Untitled - Martifer

Transcrição

Untitled - Martifer
O GRUPO MARTIFER
MARTIFER GROUP
04
METALLIC CONSTRUCTIONS
06
HOTÉIS E RESIDENCIAL
14
HOTELS AND RESIDENTIAL
AEROPORTOS
AIRPORTS
CENTROS COMERCIAIS
SHOPPING CENTRES
DESPORTO
SPORT
PONTES E VIADUTOS
BRIDGES AND VIADUCTS
INDÚSTRIA E LOGÍSTICA
INDUSTRY AND LOGISTICS
ESCRITÓRIOS
OFFICES
CULTURA E MULTIUSOS
CULTURAL AND MULTI-PURPOSE
HOSPITALAR
16
18
20
22
24
26
28
30
HOSPITAL
EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS
32
WIND, OIL AND GAS
2
3
O GRUPO MARTIFER
MARTIFER GROUP
Cotada em Bolsa (EURONEXT LISBON) desde junho de 2007, a Martifer (MAR PL; MAR.LS) é um grupo industrial
que conta já com mais de 3 000 colaboradores e está presente em mais de 20 países. Em 2011, os seus proveitos
operacionais ascenderam a 550 milhões de euros.
A Martifer iniciou a sua atividade em 1990 no setor das estruturas metálicas, conquistando, em apenas 6 anos,
a liderança do mercado nacional. A partir de 1996 estendeu a sua atividade para novas soluções de construção,
estruturas em inox e alumínio, sempre estruturada na excelência da sua engenharia.
Atento às necessidades globais de novas soluções de energia, o Grupo inicia atividades no setor de energias renováveis,
inicialmente no fabrico de torres eólicas, aproveitando o know how e as sinergias com a área de estruturas metálicas.
Em 2006 o Grupo estende a sua atividade à área solar fotovoltaica, no desenvolvimento de instalações EPC
(Engineering, Procurement, Construction) e chave na mão e distribuição de módulos fotovoltaicos.
Com duas áreas de negócio (Construção Metálica e Solar) e 15 unidades industriais em funcionamento em todo
o mundo, a Martifer é hoje um grupo multinacional, com mais de 20 anos de experiência a construir sucessos.
Listed (EURONEXT LISBON) since June 2007, Martifer (MAR PL; MAR.LS) is an industrial group with more than 3,000 workers,
present in more than 20 countries. In 2011 its operating revenue reached 550 million euros.
Martifer started its activity in 1990 in the steel structures´ sector, conquering the Portuguese market in only 6 years. Since 1996
the Group has extended its activity to new construction solutions, stainless steel and aluminium structures, always based on the
excellence of its engineering.
In response to the global need for new energy solutions, the Group begins its activity in the renewable energy sector, initially with
the manufacture of wind towers, taking advantage of the expertise and synergies with the structural steelworks business unit.
In 2006 Martifer expands its activity to the PV solar sector, with the development of EPC (Engineering, Procurement, Construction)
and turnkey projects and the distribution of PV modules.
With two business areas (Metallic Constructions and Solar) and 15 industrial units operating all over the world, Martifer is today a
multinational group with more than 20 years of experience in building successes.
4
5
O NOSSO VALOR
METALLIC CONSTRUCTION
ESTRUTURAS METÁLICAS
STEEL STRUCTURES
ALUMÍNIOS
ALUMINIUM
INOX
STAINLESS STEEL
EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS
WIND, OIL & GAS
A Martifer Metallic Constructions é líder na Península Ibérica e um dos players de referência do setor na Europa.
Executa projetos de elevada incorporação de estrutura metálica em aço, fachadas de alumínio e vidro,
e soluções em aço inox, atuando também na produção de componentes para energia eólica, petróleo e gás.
Com uma presença industrial sólida nos principais mercados onde atua, a sua capacidade produtiva total excede
as 130 000 toneladas anuais de estrutura metálica. Conta ainda com unidades que lhe permitem produzir anualmente
mais de 180 000 m2 de alumínio.
Com um portefólio diversificado, a Martifer Metallic Constructions procura encontrar, para cada projeto,
a melhor solução de engenharia, de forma a permitir uma otimização de recursos, e consequente redução
de custos e cumprimento de prazos.
Especialmente vocacionada para liderar projetos de grande complexidade, a Martifer Metallic Constructions centra a sua
estratégia de desenvolvimento na diferenciação pela qualidade da engenharia.
Martifer Metallic Constructions is the Iberian market leader in the segment and one of the largest players in Europe.
It executes projects with a high level of steel structure, aluminium façades and glass and stainless steel solutions, also producing
components for wind energy, oil and gas.
With a solid industrial presence in its main markets, its total production capacity exceeds 130,000 tonnes/year of steel structures. It
also has industrial units with the capacity to produce more than 180,000 sqm of aluminium.
With a diversified portfolio, Martifer Metallic Constructions tries to find, for each project, the best engineering solution,
in order to allow an optimization of resources and its consequent cost reduction and deadline achievement.
Especially able to lead very complex projects, Martifer Metallic Constructions focuses its development strategy in the differentiation
through engineering quality.
6
DIMENSÃO
DIMENSION
A Martifer Metallic Constructions é líder na Península
Ibérica e um dos players de referência do setor na
Europa, contando com mais de 2 000 colaboradores
em todo o mundo.
Com presença industrial em Portugal, na Polónia,
na Roménia, na Austrália, em Angola e no Brasil, tem
já uma área coberta de 200 000 m2. Ambicionando a
liderança em todos os mercados onde atua, a empresa
centra a sua estratégia de desenvolvimento
na qualidade da engenharia.
Martifer Metallic Constructions is the Iberian market leader in the segment and one of the largest players in Europe, with more than 2,000 employees worldwide.
It has industrial facilities in Portugal, Poland, Romania, Australia, Angola and Brazil, occupying about 200,000 sqm. Aiming to be a leader in all the markets
where it operates, its development strategy is focused in engineering quality.
7
OUR VALUE
CONSTRUÇÃO METÁLICA
Com uma equipa altamente qualificada e orientada para
ultrapassar os maiores desafios (mais de 200 dos seus
colaboradores estão focados nas áreas de Projeto, Soldadura,
Engenharia de Processo, Direção Técnica, Revestimento
e QSA - Qualidade, Segurança e Ambiente), a Martifer Metallic
Constructions está especialmente vocacionada para a execução de
projetos de elevada complexidade. Caja Mágica (Madrid, Espanha),
que conta com uma cobertura amovível, e a Ponte
de Leixões (Porto, Portugal), a quarta maior ponte basculante
do mundo, são projetos que comprovam a sua capacidade
para desenvolver soluções avançadas de engenharia.
São também exemplo da sua vocação para os desafios mais
complexos o Champalimaud Centre For The Unknown (Lisboa,
Portugal) e o Aeroporto de Dublin (Irlanda).
With a highly qualified team, oriented towards surpassing the greatest
challenges (more than 200 of its employees are focused on the areas
of Project, Welding, Process Engineering, Technical Department,
Coatings and QSE - Quality, Safety and Environment), Martifer Metallic
Constructions is especially able to execute high complexity projects.
Caja Mágica (Madrid, Spain) – with a removable cover –, or Leixões
Bridge (Oporto, Portugal) – the fourth largest bascule bridge in the
world –, are two examples that demonstrate its capacity to develop
advanced engineering solutions. Also examples of its ability for
complex challenges are the Champalimaud Centre For The Unknown
(Lisbon, Portugal) and the Dublin Airport (Ireland).
DIREÇÃO TÉCNICA DE MODELAÇÃO
DIREÇÃO DE PRODUÇÃO
MODELLING TECHNICAL DEPARTMENT
PRODUCTION DEPARTMENT
95
COLABORADORES
EMPLOYEES
135
COLABORADORES
EMPLOYEES
QUALIDADE SEGURANÇA E AMBIENTE
DIREÇÃO DE FABRICO
QUALITY, SAFETY AND ENVIRONMENT
MANUFACTURING DEPARTMENT
60
COLABORADORES
EMPLOYEES
O NOSSO VALOR
ENGINEERING
1 065
COLABORADORES
EMPLOYEES
DIREÇÃO COMERCIAL
DIREÇÃO DE MONTAGENS
COMMERCIAL DEPARTMENT
ASSEMBLY DEPARTMENT
42
COLABORADORES
EMPLOYEES
550
DIREÇÃO TÉCNICA DE PROJETO
TOTAL
TECHNICAL PROJECT DEPARTMENT
TOTAL
28
COLABORADORES
EMPLOYEES
COLABORADORES
EMPLOYEES
2 000
COLABORADORES
EMPLOYEES
DIREÇÃO TÉCNICA DE SOLDADURA
TECHNICAL WELDING DEPARTMENT
25
8
COLABORADORES
EMPLOYEES
9
OUR VALUE
ENGENHARIA
Desde o desenvolvimento de novas soluções à utilização
de materiais e software de vanguarda,
a Martifer Metallic Constructions vê na inovação mais do
que uma ferramenta útil, uma forma de estar num mercado
competitivo e em constante evolução.
A empresa procura a melhoria contínua e o aumento da
produtividade através da introdução de processos inovadores.
Além disso, recorre aos mais modernos sistemas
e soluções, de forma a concretizar ideias em projetos.
From the development of new solutions to the use of state of the art materials and
software, Martifer Metallic Constructions approaches innovation as more than a
useful tool, as a way of life in a competitive and constantly evolving market.
The company aims for a continuous improvement and a greater productivity with
the introduction of innovative processes. Also, with the use of new systems and
solutions, Martifer materializes ideas into projects.
10
11
OUR VALUE
INNOVATION
O NOSSO VALOR
INOVAÇÃO
O NOSSO VALOR
CAPACITY
A Martifer Metallic Constructions é uma empresa maioritariamente industrial, com uma
elevada capacidade produtiva: mais de 130 000 toneladas anuais de estrutura metálica
e 180 000 m2 de alumínio.
Steel Structures | Oliveira de Frades | Portugal
Steel Structures | Calarasi | Romania
Steel Structures | Luanda | Angola
Metal Components | Oliveira de Frades | Portugal
Aluminium | Oliveira de Frades | Portugal
Steel Structures | Oliveira de Frades | Portugal
Steel Structures | Gliwice | Poland
Steel Structures | Pindamonhangaba | Brazil
Martifer Metallic Constructions is mainly an industrial company, with a high production capacity:
more than 130,000 tonnes of steel structures per year and 180,000 sqm of aluminium.
DIMENSÃO E CAPACIDADE FABRIL
SIZE AND INDUSTRIAL CAPACITY
12
COUNTRY
TYPE
Portugal
Oliveira de Frades
Oliveira de Frades
Oliveira de Frades
Poland
Romania
Angola
Australia
Brazil
Steel Structures
Aluminium
Metal Components
Steel Structures
Steel Structures
Steel Structures
Aluminium
Steel Structures
CAPACITY
60 000 t/year
150 000 sqm/year
7 500 t/year
15 000 t/year
15 000 t/year
15 000 t/year
35 000 sqm/year
12 000 t/year
AREA
69 500 sqm
12 000 sqm
7 360 sqm
20 000 sqm
15 600 sqm
11 000 sqm
3 000 sqm
15 000 sqm
13
OUR VALUE
CAPACIDADE
HOTEIS E RESIDENCIAL
HOTELS AND RESIDENTIAL
Estoril Sol Residence, Estoril, Portugal
Estoril Sol Residence, Estoril, Portugal
Sweet Atlantic Hotel & SPA, Figueira da Foz, Portugal
Sweet Atlantic Hotel & SPA, Figueira da Foz, Portugal
Hotel Meliã, Braga, Portugal
Meliã Hotel, Braga, Portugal
Principais Obras | Main Projects
Cliente | Client
Hotel Meliã Braga
Estoril Sol Residence
Sweet Atlantic Hotel & SPA
Foz Beach Apart Hotel Oasis
Hotel Olissipo
Melia Hotel Braga
Estoril Sol Residence
Sweet Atlantic Hotel & SPA
Foz Beach Apart Hotel Oasis
Olissipo Hotel
Britalar
ACE - Somague e Edifer
Sabir Hoteis
CENTRO CERRO
Edifer Construções
Ano | Year
2010
2009
2009
2010
2005
Localização | Location
Braga
Estoril
Figueira da Foz
Figueira da Foz
Lisboa
Fernando Jorge
Gonçalo Byrne Arquitectos
Estudio ADN
Plarq - Estudos de Arquitectura
e Urbanismo
Broadway Malyan Portugal
-
900 ton.
-
-
-
Revestimentos | Cladding
1 900 m2 / sqm
-
2 700 m2 / sqm
1 900 m / sqm
1 750 m2 / sqm
Fachada | Façade
4 500 m2 / sqm
-
1 900 m2 / sqm
5 700 m2 / sqm
5 500 m2 / sqm
Arquiteto | Architect
Estrutura metálica | Structural steelwork
2
Estoril Sol Residence, Estoril, Portugal
Estoril Sol Residence, Estoril, Portugal
Foz Beach Apart Hotel Oasis, Figueira da Foz, Portugal
Foz Beach Apart Hotel Oasis, Figueira da Foz, Portugal
14
15
AEROPORTOS
AIRPORTS
Aeroporto Sá Carneiro, Porto, Portugal
Sá Carneiro Airport, Porto, Portugal
Aeroporto de Dublin, Dublin, Irlanda
Aeroporto de Dublin, Dublin, Ireland
Aeroporto Sá Carneiro, Porto, Portugal
Sá Carneiro Airport, Porto, Portugal
Principais Obras | Main Projects
Cliente | Client
Ano | Year
Localização | Location
Arquiteto | Architect
Estrutura metálica | Structural steelwork
Revestimentos | Cladding
Fachada | Façade
Aeroporto de Dublin
Aeroporto Sá Carneiro
Aeroporto de Varsóvia
Aeroporto de Málaga
Aeroporto de Luanda
Dublin Airport
Sá Carneiro Airport
Warsaw Airport
Málaga Airport
Luanda Airport
Dublin Airport Authorities
Mota-Engil - Soares da Costa
Budimex - Dromex
U.T.E. Ferrovial - Agroman y Sando
Somague
2010
2007
2005
2009
2009
Irlanda
Porto
Varsóvia
Porto
Luanda
Pascall and Watson Architects (Uk) + ARUP
(Uk) + Martifer (project design and build)
ANA - Arq. João Leal
Estudio Lamela
Arq. Bruce S. Fairbanks
ENANA
2 500 ton.
9 000 ton.
2 900 ton.
8 500 ton.
400 ton.
70 000 m2 / sqm
130 000 m2 / sqm
-
-
11 750 m2 / sqm
9 000 m2 / sqm
25 000 m2 / sqm
-
-
6 000 m2 / sqm
Aeroporto de Málaga, Málaga, Espanha
Málaga Airport, Málaga, Spain
Aeroporto de Varsóvia, Varsóvia, Polónia
Warsaw Airport, Warsaw, Poland
16
17
CENTROS COMERCIAIS
SHOPPING CENTRES
Dolce Vita Douro, Vila Real, Portugal
Dolce Vita Douro, Vila Real, Portugal
Las Arenas, Barcelona, Espanha
Las Arenas, Barcelona, Spain
Palácio do Gelo, Viseu, Portugal
Palácio do Gelo, Viseu, Portugal
Principais Obras | Main Projects
Las Arenas
Dolce Vita Tejo
Dolce Vita Douro
Palácio do Gelo
Morocco Mall
Las Arenas
Dolce Vita Tejo
Dolce Vita Douro
Palácio do Gelo
Morocco Mall
Dragados
Mota Engil
Aplicação VII
Movida, Emp. Turísticos
Al Amine Gestion
2010
2009
2004
2006
2011
Barcelona
Lisboa
Vila Real
Viseu
Casablanca
Luis Alonso / Sergi Balaguer / Richard Rogers
Promontorio Architects
Sua Kay
Edivisa Construção
Design International
2 300 ton.
2 200 ton.
1 100 ton.
-
550 ton.
Revestimentos | Cladding
-
-
35 500 m2 / sqm
-
-
Fachada | Façade
-
7 350 m2 / sqm
2 000 m2 / sqm
5 000 m2 / sqm
12 000 m2 / sqm
Cliente | Client
Ano | Year
Localização | Location
Arquiteto | Architect
Estrutura metálica | Structural steelwork
Dolce Vita Tejo, Lisboa, Portugal
Dolce Vita Tejo, Lisbon, Portugal
Morocco Mall, Casablanca, Marrocos
Morocco Mall, Casablanca, Morocco
18
19
DESPORTO
SPORT
Estádio Baltic Arena, Gdansk, Polónia
Baltic Arena Stadium, Gdansk, Poland
Estádio do Dragão, Porto, Portugal
Dragão Stadium, Porto, Portugal
Estádio Alvalade XXI, Lisboa, Portugal
Alvalade XXI Stadium, Lisbon, Portugal
Principais Obras | Main Projects
Cliente | Client
Estádio do Dragão
Estádio Alvalade XXI
Estádio da Luz
Baltic Arena
Caja Mágica
Dragão Stadium
Alvalade XXI Stadium
Luz Stadium
Baltic Arena
Caja Mágica
Somague
Sporting Club de Portugal
Somague
Bieg 2012 Sp. z o.o
FCC
Ano | Year
2003
2003
2003
2011
2008
Localização | Location
Porto
Lisboa
Lisboa
Gdansk
Madrid
Manuel Salgado
Tomás Taveira
Damon Lavelle
HPP + RKW Rhode
Kellermann Wawrowska
Dominique Perrault
3 800 ton.
2 300 ton.
3 000 ton.
5 400 ton.
4 400 ton.
42 000 m2 / sqm
41 240 m2 / sqm
42 000 m2 / sqm
-
13 000 m2 / sqm
-
-
-
-
-
Arquiteto | Architect
Estrutura metálica | Structural steelwork
Revestimentos | Cladding
Fachada | Façade
Estádio da Luz, Lisboa, Portugal
Luz Stadium, Lisbon, Portugal
Caja Mágica, Madrid, Espanha
Caja Mágica, Madrid, Spain
20
21
PONTES E VIADUTOS
BRIDGES AND VIADUCTS
Ponte em Basarab, Bucareste, Roménia
Basarab bridge, Bucharest, Romania
Ponte Móvel do Porto de Leixões, Leixões, Portugal
Bascule Bridge in Port of Leixões, Leixões, Portugal
Viaduto em Stróża, Stróża, Polónia
Stróża viaduct, Stróża, Poland
Principais Obras / Main Projects
Ponte móvel em Leixões
Viaduto em Stróża
Ponte de Basarab
Viaduto em Płock
Estacas ponte Istambul
Bascule bridge in Leixões
Stróża viaduct
Basarab bridge
Płock viaduct
Stakes bridge Istambul
Cliente | Client
CPTP
Mota Engil Polska
FCC - ASTALDI
Budimex
Astaldi Gulermak Jv
Ano | Year
2007
2007
2010
2007
2010
Leixões
Stróża
Bucareste
Płock
Istambul
-
-
-
-
-
1 300 ton.
2 500 ton.
5 000 ton.
4 260 ton.
8 000 ton.
Revestimentos | Cladding
-
-
-
-
-
Fachada | Façade
-
-
-
-
-
Localização | Location
Arquiteto | Architect
Estrutura metálica | Structural steelwork
Viaduto em Płock, Płock, Polónia
Płock viaduct, Płock, Poland
Estacas para ponte sobre rio Golden Horn, Istambul, Turquia
Stakes for bridge over river Golden Horn, Istambul, Turkey
22
23
INDÚSTRIA E LOGÍSTICA
INDUSTRY AND LOGISTICS
Saint Gobain, Calarasi, Roménia
Saint Gobain, Calarasi, Romania
Refinaria Galp Energia, Sines, Portugal
Galp Energia Refinery, Sines, Portugal
Artenius - Mega PTA , Sines, Portugal
Artenius - Mega PTA, Sines, Portugal
Principais Obras | Main Projects
Cliente | Client
Refinaria Galp Energia
Artenius - Mega PTA
Renault
Saint Gobain
Sweedwood
Galp Energia Refinery
Artenius - Mega PTA
Renault
Saint Gobain
Sweedwood
Técnicas Reunidas
Artenius
Renault
Saint Gobain
Mesquita e D S T
Ano | Year
2011
2011
2011
2006
2009
Localização | Location
Sines
Sines
Tanger
Calarasi
Paços de Ferreira
-
-
IOSIS International - ENIA architects,
ATEIM, Collier & Partners
-
A400 - DST
8 000 ton.
6 000 ton.
11 500 ton.
3 300 ton.
4 750 ton.
Revestimentos | Cladding
-
-
-
-
-
Fachada | Façade
-
-
-
-
-
Arquiteto | Architect
Estrutura metálica | Structural steelwork
Fábrica Renault, Tanger, Marrocos
Renault Factory, Tangier, Morocco
Sweedwood, Paços de Ferreira, Portugal
Sweedwood, Paços de Ferreira, Portugal
24
25
ESCRITÓRIOS
OFFICES
Torres Colombo, Lisboa, Portugal
Colombo Towers, Lisbon, Portugal
Torre Sacyr, Madrid, Espanha
Sacyr Tower, Madrid, Spain
Torre Zero Zero, Barcelona, Espanha
Zero Zero Tower, Barcelona, Spain
Principais Obras | Main Projects
Torre Sacyr
Sede Telefónica
Natura Towers
Torres Colombo
Torre Zero Zero
Sacyr Tower
Telefónica Headquarter
Natura Towers
Colombo Towers
Zero Zero Tower
Cliente | Client
Sacyr
FCC Construcción
MSF
Mota Engil
FCC
Ano | Year
2007
2007
2009
2010
2010
Madrid
Madrid
Lisboa
Lisboa
Barcelona
Carlos Rubio Carvajal
Enrique Álvarez-Sala Walter
Rafael de La-Hoz Castanys
EPPE Arquitectura
Broadway Malyan
EMBA – ESTUDI MASSIP
BOSCH ARQUITECTES
6 160 ton.
12 500 ton.
60 ton.
2 800 ton.
2 300 ton.
60 000 m2 / sqm
-
-
42 000 m2 / sqm
-
-
-
6 500 m2 / sqm
-
16 000 m2 / sqm
Localização | Location
Arquiteto | Architect
Estrutura metálica | Structural steelwork
Revestimentos | Cladding
Fachada | Façade
Sede da Telefónica, Madrid, Espanha
Telefónica Headquarters, Madrid, Spain
Sede MSF - Natura Towers, Lisboa, Portugal
Headquarters MSF - Natura Towers, Lisbon, Portugal
26
27
CULTURA E MULTIUSOS
CULTURAL AND MULTI-PURPOSE
Centro de Arte de Alcobendas, Madrid, Espanha
Centro de Arte de Alcobendas, Madrid, Spain
Palácio de Congressos - Expo Zaragoza, Saragoça, Espanha
Palácio de Congressos - Expo Zaragoça, Zaragoza, Spain
Torre Vasco da Gama, Lisboa, Portugal
Vasco da Gama Tower, Lisbon, Portugal
Principais Obras | Main Projects
Cliente | Client
Ano | Year
Localização | Location
Arquiteto | Architect
Estrutura metálica | Structural steelwork
Revestimentos | Cladding
Fachada | Façade
Palácio Congressos
Centro de Artes Alcobendas
Teatros del Canal
Museu dos Coches
Torre Vasco da Gama
Congress Palace
Art Center of Alcobendas
Theater del Canal
Coaches Museum
Vasco da Gama Tower
Grupo Sacyr Vallehermoso
FCC Construcción
UTE ACS - OHL
Frente Tejo
Assiconstroi
2008
2010
2005
2011
1997
Zaragoza
Madrid
Madrid
Lisboa
Lisboa
Nieto Sobejano Arquitectos
LAUD S.L.
Juan Navarro Baldeweg
-
-
2000 ton.
1 200 ton.
500 ton.
9 200 m2 / sqm
5 300 m2 / sqm
-
13 000 m2 / sqm
-
16 000 m2 / sqm
1 875 m2 / sqm
-
-
-
Arq.º Paulo Mendes da Rocha
BAK GORDON Arquitectos
Arq.º Leonor Janeiro
Teatros del Canal, Madrid, Espanha
Teatros del Canal, Madrid, Spain
Museu dos Coches, Lisboa, Portugal
Coaches Museum, Lisbon, Portugal
28
29
HOSPITALAR
HOSPITAL
Hospital da CUF, Porto, Portugal
CUF Hospital, Porto, Portugal
Champalimaud Centre for the Unknown, Lisboa, Portugal
Champalimaud Centre for the Unknown, Lisbon, Portugal
Serviço de Radioterapia do IPO, Porto, Portugal
Radiotherapy Service of IPO, Porto, Portugal
Principais Obras | Main Projects
Champalimaud Centre
for the Unknown
Hospital da CUF
Serviço Radioterapia IPO
Hospital de Quirón
Lab. Nanotecnologia
CUF Hospital
Radiotherapy IPO
Quirón Hospital
Nanotechnology Lab.
Mota-Engil - HCI
Mota Engil e Casais
Casais e Bascol
Dragados
Mota-Engil e Casais
2010
2009
2010
2005
2010
Lisboa
Porto
Porto
Madrid
Braga
Charles Correa
Manuel Ventura Arquitectos
ARIPA, Ilídio Pelicano Arquitectos
Pinearq, Estudio de Arquitectura
BMM – Arquitectos
-
-
-
-
-
Revestimentos | Cladding
2 800 m2 / sqm
-
-
9 700 m2 / sqm
3 700 m2 / sqm
Fachada | Façade
7 800 m2 / sqm
6 800 m2 / sqm
1 200 m2 / sqm
-
432 m2 / sqm
Cliente | Client
Ano | Year
Localização | Location
Arquiteto | Architect
Estrutura metálica | Structural steelwork
Laboratório de Nanotecnologia, Braga, Portugal
Nanotechnology Laboratory, Braga, Portugal
Hospital de Quinón, Madrid, Espanha
Quirón Hospital, Madrid, Spain
30
31
EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS
WIND, OIL & GAS
Parque eólico, Lousã, Portugal
Wind Park, Lousa, Portugal
Integrado na área de Construção Metálica desde 2011, o segmento Eólico, Petróleo e Gás, tem
capacidade para a execução de componentes tanto onshore como offshore, complementando,
desta forma, a atividade da Martifer Metallic Constructions.
Com duas fábricas em Portugal tem uma capacidade de produção anual de 72 500 toneladas.
Integrated in the Metallic Constructions area since 2011, the Wind, Oil & Gas segment has the capacity to
produce both onshore and offshore components, complementing Martifer Metallic Constructions’ activity.
With two factories in Portugal it has a total annual capacity of 72,500 tonnes.
Unidade Componentes Metálicos, Oliveira de Frades, Portugal
Metal Components Unit, Oliveira de Frades, Portugal
32
Unidade Industrial, Oliveira de Frades, Portugal
Industrial Unit, Oliveira de Frades, Portugal
33
UNITED KINGDOM
Commercial
POLAND
Commercial
Factory
ROMANIA
Commercial
Factory
IRELAND
Commercial
FRANCE
Commercial
PORTUGAL
POLAND
Sede / Headquarters
Zona Industrial - Apartado 17
3684-001 Oliveira de Frades
ul. Wyczólkowskiego 16
44-109 Gliwice
Poland
T. +351 232 767 700
F. +351 232 767 750
T. +48 32 775 28 00
F. +48 32 775 28 05
SPAIN
ROMANIA
C/Bruselas, n. 6 - B
Polígono Industrial Európolis
28232 Las Rozas de Madrid
Madrid - Spain
T. +34 916 378 282
F. +34 917 103 042
(Office)
Str. Stelea Spataru, nr. 12
Sector 3, 030213 Bucaresti
Romania
T. +40 314 056 862
F. +40 213 106 864
BRAZIL
(Factory)
Str. Prelungirea Bucaresti, nr 166
Calarasi, 910513
Romania
T. +40 372 710 670
F. +40 372 710 671
Rua Alcides Ramos Nogueira
(Loteamento Real Ville) 790, sala 1, 2 e 3
Bairro Mombaça
Pindamonhangaba / SP
CEP 12421-705 Brasil
T. +55 (12) 3522 5594 / 5596
PORTUGAL
Commercial
Factory
UNITED KINGDOM - IRELAND
SPAIN
Commercial
26 - 28 Hammersmith Grove
London
W6 7BA
T. +44 (0) 20 88 34 13 48
MOROCCO
Commercial
FRANCE
106 Rue Des Gémeaux
BP 30466
94613 Rungis Cedex
France
T. +33 (0) 146 86 80 46
SAUDI ARABIA
Commercial
MOROCCO
67, Av. Prince Heritier, 1er étage, Appt n.º2
Tanger
Morocco
T. +212 661 062 896
SAUDI ARABIA
SADA Business Center 2
Office #402/c
8344 62nd Street
Olaya District
P.O.Box 69806 – Riyadh 11557
Kingdom of Saudi Arabia
AUSTRALIA
238 Berkeley Road
Unanderra, NSW 2526
Australia
T. +61 2 42 53 11 11
F. +61 2 42 27 37 66
ANGOLA
BRAZIL
Commercial
Factory
ANGOLA
Commercial
Factory
AUSTRALIA
Commercial
Factory
Pólo Industrial de Viana
Km 25, S/N
Apartado 21 - Viana
Luanda
Angola
T. +244 922 56 00 52
E-MAIL
[email protected]
WEB
www.martifer.com
www.martifer.com

Documentos relacionados

Apresentação do PowerPoint

Apresentação do PowerPoint Portugal Esoanha Itália Irlanda Eslováquia Cabo Verde Bélgica Alemanha República Checa Polónia Canadá Brasil Austrália França Roménia Marrocos Grécia EUA Bulgária Angola Reino Unido Moçambique Méxi...

Leia mais

catálogo 9,14 mb | 95 páginas

catálogo 9,14 mb | 95 páginas With a highly qualified team, oriented towards surpassing the greatest challenges (more than 200 of its employees are focused on the areas of Project, Welding, Process Engineering, Technical Departm...

Leia mais