Catálogo Comforto BL07

Transcrição

Catálogo Comforto BL07
Comforto BL07
Seating
Comforto BL07
Economy meets ergonomics. Comforto BL07 is not only beneficial for your
back but also for your budget. A complete product line that complies with
ergonomic standards – state-of-the art technology meets functional design.
Two swivel chair lines are available with a high backrest or standard back rest,
conference and visitor chairs complement the seating line.
L’economia incontra l’ergonomia. Comforto BL07 rappresenta un beneficio
non soltanto per la postura della vostra schiena, ma anche per le vostre finanze.
Una gamma completa, che risponde a tutti i requisiti in materia di ergonomia:
la tecnologia incontra il design. Due diverse versioni di seduta, con schienale
alto o ad altezza standard; i modelli conferenza e visitatore completano l’offerta.
La economía y la ergonomía se encuentran. Comforto BL07 no sólo es
beneficiosa para su espalda, sino también para su bolsillo. Una completa gama
que satisface todos los estándares ergonómicos y combina la última tecnología
con un diseño actual. Dos versiones de sillas giratorias, con dos alturas de
respaldo distintas, que se complementan con sillas de confidente y reunión.
Ao encontro da economia e da ergonomia. Comforto BL07 não é somente
benéfico para suas costas mas também a nível económico. Uma linha completa
de cadeiras de acordo com os padrões ergonómicos – um estado - de arte
ao encontro de uma tendência tecnológica. Estão disponíveis dois modelos
de cadeira giratórias, com costa alta ou um com costa média, as cadeiras de
reunião/visita complementam esta gama de cadeiras.
BL0704
02
BL0714
BL0774
03
Classic
BL0710
BL0714
Tailored to your needs. The high backrest is a characteristic of the product line. The swivel chair is available with armrests (fixed or
3D) or without. Two different cushion versions are supporting you in each position. The base is available in black plastic or steel with
a chrome, silver metallic or black cover. For the Professional series the base is serially available in steel black, silver metallic or with an
upcharge in chrome.
Pensata per le vostre esigenze. Lo schienale alto caratterizza questa linea di sedute, che viene proposta con braccioli fissi, 3D o senza
braccioli. Due differenti schienali permettono di sostenere qualsiasi posizione. La base è disponibile in plastica nera o in acciaio, con
finitura cromata, grigio argento o nera. La base, per la serie Professionale è disponibile in acciaio verniciato nero o grigio argento, è
possibile avere, con un sovrapprezzo, la versione cromata.
04
Professional
BL0711
BL0704
Orientada a sus necesidades. El respaldo alto es característico de la gama. Las sillas giratorias incorporan reposa-brazos fijos o 3D,
existiendo también versión sin reposa-brazos. Dos versiones diferentes de respaldo que le dan soporte en cualquier situación. La base
está disponible en plástico negro o en acero con embellecedores cromados, en plata o negros. En la versión Professional, la base está
disponible en acero, color negro o plata metálica o, con suplemento, cromada.
Orientada às suas necessidades. A costa alta é uma das características deste produto. A cadeira giratória está disponível sem braços
podendo optar ainda por braços fixos ou braços 3D. Duas versões de estofos que permitem sempre um apoio confortável em qualquer
posição. A base rodada está disponível em nylon preto ou em aço na cor preto, cinza metalizado ou cromado. Na versão Profissional a
base é sempre em aço com coberturas plásticas em preto, cinza metalizado ou por acréscimo de preço cromadas.
05
BL0774
BL0774
06
BL0771
BL0770
Sitting is work too. Ergonomics and comfort help to increase performance at work. The synchro mechanism is
adjustable to the individual user weight and optimises movement. Fixed or 3D armrests offer balanced support.
L’ergonomia e il comfort aiutano a migliorare la produttività. Il meccanismo sincro può essere regolato in relazione
al peso dell’utilizzatore e consente di ottimizzare i movimenti. I braccioli fissi o nella versione 3D forniscono il sostegno
più corretto per ogni tipo di attività.
Estar sentado es parte del trabajo. La ergonomía y el confort contribuyen a aumentar el rendimiento en el trabajo.
El mecanismo sincro, que optimiza el movimiento, es ajustable al peso de cada usuario. Los reposa-brazos fijos o 3D
proporcionan un soporte equilibrado para cada actividad.
Estar sentado faz parte do trabalho. A ergonomia e o conforto contribuem para aumentar o rendimento no trabalho.
O mecanismo sincronizado optimiza o movimento ajustando-se ao peso de cada utilizador. Os apoios de braços fixos ou
dos 3D proporcionam um suporte equilibrado para cada actividade.
07
Memory Return
BL0778
08
BL0777
BL0751
BL0750
BL0741
BL0740
Welcome to the conference. Inviting conference seating, swivel chairs on glides
with memory return help to keep the space organised. Stackable visitor chairs
complement the seating line. They are available with a black, silver metallic or
chrome base.
Benvenuti in conferenza. Sedute conferenza accoglienti, su scivolanti o con
ritorno automatico, per strutturare ed organizzare gli spazi riunione. Le sedute
visitatore impilabili, disponibili con base nera, grigio argento o cromata,
arricchiscono la gamma.
Bienvenido a la reunión. Invitando a sentarse a los convocados a una reunión,
las sillas giratorias sobre deslizadores con retorno automático ayudan a
mantener el espacio organizado. Las sillas de confidente apilables completan
la gama, estando disponibles con base metálica negra, en plata metálica o
cromada.
Bem-vindo à reunião. Convidar a sentarem-se os convocados para a reunião, as
cadeiras giratórias com deslizadores e com retorno automático ajudam a manter
o espaço organizado. As cadeiras de visita empilháveis completam esta gama de
cadeiras, estão disponíveis com base metálica na cor preta, cinza metalizado ou
cromado.
09
An ergonomic concept. A balanced, ergonomic system supports healthy sitting in
every position. The synchro mechanism is adjustable to the individual user weight. 3D
armrests help make computer work more relaxed for user’s arms, shoulders and the
neck area.
Un meccanismo ergonomico equilibrato garantisce una seduta corretta in
qualsiasi posizione. Il meccanismo sincro può essere regolato in relazione al peso
dell’utilizzatore. I braccioli regolabili 3D garantiscono il corretto sostegno per il lavoro
al computer e consentono di rilassare la zona delle braccia, delle spalle e del collo.
Un concepto ergonómico. Un sistema ergonómico equilibrado facilita una posición
sentada saludable en todas las situaciones. El mecanismo sincro se puede ajustar al
peso de cada usuario. Los reposa-brazos 3D facilitan el trabajo informático y ayudan a
relajar brazos, hombros y cuello.
Um conceito ergonómico. Um sistema ergonómico equilibrado facilita uma posição
sentada saudável em todas as situações. O mecanismo sincronizado pode ser
ajustado ao peso de cada utilizador. Os apoios de braços 3D facilitam o trabalho ao
computador e ajudam a relaxar os braços, ombros e a zona a nível do pescoço.
x6
Backrest height adjustment
Regolazione in altezza dello schienale.
Ajuste de la altura de respaldo
Ajuste da costa em altura
Seat height adjustment
Regolazione in altezza del sedile.
Ajuste de la altura de asiento
Ajuste do assento em altura
10
Subject to technical and programme alterations, printing and other errors.
Con riserva di modifiche tecniche, errori di stampa e variazioni della gamma.
Sujeto a modificaciones técnicas, errores de imprenta y modificaciones del
programa.
Sujeito a alterações técnicas, erros de impressão e alterações do programa.
All mentioned brands and product names may be registered trademarks or
trademarks of their respective holders and are hereby acknowledged.
Tutti i marchi e i nomi di prodotti qui riportati possono essere depositati o
protetti dai rispettivi proprietari, e sono come tali riconosciuti.
Todas las marcas y nombres de productos que aparecen en este catálogo
pueden estar registrados y son propiedad de sus respectivos titulares.
Todas as marcas mencionadas e nomes de produtos são marcas registadas ou
propriedade das entidades indicadas.
3D armrests
with PUR® arm caps
Braccioli 3D con
rivestimento PUR®
Reposa-brazos 3D
con tapas PUR®
Apoio de braços 3D
com revestimento PUR®
Synchronised
(four position adjustment)
4
3
2
1
Meccanismo sincronizzato
(bloccaggio in 4 posizioni)
Mecanismo sincro
(con parada en cuatro posiciones)
Mecanismo sincronizado
(ajustável em quatro posições)
Individual tension control
Regolazione
della tensione individuale
Control individual
de la tensión
Controlo individual
da tensão
11
www.haworth-europe.com | www.haworth.com | www.haworth-asia.com
DHSC101 232XX · 03/2012
Benelux · Haworth Benelux B.V. · Tel. +31 8828 770 60
Czech Republic · Haworth Czech s.r.o. · Tel. +420 2726 572 40
France · Haworth S.A.S. · Tel. +33 1456 445 00
Germany · Haworth GmbH · Living Office · Tel. +49 5042 501 0
Hungary · Haworth Hungary Kft. · Tel. +36 1201 401 0
Ireland · Haworth Ireland Ltd. · Tel. +353 1855 884 0
Portugal · Haworth Portugal SA · Tel. +351 2143 450 00
Spain · Haworth Spain Ltd. · Tel. +34 9139 804 80
Switzerland · Haworth Schweiz AG · Tel. +41 6276 551 51
United Kingdom · Haworth UK Ltd. · Tel. +44 2073 241 360
USA · Haworth Inc. · One Haworth Center · Tel. +1 6163 933 000

Documentos relacionados

Comforto 88 - Stalflex.is

Comforto 88 - Stalflex.is Subject to technical and programme alterations, printing and other errors. | Con riserva di modifiche tecniche, errori di stampa e variazioni della gamma. | Sujeto a modificaciones técnicas, error...

Leia mais

Comforto 39

Comforto 39 Subject to technical and programme alterations, printing and other errors. Con riserva di modifiche tecniche, errori di stampa e variazioni della gamma. Sujeto a modificaciones técnicas, errores de...

Leia mais

Comforto 62

Comforto 62 Subject to technical and programme alterations, printing and other errors. Con riserva di modifiche tecniche, errori di stampa e variazioni della gamma. Sujeto a modificaciones técnicas, errores de...

Leia mais

Catálogo Comforto 89

Catálogo Comforto 89 rigorosos no que respeita a emissões poluentes. As nossas fábricas estão certificadas de acordo com DIN EN ISO 14001.

Leia mais

Comforto 55

Comforto 55 Através do seu sistema sincronizado, o Comforto 55 suporta um sentar dinâmico, assegurando o contínuo fornecimento de nutrientes

Leia mais