance ira, física
...) a partir da posse , uso ou falha do produto.
V. 02 – 02/05/2014
24
©Ve lleman nv
VTSS6
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
•
•
Como soldar
Re tire toda a sujidade , fe rrugem ou tinta das parte s que pre tende
soldar.
Aque ça as partes usando o fe rro de soldar.
Aplique a solda à base de re sina na pe ça e de rre ta-a com o fe rro
de soldar.
O BSER VAÇ ÃO : Ce rtifique -se que aplica uma pasta de soldar antes
de aplicar um solda não à base de resina.
Aguarde até a solda esfriar e endure ce r antes de m ove r a pe ça
soldada.
ATENÇ ÃO : Use o fe rro de soldar com ex trem o cuidado uma ve z
que as ele vadas tem pe raturas podem provocar que im aduras.
O fe rro de soldar pode de itar fumo durante a prime ira utilização
de vido à se cagem do eleme nto de aque cime nto.
Isto é norm al e de ve durar apenas ce rca de 10 m inutos
Nunca lime a ponta de soldar.
Use um suporte para o fe rro de soldar a fim de e vitar
que im aduras.
A tem pe ratura do fe rro de soldar baixa se este for utilizado sem a
ponta.
De ixe o fe rro de soldar arre fe ce r após cada utilização.
O cabo de alimentação deste dispositivo não pode se r substituído.
Não utilize mais o dispositivo no caso de o cabo de alimentação
e star danificado.
Este apare lho não convém as pessoas (incluído crianças) com
capacidade física, se nsorial ou mentais re duzidas, ou com pouca
ex pe riência e conhe cime ntos, unicame nte se re ce beu uma
supe rvisão ou instruçõe s em re lação a utilização do apare lho de
uma pe ssoa re sponsáve l da segurança das me smas.
As crianças não podem brincar com este apare lho.
A limpe za e manute nção não de vem se r fe itas por crianças sem a
de vida supe rvisão.
Utilização
Ve rifique se a ponta está encaixada de forma corre cta no fe rro de
soldar. Ligue o cabo de alimentação à rede e lé ctrica. Ce rtifique -se
que a te nsão de re de não é supe rior à indicada nas espe cificações.
Se le ccione a potê ncia (30W o 60W ) e de ixe aque ce r o fe rro de
soldar.
V. 02 – 02/05/2014
25
©Ve lleman nv
VTSS6
•
•
6.
Estanhe a ponta com estanho com flux . Aque ça os pontos de
ligação (e não a solda) e aplique um pouco de e stanho nos pontos
aque cidos. Re tire o fe rro de soldar e de ix e endure ce r o estanho.
Limpe a ponta após cada utilização passando-a le veme nte por
uma esponja húmida.
C oloque o fe rro de soldar no suporte , desactive -o e de sligue -o da
re de e lé ctrica.
Especificaç ões
alime ntação
ponta de
substituição
230VAC / 50Hz
BITS6
Utilize este apare lho ape nas c om acess órios o rig ina is. A
Velleman NV não será res ponsáve l por qua isq uer da nos ou
lesões causad os pelo us o (indevido) do apare lho. Para ma is
informação sobre este p roduto e para ace der à versão mais
recente deste ma nua l do utiliza dor, v isite a nossa pág ina
www.ve llema n.eu. Podem alterar-se as e specificações e o
conteúdo deste ma nua l sem avis o p révio.
© DIREITOS DE A UTOR
A Velleman NV detém o s dire itos de a utor de ste manual do
utilizado r. To dos os dire itos m undia is reservados. É
e stritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, e ditar e gravar
e ste manual do utilizador ou parte s de ste sem pré via autorização
e scrita por parte da de te ntora dos dire itos.
V. 02 – 02/05/2014
26
©Ve lleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman®
acquired extensive experience in the
electronics world and currently distributes its
products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements
and legal stipulations in the EU. In order to
ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an
internal quality department and by specialized
external organisations. If, all precautionary
measures notwithstanding, problems should
occur, please make appeal to our warranty
(see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning
Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24month warranty on production flaws and
defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article
with an equivalent article, or to refund the retail
value totally or partially when the complaint is
valid and a free repair or replacement of the
article is impossible, or if the expenses are out
of proportion.
You will be delivered a replacing article or a
refund at the value of 100% of the purchase
price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a
replacing article at 50% of the purchase price
or a refund at the value of 50% of the retail
value in case of a flaw occurred in the second
year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation,
shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss),
compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that
are subject to an aging process during normal
use, such as batteries (rechargeable, nonrechargeable, built-in or replaceable), lamps,
rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling, negligent
maintenance, abusive use or use contrary to
the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial,
professional or collective use of the article (the
warranty validity will be reduced to six (6)
months when the article is used
professionally);
- damage resulting from an inappropriate
packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without
written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to
your Velleman® dealer, solidly packed
(preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase
and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time,
please reread the manual and check if the flaw
is caused by obvious causes prior to
presenting the article for repair. Note that
returning a non-defective article can also
involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration
are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice
to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to
modification according to the article (see
article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972
een ruime ervaring opgebouwd in de
elektronicawereld en verdeelt op dit moment
producten in meer dan 85 landen. Al onze
producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen
geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen, ondergaan onze producten op
regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen
kwaliteitsafdeling als door externe
gespecialiseerde organisaties. Mocht er
ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen
op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese
Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een
garantieperiode van 24 maanden op
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis
reparatie of vervanging van een artikel
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor
buiten verhouding zijn, kan Velleman®
beslissen het desbetreffende artikel te
vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of
volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u
een vervangend product of terugbetaling ter
waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend
product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade
na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv.
door oxidatie, schokken, val, stof, vuil,
vocht...), en door het toestel, alsook zijn
inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of
hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv.
batterijen (zowel oplaadbare als nietoplaadbare, ingebouwd of vervangbaar),
lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand,
waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid
of door een onoordeelkundige behandeling,
slecht onderhoud of abnormaal gebruik of
gebruik van het toestel strijdig met de
voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden
te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het
toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan
te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de
hand liggende reden is waarom het toestel niet
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze
wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen
een kost voor controle aangerekend kan
worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode
zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van
het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité
Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste
expérience dans le secteur de l’électronique et
est actuellement distributeur dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des exigences
de qualité rigoureuses et à des dispositions
légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir
la qualité, nous soumettons régulièrement nos
produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service
qualité que par un service qualité externe.
Dans le cas improbable d’un défaut malgré
toutes les précautions, il est possible
d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la
garantie sur les produits grand public
(pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux
à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation
ou le remplacement d’un article est jugé
impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent
ou à rembourser la totalité ou une partie du
prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera
consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat
et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors
d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi
que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un
remplacement causé par un usage normal
comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables),
ampoules, pièces en caoutchouc, courroies…
(liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de
la foudre, d’un accident, d’une catastrophe
naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un
entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à
6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différente que celle
pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement
non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation
explicite de SA Velleman® ; - frais de
transport de et vers Velleman® si l’appareil
n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice
et de contrôler câbles, piles, etc. avant de
retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge
du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à
une complémentation selon le type de
l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha
adquirido una amplia experiencia como
distribuidor en el sector de la electrónica en
más de 85 países. Todos nuestros productos
responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometemos nuestros
productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto a través de nuestro propio
servicio de calidad como de un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que
surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra
garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24 meses
contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
sustitución de un artículo no es posible, o si
los gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este caso,
usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si
encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o el
reembolso del 50% del precio de compra si
encuentra un fallo después de 1 año y hasta
los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directa o
indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y
causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al
desgaste causado por un uso normal, como
por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o
reemplazables), bombillas, partes de goma,
etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o
por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el período
de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un
uso ajeno al que está previsto el producto
inicialmente como está descrito en el manual
del usuario;
- daños causados por una protección
insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de
Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está cubierto
por la garantía.
• Cualquier artìculo que tenga que ser
reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato
con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y
controle los cables, las pilas, etc. antes de
devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr
a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga
del cliente para una reparación efectuada
fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye
estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser
adaptada según el tipo de artículo (véase el
manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman®
sehr viel Erfahrung als Verteiler in der
Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch
von externen spezialisierten Organisationen.
Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die
Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug
auf Konsumgüter (für die Europäische
Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von
24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann
Velleman® sich darüber entscheiden, dieses
Produkt durch ein gleiches Produkt zu
ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder
teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall
erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu
1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie
bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von
50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung
im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im
zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die
nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät
verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch
der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung
für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die
durch normalen Gebrauch dem Verschleiß
ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur
aufladbare, sondern auch nicht aufladbare,
eingebaute oder ersetzbare), Lampen,
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte
Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden,
Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche,
nachlässige oder unsachgemäße Anwendung,
schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven Anwendung
des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate
zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine
unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder
Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen
werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an
Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das
Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und
mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie
eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen,
lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals
und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand
liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein
Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der
Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese
Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann
eventuell angepasst werden gemäß der Art
des Produktes (siehe Bedienungsanleitung
des Gerätes).
Garantia de serviço e de qualidade
Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman®
tem adquirido uma amplia experiencia no
sector da eletrónica com uma distribuição em
mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a
exigências rigorosas e a disposições legais
em vigor na UE. Para garantir a qualidade,
submetemos regularmente os nossos
produtos a controles de qualidade
suplementares, com o nosso próprio serviço
qualidade como um serviço de qualidade
externo. No caso improvável de um defeito
mesmo com as nossas precauções, é possível
invocar a nossa garantia. (ver as condições de
garantia).
Condições gerais com respeito a garantia
sobre os produtos grande público (para a
UE):
• qualquer produto grande público é garantido
24 mês contra qualquer vício de produção ou
materiais a partir da data de aquisição
efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que
a reparação ou substituição de um artigo é
impossível, ou quando os custo são
desproporcionados, Velleman® autoriza-se a
substituir o dito artigo por um artigo
equivalente ou a devolver a totalidade ou
parte do preço de compra. Em outro caso,
será consentido um artigo de substituição ou
devolução completa do preço de compra no
caso de um defeito no prazo de 1 ano depois
da data de compra e entrega, ou um artigo de
substituição pagando o valor de 50% do preço
de compra ou devolução de 50% do preço de
compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depois
da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a
oxidação, choques, quedas, poeiras, areias,
impurezas…) e provocado pelo aparelho,
como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e
uma indemnização eventual por perca de
receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a
desgaste causado por um uso normal, como
p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis,
incorporadas ou substituíveis), lâmpadas,
peças em borracha correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um
incêndio, raios, de um acidente, de una
catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária
ou não, uma utilização ou manutenção
incorrecta, ou uma utilização do aparelho
contrária as prescrições do fabricante;
- todos os danos por causa de uma utilização
comercial, profissional ou colectiva do
aparelho ( o período de garantia será reduzido
a 6 meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de
uma utilização incorrecta ou diferente daquela
inicialmente prevista e descrita no manual de
utilização;
- todos os danos depois de uma devolução
não embalada ou mal protegida ao nível do
acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações
efectuadas por terceiros sem a autorização de
SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para
Velleman® se o aparelho não estiver coberto
pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local
de compra. O aparelho será obrigatoriamente
acompanhado do talão ou factura de origem e
bem acondicionado (de preferência dentro da
embalagem de origem com indicação do
defeito ou avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e
controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver
o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver
em bom estado será cobrado despesas a
cargo do consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia,
será cobrado despesas de transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece
as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento
conforme o tipo de artigo e estar
mencionada no manual de utilização.
Made in PRC
Imported by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.velleman.eu

Documentos relacionados

sse025 – electronic safe

sse025 – electronic safe To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle coul...

Leia mais