instruções
Transcrição
instruções
• 1J..u..,"lil..! I ~Jlh. ::iUl..! I ~ !...U) :.l~~J~L"'~"8 1 2 Baralham-se as cartas e escolhe-se 0 n[vel (1, 2, 3, 4 ou 5). N[vel 1 (palavras A, Be C); Nivel 2 (palavras A, B, C, DeE); Nivel 3 (palavras C, D, E, F, G e H); N[vel 4 (palavras D, E, F, G, H, I e J); Nivel 5 (aleatorio). Cada jogador pode escolher um nivel diferente. Shuffle the deck of cards and select the level (1, 2, 3, 4 or 5); Levell (A, Band C words); Level 2 (A, B, C, D and E words); Level 3 (C, D, E, F, Gand H words); Level 4 (D, E, F, G, H, I and J words); Level 5 (random). Each player can choose a different level. Cada jogador tira uma carta sem ver 0 verso. Each player picks up one card without checking the back. Cada jogador devera traduzir uma das palavras inglesas da sua carta para portugues. Para cada jogador saber qual a palavra inglesa da sua carta que deve traduzir para portugues, tira-se outra carta do baralho e coloca-se na mesa com 0 verso virado para cima - a carta "Roleta". e Each player must translate one of the English words listed on the card into Portuguese. To select which word to translate, another card is picked from the deck and is placed on the table with the back upwards - this is the "Roulette" card. 4 Os jogadores verificam na "Roleta" qual a palavra inglesa que devem traduzir. A imagem ilustra onde deve ser verificada a palavra a traduzir para portugues quando os jogadores jogam no n[vel 1. No n[vel 2, a palavra seria a "D", no n[vel 3 a "H", no nivel 4 a "I" e no nivel aleatorio seria a "A". The players check on the "Roulette" which word they must translate. The example illustration shows where the word to translate into Portuguese must be checked when playing at level 1. If playing at level 2, the word would be the one marked "D", for level 3 it would be the one marked "H", for level 4 it would be the one marked "I" and for the random level it would be the one marked "A". Roleta I Roulette shee~ seashell apri~~t 5 6 7 Procura a resposta correcta nas palavras escritas a vermelho l Para responder, deve-se dizer "SuperT" imediatamente antes da tradu~ao. Cada jogador tenta ser mais rijpido que 0 adversario. Find the correct answer from the words printed in red To answer, the ' player should players must say "SuperT" and then the translation. Each try to be as fast as possible (and faster then the opponent). Depois de uma resposta valida (se um jogador nao diz "SuperT" antes da tradu~ao, ainda 0 podera fazer se 0 adversario nao se antecipar entretanto), os jogadores veriAcam no verso da carta se a resposta esta correcta: a) Se a resposta esta certa, 0 jogador que a deu ganha a sua carta e 0 adversario coloca a sua na base do baralho; b) se a resposta esta errada, 0 jogador adversario ganha as duas cartas (a sua e a do adversario); c) se os dois jogadores respondem ao mesmo tempo (quando ha duvida sobre 0 primeiro a responder considera-se resposta simultanea), cada jogador veriAca no verso a solu~ao: se os dois acertarem, cada um Aca com a sua carta; se os dois errarem, ambos perdem as cartas que devem colocar na base do baralho; se um acertar e 0 outro errar, 0 que acertou Aca com a sua carta e 0 que falhou coloca a sua carta na base do baralho. A carta "Roleta" deve ser colocada na base do baralho. After one valid answer (if one player forgets to say "SuperT" before his answer, the player can still do it if, in the mean time, his opponent didn't provide an answer himself), the players check on the back of the card if the answer is correct: a) If the answer is correct the player who gave it keeps the card and the other should put his card at the base of the deck; b) If the answer is incorrect the opponent player keeps both cards (his own card and the opponent's); c) If the two players answer simultaneously (if they don·t know exactly who gave the Arst answer, the answer is considered to be simultaneous), each player checks the solutions on the back of the card and if: - both players gave correct answers: both keep their respective card; - both players gave incorrect answers: both lose the card (they should place the cards at the base of the deck); - one player gave the correct answer and the other player gave a wrong answer: the player who gave the correct answer, keeps his card and the other doesn't (he should put the card at the base of the deck). The "Roullete" card should be placed at the base of the deck. Voltar ao passo 2 ate que um jogador ganhe cartas suAcientes para escrever "SuperT" com as Super-Letras dos versos das cartas. As Super-Estrelas podem ser usadas para substituir qualquer Super-Letra necessaria. InfTaa;lo 01$ l"@9fM do jogo - M dUil5 canas em jogo sao ganhas pelo adversirio; Return to step 2 until one player collects enough cards to write "SuperT" with the Super-Letters on the back of the cards. The Super-Stars can be used in place of any Super-Letters you need. Infraction of any gamll!! rule - Both to the opponent player cards go No mesmo jogo, cada jogador poden} escolher um nivel de dificuldade diferente desde que 0 mantenha ate ao final desse jogo. In the same game each player may choose a different difficulty level as long as he maintains it until the end of the game. ~ i ~~"':jJ~jF.i~-~ ~'1J..L"'\.i! ,!.u.) ~ ~J~ 1.: !.b...~"".:,) o jogador que responde erradamente e/ou comete uma infrac~ao nao participa na jogada seguinte. The player who gives an incorrect answer and/or breaks any of the rules will not be able to play the next round. ~"\ll~ ~ I oJ l!~" ~'!..W"'L!L~..b..~" Se 0 jogador errar uma resposta, perde todas as cartas ganhas ate entao tendo de recome~ar 0 jogo. Every time the player gives a wrong answer, he must return all the cards earned until that moment and start the game over. sabe mais em -learn more at eudactica.com
Documentos relacionados
manual do jogo / PDF
During the game, all the players play at the same time by retrieving a card from the bottom of the pile of the “hand game”. This card must be discarded onto one of the “discard piles” placed in the...
Leia mais