instruções

Transcrição

instruções
•
1J..u..,"lil..!
I
~Jlh. ::iUl..!
I
~
!...U)
:.l~~J~L"'~"8
1
2
Baralham-se as cartas e escolhe-se 0 n[vel (1, 2, 3, 4 ou 5). N[vel 1 (palavras A, Be C); Nivel 2 (palavras A, B, C, DeE); Nivel
3 (palavras C, D, E, F, G e H); N[vel 4 (palavras D, E, F, G, H, I e J); Nivel 5 (aleatorio). Cada jogador pode escolher um nivel
diferente.
Shuffle the deck of cards and select the level (1, 2, 3, 4 or 5); Levell (A, Band C words); Level 2 (A, B, C, D and E words);
Level 3 (C, D, E, F, Gand H words); Level 4 (D, E, F, G, H, I and J words); Level 5 (random). Each player can choose a different
level.
Cada jogador tira uma carta sem ver 0 verso.
Each player picks up one card without checking the back.
Cada jogador devera traduzir uma das palavras inglesas da sua carta para portugues. Para
cada jogador saber qual a palavra inglesa da sua carta que deve traduzir para portugues,
tira-se outra carta do baralho e coloca-se na mesa com 0 verso virado para cima - a carta
"Roleta".
e
Each player must translate one of the English words listed on the card into Portuguese. To
select which word to translate, another card is picked from the deck and is placed on the
table with the back upwards - this is the "Roulette" card.
4
Os jogadores verificam na "Roleta" qual a palavra inglesa que devem
traduzir. A imagem ilustra onde deve ser verificada a palavra a traduzir
para portugues quando os jogadores jogam no n[vel 1. No n[vel 2, a
palavra seria a "D", no n[vel 3 a "H", no nivel 4 a "I" e no nivel aleatorio
seria a "A".
The players check on the "Roulette" which word they must translate.
The example illustration shows where the word to translate into
Portuguese must be checked when playing at level 1. If playing at level
2, the word would be the one marked "D", for level 3 it would be the
one marked "H", for level 4 it would be the one marked "I" and for the
random level it would be the one marked "A".
Roleta
I
Roulette
shee~
seashell
apri~~t
5
6
7
Procura a resposta correcta nas palavras escritas a vermelho l Para
responder, deve-se dizer "SuperT" imediatamente antes da tradu~ao.
Cada jogador tenta ser mais rijpido que 0 adversario.
Find the correct answer from the words printed in red To answer, the
' player should
players must say "SuperT" and then the translation. Each
try to be as fast as possible (and faster then the opponent).
Depois de uma resposta valida (se um jogador nao diz "SuperT" antes da tradu~ao, ainda 0 podera fazer se 0 adversario nao se antecipar entretanto),
os jogadores veriAcam no verso da carta se a resposta esta correcta: a) Se a resposta esta certa, 0 jogador que a deu ganha a sua carta e 0
adversario coloca a sua na base do baralho; b) se a resposta esta errada, 0 jogador adversario ganha as duas cartas (a sua e a do adversario); c) se
os dois jogadores respondem ao mesmo tempo (quando ha duvida sobre 0 primeiro a responder considera-se resposta simultanea), cada jogador
veriAca no verso a solu~ao: se os dois acertarem, cada um Aca com a sua carta; se os dois errarem, ambos perdem as cartas que devem colocar na
base do baralho; se um acertar e 0 outro errar, 0 que acertou Aca com a sua carta e 0 que falhou coloca a sua carta na base do baralho. A carta
"Roleta" deve ser colocada na base do baralho.
After one valid answer (if one player forgets to say "SuperT" before his answer, the player can still do it if, in the mean time, his opponent didn't
provide an answer himself), the players check on the back of the card if the answer is correct: a) If the answer is correct the player who gave it
keeps the card and the other should put his card at the base of the deck; b) If the answer is incorrect the opponent player keeps both cards (his own
card and the opponent's); c) If the two players answer simultaneously (if they don·t know exactly who gave the Arst answer, the answer is considered
to be simultaneous), each player checks the solutions on the back of the card and if: - both players gave correct answers: both keep their respective
card; - both players gave incorrect answers: both lose the card (they should place the cards at the base of the deck); - one player gave the correct
answer and the other player gave a wrong answer: the player who gave the correct answer, keeps his card and the other doesn't (he should put the
card at the base of the deck). The "Roullete" card should be placed at the base of the deck.
Voltar ao passo 2 ate que um jogador ganhe cartas
suAcientes para escrever "SuperT" com as Super-Letras
dos versos das cartas. As Super-Estrelas podem ser
usadas para substituir qualquer Super-Letra necessaria.
InfTaa;lo 01$ l"@9fM do jogo - M
dUil5 canas em jogo sao
ganhas
pelo adversirio;
Return to step 2 until one player collects enough cards to
write "SuperT" with the Super-Letters on the back of the
cards. The Super-Stars can be used in place of any
Super-Letters you need.
Infraction of any gamll!! rule - Both
to the opponent player
cards go
No mesmo jogo, cada jogador poden} escolher um nivel de dificuldade diferente desde que 0 mantenha ate ao final desse jogo.
In the same game each player may choose a different difficulty level as long as he maintains it until the end of the game.
~
i
~~"':jJ~jF.i~-~
~'1J..L"'\.i! ,!.u.) ~ ~J~ 1.: !.b...~"".:,)
o jogador que responde erradamente e/ou comete
uma
infrac~ao
nao participa na jogada seguinte.
The player who gives an incorrect answer and/or
breaks any of the rules will not be able to play the
next round.
~"\ll~
~
I
oJ
l!~"
~'!..W"'L!L~..b..~"
Se 0 jogador errar uma resposta, perde todas as
cartas ganhas ate entao tendo de recome~ar 0
jogo.
Every time the player gives a wrong answer, he
must return all the cards earned until that moment
and start the game over.
sabe mais em -learn more at
eudactica.com

Documentos relacionados

manual do jogo / PDF

manual do jogo / PDF During the game, all the players play at the same time by retrieving a card from the bottom of the pile of the “hand game”. This card must be discarded onto one of the “discard piles” placed in the...

Leia mais