ARCO MADRID 15 – 19 FEVEREIRO / FEBRUARY 2012 Stand A07
Transcrição
ARCO MADRID 15 – 19 FEVEREIRO / FEBRUARY 2012 Stand A07
ARCO MADRID 15 – 19 FEVEREIRO / FEBRUARY 2012 LOCALIZAÇÃO / LOCATION IFEMA Feria de Madrid VISITANTES PROFISSIONAS PROFESSIONAL VISIT 4ª Feira 15 e 5ª Feira 16, 12h - 21h Sábado 18, 11h - 00h Wednesday 15 and Thursday 16, from 12 - 9 pm Saturday 18, from 11 am - 12 pm Stand A07 – Hall 10 Booth A07 – Hall 10 ALEX ANDRE FARTO DETANICO E LAIN GABRIELA ALBERGARIA JOANA BASTOS PÚBLICO GERAL / GENERAL PUBLIC 6ª Feira 17, Sábado 18 e Domingo 19 das 12h às 18h Friday 17, Saturday 18 & Sunday 19 from noon to 6 pm http://www.ifema.es/ferias/arco/ default.html Na esteira das correlações propostas por Roland Barthes “entre a palavra e a sua vocalização”, coligidas no livro de ensaios The Rustle of Language, Vera Cortês Agência de Arte concentra a sua selecção nos múltiplos discursos entre a linguagem e sua expressão na arte contemporânea. Abrangendo um amplo espectro de posições, — desde o político ao contemplativo —, de diferentes media, — do vídeo à performance, à fotografia, desenho e instalação —, os artistas e as obras expostas oferecem uma visão generosa e panóptica do mundo. Following Roland Barthes’ correlation between the word and its voicing, as expressed in his essays The Rustle of Language, Vera Cortês Art Agency has focused its selection in the multiple discourses relating to language and its expression in contemporary art. Covering a wide range of positions, — from political to contemplative —, of media, — from video and performance, to drawing, photography and installation —, the artists and the works exhibited offer a generous and panoptical worldview. Av. 24 de Julho, 54–1ºE 1200-868 Lisboa Portugal T/F +351 213950177 www.veracortes.com 1/5 ALEXANDRE FARTO Alexandre Farto, aka Vhils, nasceu em Lisboa em 1987. Estudou na Central Saint Martins (University of the Arts London), em 2008. Vive e trabalha em Londres e Lisboa. Alexandre Farto, Disintegration Series #1, 2012 210 × 152 cm Serigrafia com ácido e lixívia sobre papel com 2 handpainted layer with quinck ink Screen printing with acid and bleach on paper Layer 2 handpainted with ink Quincke 2/5 Alexandre Farto, aka Vhils, was born in Lisbon, in 1987. He graduated in Fine Arts from Central Saint Martins (University of the Arts London), in 2008. He lives and works in London and Lisbon. Principais exposições individuais incluem: Scratching the surface, Lazarides Gallery (Londres, 2009); Even if you win the rat race, you’re still a rat, Vera Cortes Art Agency (Lisboa, 2008). Principais exposições colectivas: Paris Forever, Magda Danysz Gallery (Paris, 2012); O Museu em Ruínas, MACE (Elvas, 2010), Meeting of Styles, Buenos Aires; Wynwood Walls Art District (Miami, 2010); Viva la Revolucion: A Dialogue with the Urban Landscape, Museum of Contemporary Art San Diego (San Diego, 2010); Fame Festival (Grottaglie, Italy, 2009 and 2010). Main solo shows include: Scratching the surface, Lazarides Gallery (London, 2009); Even if you win the rat race, you’re still a rat, Vera Cortes Art Agency (Lisbon, 2008). Group shows include: Paris Forever, Magda Danysz Gallery (Paris, 2012); O Museu em Ruínas, MACE (Elvas, 2010), Meeting of Styles, Buenos Aires; Wynwood Walls Art District (Miami, 2010); Viva la Revolucion: A Dialogue with the Urban Landscape, Museum of Contemporary Art San Diego (San Diego, 2010); Fame Festival (Grottaglie, Italy, 2009 and 2010). Além das exposições, na obra de Alexandre Farto tem especial relevância e impacto o trabalho desenvolvido no contexto da street art, quase sempre em intervenções site specific, em edificios, ruinas, armazens ou bairros sociais em Moscovo, São Paulo, Lisboa, Los Angeles, Bogotá, Beijing, Puglia and Xangai, entre muitas outras. Besides gallery and museum exhibitions, the work developed in the site-specific context of street art is of particular relevance for Alexandre Farto. It includes multiple city-scale interventions in buildings, bridges, warehouses and ruins in Moscow, São Paulo, Lisbon, Los Angeles, Bogotá, Beijing, Puglia and Xangai, among many others. DETANICO E LAIN Angela Detanico (1974) e Rafael Lain (1973) vivem e trabalham em São Paulo e Paris. Seus trabalhos foram apresentados em diversos países, em instituições como CCS Bard Hessel Museum (USA), Jeu de Paume e Musée Zadkine (França), Museu de Arte da Pampulha (Brasil), Centro Galego de Arte Contemporánea (Espanha), ICC (Japão), Malba (Argentina), Camberwell College of Arts (Inglaterra), Württembergischer Kunstverein (Alemanha) e Optica (Canadá). Participaram em diferentes exposições internacionais como a 10ª Bienal de la Havana, 3rd Media City Seoul, Echigo-Tsumari Art Triennial 2006, Medellín 07, 26ª e 28ª Bienais de São Paulo e 8ª Bienal do Mercosul. Em 2004, receberam o prêmio Nam June Paik. Em 2007, representaram o Brasil na 52ª Bienal de Veneza. Detanico e Lain, Hipótese (S), 2012 Dimensões variáveis / Variable dimensions Vinil adesivo preto s/ parede / Black adhesive vinyl on wall Detanico e Lain, Hipótese (N), 2012 Dimensões variáveis / Variable dimensions Vinil adesivo preto s/ parede / Black adhesive vinyl on wall 3/5 Angela Detanico (1974) and Rafael Lain (1973) live and work in São Paulo and Paris. They have exhibited their work in different countries and institutions, such as CCS Bard Hessel Museum (USA), Jeu de Paume and Musée Zadkine (France), Museu de Arte da Pampulha (Brazil), Centro Galego de Arte Contemporánea (Spain), ICC (Japan), Malba (Argentina), Camberwell College of Arts (England), Württembergischer Kunstverein (Germany) and Optica (Canada). They participated in different international exhibitions such as 10ª Biennial de la Havana, 3rd Media City Seoul, Echigo-Tsumari Art Triennial 2006, Medellín 07, 26ª e 28ª Biennials of São Paulo and 8ª Bienal do Mercosul. In 2004, they received the prize Nam June Paik. In 2007, they also represented Brazil at 52ª Venice Biennial. GABRIELA ALBERGARIA Gabriela Albergaria (n. em 1965 em Vale de Cambra, Portugal) vive e trabalha em Lisboa e Nova Iorque. Estudou na faculdade de Belas Artes do Porto (1985-90) e foi artista residente no programa internacional da Kunstlerhaus Bethanien em Berlim (2000-01. Tem participado em exposições individuais e colectivas nacional e internacionalmente desde 1990. Nos últimos anos GA tem usado a fotografia, desenho, instalação e escultura no desenvolvimento de uma linha de trabalho que tem como ponto de partida os jardins e a sua história. Estas referencias sociais e colectivas interligam-se com memorias pessoais e subjectivas. Os seus projectos foram mostrados em vários locais destacando-se a galeria Vera Cortês Art Agency, em Lisboa, a galeria Vermelho em São Paulo, Centre Culturel Calouste Gulbenkian, Paris, França, Kunsthalle Emden na Alemanha, Vancouver Artgallery em Vancouver , Canadá, Centre d’art Contemporain Villa Arson em Nice, França, Museu de Arte Moderna de São Paulo, Brazil. O ultimo projecto é um livro “Hither and Thither” resultado de uma residência de artista no Jardim Botânico da Universidade de Oxford em associação ocm a Ruskin School of Drawing & Fine Art durante 2009/2010. Com o apoio da Fundação Calouste Gulbenkian. Gabriela Albergaria, Fictional Landscape with bitternut Hickory and Red Mapple, 2012 200 × 170 cm Fotografia / desenho de jato de tinta, lápis de cor verde s/ papel Verona 250HD Photography / drawing inkjet, green color pencil on paper Verona 250HD 4/5 Gabriela Albergaria (b. 1965, in Vale de Cambra, Portugal) lives and works in Lisbon and New York. Studied at the Fine Arts University of Porto (1985-90) and was an artist-in-residence at Kunstlerhaus Bethanien, Berlin, Germany 2000/01. She has been participating in individual and group exhibitions internationally since 1990. She has used photography, drawing, installations and sculpture in developing a line of work that takes gardens and their history as a starting point. These social and collective references intercross with personal and subjective memoirs of her intimate experiences. Her projects were shown in several places like, Vera Cortês, Art Agency in Lisbon, Portugal, Galeria vermelho in São Paulo, Brazil, Centre Culturel Calouste Gulbenkian, Paris, France, Kunsthalle Emden in Emden, Germany, Vancouver Artgallery in Vancouver, Canada, Centre d’art Contemporain Villa Arson em Nice, França, Museum of Modern Art in São Paulo, Brazil. The last project is an artist book “Hither and Thither” after an artist residency at The University of Oxford Botanic Garden in association with the Ruskin School of Drawing & Fine Art.during 2009/2010. With the support of the Calouste Gulbenkian Foundation. JOANA BASTOS Joana Bastos, Next money income?, 2007 200 × 230 cm Quatro fotografias, c-print / Four photographs, c-print Joana Bastos, Emotionless Machines, 2010 Dimensões variaveis / Variable dimensions Vidro acrílico cortado a laser e tinta plástica s/parede Laser-cut acrylic glass and water-based paint on wall 5/5 Joana Bastos nasceu em Lisboa em 1979. Joana Bastos was born in Lisbon in 1979. Mestre em Artes Plásticas pelo Chelsea College of Art and Design, Londres, 2008. Pós-graduada em Artes Plásticas pela mesma universidade, 2008. Licenciada em Artes Plásticas- Pintura, Faculdade de Belas Artes de Lisboa, 2004. Exposições individuais: To whom it may concern, Vera Cortês Agência de Arte, Lisboa PT, 2010; A$T, Project Room, CAV Centro de Artes Visuais, Coimbra PT, 2010; No money, no honey, Threshold Artspace, Perth, Escócia UK, 2010; Ask me, Kunsthalle Lissabon, Lisboa PT, 2009; Black Journeys, Lagar do Azeite, Oeiras PT, 2006; 8&80, Instituto Camões, Luxemburgo LU, 2006; Blindfolded, Way of Arts, Estoril PT, 2005; Ink, Lagar do Azeite, Oeiras PT, 2003. Graduated with a MFA from Chelsea College of Art and Design, London, 2008; graduated with a Postgraduate from the same college, 2007; gradu ated with a BA Hons in painting, from University of Fine Arts, Lisbon, 2004. Exposições colectivas (selecção): Verbo, Galeria Vermelho, São Paulo BR, 2010; A Filosofia do Dinheiro, Museu da Cidade, Lisboa PT, 2010; POVO, Museu da Electricidade, Lisboa PT, 2010; Opções e Futuros #5, Fundação PLMJ, Lisboa PT, 2010; Impossible Exchange, Frieze Projects, Frieze Art Fair, Londres UK, 2009; Entre o Céu e o Mar - Allgarve, CAV no Centro Cultural de Lagos, Lagos PT, 2009; 9 to 5 _ Art Out of the Cubic, Bucketworks Gallery, Milwaukee EUA, 2009; Exploring Photography and Video Art, Rietveld Arsenal, Veneza IT, 2009; Job Interviews, Battersea Art Centre, Londres UK, 2009; Propeller Island, South Kensington Artists Run Space, Londres UK, 2009; Jovens do Cinema Português, Cinema São Jorge, Lisboa PT, 2008; Employability, Chelsea College of Art and Design, Londres UK, 2008; 7/10, Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa PT, 2008; MA Final Show, Chelsea College of Art and Design, Londres UK, 2008; RCA Secret, Royal College of Arts, Londres UK, 2008. She was also part of the following group shows: Verbo, Galeria Vermelho, São Paulo BR, 2010; A Filosofia do Dinheiro, Museu da Cidade, Lisbon PT, 2010; PEOPLE, Museu da Electricidade, Lisbon PT, 2010; Opções e Futuros #5, Fundação PLMJ, Lisbon PT, 2010; Impossible Exchange, Frieze Projects, Frieze Art Fair, London UK, 2009; Entre o Céu e o Mar Allgarve, CAV no Centro Cultural de Lagos, Lagos PT, 2009; Job Inter views, Battersea Art Centre, London UK, 2009; Propeller Island, South Kensington Artists Run Space, London UK, 2009; Employability, Chelsea College of Art and Design, London UK, 2008; 7/10, Fundação Calouste Gulbenkian, Lisbon PT, 2008; MA Final Show, Chelsea College of Art and Design, London UK, 2008; RCA Secret, Royal College of Arts, London UK, 2008. Solo shows: To whom it may concern, Vera Cortês Art Agency, Lisbon PT, 2010; A$T, Project Room, CAV Centro de Artes Visuais, Coimbra PT, 2010; No money, no honey, Threshold Artspace, Perth, Scotland UK, 2010; Ask me, Kunsthalle Lissabon, Lisbon PT, 2009; Black Journeys, Lagar do Azeite, Oeiras PT, 2006; 8&80, Instituto Camões, Luxembourg LU, 2006; Blindfolded, Way of Arts, Estoril PT, 2005; Ink, Lagar do Azeite, Oeiras PT, 2003.