Expandible Core Pinza Expandible Spreizkern Pinza

Transcrição

Expandible Core Pinza Expandible Spreizkern Pinza
PE
Mat.: 1.2101
Hardened 57 ± 2 HRC.
Undercuts - General Catalogue 2011
Expandible Core
Pinza Expandible
Spreizkern
Pinza Espandibile
Pinças Extensiveis
Pince Extensible
Cad Insertion Point
C Max.
6 -0.05
EN
øM g6
K
øD Max.
S
Four separte movements in one component.
Minimum space required for installation, only
needs the space of an ejector.
No milling, grinding or hardening other than
the machining of detail needed.
Cilindrical machining and made 90°
regarding the parting line.
ES
L
Cuatro movimientos separados en un único
elemento.
Mínimo espacio para su instalación, sólo
requiere el espacio de un expulsor.
Sólo es preciso mecanizar el negativo
deseado, ni rectificar ni templar.
Mecanizados cilíndricos y a 90° de la línea
de partición.
F
+0.05
G -0.1
J
øR -0.2
øN -0.2 øE H7
øB +0.1 øA g6
øH g6
4 -0.05
Ref.
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
R
S
PE.201208
PE.302214
PE.403220
20
30
40
18
27.5
37
12
22
32
8
14
20
6
8
12
63
93
117
27
37
51
18
24
34
17
20
25
2
2.5
4
88
122.5
158
12
16
22
22
29
39
26
36
46
8
9.5
16
DE
Ein Bauteil, daß gleichzeitig in vier
Richtungen öffnet.
Geringer Platzbedarf, entspricht dem eines
Standard Auswerfers.
Kein Fräsen, Schleifen oder Härten, lediglich
die Bearbeitung für das Werkstück(die
Kontur) erforderlich.
Die Bearbeitung für den Anbau ist einfach, da
Herstellung unter 90° von der Trennebene.
IMPORTANT
IT
DE
Page 3.04
+0
L -0.2
Quattro movimenti separati in un unico elemento.
Spazio minimo per la sua installazione,
richiede solo lo spazio di un espulsore.
Da lavorare solo il negativo desiderato, senza
rettificare, senza temprare.
Tutte le lavorazioni sono a 90° rispetto alla
linea di divisione dello stampo.
The S dimension is the same as the opening stroke of the core.
La cota S corresponde al recorrido de obertura de la pinza.
Das Maß S ist gleich dem Öffnungshub des Spreiskernes.
La quota S corrisponde alla corsa di apertura della pinza.
A cota S corresponde ao curso de abertura da pinça.
La cote S correspond à la course de sortie de la partie éclipsable.
PT
S
Quatro movimentos separados num só
componente.
Espaço mínimo necessário para a sua
aplicação, ocupa o espaço de um extractor.
Evita maquinar, rectificar e temperas, somente
será necessário maquinar o negativo desejado.
Maquinação de alojamentos redondos a 90°
em relação à linha de junta.
FR
Quatre mouvements séparés en un seul
élément.
Encombrement minimum, occupe la place
d’un éjecteur.
Évite la préparation, l’ajustage, la
rectification ainsi que la trempe. Il suffit
d’usiner la forme moulante.
Usinage cylindrique et à 90° (2D).
CUMSA - Juan Ramón Jiménez, 8 - 08960 Sant Just Desvern, Barcelona (Spain) - Tel. (+34) 93.473.2552 - Fax (+34) 93.473.4919 - www.cumsa.com
2.07

Documentos relacionados

Sprung Core Pinza Plana Federnder Auswerfer Pinza

Sprung Core Pinza Plana Federnder Auswerfer Pinza Minimum space required for installation, only needs the space of an ejector. No milling, grinding or hardening other than the machining of detail needed. All machining is made 90° to the parting li...

Leia mais

Standard Lifter Patín Standard Standard Lifter Pattino

Standard Lifter Patín Standard Standard Lifter Pattino M4x16 (DIN7991) M4x16 (DIN7991) M5x16 (DIN7984) M5x16 (DIN7984)

Leia mais

Housing Lifter w/cooling Patín Kit Gehäuse Lifter mit

Housing Lifter w/cooling Patín Kit Gehäuse Lifter mit Machine for IP / Mecanizar para IP / Bearbeiten für IP Meccanizzazione per IP / Maquinar para IP / Usinage pour IP

Leia mais

Double Ejector Expulsor Doble Doppelauswerfer

Double Ejector Expulsor Doble Doppelauswerfer Minimum space required for installation, only needs the space of an ejector. No milling, grinding or hardening other than the machining of detail needed. No need for complex mechanical systems.

Leia mais