Antenas de telecomunicación. Televés

Transcrição

Antenas de telecomunicación. Televés
INDICE
GENERALIDADES
Definiciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Información Adicional de las antenas . . . . . . 5
Consejos de instalación y ajuste . . . . . . . . . .6
Cuadro de asignación de frecuencias . . . . . .7
INDICE
GENERAL INFORMATION
General information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Frequency chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
CB-27
CB-27
Base Station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estación Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General
Explorer
Ringo
INDEX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Titan . . . . . . . . . . . . . . .10
Glass . . . . . . . . . . . . . .11
General
Explorer
Ringo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Titan . . . . . . . . . . . . . . .10
Glass . . . . . . . . . . . . . .11
INFORMAÇÃO GERAL
Definições
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Informação das antenas . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conselhos de instalação e ajuste . . . . . . . . .6
Tabela de frequencias . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Bases
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CB-27
Estação Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General
Explorer
Ringo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Titan . . . . . . . . . . . . . . .10
Glass . . . . . . . . . . . . . .11
Marines
Marinas
Acuatic
Acuatic
Log
Log
Navigator . . . . . .12
Navigator . . . . . .12
Marinas
Acuatic
Log
Navigator . . . . . .12
Mobile Station . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estación Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General
Spy
Driver
Super thin
Drako
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Wolf . . . . . . . . . . . . . . . .14
Super mini . . . . . . . . . . .15
Mini Log . . . . . . . . . . . . .16
Superdrako . . . . . . . . . . .17
VHF/UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estación Base (Omnidireccionales )
General
Fiber glass
Unipolo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Trunking . . . . . . . . . . . .19
Colineales . . . . . . . . . . .20
Estación Base (Omnidireccionales)
6545
DIRECTIVAS
6675 6544
. . . . . . . . . . . . . . .23
6576 . . . . . . . . . . . . . . .24
.....................
VHF
Colineales
Bibanda
AMT-GSM
6542
Discono
Dipolo
. . . . . . . . . . . . . .25
VHF/UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estación móvil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
6545
6622
6633
6331
6631
. . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . .30
6576 . . . . . . . . . . . . . . .24
.....................
6643
6648
. . . . . . . . . . . . . . .31
BIBANDA
....................
Estación móvil
6666 . . . . . . . . . . . . . . .33
6623/34/42/44 . . . . . . . .34
VHF/UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marinas
6711
. . . . . . . . . . . . . . .35
ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . .
Cuadro bases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Bases, repuestos etc . . . . . . . . . . . . . . . 37
6645
. . . . . . . . . . . . . .25
6622 . . . . . . . . . . . . . . .27
6633 . . . . . . . . . . . . . . .28
6331 . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
DUALBAND
.................
6666
6623
. . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . .33
VHF/UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marine
6772
6711
. . . . . . . . . . . . . . .34
ACCESSORIES
.............
Bases
Bases, spare parts, etc . . . . . . . . . . . . . 35
THRESTLE TOWERS
TORRETAS
. . . . . . . . . . . . . . . .40
6545
. . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . .38
6576 . . . . . . . . . . . . . . .24
.....................
Especiais
Dipolo
. . . . . . . . . . . . . .25
VHF/UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estação móvel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Monobanda
6620
6631
6640
6624
6622 . . . . . . . . . . . . . . .27
6633 . . . . . . . . . . . . . . .28
6331 . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
TMA
6645
. . . . . . . . . . . . . . .31
Mobile Station
6665
6670
VHF
Geral
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
6643
Bibanda . . . . . . . . . . . . . .21
VHF/UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estação Base
Discono
Dipolo
AMT
TMA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Trunking . . . . . . . . . . . .19
Colineares . . . . . . . . . . .20
Estação Base (Omnidireccionais)
DIRECTIVAS
6675
6544
Mobile Station
6620
6631
6640
6624
Geral
Fiber glass
Unipolo
. . . . . . . . . . . . . . .23
VHF/UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Wolf . . . . . . . . . . . . . . . .14
Super mini . . . . . . . . . . .15
Mini Log . . . . . . . . . . . . .16
Superdrako . . . . . . . . . . .17
VHF/UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estação Base (Omnidireccionais )
TMA-GSM
6542
Singleband
Monobanda
6620
6636
6640
6624
Discono
Geral
Spy
Driver
Super thin
Drako
Colineares
DIRECTIVES
6675 6544
VHF
Estação Móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VHF
6579 . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Special
Especiales
6772
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Trunking . . . . . . . . . . . .19
Colineales . . . . . . . . . . .20
Base Station
TMA-GSM
6542
6665
6670
General
Fiber glass
Unipolo
VHF/UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UHF
General
VHF/UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Base Station (Omnidirectional )
6579 . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Estación Base
VHF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Wolf . . . . . . . . . . . . . . . .14
Super mini . . . . . . . . . . .15
Mini Log . . . . . . . . . . . . .16
Superdrako . . . . . . . . . . .17
Base Station (Omnidirectional)
VHF
Colineales
Bibanda
General
Spy
Driver
Super thin
Drako
6643
. . . . . . . . . . . . . . .31
BIBANDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estação móvel
6665
6670
6666
6623
. . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . .33
VHF/UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marinas
6772
6711
ACESSORIOS
. . . . . . . . . . . . . . .34
...............
Tabela bases
Bases, repostos etc . . . . . . . . . . . . . . . . 35
TORRES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Generalidades
General Information/ Informação geral
DEFINICIONES / DEFINITIONS / DENOMINAÇÕES
Antena
Antenna
Antena
Estructura acoplada a la salida del equipo cuya función es el enlace vía radio
entre transmisores ya sean fijos o móviles.
Structure designed to radiate the power
of the transmitting
equipment into the air, both fixed and
mobile.
Estrutura acoplada à saída de um equipamento, cuja função é a ligação via
ràdio entre transmissores, sejam estes
fixos ou movéis.
ROE (Relación Onda
Estacionaria)
VSWR (Voltage Standing
Wave Ratio)
ROE (Relação Onda
Estacionària)
Relación entre la potencia transmitida y la
reflejada por la antena. Parámetro que indica
el grado de adaptación entre la antena y el
equipo. En inglés VSWR.
Ratio of the maximum to the minimum
values of voltage in standing wave
pattern at the antenna terminal.This parameter indicates the coupling of the
antenna and the transmission medium
Relação entre a poténcia transmitida e a
reflectida por uma antena.Parametro que
indica o grau de adaptação entre a antena e o equipamento. Em Inglés VSWR.
Ancho de banda (MHz)
Bandwidth (MHz)
Largura de Banda (MHz)
Margen de frecuencias dentro del cual la
antena mantiene sin modificaciones o pérdidas sus características radioeléctricas.
Frequency margin for the antenna to
keep its electrical characteristics
Margem de frequéncias dentro da qual a
antena mantém, sem modificações ou
perdas, as suas características radioeléctricas.
Potencia disipada (W)
Radiated Power (W)
Potência dissipada (W)
Máxima potencia que la antena puede
radiar sin que se vean alteradas sus
características radioeléctricas.
Maximun output power
Màxima potência que a antena pode
radiar, sem que as suas características
radioeléctricas sejam alteradas.
Ganancia (dBi)
Gain (dBi)
Ganho (dBi)
Relación existente entre el campo electromagnético generado por una antena
en una dirección, respecto a una antena
tomada como patrón.
Relationship between the electromagnetic field generated by a certain
antenna in a certain direction and a reference antenna.
Relação entre o campo electromagnético
gerado por uma antena numa direcção e
o gerado por outra considerada padrão.
RELACION GANANCIA- LONGITUD DE ONDA
Radiador isotrópico
0 dBi
GAIN/ WAVELENGTH RELATIONSHIP
λ/4,GP
Dipolo: λ/2
5/8λ
Colineal
0,3 dBi
2,1 dBi
3,3 dBi
-
Isotropic Radiator
0 dBi
λ/4,GP
Dipolo: λ/2
5/8λ
Colineal
0,3 dBi
2,1 dBi
3,3 dBi
-
Radiador isotrópico
Isotropic Radiator
Radiador isotrópico
Elemento puntual teórico que radia energía electromagnética con la misma
intensidad en todas las direcciones del
espacio. Este nivel de radiación se toma
como 0dBi.
An isotropic antenna, a theoretical device,
radiantes and detects power equally in all
directions. In contrast, a dipole has a more
directional reception pattern and consequently has a gain when detecting signals
along its boresight that is 2,1 dB higher than
of a isotropic antenna.
Elemento pontual teórico que radia energia electromagnética com a mesma intensidade em todas as direcções do
espaço. Este nível de radiação considera- se como 0dBi.
Dipolo
Dipole
Dipolo
Radiador electromagnético de dos polos.
A dipole antenna consist of a radiating element with an electric length of λ/2 .
Radiador electromagnético de dois dipolos.
Polarización
Polarization
Polarização
Sentido de propagación de la componente de campo eléctrico de la onda electromagnética que viene determinado por el
posicionamiento de la antena. Puede ser
vertical u horizontal.
A characteristic of the electromagnetic
wave. Mainly two senses of polarization
are used in radio communication, horizontal and vertical.
Sentido de propagação da componente
de campo eléctrico da onda electromagnética que vem determinada pelo posicionamento da antena. Pode ser vertical
ou horizontal.
3
Generalidades
General Information/ Informação geral
DEFINICIONES / DEFINITIONS / DENOMINAÇÕES
Directividad
Directivity
Directividade
Se refiere a la habilidad de la antena para
concentrar la potencia incidente en el lóbulo
frontal. Este lóbulo que es típicamente diferente del plano horizontal al vertical, otorga
a la antena la capacidad de rechazar señales incidentes desde direcciones o fuentes
no deseadas tales como CB bandas, busca
personas y aparatos eléctricos.
It refers to the ablity to concentrate all the
incoming power into a single lobe, know
as the front lobe. This lobe pattern wich is
tipically different in the vertical and horizontal planes, bestows upon antennas
the ability to reject both signals impinging
from non source directions as well as
reflected signals coming from sources
such as citizen band radios, pagers and
electrical equipament.
Refere-se à habilidade da antena para
concentrar a potencîa incidente no
lóbulo da frente.
Este lóbulo que é típicamente diferente
do plano horizontal ao vertical, confere
à antena a capacidade de rejeitar os
sinais incidentes desde direcções ou
frentes não desejadas tais como CB,
bandas de localização (bip`s) e aparelhos electricos.
Ancho de Haz (grados)
Beamwidth (°)
Largura de Feixe
Angulo de apertura del módulo de radiación principal de la antena formado
por los puntos donde el nivel se reduce
a 3 dB. Es un parámetro característico
de directividad
A measure used to describe the width of
vision of an antenna. It´s measured in
degrees between the 3 dB power points.
angulo de abertura do módulo de
radiação principal da antena, formado
pelos pontos donde o nível se reduz a
3dB.é um paràmetro característico de
directividade.
Relación delante/atrás (dB)
Front to back ratio (dB)
Relação frente/tràs
Determina la relación entre la señal
captada en la dirección pricipal de captación de la antena y la que sería captada por la dirección opuesta empleando la misma señal. Es un parámetro
característico de directividad.
The from to back ratio, expresed in dB, is
found by dividing the relatively gain of the
front lobe by that of the back lobe. In general, larger antennas have more directional
vision, namely a higher front to back ratio
and more narrow bandwidth.
Determina a relação entre o sinal captado na direcção principal de captação
da antena e a que seria captada pela
direcção oposta, empregando o mesmo
sinal.ê um paràmetro característico de
directividade.
Tipo (λ)
Type (λ)
Tipo (λ)
Característica relacionada con la longitud de onda de la frecuencia de trabajo.
Determina la ganancia de la antena.
En ocasiones, la longitud de onda de la
frecuencia de trabajo, obliga a incorporar bobinas de carga para reducir la
longitud física de la antena.
Wave length related characteristic. It
determines the antenna gain and
radiation diagram. Occasionallly, the
operating frequency wavelength obligue
to incorporate an adapter coil to reduce
the antenna physical length
Característica relacionada com a longitude de onda da frequéncia de trabalho.Determina o ganho da antena.
Em ocasiões, o comprimento de onda
da frequéncia de trabalho, obriga a
incorporar bobinas de carga para reduzir o comprimento físico da antena.
RELACION λ (METROS) - FRECUENCIA (MHz) / λ (M) - FREQUENCY RATIO
MHz
27
150
450
900
Metros/ Meters
11
2,00
0,66
0,33
4
Generalidades
General Information/ Informação geral
5
INFORMACION ADICIONAL DE LAS ANTENAS / ADITTIONAL INFORMATION/ INFORMAÇÃO
Códigos "Q" más usuales/
Most common "Q" codes/ Códigos "Q" mais usuais
Códigos
de deletreo
Letter code
QRA:
Nombre estación
u operador.
Distancia entre
estaciones.
QRA:
QRM: Interferencia.
QRN: Ruídos
atmosféricos
(estáticos).
QRT: Cesar de
transmitir.
QRZ: Corresponde a la
llamada de/a otra
estación, si bien
es muy normal
se corresponda
con el indicativo.
QRM:
QRN:
QSB:
QSB:
Signal fading.
QSL:
Reception
acknowledgement.
Name given to
exchanged cards
between stations
to confirm
reception.
QRB:
QSL:
Desvanecimiento
de señal (fading).
Acuse de recibo.
Por extensión, se
denominan así las
tarjetas
empleadaspara
confirmar
comunicados.
QRB:
Transmitter station
identification code.
Distance between
transmitter
stations.
Interference.
Static atmospheric
noise.
QRT:
Stop transmission.
QRZ:
Request for
identification of
receiver station.
QSM: Repetir mensaje.
QSM:
Repeat message.
QSO: Efectuar
comunicación.
QSR: Repetir
indicativo.
QSX: Estar a la escucha
en...canal.
QTC: Existe mensaje.
QSO:
Start
communication.
Repeat station
identification code.
Stand by in
channel ...
Message sent
between multiple
stations.
Station
location.
QTH:
Posición geográfica
(domicilio).
QSR:
QSX:
QTC:
QTH:
QRA:
QRB:
Nome estação ou
operador.
Distância entre
estações.
QRM: Interferência.
QRN: Ruídos
atmosféricos
(estáticos).
QRT: Cessar de
transmissão.
QRZ: Corresponde à
chamada de/a
outra estação, se
bem que seja
normal
corresponder
com o indicativo.
QSB: Desvanecimento
de sinal (fading).
QSL: Acuse de
recepção.
Por extensão, se
denominan assim
os cartões
utilizados para
confirmar
comunicações.
QSM: Repetir
mensagem.
QSO: Efectuar
comunicação.
QSR: Repetir
indicativo.
QSX: Estar à escuta
em...canal.
QTC: Existe mensagem.
Posição geográfica
(domicilio).
CANAL
Channel
FREC
Freq.
A:
B:
C:
Alpha
Bravo
Charlie
1
2
3
26,965
26,975
26,985
D:
E:
F:
G:
H:
Delta
Echo
Foxtrot
Golf
Hotel
4
5
6
7
8
27,005
27,015
27,025
27,035
27,055
I:
J:
K:
L:
M:
India
Juliet
Kilo
Lima
Mike
9
10
11
12
13
27,065
27,075
27,085
27,105
27,115
N:
November
14
27,125
O:
P:
Q:
R:
Oscar
Papa
Quebec
Romeo
15
16
17
18
27,135
27,155
27,165
27,175
S:
Sierra
19
27,185
T:
U:
V:
W:
Tango
Uniform
Victor
Whiskey
20
21
22
23
27,205
27,215
27,225
27,235
X:
Y:
X-Ray
Yankee
24
25
27,245
27,255
Z:
Zulú
26
27
27,265
27,275
28
29
30
27,285
27,295
27,305
31
32
33
27,315
27,325
27,335
34
35
27,345
27,355
36
37
38
27,365
27,375
27,385
39
40
27,395
27,405
Código reconocido
por la Organización
Internacional de la
Aviación Civil (ICAO).
Recognized by the
International Civil
Aviation Organization
(ICAO).
QTH:
CB 27
Código reconhecido
pela organizaçñao
internacional da
aviação Civil (CAO)
El canal 9 (27.065 MHz) se
utiliza como canal de socorro
Channel 9 (27,065 MHz) is
used as an emergency
channel.
O canal 9 (27.065 MHz) é
utilizado como canal de
socorro .
5
Generalidades
General Information/ Informação geral
CONSEJOS DE INSTALACION Y AJUSTE/ INSTALLATION TIPS
Fijas
Fixed
Fixas
Se recomienda su instalación en lugares elevados
del suelo, libres de obstáculos y lo más alejado posible de las antenas de TV.
It is recommended to install
these antennas in high places, free from obstacles
and separated from TV antennas.
A sua instalação é recomendada em lugares elevados
do solo,livres de obstàculos
e o mais afastados possível
das antenas de TV.
Móviles
Mobile
Moveis
Se recomienda su instalación alejado del motor del
vehículo, y a ser posibe en
el centro del techo perpendicular a la linea de tierra.
It is recommended to install
the antenna in vertical position at the center of the roof
of the vehicle.
A sua instalação é recomendada o mais afastada possível do motor do veículo, e a
ser possível no centro do
tecto, perpendicular à linha
de terra.
2m
5m
A2 A1
Ajuste
■
■
■
Intercalar medidor de
ROE entre el equipo y la
antena.
Ajustar la antena en el
mínimo valor de ROE
para la frecuencia central
(fc) de la banda de trabajo, siguiendo las instrucciones de la hoja técnica
de la antena.
En caso necesario, realice un ajuste final para
centrar la respuesta de
la antena en la banda de
trabajo, ROE
Adjustment
Ajuste
■ Insert a VSWR meter bet-
■
ween the equipment and
the antenna.
■ Try to obtain the minimum VSWR value for the
central frequency of the
working band, following
the instructions of the
technical data from the
antenna.
■ Make a final adjustment
to center the VSWR response in the working
band.
■
■
Intercalar o medidor de
ROE entre o equipamento
e a antena.
Ajustar a antena no minímo de ROE(1) para a frequéncia central (fc) da
banda de trabalho, seguindo as instruções da
folha técnica da antena.
Se necessàrio, realizar
um ajuste final para centrar a resposta da antena
na banda de trabalho
6
Generalidades
General Information/ Informação geral
CUADRO ASIGNACION SERVICIOS-FRECUENCIAS/RADIO SERVICES ALLOCATION CHART
26.950
1
26.965
1 Buscapersonas en
recintos cerrados,seguridad
y operación en pequeñas
embarcaciones
2 CB27 (40 canales < 40W)
3 Radio enlaces servicio
móvil terrestre (> 20 W)
4 Telemando, radioafición
(HF) y telemedida
(>100mW)
5 Teléfonos y micrófonos
sin hilos (fijos y portátiles)
6 Buscapersonas,
telemando y telemedida
(>500nw)
7 Aplicaciones del estado
(ANAF)
8 Telealarmas y telemedida
(>100mw)
9 Servicios aeronáuticos
10 Redes de servicio móvil
terrestreTx/Rx de bases
y móviles (>20w)
Telealarmas
11 Radioaficionados en VHF
12 Telefonía rural (147-154)
Buscapersonas
13 Ermes (Sistema
Panaeuropeo
de radiobúsqueda)
14 Servicio público
buscapersonas
(cobertura nacional)
15 Sistema trunking
16 Comunicaciones
del estado (ANAF)
17 Telemandos, datos (ICM)
18 Radioaficionados en UHF
19 TMA 450
20 Buscapersonas
21 Radioenlaces
(S. fijo radiodifusión)
22 Micrófonos sin hilos en
recintos cerrados
23 Acuerdos europeos
24 Datos, telemedida,
telemandos
(baja potencia)
25 TMA900, GSM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Indoor pagers, security,
services in vessels
CB27 (40 channel > 40W)
Terrestrial mobile service
radio link (> 20 W)
Telemetry (>100mW)
Wireless telephony
Pagers and telemetry
(>500nw)
Goverment applications
(ANAF)
Telemetry services
(>100mw)
Aeronautical services
Terrestrial mobile service
networks
Tx/Rx on bases and
mobile (>20w)
Remote alarmas
Amateur VHF radio
Rural telephony
(147-154 MHz), Pagers
Ermes (Radiolocation
Panaeuropean
system)
Pagers, public services
Trunking system
Goverment
communication (ANAF)
Telemetry data (ICM)
Amateur UHF radio
450 AMT
Pagers
Radiolinks
Indoor wireless
microphones
Paneuropean radio
services
Data and telemetry
(low power)
900 AMT, GSM
1 Procura pessoas em
recintos fechados,
segurança e operação em
pequenas embarcações.
2 CB27 (40 canais > 40W)
3 Feixes de rádio serviço
móvel terrestre (> 20 W)
4 Tele-comando
e tele-medida (>100mW)
5 Teléfones y micrófones
sem fios (fixos e portáteis)
6 Procura pessoas,
Tele-comando
e tele-medida (>500nw)
7 Aplicações
governamentais (ANAF)
8 Tele-alarmas e
tele-medida (>100mw)
9 Serviços aeronáuticos
10 Redes de serviço móvel
terrestreTx/Rx de bases
e móveis (>20w)
Telealarmas
11 Radio-amadores em VHF
12 Telefone rural (147-154)
Procura pessoas
13 Ermes (Sistema
Pana-europeu
de radio-busca)
14 Serviço público
Procura pessoas
(cobertura nacional)
15 Sistema trunking
(ano 2000)
16 Comunicações
governamentais (ANAF)
17 Tele-comandos, dados
(ICM)
18 Radio-amadores em UHF
19 TMA 450
20 Procura pessoas
21 Feixes de radio
(S. fijo radiodifusão)
22 Micrófones sem fios em
recintos fechados
23 Acordos europeus
24 Dados, tele-medida,
telecomandos
(baixa potencia)
25 TMA900, GSM
2
27.410
27.5
3
27.8
31
5
40.3
40.6
6
41
7
47
71
8
72
88
BII (FM)
108
118
9
136
138
10
144
11
146
147
Swap -over bands
169,4
13
169,8
171
14
172
174
BIII (TV)
223
Servicios
empresas eléctricas
A
Private radio services
A
Serviços
empresas eléctricas
16
400
415
425
17
A
430
18
440
447
449
454
19
457
458,8
20
464,3
19
468,8
470
830
862
870
960
7
15
235
868
A
12
154
851
Bandas de guarda
BI (TV)
68
841
Bandas de guarda
4
30.3
BIV y BV (TV)
21
22
21
23
24
25
CB-27
Estación base/Base station/Estação base
9
ESTACION BASE/ BASE STATION/ ESTAÇÃO BASE
Vertical polarization omnidirectional antennas.
■ The Televés antennas are very easy to
install and simple to adjust.
■ Alluminium radiating elements featuring,
high resistance and corrosion protection.
■ They incorporate load coil in the base
optimizing the design and the radioelectric
characteristics.
■ The characteristic impedance of these
antennas is 50 Ω for all models
■ These antennas have been designed to
offer optimal performance under very hard
working conditions.
■ Every antenna has gone through severe
mechanical and chemical tests to guarantee the quality of all used materials.
Antenas omnidireccionales de polarización vertical.
■ Las antenas Televés se caracterizan por su
facilidad de instalación y simplicidad de ajuste.
■ Construidas con elementos radiantes en duraluminio, de gran robustez mecánica y resistencia a la corrosión.
■ Incorporan bobina de carga en base que optimiza el diseño y las características radioeléctricas.
■ La impedancia característica en todos los
modelos es de 50 Ω.
■ Antenas protegidas contra descargas y estáticas mediante la derivación a masa del elemento radiante.
■ Las antenas marinas Incorporan base
estanca al agua, diseñada para permitir la
abatibilidad del elemento radiante.
ANTENAS MARINAS/ MARINE ANTENNAS
ANTENAS FIJAS / FIXED ANTENNAS
Nombre
Model
Ref.
Ganancia Fac.ajuste
Gain
Adj. Ease
Volumen
Size
Nombre
Potencia
Power
Model
Ref.
Explorer λ/2
6510
Acuatic λ/4
6710
Titán λ/2
Acuaticlog 5/8 λ
6712
Ringo λ/2
6514
6512
Navigator
6713
Glass λ/4
6017
Bajo/ Low
Bajo/ Low
Medio/ Medium
Antenas omnidirecionais de polarização vertical
■ As antenas Televés caracterizam-se pela
sua facilidade de instalação e simplicidade de ajuste.
■ Construídas com elementos radiantes em
duraalumínio, de grande robustez mecânica e resistência à corrosão.
■ Incorporam bobine de carga de modo a
optimizar o desenho e as características
radioeléctricas.
■ A impedância característica em todos os
modelos é de 50 Ω
■ Antenas protegidas contra descargas y estáticas mediante a ligação a masa do elemento
radiante.
■ As antenas marinas Incorporam base estanque à água, desenhada para permitir
a abatibilidade do elemento radiante.
Alto/ High
9
Ganancia Fac.ajuste Volumen
Gain
Adj. Ease
Size
Medio/ Medium
Alto/ High
Potencia
Power
CB-27
Estación base/Base station/Estação base
EXPLORER λ/2.
■
■
TITAN λ/2
Ref 6510
Incorpora plano de tierra para la
optimización del plano de radiaciónvertical.
Ajuste mediante elemento radiante
telescópico.
■
■
■
■
■
■
λ/2 type antenna for base station.
Incorporates radial elements for
the optimization of the vertical
radiation plane.
Adjustment via telescopic radiating
element.
Tough and durable alluminium
construction corrosion
resistant structure.
■
■
■
■
■
■
■
■
Incorpora elementos radiais (plano
de terra) para a optimização do
plano de radiação vertical.
■
■
Ref 6514
Ajuste mediante elemento radiante telescópico.
Diseño eléctrico que elimina la necesidad de
elementos radiales.
Construida en duraluminio fosfatado, robusta y resistente a la oxidación.
Adjustment via telescopic radiating element.
Electrical design eleminating the need of
radial elements.
Robust alluminium elements .
Protection against lighting.
Ajuste mediante elemento radiante telescópico.
Desenho eléctrico que elimina a necessidade de elementos radiais.
Construída em duralumínio fosfatado,robusta e resistente à oxidação.
Ajuste mediante elemento radiante
telescópico.Estrutura de construção anticorrosiva.
Fabricada em aluminio..
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
6510
Tipo/Type
Ganancia/ Gain/ Gain
Potencia máxima /Max Power
Referencia/ Reference
(λ)
1/2
Tipo / Type
(dBi)
2,1
Ganancia/ Gain
6514
(Weff)
1000
Potencia máxima /Max Power
Long. elem. rad./Rad. elem.length
(mm)
5260
Long. elem. rad./Rad. elem.length
Longitud radiales/ Radial length
(mm)
685
Tipo / Connector type
SO-239
Tipo / Connector type
Peso / Weight
(grs)
(λ)
1/2
(dBi)
2,1
(Weff)
1500
(mm)
5760
SO-239
Peso / Weight
(grs)
2150
2450
360
360
R.O.E
30
330
60
300
1,5
60
300
1,5
R.O.E
30
330
1,4
1,4
1,3
270
1,3
90
270
90
1,2
1,2
1,1
240
f (MHz) 26
27
28
29
30
1,1
120
240
f (MHz) 26
150
210
180
10
27
28
29
30
120
150
210
180
CB-27
Estación base/Base station/Estação base
RINGO 5/8 λ
■
■
■
■
■
GLASS λ/4.
Ref 6512
Antena de radiante telescópico de perfil profesional al incorporar "ARO GAMMA" "STUB "
ajustable para minimizar el nivel de estacionarias (ROE < 1,1)
Protegida frente a descargas y estáticos por
conexión del elemento radiante a masa a
través del Aro Gamma
■
■
Telescopic antenna .Proffesional profile incorporating an adjustable “STUB” gamma ring to
minimize the (VSWR<1.1)
High resistance alluminium construction fully
weather protected.
Grounded radiant element through the
Gamma ring.
■
■
■
■ Antena
de radiante telescópico
de perfil profissional ao incorporar „ARO GAMMA“„STUB“
ajustàvel para minimizaro nível
de estacionàrias
(ROE-<1,1)
■ Protegida contra descargas
estàticas pela ligação do elemento radiante à massa através do „ARO GAMMA“
■
■
■
Antena de tipo helicoidal diseñada para montaje
en paredes o zona de baja altura del suelo
Incorpora trimmer en la base para el ajuste de
estacionarios.
Construida en fibra de vidrio y base de zamak
para ofrecer protección total a la oxidación.
Helicoidal type antenna for base station.
No ground plane needed, especially designed
to be installed on walls, windows or close to
the ground.
VSWR adjustment by means of a trimmer.
Fiberglass construction and zamak base to be
fully corrosion protected. Protected against
lightning.
Antena de tipo helicoidal, desenhada para
montagem em paredes ou junto ao solo.
Incorpora trimmer na base para o ajuste das
estacionàrias(VSWR)
Construída em fibra de vidro e base em
zamak para oferecer total protecção à oxidação
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
6512
Ganancia/ Gain
Potencia máxima /Max Power
Long. elem. rad./Rad. elem. length
Referencia/ Reference
(λ)
5/8
Tipo / Type
(dBi)
3,3
Ganancia/ Gain
Tipo / Type
6017
(Weff)
1500
Potencia máxima /Max Power
(mm)
5660
Long. elem.rad./Rad. elem. length
SO-239
Tipo / Connector type
Peso / Weight
Ref 6017
(grs)
(λ)
1/4
(dBi)
0,3
(Weff)
50
(mm)
1200
Tipo / Connector type
1700
SO-239
Peso / Weight
(grs)
1560
0
360
30
330
R.O.E
60
300
1,5
30
330
R.O.E.
60
300
1,5
1,4
1,4
90
270
1,3
90
270
1,3
1,2
1,2
240
1,1
f (MHz) 26
27
28
29
30
120
210
240
1,1
150
26
180
11
27
28
29 MHz
120
150
210
180
CB-27
ACUATIC λ/4
■
■
■
■
■
■
■
Marinas/ Marine/ Marinas
Ref 6710
Constituida por un elemento
radiante de fibra de vidrio de
gran flexibilidad y sujeción
rígida a la base.
Diseño cuyo amplio margen
de ajuste capacitivo se realiza
mediante la simple variación
del trimmer situado en la
base.
■
■
λ/4 Marine antenna without
reduction.
Fiberglass radiant element
with high flexibility and rigid
fixing to the base.
Wide adjustment range by
means of a trimmer at the
base.
■
■
Constituída por um elemento radiante de fibra
de vidro de grande flexibilidade e fixação rígida
à base.
Desenho com ampla
margem de ajuste capacitivo, o qual se realiza
mediante simples
variação do trimmer
situado na base.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Tipo / Type
Ganancia/ Gain
ACUATICLOG 5/8 λ
6710
Ref 6712
Antena helicoidal logarítmica
de carga distribuida que
Incorpora ajuste capacitivo
mediante cursor en base
para la minimización de estacionarias.
El elemento radiante se presenta termorretractilado en
blanco.
■
5/8 λ helicoidal logarithmic
marine type antenna with distributed load.
Base adjustment covering a
wide band to minimize VSWR.
The radiant element is covered in white plastic.
■
Antena helicóidal logaritmica de carga distribuída que
incorpora ajuste capacitivo
mediante cursor na base
para a minimização de
estacionàrias.
■
O elemento radiante apresenta-se termoretractilado
em branco
■
■
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
(λ)
1/4
Tipo / Type
(dBi)
0,3
Ganancia/ Gain
NAVIGATOR λ /2
6712
Ref 6713
Antena helicoidal y logarítmica
de elemento radiante en fibra
de vidrio bobinado y termorretractilado en blanco con ajuste
de estacionarias mediante
varilla en punta de acero inoxidable.
λ/2 reduced helicoidal
logarithmic marine type
antenna. Radiant element in
coiled fiberglass and white
plastic covered. VSWR
adjustment by means of
stainless steel end.
Antena helicoidal e logaritmica, de elemento
radiante em fibra de
vidro bobinado e termoretratilado em branco,
com ajuste das estacionàrias mediante vareta de ponta de aço inoxidàvel.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
(λ)
5/8
Tipo / Type
(dBi)
3,5
Ganancia/ Gain
6713
(λ)
1/2
(dBi)
2,1
R.O.E./VSWR
1,1
R.O.E./VSWR
1,1
R.O.E./VSWR
Pot. máxima /Max Power(Weff)
50
Pot. máxima /Max Power(Weff)
150
Pot.máxima /Max Power (Weff)
1,2
50
Longitud/Length
(mm)
2720
Longitud/Length
(mm)
1900
Longitud/Length
(mm)
1117
Peso / Weight
(grs)
950
Peso / Weight
(grs)
1400
Peso / Weight
(grs)
1150
R.O.E
R.O.E
R.O.E
1,5
1,5
1,5
1,4
1,4
1,4
1,3
1,3
1,3
1,2
1,2
1,2
1,1
1,1
f (MHz)
27
28
29
1,1
f (MHz) 26
27
28
12
29
30
f (MHz) 26
27
28
29
30
CB-27
Estación Móvil/Mobile station/Estação móvel
DE ESTACION MOVIL/ MOBILE STATION /ESTAÇÃO MOVEL
Antenas omnidireccionales de polarización vertical.
■ Amplia gama: helicoidales, logarítmicas, con bobina de carga. Permite
cubrir todas las necesidades técnicas
del "cebeísta".
■ Las antenas Televés han sido diseñadas cuidando especialmente su diseño radioeléctrico, obteniéndose con
su uso el máximo rendimiento del sistema.
■ La resistencia al viento y el mantenimiento de las características radioeléctricas han sido probados dentro de
los límites legales de velocidad.
Vertical polarization omnidirectional
antennas.
■ Wide range: Helicoidal, logarithmic,
with load coil. Suitable for all applications.
■ These antennas have been designed
with special carel in the radioelectric
performance, thus obtaining maximun
capacity of the system.
■ Mechanical robustness and radioelectric specifications have been checked
within legal speed limits.
ANTENAS MOVILES/ MOBILE ANTENNAS
Nombre
Model
Ref.
Ganancia
Reference
Gain
Spy λ/4
6667
Wolf λ/4
6669
Driver 5/8 λ
6668
Super mini λ/4
6610
Superthin λ/4
6618
Minilog λ/4
6614
Doble Banda*
6631
Draco 5/8 λ
6601
Super Draco 5/8 λ
6602
Potencia
Power
Bajo / Low
Medio / Medium
Alto / High
* VHF y CB
13
Antenas omnidirecionais de polarização
vertical.
■ Ampla gama:hélicoidais,logarítmcas,
com bobina de carga.
■ Permite cobrir todas as necessidades técnicas do „cebeísta“
■ As antenas Televés são desenhadas
cuidando especialmente o seu desenho radioeléctrico,obtendo-se com
o seu uso o màximo rendimento do
sistema.
■ A resisténcia ao vento e a manutenção das características radioeléctricas foram testados dentro dos limites legais de velocidade.
CB-27
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
SPY λ/4
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
WOLF λ/4
Ref 6667
Antena helicoidal sin ajuste, de diseño estilizado similar al de las antenas de autorradio
■ Se acompaña de casquillos de latón lacados en varios colores para personalizar la
antena al coche.
■ Se suministra con cable RG-58 y conector
PL.
Diseño innovador de reducido tamaño y
acabado en negro, emulando a las antenas
de TMA.
Incorpora bobina de carga en base y radiante con muelle de fácil ajuste.
Terminada en base tipo "N" que permite su
instalación fija en el vehículo realizando una
perforación de pequeño diámetro (10 mm).
Se suministra con cable RG-58 y conectores N-PL montados.
New design, featuring small size and black
finished emulating AMT antennas.
Incorporates load coil in the radiant element
and base, with easy adjustment.
"N" type base allowing its installation on the
vehicle making a small (10 mm) hole.
Supplied with RG-85 cable N-PL connectors
preassembled.
A
Desenho inovador de reduzido tamanho ,
com acabamento em preto.
Incorpora bobina de carga na base e
radiante com mola de fàcil ajuste.
Terminada em base tipo N que permite a
sua instalação fixa no veículo através de
uma perfuração de pequeno diámetro
(10mm).
ê fornecida com cabo RG-58 e conectores
N-PL montados.
B
Helicoidal antenna, adjustment free.
■ Stylised design similar to the car-radio, with
fiberglass coiled radiant element.
■ Supplied with different colored caps to
customized vehicle´s antenna, RG-58 cable
and PL connector.
Antena helicoidal sem ajuste, de desenho
similar às antenas de autoràdio.
■ São fornecidas com cilindros de latão lacados de vàrias cores para melhor adaptação
da antena à viatura.
■ Fornece-se com cabo RG-58 e conector PL.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
P. Máxima /Max power
Referencia/Reference
6667
(λ)
Tipo/Type
Ref 6669
(Weff)
6669
1/4
Tipo/Type
(λ)
30
R.O.E./VSWR
1/4
(mm)
510
1,1
Longitud/Length
(mm)
300
Longitud/Length
Ø Montaje /Mounting Ø
(mm)
10
Ø Montaje/Mounting Ø
(mm)
10
275
Peso/Weight
(grs)
110
Peso/Weight
(grs)
A
R.O.E
B
1,5
1,4
1,3
1,2
1,1
f (MHz) 26
27
28
29
14
CB-27
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
DRIVER 5/8 λ
■
■
■
■
SUPER MINI λ/4.
Ref 6668
Constituida por muelle y varilla cónica de
acero inoxidable.
Incorpora en su base bobina de carga y
conector PL confiriéndole una gran flexibilidad de montaje.
Manufactured with spring and stainless steel
conical bar.
Incorporates load coil in its base as well as
PL connector for flexible mounting.
por mola e vareta cónica de aço
imoxidàvel.
■ Incorpora na sua base uma bobina de carga
e conector PL, conferindo-lhe uma grande
flexibilidade de montagem.
Ref 6610
■
Antena de diseño, de reducido tamaño, caracterizado por la optimización del radiante
mediante bobina de alargamiento, compensada con capacitancia sin pérdidas en base.
■
Antenna for mobile station with phasing section. Small size, optimizing radiant element
by means of coil compensated with loss free
capacitance in the base. Stainless steel
radiant element.
■
Antena de reduzido tamanho. Desenho
caracterizado pela optimização do radiante
mediante bobina de alargamento, compensada com capacitância sem perdas em
base.
■ Constituída
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
6668
Tipo/Type
Referencia/Reference
6610
(λ)
(λ)
5/8
Tipo/Type
(Weff)
250
Potencia máxima /Max Power (Weff)
Longitud/Length
(mm)
1600
Longitud/Length
(mm)
575
Ø montaje Mounting Ø
(mm)
16
Peso/Weight
(grs)
480
Peso / Weight
(grs)
300
P. Máxima /Max power
R.O.E
R.O.E
1,5
1,5
1,4
1,4
1,3
1,3
1,2
1,2
1,1
1,1
f (MHz) 26
27
28
29
f (MHz) 26
15
27
1/4
30
28
29
CB-27
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
SUPERTHIN λ/4
■
■
■
■
■
■
MINILOG λ/4
Ref 6618
Diseñada con carga en base optimizando el
elemento radiante con la incorporación de
una capacidad en su conexionado.
Fabricada con varilla cónica en acero inoxidable de alta calidad, formando un conjunto
estilizado dotado de gran flexibilidad.
■
Designed optimizing the radiant element by
incorporating a capacitance in the connection.
Stainless steal conical bar, featuring high
flexibility.
■
Desenhada com carga na base,optimizando
o elemento radiante com a incorporação de
uma capacidade no seu fabrico.
Fabricada com vareta cónica de aço inoxidàvel de alta qualidade, formando um conjunto estilizado de grande flexibilidade.
■
■
■
Antenas helicoidales logarítmicas de carga distribuida.
caracterizadas por cubrir gran ancho de banda y
soportar elevadas potencias de transmisión.
Incorporan ajuste capacitivo mediante cursor en base
para minimización de estacionarias.
Mobile station helicoidal logarithmic type antenna with
distributed load. Capable of high power transmition
and wide bandwidth.
Manufactured with helicoidal radiant element with
plastic cover.Including an adjustable capacitor to
minimize VSWR
Antenas helicoidais logaritmicas de carga distribuída.
Caracterizadas por cubrir uma grande largura de
banda e suportar elevadas potências de transmissão.
■ Imcorpora ajuste capacitivo mediante cursor na base
para minimizar as estacionarias.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
6618
Referencia/ Reference
(λ)
1/4
Tipo / Type
Potencia máxima /Max Power (Weff)
30
Pot. máxima /Max Power
Tipo / Type
Ref 6614
6614
(λ)
1/4
(Weff)
50
Longitud/Length
(mm)
1200
Longitud/Length
(mm)
936
Peso / Weight
(grs)
480
Peso/Weight
(grs)
460
R.O.E
R.O.E
1,5
1,5
1,4
1,4
1,3
1,3
1,2
1,2
1,1
1,1
f (MHz) 26
27
28
29
30
f (MHz) 26
16
27
28
29
30
CB27
DRAKO
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
Ref. 6601
SUPER DRAKO
Nueva serie formada por dos antenas de excepcional comportamiento en características eléctricas y
mecánicas unidos a un atractivo y moderno diseño.
Las características más relevantes son:
Elemento radiante realizado en varilla cónica en
acero inxidable de alta resistencia, lo que reduce
el cimbreo de la antena.
Base plástica en negro de forma estilizada
donde se aloja el conector y se realiza la fijación
New series of antennas with both exceptional electrical and mechanical characteristics as well as a
modern and atractive design.
Main features:
Conical stainless steel rod
Black plastic base with built-in connector and
where the radiant element is fixed, wich can be
Nova serie de antenas formada por duas antenas
de excepcional comportamento mecânico e eléctrico e um atractivo e moderno desenho.
As características mais relevantes são:
Elemento radiante realizado em vareta cónica
em aço inoxidável de alta resistência, o que
reduz o varejamento da antena.
Base plástica em negro de forma estilizada
onde se aloja o conector e se realiza a fixação
ao elemento radiante, o qual pode ser abatido
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/Frequency
Tipo/ Type
Ancho banda /Bandwidth
Potencia /Power
Long. elem. radiante/Radiant element length
por uma rótula.
A antena é apresentada em bolsa robusta de
plástico onde se incorpora a base para montagem fixa ao vehículo, cabo coaxial RG-58 e
conectores, assim como chaves necessárias
para permitir a desmontagem e abatimento da
vareta radiante.
Apresentan uma baixa ROE e suportan potências elevadas.
(λ)
5/8
Tipo/ Type
(KHz)
600
Ancho banda /Bandwidth
(Weff)
600
(mm)
1.340
Long. elem. radiante/Radiant element length
Impedancia/ Impedance
16
Ø perforación conexión/Mounting Ø
1,5
1,4
1,3
1,2
1,1
1,5
1,4
1,3
1,2
1,1
28
29
(λ)
5/8
1
(W)
1.200
(mm)
1.870
50
(mm)
16
PL
Conector/ Connector type
R.O.E
27
27
(Ω)
50
R.O.E
26
(MHz)
(MHz)
Potencia /Power
PL
Conector/ Connector type
6602
Referencia/ Reference
Frecuencia/Frequency
(mm)
Ø perforación conexión/Mounting Ø
knocked down by means of a ball joint.
Low VSWR and high output power
The antenna also includes:
Plastic bag
RG-58 coaxial cable
Fixing accessories
Assembling /diassembling set of tools
27
(Ω)
Impedancia/ Impedance
al elemento radiante, el cual puede ser abatido
por la rótula.
La antena se presenta en bolsa robusta de plástico donde incorpora base para montaje fija al
vehículo, cable coaxial RG-58 y conectores, así
como las llaves necesarias para permitir el desmontaje y abatimiento de la varilla radiante.
Presentan una baja ROE y soportan potencias
elevadas.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
6601
(MHz)
Ref. 6602
26
(MHz)
17
27
28
29
(MHz)
VHF/UHF
Estación base/Base station/Estação base
DE ESTACION BASE/ BASE STATION/ ESTAÇÃO BASE
Amplia gama de antenas omnidireccionales y directivas de polarización vertical, diseñadas para usos de tipo profesional en las bandas de telecomunicación de VHF y UHF.
■ Construidas con elementos radiantes
de gran robustez mecánica y resistencia a la corrosión.
■ Incorporan precisos sistemas de ajuste que optimizan las características
radioeléctricas en su banda de trabajo, incluso en las situaciones más desfavorables de funcionamiento.
Wide range of omnidirectional and
vertical polarizations, designed for
professional applications in the
telecomunications VHF and UHF bands.
■ Built with highly resistant corrosion
protected radiant elements.
■ Precise adjustment systems to
optimize the radioelectric
characteristics in its working range
even in the most difficult conditions.
Every antenna has gone through
severe mechanical, chemical and
electrical tests to assure maximum
performance and quality.
Ref.
Ampla gama de antenas omnidirecionais
e directivas de polarização vertical, desenhadas para uso de tipo profissional
nas bandas de telecomunicação de VHF
e UHF
■ Construídas com elementos radiantes
de grande robustez mecánica e resisténcia à corrosão.
■ Incorporam precisos sistemas de ajuste
que optimizam as características radioeléctricas na sua banda de trabalho,
inclusivé nas situaçãoes mais desfavoràveis de funcionamento.
Ganancia /Gain
Potencia
6574
6578
6522
VHF
6591
6571
6562
6573
6570
6579
BIBANDA
6541
6542
UHF
6545
6575
Directivas
Directive
6544
6576
Frec. (MHz) 68
Especiales
Special
88
Ref.
108
135
174
Ganancia /Gain
235
Pot./Pow.
6590
6592
Marinas
Marine
6772
6711
Frec. (MHz) 49
Bajo/ Low
Medio/ Medium
85
156
400
162
1300
Alto/ High
Montaje
Mounting
Montagem
18
470
800
890
960
VHF
Estación base/Base station/Estação base
Omnidireccionales/ Omnidirectional/Omnidireccionais
Ref 6574
FIBERGLASS 5/8
■
■
■
■
Diseñada utilizando técnicas de elementos enfasados coaxialmente, que garantizan alto rendimiento
con un gran ancho de banda sin necesidad de ajuste.
Radiante en fibra de vidrio y nueva base lacada en
negro de fácil conexionado.
Homologada para usos marinos.
Telmar 1 (KSR-8050 AO-0185 Dutch PTT).
Conector PL(SO 239)
TRUNKING 5/8
■
■
■
■
■
■
■
Designed with coaxially emphased elements,
guaranteing high performance with a wide
bandwidth without any adjustment.
Fiber glass radiant element and new black
lacked base for easy connection.
Homologated for marine uses
Telmar 1 (KSR-8050 AO-0185 Dutch PTT).
■
■
■
■
■
■
■
■
Utiliza técnicas de elementos enfasados coaxialmente, que garantem alto rendimento com
uma grande largura de banda sem necessidade de ajuste.
Radiante em fibra de vidro com uma base
nova, lacada em preto, de fàcil montagem.
Homologada para usos maritimos Telmar 1
(KSR-8050AO-0185 Dutch PTT)
■
■
■
Antenas de telecomunicación para su utilización
en la banda TRUNKING 223-235 MHz.
Diseñada utilizando técnicas de elementos enfasados coaxialmente, que garantizan alto rendimiento
con un gran ancho de banda sin necesidad de
ajuste.
Radiante en fibra de vidrio y nueva base lacada en
negro, de fácil conexionado.
Conector PL (50 239)
Antennas to be used in the TRUNKING band
223-235 MHz. TRUNKING 223-235 MHz.
Designed with coaxially emphased elements,
guaranteing high performance within a wide
bandwidth without any adjustment.
Fiber glass radiant element and a new black
lackered base for ease connection.
PL connector (50 239).
Antenas de telecomunicação para su utilização na banda TRUNKING 223-235 MHz.
Desenhada utilizando técnicas de elementos
enfasados coaxialmente, que garantem alto
rendimento com uma largura de banda sem
necessidade de ajuste.
Radiante em fibra de vidro e nova base lacada en preto, de fácil ligação.
Conector PL (50 239)
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/frequency
(MHz)
Ref 6578
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
6574
Referencia/ Reference
146-170
Frecuencia/frequency
6578
(MHz)
210-240
(dBi)
3
Ganancia/ Gain
(dBi)
3
Ancho de banda/ Bandwidth
(MHz)
24
Ancho de banda/ Bandwidth
(MHz)
30
Potencia/Power
(Weff)
100
Potencia máx./Max Power
(Weff)
100
(Ω)
50
Longitud radiante/Rad. length
(mm)
1100
Ganancia/ Gain
Impedancia/ Impedance
Long. elem. rad./Rad. elem.length
(mm)
1200
Ø mástil/ Mast Ø
(mm)
50
Peso / Weight
(grs)
500
R.O.E
Impedancia/ Impedance
0
1,5
0
30
330
1,6
1,6
60
300
50
R.O.E
30
330
(Ω)
1,5
1,4
60
300
1,4
270
1,3
90
270
1,3
1,2
90
1,2
240
1,1
f (MHz) 146
154
162
170
120
240
1,1
150
210
f (MHz) 200
180
19
210
220
230
240
250
120
150
210
180
VHF
Estación base/Base station/Estação base
UNIPOLO PLEGADO λ/2 G.P.
Ref 6522/91/71
■
Antenas de tipo monopolo plegado diseñadas
para un mejor aprovechamiento de la emisión
con un ángulo de radiación bajo.
■ Incorporan un plano de tierra totalmente horizontal, obteniéndose gran estabilidad en la
respuesta eléctrica.
■
■
Folded monopole base station type antenna.
These references feature a lowered radiation
pattern .
They incorporate a fully horizontal ground
plane thus obtaining higher stable electrical
response.
■
■
■
■
■
Ref 6562/73
COLINEALES VHF
Antenas do tipo monopolo desenhadas para um melhor aproveitamento
da emissão com um angulo de
radiação baixo.
Incorporam um plano de terra
toatalmente horizontal,
obtendo-se grande estabilidade
de resposta eléctrica.
Fácil ajuste en ROE mediante "Stub"
enfasador.
Incorpora plano de tierra y radiante
bobinado helicoidal termorretractilado
en negro con varilla de ajuste, de acero
inoxidable en punta.
High gain colineal base station type
antenna. High gain antenna and easy
VSWR adjustment by means of
emphasing stub.
The unit includes ground plane and
radiant element covered in black
plastic, with stainless steel point at the
top .
Fàcil ajuste da ROE mediante „Stub“ enfasador.
Incorpora plano de terra
radiante bobinado helicoidal termoretratilado em
preto com vareta de ajuste
de aço inoxidàvel
na ponta.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/frequency
(MHz)
Ganancia/ Gain
Frecuencia/frequency
(MHz)
Ganancia/ Gain
(dBi)
6591
66-88
2,1
2,1
(MHz)
3
4
5
Potencia máxima/Max power
(Weff)
2500
2000
1500
(Ω)
Longitud radiante/Rad. length
3
2,1
(Ω)
50
Log. radiales/Radials length
(mm)
Ø mástil/ Mast Ø
(mm)
Peso / Weight
(grs)
1750
1490
505
40
1250
1200
50
(mm)
1150
775
425
Long. elem. rad./Rad. elem.length (mm)
1050
840
505
6562
R.O.E
Ø mástil /Mast Ø
(mm)
40
40
40
Peso / Weight
(grs)
2000
1600
1300
1,5
1,4
1,3
0
30
330
1,2
1,1
60
300
360
R.O.E
30
330
f (MHz)
-1,5 % fo
fo
+1,5 % fo
6573
R.O.E
60
300
1,5
1,4
90
1,4
1,2
-2,5 % fo
fo
+2,5 % fo
120
1,1
180
f (MHz)
20
120
150
180
1,2
150
210
90
210
1,3
240
1,1
270
240
1,5
270
1,3
f (MHz)
5
200
Long.elem.rad/ Rad.elem.length (mm)
142-235
Ancho de banda /Bandwidth
Impedancia / Impedance
Impedancia/Impedance
6571
86-142
6
(MHz)
Potencia máxima /Max Power (Weff)
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
6522
6573
146-174
(dBi)
Ancho Banda /Badwidth
Referencia/ Reference
6562
140-148
-2,5 % fo
fo
+2,5 % fo
VHF
Estación base/Base station/Estação base
Omnidireccionales/ Omnidirectional/Omnidireccionais
Ref. 6570
COLINEALES VHF
■
Ref 6579
Incorporan radiante telescópico, "ARO GAMMA" y
“STUB” enfasador variable,
que les confiere una gran precisión en el ajuste de la frecuencia de trabajo, optimizando sus características radioeléctricas .
■
■
■
■
■
Telescopic radiant element
with „gamma ring“ and emphasing „stub“ for optimal
adjustment to the working frequency. .
■
■
Incorpora radiante telescópico „ARO GAMMA“ e
„STUB“ enfasador variàvel, o que confere uma
grande precisão no ajuste da frequência de trabalho, optimizando as
suas carcterísticas radioeléctricas.
■
Antena de alta ganancia y polarización vertical, de
gran robustez y durabilidad en condiciones
ambientales adversas. Está derivada a tierra para
evitar descargas estáticas.
Su sistema de montaje mediante roscado facilita
tanto el transporte como el embalaje de la misma.
Omnidirectional high gain antenna for vertical polarization. Radomed with white fiber glass conic
tube.
Includes professional base made of varnished
black aluminium, thus obtaining high strength and
durability in nautical enviromental and adverse
atmospheric conditions.
Antena de alto ganho e polarização vertical, de
grande robustez e durabilidade em condições
ambientais adversas.Està ligada à terra para
evitar descargas estàticas.
O seu sistema de montagem mediante roscado
facilita o transporte e a embalagem da mesma
6570
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Opción /Option
Frecuencia/ frequency
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Impedancia/Impedance
Frecuencia/frequency
(MHz)
8
6
(Weff)
Ancho de banda/Bandwidth
(MHz)
4
Longitud /Length
(mm)
Potencia máxima /Max Power
(Weff)
1000
Ø mástil/ Mast Ø
(mm)
Long.elem.rad./Rad elem.length. (mm)
3000
Peso/Weight
(grs)
Peso / Weight
980
Plano E (vertical) /Vertical plane
(grs)
50
4
(dBi)
Pot. máxima /Max power
6
B
148 - 156
(MHz)
Ganancia /Gain
135-175
(dBi)
A
144 - 148
(Ω)
Ancho banda/Bandwidth
6570
Ganancia/ Gain
(MHz)
100
2.800
2.600
50
1.000
(°)
±16 (-3 dB)
Conector/Connector type
N (hembra / female / femea)
G (dBi)
6
5
A
B
4
0°
3
30°
330°
2
1
60°
300°
140
145
150
155
0
R.O.E
30
330
160
MHz
ROE / S.W.R. / ROE
90°
270°
1,6
1,5
60
300
1,5
1,4
A
1,4
1,3
1,3
90
270
B
120°
240°
1,2
1,2
150°
210°
1,1
180°
1,1
240
-1,5 % fo
fo
+1,5 % fo
120
140
145
150
155
150
210
180
1 : 144 - 148 MHz Radioaficionados VHF
2 : 148 - 156 MHz Comunicaciones comerciales
21
160
MHz
BIBANDA
Estación base/Base station/Estação base
Omnidireccionales/ Omnidirectonal/Omnidireccionais
Ref. 6541
ANTENA BIBANDA
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Antena diseñada para su aplicación específica en
las bandas de radioaficionados de VHF (144 - 146
MHz) y UHF (430 - 440 MHz).
Omnidireccional, de alta ganancia y polarización
vertical, caracterizada por su estructura colineal de
elementos enfasados, que garantizan el máximo
rendimiento.
De gran robustez y durabilidad con condiciones
ambientales adversas,derivada a tierra para evitar
descargas estáticas.
Dual band antenna for the 144 - 146 MHz VHF and
430-440 MHz UHF bands.
Omnidirectional vertical polarization antenna designed
with emphased elements for optimal performance.
High mechanical resistance design. Discharge protected.
Antena desenhada
para aplicação específica em bandas de
radioamadores de VHF(144-146Mhz) e
UHF (430-440Mhz)
Omnidirecional de alto ganho e polarização vertical, caracterizada pela sua
estrutura colinear de elementos enfasados
que garantem o màximo rendimento.
De grande robustez e durabilidade com
condições ambientais adversas,ligada à
terra para evitar descargas estàticas.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
ROE UHF
0°
UHF
30°
330°
1,6
Frecuencia /Frequency (MHz)
Impedancia/Impedance
Ganancia /Gain
VHF
UHF
(Ω)
(dBi)
VHF
UHF
144 - 146
430 - 440
50
8
10
Potencia máx./Max Power(Weff)
200
Longitud/Length
2,6
(m)
1,5
Ø mástil /Mast Ø
(mm)
50
Peso /weight
(grs)
1.000
300°
60°
240°
120°
1,4
90°
270°
1,3
1,2
1,1
150°
210°
420
430
440
450 MHz
180°
ROE VHF
0°
VHF
1,6
30°
330°
1,5
300°
60°
240°
120°
1,4
1,3
90°
270°
1,2
Plano E (vertical)/Vertical P.(°)
Conector/Connector type
±14 (-3 dB)
1,1
N (hembra / female / femea)
140
144
146
149 MHz
150°
210°
180°
22
UHF
Estación base/Base station/Estação base
TMA/GSM
TMA/GSM
Antenas de estación base tipo colineal para TMA/GSM en las bandas
de 450 y 900 MHz.
■ Diseños caracterizados por el perfecto enfasamiento de los elementos que componen el radiante, garantizando un alto rendimiento con
gran ancho de banda sin necesidad de ajuste.
■ Su sólida construcción en materiales anticorrosivos y sellado hermetico garantiza su instalación en ambientes marinos y bajo condiciones climáticas adversas.
Ref 6542 de 420 - 470
Ref 6545 de 890 - 960
Base station colineal type antenna for AMT/GSM in the bands of 450
MHz and 900 MHz.
■ Designed with perfect element emphasing guaranteeing an optimal
performance with a wide bandwidth without any adjustment. Radiant
element inserted in a conical fiberglass tube and zamak base.
■ Its robust construction with corrosion free materials and hermetic
sealing, allows its use in marine environment under extreme weather
conditions.
Antenas de estação de base do tipo colinear para TMA/GSM nas bandas de 450 e 900Mhz.
■ Desenhos caracterizados por um perfeito enfasamento dos elementos que compoém o radiante, garantindo um alto rendimento com
grande largura de banda sem necessidade de ajuste.
■ De construção sólida em materiais anticorrosivos e herméticos,
garantindo a sua instalação em ambientes maritimos e sob condições climatéricas adversas.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/frequency
(MHz)
Ganancia/ Gain
6542
6545
420-470
890-960
6
(dBi)
Potencia máx./Max power
(Weff)
200
150
Long. elem. rad./Rad. elem.length (mm)
1200
Ø mástil/ Mast Ø
(mm)
50
Peso / Weight
(grs)
700
6542
R.O.E
360
1,5
60
300
1,5
6545
R.O.E
30
330
1,6
1,4
1,4
270
1,3
90
1,3
1,2
1,2
240
1,1
f (MHz) 420
440
460
480
120
1,1
f (MHz)
150
210
180
23
875
900
925
950
975
VHF/UHF
Estación base/Base station/Estação base
Directivas/ Directive/ Directivas
YAGUI PROFESIONALES/ PROFFESIONAL YAGIS
■
■
■
Especialmente indicadas para comunicaciones
profesionales en V/UHF donde se requiere un
sistema radiante de elevada ganancia y directividad.
Sistema de alimentación PATENTADO con circuitos de compensación tipo balum en el interior del tubo , resultando una antena banda
ancha balanceada a tierra y protegida frente a
descargas.
Optimizadas mediante sistemas propios de
análisis, simulación y diseño de estructuras
lineales PDMPH2.
Ref 6575
■
■
Antennas for base station Yagi type. Specially
designed for proffesional communications in
V/UHF where a radiant system with high gain is
needed.
Patented feeding system with adapting circuit,
resulting in a wideband antenna balanced to
ground and protected against discharges.
Optimized by means of specific simulation software for lineal structures PDMPH2.
Manufacturing using black lackered aluminium
and stainless steel guaranteeing high performance under strict weather conditions.
144-174
Ref 6544
400-470
0
270
240
120
150
180
180
R.O.E
R.O.E
R.O.E
1,6
1,6
1,5
1,5
1,5
1,4
1,4
1,4
1,3
1,3
1,3
1,2
1,2
1,2
1,1
1,1
155
120
165
175
150
210
1,6
f (MHz) 145
90
240
120
210
60
270
90
240
180
30
300
60
270
150
210
0
300
90
890-960
330
30
330
60
300
Ref 6576
360
30
330
Especialmente indicadas par comunicações
profissionais em V/UHF , onde se necessita
de um sistema radiante de elevado ganho e
directividade.
■ Sistema de alimentação PATENTEADO com
circuitos de compensação tipo balum no
interior do tubo, resultando uma antena de
banda larga balanceada à terra e protegida
contra descargas.
■ Optimizadas mediante sistemas próprios de
anàlise, simulação e desenho de estruturas
lineares PDMPH2.
■
2
1,1
f (MHz) 400
425
450
475
f (MHz) 875
900
925
950
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
6575
Nº de elementos/ No. elements
Frecuencia/frequency
(MHz)
6544
3
7
8
144-174
400-470
890-960
11
12
Ganancia/ Gain
(dBi)
Relación D/A /F/B ratio
(dB)
>18
(Weff)
100
Potencia máxima /Max Power
Impedancia /Impedance
6576
7,5
(Ω)
50
Ancho haz pl. E (vert.)/ Beamwidth Plane E
60°
45°
38°
Ancho haz pl.H (horiz.) Beamwidth Plane H
80°
50°
42°
Tipo / Connector type
N. (hembra) Female
Ø mástil/ Mast Ø
Peso/ weight
50
(grs)
2300
2200
2100
24
Ref. 6575
Ref. 6544
Ref. 6576
144 - 174 MHz
400 - 470 MHz
890 - 960 MHz
VHF/UHF
Ref 6590
DISCONO
■
■
■
■
■
■
Especiales/ Special/ Especiais
Ref 6592
DIPOLO
Gran ancho de banda sin necesidad de ajuste.
Especialmente indicada para su utilización en equipos
scanner.
Antena para estación base tipo dipolo λ/2 .
■ Especialmente indicada para su utilización con teléfonos
inalámbricos.
Wideband antenna adjustment free.
Specially designed to be used with scanner type
equipment.
λ/2 type base station antenna.
Grande largura de banda sem necessidade de ajuste.
Especialmente indicada para sua utilização em equipamentos scanner
Antena para estação base do tipo dipolo λ/2 .
■ Especialmente indicada para a sua utilização
em teléfones sem fios
■
Specially designed to be used with wireless telephones.
0
30
330
0
30
330
60
300
60
300
90
270
90
270
240
120
240
120
150
210
150
210
180
180
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/frequency
Ganancia/ Gain
(MHz)
(dBi)
Polarización/Polarization
Potencia máxima /Max Power
6590
Referencia/ Reference
50-1300
Frecuencia/frequency
1,5
Ganancia/ Gain
2
R.O.E./VSWR
Impedancia /Impedance
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Potencia máxima /Max Power
(Weff)
500
Impedancia /Impedance
(Ω)
50
Long. elem. radte/Rad. elem.length
Long. elem. rad./Rad. elem.length
(mm)
590
Tipo / Connector type
Long. radiales/Radials length
(mm)
1350
Peso / Weight
Peso / Weight
SO-239
(grs)
2000
25
49-85
(dBi)
2,1
(Weff)
100
R.O.E./VSWR
vertical
Tipo / Connector type
6592
(MHz)
1,2
(Ω)
(mm)
75
2862
SO-239
(grs)
1400
VHF/UHF
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
DE ESTACION MOVIL / MOBILE ANTENNAS / ANTENAS MOVEIS
Vertical polarization omnidirectional
antennas.
■ Wide range of antennas to fulfill every
need of the radio amateurs.
■ Every antenna has been tested with
strict mechanical tests guaranteeing
the quality of the materials used to
manufacture them.
■ The Televés antennas have been
designed to maximize the performance of the system.
Antenas omnidireccionales de polarización vertical.
■ Amplia gama que permite cubrir todas
las necesidades del radioaficionado.
■ Todas las antenas han sido sometidas a estrictos ensayos mecánicos y
químicos, que garantizan la calidad de
los materiales empleados en su fabricación.
Antenas omnidireccionais de polarização vertical.
■ Ampla gama que permite dar resposta
a todas as necessidades dos radioamadores.
■ Todas as antenas são submetidas a
severos ensaios mecánicos e quimicos, de modo a garantir a qualidade
dos materiais empregues na sua
fabricação.
ANTENAS V/UHF MOVILES/ MOBILE V/UHF ANTENNAS
Ref.
Potencia
Power
Ganancia/Gain
6620
6622
VHF
6632
6636
6633
6624
6631
6640
UHF
6331
6643
6648
6665
BIBANDAS
6666
6670
6623
WALKIE
6634
6642
6644
Freq. (MHz)
Bajo/ Low
27
66 144
Medio/ Medium
174
235
400
470
Alto / High
26
890
960
VHF
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
Monobanda/ Singleband27
Ref 6620
DE 66 - 174
■
■
■
Incorpora radiante y muelle en acero inoxidable de alta calidad resultando una antena
de gran flexibilidad.
■
■
Antenna for mobile station λ/4 type.
Includes radiant element and stainless steel
spring resulting in a high flexibility antenna
■
■
■
(MHz)
Tipo/Type
(λ)
Designed for professional aplications these
antennas withstand heavy working conditions keeping electrical specifications.
Stainless steel construction.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Frecuencia/frequency
Excelente comportamiento en cualquier
zona de la banda de trabajo.
Fabricadas en acero inoxidable con radiante
directamente embutido en la base.
Antenas para estação móvel de λ/4.
■ Excelente comportamento em qualquer
zona da banda de trabalho.
■ Fabricadas em aço inoxidável com radiante
directamente embutido na base.
Incorpora radiante e mola em aço inoxidável
de alta qualidade resultando uma antena de
gran flexibilidade.
Referencia/ Reference
Ref 6622/32
DE 66 - 174 / 144-235
6620
Referencia/ Reference
66-174
Frecuencia/frequency
1/4
(MHz)
Tipo/ type
6622
6632
66-174
144-235
(λ)
1/4
Ancho banda/ bandwidth
(MHz)
4
Ancho banda /bandwidth
(MHz)
4
Potencia máx./Max power
(Weff)
150
Potencia máx./Max power
(Weff)
150
Long. elem.rad/ Rad. elem. length (mm)
1220
Long. elem. rad.Rad/elem/length
(mm)
1200
525
Peso / Weight
440
Peso / Weight
(grs)
370
320
(grs)
R.O.E
R.O.E
1,5
1,5
1,4
1,4
1,3
1,3
1,2
1,2
1,1
1,1
f (MHz)
-2 % fo
fo
f (MHz)
+2 % fo
27
-2 % fo
fo
+2 % fo
VHF
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
TRUNKING λ/4
DE 144-174
Ref 6636
Antena de tipo1/4 λ destinada a usos profesionales en la banda de VHF (144 - 235 MHz), construida en acero inox.
Dispone en su base de un muelle que le confiere
cierta flexibilidad. Ajuste según tabla.
Incorpora un nuevo sistema de conexión cuyo diámetro de perforación es mínimo (12 mm) y arandela universal para cualquier tipo de montaje.
■
■
■
■
Intended for professional use, this is a λ/4 mobile
antenna made of stainless steel, working within
the VHF band (144 - 235 MHz).
Its mounting base features a spring for high flexibility. The antenna must be adjusted on site
according to the attached cutting table.
The new connecting system only needs a small
diameter hole (12 mm) and includes an universal
washer for any sort of installation.
■
■
Antena de tipo1/4 λ destinada a usos profissionais na banda de VHF (144 - 235 MHz), construida em aço inox.
Dispon na sua base de uma mola que lhe confere
certa flexibilidade. Ajuste segundo tabela.
Incorpora um novo sistema de ligação cujo diámetro de perforação é mínimo (12 mm) e arandela universal para cualquer tipo de montagem.
Ref 6633
Incorpora bobina de carga en base formada
por un muelle en acero inoxidable que le
proporciona gran flexibilidad.
Elemento radiante cónico construido en
fibra de vidrio en negro.
5/8 λ mobile station type antenna.Includes a
load coil at the base.
Made with stainless steel coil featuring high
flexibility conical radiant element made of
black fiberglass.
Incorpora bobine de carga na base formada
por uma mola em aço inoxidável que lhe
confere grande flexibilidade.
Elemento radiante cónico construido em
fibra de vidro em preto.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/frequency
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/frequency
Ganancia/ Gain
(dBi)
Potencia máx./Max Power
Longitud radiante/Rad. length
Ganancia/ Gain
144-235
0,3
(Weff)
150
(mm)
560 máx.
R.O.E. / V.S.W.R.
144-174
(λ)
Tipo / Type
6636
(MHz)
6633
(MHz)
5/8
(dBi)
3
Ancho de banda /Bandwidth
(MHz)
3
Potencia /Max power
(Weff)
250
Long. elem. rad./Rad. elem.length (mm)
1300
Peso/Weight
702
(grs)
R.O.E
1,6
1,5
1,4
1,3
1,2
1,1
1,5
1,4
1,3
1,2
1,1
144
235
MHz
f (MHz) 144
28
145
146
147
148
VHF
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
Monobanda/ Singleband
Ref 6624
Ref 6631
DE 144-174/27
Antena móvil tipo λ/4 para la banda de radioaficionados en VHF, cubriendo sin necesidad
de ajuste, un ancho de banda de 144 a 154
MHz.
Fabricada con varilla de acero
inoxidable,incorporando en la base un conector tipo PL 259 macho.
Antena para estación móvil configurable para
las bandas de 27 y 144 MHz.
■ Para 27 MHz es de tipo λ/4 con bobina de
carga al centro y varilla superior ajustable.
■ Para 144 MHz es de tipo λ/4, desenroscando el radiante a partir de la bobina.
Mobile station antenna configurable for 27 and
144 MHz.
■ For 27 MHz. is a λ/4 type with load coil in
the center and adjustable upper section.
■ For 144 MHz is a λ/4 type unwiding the
radiant element and spring.
Mobile antenna λ/4 type for VHF radio
amateurs.
■ No adjustment needed.
■ The antenna is made of a stainless steel rod
and incorporates a male PL connector
Antena para estação móvel configurável para
as bandas de 27 y 144 MHz.
Para 27 MHz é do tipo λ/4 com bobine de
carga ao centro e vareta superior ajustável.
Para 144 MHz é do tipo λ/4, desenroscando o
radiante a partir da bobine.
Antena móvel tipo λ/4 para a banda de radioamadores em VHF, cubrindo sem necessidade
de ajuste, um largo de banda de 144 a 154 MHz.
Fabricada com vareta de aço inoxidável,incorporando na base um conector tipo PL 259 macho.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERISTICAS TECNICAS/TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Referencia/ Reference
6624
Frecuencia/frequency
(MHz)
6631
Frecuencia/frequency
144-154
(MHz)
Tipo / Type
144-174 / 27
(λ)
1/4
Tipo / Type
(λ)
1/4
Ancho banda /Bandwidth
(MHz)
4
Impedancia/Impedance
(Ω)
50
Potencia máx./Max power
(Weff)
150
Ancho banda /Bandwidth
(MHz)
10
Long. elem. rad./Rad. elem.length
(mm)
1100
Potencia /Max power
(Weff)
300
Peso/Weight
(grs)
510
Long.elem.rad./Rad. elem.length (mm)
500±10
Conector/Connector type
PL259
R.O.E
1,5
1,4
1,3
R.O.E
1,2
1,5
1,1
1,4
1,3
f (MHz) 26
27
28
29
fo
+1,5 % fo
1,2
1,1
f (MHz)
R.O.E
130
140
150
160
1,5
1,4
1,3
1,2
1,1
f (MHz)
29
-1,5 % fo
30
UHF
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
Monobanda/Singleband
■
■
■
■
■
■
Antena colineal de alta ganancia y gran rendimiento construida en acero inoxidable.
Incorpora cilindro cursor para óptimo ajuste
de la respuesta de la antena
■
5/8 λ colineal type antenna for mobile
station.
Includes a cilinder in the lower section allowing the adjustment of the response of the
antenna to an specific zone of the working
band.
■
Antena colinear de alto ganho e grande rendimento construida em aço inoxidável.
Incorpora cilindro cursor para óptimo ajuste
da resposta da antena
■
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/frequency
(MHz)
(λ)
Tipo / Type
Antena colineal celular de alta ganancia y gran
rendimiento construida en acero inoxidable.
5/8 λ colineal mobile antennas in band of
450 MHz. For celular radio
Antena colinear celular de alto ganho e grande
rendimento construida em aço inoxidável.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
6640
Referencia/ Reference
400-470
Frecuencia/frequency
6331
(MHz)
Tipo / Type
5/8 colineal
430-470
(λ)
(dBi)
6
Ganancia/ Gain
Ancho banda /Bandwidth
(MHz)
30
Potencia/Max power
Ganancia/ Gain
Ref 6331
DE 430-470
Ref 6640
DE 400-470
5/8 colineal
(dBi)
6
Ancho banda /Bandwidth
(MHz)
40
(Weff)
250
(Weff)
250
Potencia/Max power
Long. elem. rad./Rad. elem.length (mm)
580
Long. elem. rad./Rad. elem.length (mm)
580
Peso/weight
416
Peso/weight
415
(grs)
R.O.E
(grs)
R.O.E
1,5
1,5
1,4
1,4
1,3
1,3
1,2
1,2
1,1
1,1
f (MHz)
400
425
450
475
f (MHz)
30
420
440
460
480
VHF
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
Monobanda/ Singleband
Ref 6624
Ref 6631
DE 144-174/27
Antena móvil tipo λ/4 para la banda de radioaficionados en VHF, cubriendo sin necesidad
de ajuste, un ancho de banda de 144 a 154
MHz.
Fabricada con varilla de acero
inoxidable,incorporando en la base un conector tipo PL 259 macho.
Antena para estación móvil configurable para
las bandas de 27 y 144 MHz.
■ Para 27 MHz es de tipo λ/4 con bobina de
carga al centro y varilla superior ajustable.
■ Para 144 MHz es de tipo λ/4, desenroscando el radiante a partir de la bobina.
Mobile station antenna configurable for 27 and
144 MHz.
■ For 27 MHz. is a λ/4 type with load coil in
the center and adjustable upper section.
■ For 144 MHz is a λ/4 type unwiding the
radiant element and spring.
Mobile antenna λ/4 type for VHF radio
amateurs.
■ No adjustment needed.
■ The antenna is made of a stainless steel rod
and incorporates a male PL connector
Antena para estação móvel configurável para
as bandas de 27 y 144 MHz.
Para 27 MHz é do tipo λ/4 com bobine de
carga ao centro e vareta superior ajustável.
Para 144 MHz é do tipo λ/4, desenroscando o
radiante a partir da bobine.
Antena móvel tipo λ/4 para a banda de radioamadores em VHF, cubrindo sem necessidade
de ajuste, um largo de banda de 144 a 154 MHz.
Fabricada com vareta de aço inoxidável,incorporando na base um conector tipo PL 259 macho.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERISTICAS TECNICAS/TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Referencia/ Reference
6624
Frecuencia/frequency
(MHz)
6631
Frecuencia/frequency
144-154
(MHz)
Tipo / Type
144-174 / 27
(λ)
1/4
Tipo / Type
(λ)
1/4
Ancho banda /Bandwidth
(MHz)
4
Impedancia/Impedance
(Ω)
50
Potencia máx./Max power
(Weff)
150
(mm)
1100
(grs)
510
Ancho banda /Bandwidth
(MHz)
10
Long. elem. rad./Rad. elem.length
Potencia /Max power
(Weff)
300
Peso/Weight
Long.elem.rad./Rad. elem.length (mm)
500±10
Conector/Connector type
PL259
R.O.E
1,5
1,4
1,3
R.O.E
1,2
1,5
1,1
1,4
1,3
f (MHz) 26
27
28
29
fo
+1,5 % fo
1,2
1,1
f (MHz)
R.O.E
130
140
150
160
1,5
1,4
1,3
1,2
1,1
f (MHz)
29
-1,5 % fo
30
UHF
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
Monobanda/Singleband
■
■
■
■
■
■
Antena colineal de alta ganancia y gran rendimiento construida en acero inoxidable.
Incorpora cilindro cursor para óptimo ajuste
de la respuesta de la antena
■
5/8 λ colineal type antenna for mobile
station.
Includes a cilinder in the lower section allowing the adjustment of the response of the
antenna to an specific zone of the working
band.
■
Antena colinear de alto ganho e grande rendimento construida em aço inoxidável.
Incorpora cilindro cursor para óptimo ajuste
da resposta da antena
■
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/frequency
(MHz)
(λ)
Tipo / Type
Antena colineal celular de alta ganancia y gran
rendimiento construida en acero inoxidable.
5/8 λ colineal mobile antennas in band of
450 MHz. For celular radio
Antena colinear celular de alto ganho e grande
rendimento construida em aço inoxidável.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
6640
Referencia/ Reference
400-470
Frecuencia/frequency
6331
(MHz)
Tipo / Type
5/8 colineal
430-470
(λ)
(dBi)
6
Ganancia/ Gain
Ancho banda /Bandwidth
(MHz)
30
Potencia/Max power
Ganancia/ Gain
Ref 6331
DE 430-470
Ref 6640
DE 400-470
5/8 colineal
(dBi)
6
Ancho banda /Bandwidth
(MHz)
40
(Weff)
250
(Weff)
250
Potencia/Max power
Long. elem. rad./Rad. elem.length (mm)
580
Long. elem. rad./Rad. elem.length (mm)
580
Peso/weight
416
Peso/weight
415
(grs)
R.O.E
(grs)
R.O.E
1,5
1,5
1,4
1,4
1,3
1,3
1,2
1,2
1,1
1,1
f (MHz)
400
425
450
475
f (MHz)
30
420
440
460
480
UHF
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
Ref 6643
DE 450
TMA/GSM
Ref 6648
Antenas para TMA en las bandas de 450 de
tipo (λ/4 y 5/8 λ).
■ Se suministran en un kit que incluye dos
radiantes λ/4 y 5/8 λ para su empleo en la
zona principal de cobertura y en el extrarradio.
■ Fabricadas en acero inoxidable y PVC.
Acabado en negro.
Antenas para TMA en las bandas de tipo (λ/4 y 5/8 λ).
■ Se suministran en un kit que incluye dos radiantes
λ/4 y 5/8 λ para su empleo en la zona principal de
cobertura y en el extrarradio.
■ Fabricadas en acero inoxidable y PVC. Acabado en
negro.
Celular radio antennas for the 450 and 900 MHz
,bands (λ/4 y 5/8 λ) type.
■ Two different radiant elements are supplied to
be used in the main coverage area and in the
surronding area.
■ Made of stainless steel and black PVC .
Celular radio antennas for the bands (λ/4 y
5/8 λ) type.
■ Two different radiant elements are supplied
to be used in the main coverage area and in
the surronding area.
■ Made of stainless steel and black PVC .
Antenas para TMA nas bandas de 450 y 900
MHz de tipo (λ/4 y 5/8 λ).
■ São fornecidas num kit que inclui dois
radiantes λ/4 y 5/8 λ para uso na zona
principal de cobertura e fora da zona
principal de cobertura.
■ Fabricadas en aço inoxidável e PVC com
acabamento em preto.
Antenas para TMA nas bandas de tipo (λ/4 y
5/8 λ).
■ São fornecidas num kit que inclui dois
radiantes λ/4 y 5/8 λ para uso na zona
principal de cobertura e fora da zona
principal de cobertura.
■ Fabricadas en aço inoxidável e PVC com
acabamento em preto.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/frequency
Tipo / Type
(MHz)
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
6643
Referencia/ Reference
450
Frecuencia/frequency
5/8 colineal
(dBi)
—
4
Ancho banda /Bandwidth
(MHz)
40
Potencia máx/ M.power
(Weff)
Long.elem.radte./Length
(mm)
Peso/weight
(grs)
1/4
5/8
(dBi)
—
3
Ganancia/ Gain
Ancho banda /Bandwidth(MHz)
50
30
Potencia máx/ M.power (Weff)
Long.elem.radte./Length (mm)
Peso/weight
(grs)
50
180
510
366
Casco urbano/ City area/ Zona urbana
Extrarradio/ Suburban area /Fora zona urbana
Zona rural/ Rural area
31
900
1/4
Tipo / Type
(λ)
Ganancia/ Gain
6648
(MHz)
(λ)
50
50
75
280
322
BIBANDA
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
Bibanda/Dualband
Ref. 6665
Ref. 6666
Antena bibanda de CB27 y VHF helicoidal.
■ Colineal en VHF y de tipo λ/4 autorresonante
para 27 ó 29 MHz.
■ Construida con radiante en fibra de vidrio bobinado y termorretractilado en negro.
■ Varilla de ajuste en acero inox intercambiable.
■
Antenna for mobiles station CB 27 MHz and
helicoidal VHF.
■ Colineal in VHF and λ/4 type selfresonant for 27
or 29 MHz. Manufactured with coiled fiberglass
and termorretractiled in black.
■ They are finished by stainless steel point for
optimal adjustment.
■
Antena bibanda de CB27 e VHF helicoidal.
■ Colinear em VHF e do tipo λ/4 auto-resconante
para 27 ou 29 MHz.
■ Construida com radiante em fibra de vidro bobinado e termo-retractilado em preto.
■ Vareta de ajuste en aço inox intersubstituível.
■
■
■
■
■
■
■
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/Frequency
Tipo / Type
(λ)
Ganancia/ Gain
(dBi)
Ancho banda /Bandwidth
(MHz)
Potencia Max /Max Power
(Weff)
Antenna for VHF mobile station 5/8 λ type
radiant element for the 144 MHz to 174 MHz and
λ/4 selfresonant for the 50 MHz to 60 MHz band.
Unique electric design due to inductive coupling
in the feeding point.
Built with load coil in the base and fiberglass
conical point black colored.
Radiante do tipo 5/8 λ para a banda de 144 a
174 MHz e λ/4 auto-resonante para a banda
de 50 a 60 MHz.
Desenho electrónico único pelo seu equilibrado inductivo no ponto de alimentação.
Construída com bobine de carga em base e
vareta cónica de fibra de vidro em cor preto.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
6665
(MHz)
Radiante de tipo 5/8 λ para la banda de 144 a
174 MHz y λ/4 autorresonante para la banda
de 50 a 60 MHz.
Diseño electrónico único por su equilibrado
inductivo en el punto de alimentación.
Construida con bobina de carga en base y varilla cónica de fibra de vidrio en color negro.
Frecuencia/frequency
144-146
27*/29**
5/8 colineal
1/4
Tipo / Type
5
0,3
Ganancia/ Gain
2,5
1
Ancho banda /Bandwidth
6666
(MHz)
144-174
49-60
(λ)
5/8
1/4
(dBi)
3,3
0,3
(MHz)
5
3
100
Potencia Max /Max Power (Weff)
100
Long.elem.rad./Rad. elem.length (mm)
1400
Long. elem. radte/Rad. length . (mm)
1200
Peso/Weight
675
Peso/Weight
436
(grs)
(grs)
* Varilla corta / Short rod/ Vareta curta ** Varilla larga/ Long rod / Vareta grande
R.O.E
R.O.E
1,5
1,5
1,4
1,4
1,3
1,3
1,2
1,2
1,1
1,1
f (MHz) 26
27
28
29
30
f (MHz)
-1,5
50 +1,5
R.O.E
R.O.E
1,5
1,5
1,4
1,4
1,3
1,3
1,2
1,2
1,1
1,1
f (MHz)
144
145
f (MHz)
146
33
140
145
150
BIBANDA
Estación móvil/Mobile station/Estação móvel
Bibanda/ Dualband
EXPLORER λ/2.
Ref 6670
Ref 6623/34/42/44
WALKIE
Antena bibanda para las bandas de VHF y UHF
■ Elevada ganancia y baja ROE.
■ Fabricada con varilla cónica de acero inox y
acabado en negro.
■ Bobina enfasadora plastificada y base integral
con conector terminal PL.
Antenas tipo helicoidal para aplicación directa sobre
walkie-talkie .
■ Fabricadas sobre una hélice de acero cobreado
recubierta de plástico vulcanizado,dotándolas de
una gran resistencia y flexibilidad.
■ Terminadas en conector BNC (TNC bajo pedido).
Antena for mobile station 5/8 λ type for the VHF
band and colineal type for the UHF band.
■ High gain and low VSWR.
■ Made with conical stainless steel and black
finishing.
■ Plastified employing coil and integral base
with terminal PL connector.
Helicoidal type antennas for applications on
walkie-talkies.
■ Made with a coppered steel helix covered by
vulcanizated plastic, featuring high resistance and
flexibility.
■ Ended by a BNC connector.(TNC connector optional).
Antena para estação móvel de tipo 5/8 λ para a
banda de VHF e colinear para a banda de UHF.
■ Elevado ganho e baixa ROE.
■ Fabricada com vareta cónica de aço inox e acabado em preto.
■ Bobine enfasadora plastificada e base integral
com conector terminal PL.
Antenas tipo helicoidal para aplicação directa
no walkie-talkie .
■ Fabricadas sobre uma hélice de aço cobreado recoberta de plástico
vulcanizado,dotándo-as de uma grande
resistencia e flexibilidade.
■ Terminadas com conector BNC.(com TNC
baixo pedido)
Ref. 6623
Ref. 6634
Ref. 6642
Ref. 6644
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
(MHz)
Tipo / Type
144 -146
430-460
(λ)
66 - 68 MHz
144 - 174 MHz
400 - 470 MHz
144 - 174/ 400 - 470 MHz
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
6670
Frecuencia/frequency
Referencia/ Reference
6623
6634
6642
6644
Frecuencia/frequency (MHz)
66-88
144-174
400-470
144-174/400-470
10
15
5/8
5/8 colineal
(dBi)
3
6
Ancho banda/Bandwidth(MHz)
Ancho banda /Bandwidth
(MHz)
3
6
Potencia/Max Power
Potencia/Max Power
(Weff)
100
Long. elem.radte./length (mm)
450
Long.elem.rad./Rad. elem.length (mm)
980
Peso/Weight
110
Peso/Weight
122
Ganancia/ Gain/ gain
(grs)
6664
Tipo / Type
(λ)
1/4
(Weff)
30
50
(grs)
25
180
55
55
Tabla de corte
Cutting chart
R.O.E
R.O.E
1,6
30
1,5
25
1,4
20
1,3
15
1,2
10
1,1
5
f (MHz)
425
144
430
145
433
146
448
VHF
UHF
Ref. 6623 70
Ref. 6634 150
Ref. 6642 430
34
73
155
76
160
79
165
450
82
170
85
175
470
VHF
Marinas/Marine/Marítimas
COAXIAL MARINA 5/8 λ
■
■
■
■
■
■
■
COLINEAL MARINA 5/8 λ
Ref 6772
Radiante insertado en tubo cónico en fibra de
vidrio blanco, terminado en sistema de sujeción marino que permite un fácil conexionado
e instalación.
Provista de un soporte de acero inoxidable
adecuado para su instalación sobre tope de
mástil o mástil suplementario.
Homologada para usos marinos. Telmar II
(KSR-805000-0185 Dutch PTT).
Conector PL (50 239)
■
Radiant element inserted in a white fiber
glass conical tube, with marine special
support.
Stainless steel support for installation on a
mast or supplementary base .
Homologated for marine use.3 Telmar II
(KSR-805000-0185 Dutch PTT).
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Radiante insertado em tubo cónico em fibra
de vidro branco, terminado em sistema de
fixação marítimo que permite uma fácil
ligação e instalação
Provista de um soporte de aço inoxidável
adequado para a sua instalação no topo do
mastro ou suplemento do mastro.
Homologada para usos marítimos. Telmar II
(KSR-805000-0185 Dutch PTT).
■
Diseñada empleando técnicas de elementos
coaxiales enfasadas colinealmente y optimizándose para tener alta ganancia.
Radiante cónico en fibra de vidrio suministrado en dos partes de fácil montaje para facilitar su transporte.
Omnidirectional antenna for vertical polarization.
Radomed with white fiber glass conic tube.
Icludes professional base made of
laquered black aluminium, thus obtaining
high strength and durability in nautical
environmental and adverse atmospheric conditions.
Colineal structure of enphased coaxial
elements, guaranteing maximum eficiency
and bandwidth for the gain levels.
Ground connection to avoid satic
discharges.
Desenhada empregando técnicas de elementos coaxiais enfasadas colinearmente e
optimizando-se para ter alto ganho.
Radiante cónico em fibra de vidro suministrado en duas partes de fácil montagem e
para facilitar o seu transporte.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/frequency
(MHz)
Ganancia/ Gain
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
6772
Referencia/ Reference
156-162
Frecuencia/frequency
(dBi)
Potencia máx./Max Power
3
6711
(MHz)
Ganancia/ Gain
156-162
(dBi)
(Weff)
100
Potencia máx./Max Power
Longitud radiante/Rad. length
(mm)
1200
Peso / Weight
(grs)
800
R.O.E
Ref 6711
6
(Weff)
100
Longitud radiante/Rad. length
(mm)
2600
Peso / Weight
(grs)
1500
R.O.E
0
0
30
330
30
330
1,6
1,6
60
300
1,5
60
300
1,5
1,4
1,4
270
1,3
90
270
1,3
90
1,2
1,2
240
1,1
f (MHz) 146
154
162
170
150
210
240
1,1
120
f (MHz) 146
180
35
154
162
170
120
150
210
180
VHF
Marinas/Marine/Marítimas
COAXIAL MARINA 5/8 λ
■
■
■
■
■
■
■
COLINEAL MARINA 5/8 λ
Ref 6772
Radiante insertado en tubo cónico en fibra de
vidrio blanco, terminado en sistema de sujeción marino que permite un fácil conexionado
e instalación.
Provista de un soporte de acero inoxidable
adecuado para su instalación sobre tope de
mástil o mástil suplementario.
Homologada para usos marinos. Telmar II
(KSR-805000-0185 Dutch PTT).
Conector PL (50 239)
■
Radiant element inserted in a white fiber
glass conical tube, with marine special
support.
Stainless steel support for installation on a
mast or supplementary base .
Homologated for marine use.3 Telmar II
(KSR-805000-0185 Dutch PTT).
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Radiante insertado em tubo cónico em fibra
de vidro branco, terminado em sistema de
fixação marítimo que permite uma fácil
ligação e instalação
Provista de um soporte de aço inoxidável
adequado para a sua instalação no topo do
mastro ou suplemento do mastro.
Homologada para usos marítimos. Telmar II
(KSR-805000-0185 Dutch PTT).
■
Diseñada empleando técnicas de elementos
coaxiales enfasadas colinealmente y optimizándose para tener alta ganancia.
Radiante cónico en fibra de vidrio suministrado en dos partes de fácil montaje para facilitar su transporte.
Omnidirectional antenna for vertical polarization.
Radomed with white fiber glass conic tube.
Icludes professional base made of
laquered black aluminium, thus obtaining
high strength and durability in nautical
environmental and adverse atmospheric conditions.
Colineal structure of enphased coaxial
elements, guaranteing maximum eficiency
and bandwidth for the gain levels.
Ground connection to avoid satic
discharges.
Desenhada empregando técnicas de elementos coaxiais enfasadas colinearmente e
optimizando-se para ter alto ganho.
Radiante cónico em fibra de vidro suministrado en duas partes de fácil montagem e
para facilitar o seu transporte.
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
Referencia/ Reference
Frecuencia/frequency
(MHz)
Ganancia/ Gain
CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNICAL SPECIFICATIONS
6772
Referencia/ Reference
156-162
Frecuencia/frequency
(dBi)
Potencia máx./Max Power
3
6711
(MHz)
Ganancia/ Gain
156-162
(dBi)
(Weff)
100
Potencia máx./Max Power
Longitud radiante/Rad. length
(mm)
1200
Peso / Weight
(grs)
800
R.O.E
Ref 6711
6
(Weff)
100
Longitud radiante/Rad. length
(mm)
2600
Peso / Weight
(grs)
1500
R.O.E
0
0
30
330
30
330
1,6
1,6
60
300
1,5
60
300
1,5
1,4
1,4
270
1,3
90
270
1,3
90
1,2
1,2
240
1,1
f (MHz) 146
154
162
170
150
210
240
1,1
120
f (MHz) 146
180
35
154
162
170
120
150
210
180
Bases
Especiales/ Special/Especiais
6862
6807
Televés
PL
TIPOS
DE
BASES
TYPE OF
BASES
OPCIONES
DE
MONTAJE
6800
6801
6817
Montaje Fijo
Montaje Magnético
Canalón
B.Maletero
B.Portón
6863
Fixed
Magnetic
Gutter
Boot
Back door
Montagem fixo
Montagem magnético
Calha
B.Mala
Porta traseira
MOUNTING
OPTIONS
OPÇÕES DE
MONTAGEM
6601
6602
6610
CB27
6614
6618
6631
6667
6668
6669
6620
VHF
6622
6632
6631
6636
6633
6624
UHF
6640
6631
6643
BIBANDA
6648
6665
6666
6670
Opción válida de montaje (incorporándola a la antena) Correct Mounting option (included with the antenna) Opção válida de montagem (incorporada na antena)
Opción válida de montaje (añadiendo la ref.6862)
Correct Mounting option ( by adding ref. 6862)
Opção válida de montagem (Incluindo a ref. 6862)
Opción válida de montaje (añadiendo la ref.6807)
Correct Mounting option ( by adding ref. 6807)
Opção válida de montagem (Incluindo a ref. 6807)
36