Wireless - Linksys
Transcrição
Wireless - Linksys
Package Contents • • • • • 2,4 Compact Wireless-G USB Network Adapter with SpeedBooster USB Extension Cable Setup Wizard CD-ROM User Guide on CD-ROM Quick Installation GHz 802.11g Compact Wireless-G USB Network Adapter with SpeedBooster Quick Installation Guide Wireless Model No. WUSB54GSC (EU/LA) 1 1 Begin Installation IMPORTANT: Do not connect the Adapter to your PC until you are instructed to do so in Step 2 or the Adapter will not install correctly. The USB Adapter is installed and set up using the Setup Wizard that comes on the enclosed CD. A B C D E To begin, insert the Setup Wizard CD-ROM into your CDROM drive. The Setup Wizard should run automatically, and a Welcome screen should appear. If asked to choose a language, do so and click Next or Install. At the Welcome screen, click the Click Here to Start button. After reading the License Agreement, click Next to continue the installation or click Cancel to end the installation. C Windows will begin copying the necessary files onto your PC. The Setup Wizard will prompt you to install the Adapter into your PC’s USB port. Proceed to Step 2. 2 B D 2 A B Connect the Adapter Connect the Adapter’s connector to one of the USB ports on your computer. Once the Adapter has been connected, click Next. Proceed to Step 3. Connecting the Adapter 3 3 Set Up the Adapter The Creating a Profile screen will display. Click Use SecureEasySetup if your wireless router supports it. Click Skip if SecureEasySetup is not enabled. IMPORTANT: For Quick Installation, use this document only if your network appears on the Available Wireless Network screen. Creating a Profile SecureEasySetup: If you are utilitizing SecureEasySetup, click the SecureEasySetup button and follow the on screen prompts. For detailed instructions on this feature, refer to the User Guide. Setting Up the Adapter with Available Networks Network choices are listed on the Available Wireless Network screen in the center table by SSID. Select the wireless network you wish to connect to and click Connect. (If you do not see your network listed, you can click Refresh.) Click Manual Setup if you are not using SecureEasySetup and your network is not listed in the Available Wireless Network list. If the network utilizes wireless security, you will need to configure security on the Adapter. If not, you will be taken directly to the Congratulations screen, referenced in Step B. 4 Available Wireless Network NOTE: You can use this screen later to set up configuration profiles with connection settings for different networks. A If wireless security has been enabled on this network, you will see the IMPORTANT message. Click Continue. If your network utilizes WEP (Wired Equivalent Privacy) encryption, the WEP Key Needed for Connection screen will appear. If your network utilizes WPA Personal (Wi-Fi Protected Access), the WPA Personal Needed for Connection screen will appear. If your network utilizes WPA-2 (Pre-Shared Key 2) encryption, the WPA-2 Key Needed for Connection screen will appear. A WEP Key Needed for Connection Select 64-bit or 128-bit. Then, enter a passphrase or WEP key. Passphrase - Enter a passphrase in the Passphrase field. This is case-sensitive and should not be longer than 16 alphanumeric characters. WEP Key - The WEP key must match the WEP key of your wireless network. For 64-bit encryption, enter exactly 10 hexadecimal characters. For 128bit encryption, enter exactly 26 hexadecimal characters. Valid hexadecimal characters are “0” to “9” and “A” to “F”. WEP Key Needed NOTE: Your passphrase must match the passphrase of your other wireless network devices and is compatible with Linksys wireless products only. (Non-Linksys wireless products, require a WEP key to be entered.) Then, click Connect and proceed to Step B. 5 WPA Personal Needed for Connection Encryption - Select the type of algorithm you want to use, TKIP or AES, from the Encryption menu. Passphrase - Enter a Passphrase of 8-63 characters in the Passphrase field. The longer and more complex your Passphrase is, the more secure your network will be. WPA Personal Needed Click Connect and go to Step B. WPA2 Personal Needed for Connection Enter a Passphrase of 8-63 characters in the Passphrase field. Click Connect and go to Step B. B WPA2 Personal Needed After the Adapter has been configured for the network, the Congratulations screen will appear. Click Connect to Network to connect to your network. Congratulations! Setup is complete. Proceed to Step 4 to learn about the Wireless Network Monitor. Congratulations 6 Setting Up the Adapter with Manual Setup Click Manual Setup on the Available Wireless Network screen to set up the Adapter manually. A If your network has a router or other DHCP server, click Obtain network settings automatically (DHCP). Available Wireless Network If your network does not have a DHCP server, click Specify network settings. You must specify the IP Address and Subnet Mask on this screen. If you are unsure about the Default Gateway and DNS addresses, leave those blank. IP Address - This must be unique to your network. Subnet Mask - The Adapter’s Subnet Mask must match your wired network’s Subnet Mask. Default Gateway - Enter the IP address of your network’s Gateway here. DNS 1 and DNS 2 - Enter the DNS address(es) of your wired Ethernet network here. Network Settings Click Next. 7 B Select the wireless mode you want to use. Then, enter the SSID for your network. Infrastructure Mode - Use this mode if the Adapter will connect to a wireless router or access point. Ad-Hoc Mode - Use this mode if the Adapter will directly connect to another wireless device without using a wireless router or access point. Wireless Mode SSID - Enter the name of your wireless network.All devices in your wireless network must use this name. It is case sensitive. Click Next. If you chose Infrastructure Mode, the Wireless Security screen will appear. If you chose Ad-Hoc Mode, the Ad-Hoc Mode Settings screen will appear. Select your channel and network mode settings. Channel - Select the correct channel for your network. Network Mode - Select Mixed Mode if you want Wireless-B and Wireless-G devices in the network. Select G-Only Mode if you do not want any Wireless-B devices in the network. Click Next. 8 Ad-Hoc Mode Settings C The Wireless Security screen will appear. If your wireless network doesn’t use wireless security, select Disabled and then click Next. Proceed to Step D. To use wireless security, select WEP, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Enterprise, or Radius for the Encryption Method. WEP stands for Wired Equivalent Privacy, WPA (WiFi Protected Access) Personal is a security standard stronger than WEP encryption, WPA2-Personal is a newer security standard stronger than WPA-Personal, RADIUS stands for Remote Authentication Dial-In User Service and is utilized by WPA Enterprise as well. WEP Wireless Security NOTE: Your passphrase must match the passphrase of your other wireless network devices and is compatible with Linksys wireless products only. (Non-Linksys wireless products, require a WEP key to be entered.) Select a level of WEP encryption to use, and then enter a passphrase or WEP key WEP - Select 64-bit or 128-bit. Passphrase - Enter a case-sensitve passphrase, and a WEP key will automatically be generated. WEP Key - This must match the WEP key of your wireless network. For 64-bit encryption, enter exactly 10 and for 128bit encryption enter exactly 26 WEP 9 hexadecimal characters. Valid hexadecimal characters are “0” to “9” and “A” to “F”. TX Key - Select the appropriate transmit key number (The default is 1). Authentication - Select the appropriate authentication method. All points on your network must use the same authentication type (The default is Auto). Click Next. Proceed to Step D. WPA Personal Select an encryption method and then enter a passphrase. Encryption - Select the type of algorithm, TKIP or AES. Passphrase - Enter a Passphrase, also called a pre-shared key, of 8-63 characters. WPA Personal Click Next.Proceed to Step D. WPA2 Personal Passphrase - Enter a Passphrase, also called a pre-shared key, of 8-63 characters. Click Next. Proceed to Step D. 10 WPA2 Personal WPA Enterprise Use this WPA security feature only in coordination with a RADIUS server. Authentication - Select the authentication method your network is using, EAP-TLS or PEAP. EAP-TLS screen - Enter the Login Name of your wireless network. Enter the Server Name (optional) used for authentication. Select the Certificate you have installed to authenticate you on your wireless network. Select the Encryption type, TKIP or AES. WPA Enterprise EAP-TLS Click Next. Proceed to Step D. PEAP screen - Enter the Login Name and Password of your wireless network. Enter the Server Name (optional) used for authentication. Select the Certificate you have installed to authenticate you on your wireless network; if you want to use any certificate, keep the default setting, Trust Any. Select the Inner Authen (authentication) method used inside the PEAP tunnel. Select the Encryption type, TKIP or AES. WPA Enterprise PEAP Click Next. Proceed to Step D. 11 RADIUS Use only when a RADIUS server is connect to the Router. Authentication - Select the authentication method your network is using, EAP-TLS or PEAP. EAP-TLS screen - Enter the Login Name of your wireless network. Enter the Server Name (optional) used for authentication. Select the Certificate you have installed to authenticate you on your wireless network. Select the Encryption type, TKIP or AES. RADIUS EAP-TLS Click Next. Proceed to Step D. PEAP screen - Enter the Login Name and Password of your wireless network. Enter the Server Name (optional) used for authentication. Select the Certificate you have installed to authenticate you on your wireless network; if you want to use any certificate, keep the default setting, Trust Any. Select the Inner Authen (authentication) method used inside the PEAP tunnel. Click Next. Proceed to Step D. 12 RADIUS PEAP D Confirm the new settings. Click Save to accept the settings. After the software has been successfully installed, the Congratulations screen will appear. Click Connect to Network to connect to your network. Click Return to Profiles screen to open the Wireless Network Monitor’s Profiles screen. Confirm New Settings Congratulations! Setup is complete. Proceed to Step 4 to learn about the Wireless Network Monitor Congratulations 13 4 Using the Wireless Network Monitor Use the Wireless Network Monitor to check the link information, search for available wireless networks (Site Survey tab, or create profiles that hold different configuration settings. NOTE: The Wireless Network Monitor should only be accessed AFTER installing the Adapter. Accessing the Wireless Network Monitor After setting up and connecting the Adapter, the Wireless Network Monitor icon will appear in your PC’s system tray. If the Wireless Network Monitor is enabled, the icon will be green. If the Wireless Network Monitor is disabled or the Adapter is not connected, the icon will be gray. Wireless Network Monitor icon To work with profiles, click the Profiles tab. The Profile screen will list the current profiles and offer five options: • New - Click New to create a profile. • Edit - To change a profile, select the profile, and then click Edit. • Import and Export - Refer to the User Guide (English only) on the CD-ROM for instructions. • Delete - To delete a profile, select the profile, and then click Delete. 14 Wireless Network Monitor To create a new profile, follow these instructions: A B On the Profiles screen, click New. Enter a name for the new profile, and click OK. Refer to Step 3 of this Quick Installation Guide for instructions on how to create the profile. Profile For additional information or troubleshooting help, refer to the User Guide on the Setup CD-ROM. You can also email for further support. Website http://www.linksys.com/international Product Registration http://www.linksys.com/registration Linksys is a registered trademark or trademark of Cisco Systems, Inc. and/or its affiliates in the U.S. and certain other countries. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. All rights reserved. WUSB54GSC -QI-EU-60609-NC DF 15 Pakkens indhold • • • • • 2,4 Kompakt trådløs-G USB-netværkskort med SpeedBooster USB-forlængerkabel Cd-rom med guidet konfiguration Brugervejledning på cd-rom Installationsvejledning GHz 802.11g Kompakt Trådløs-G USB-netværkskort med SpeedBooster Wireless Modelnr. WUSB54GSC (DK) Installationsvejledning 1 1 Start installation VIGTIGT: Installer ikke netværkskortet på din pc, før du bliver bedt om det i trin 2 - ellers installeres netværkskortet ikke korrekt. USB-netværkskortet installeres og konfigureres ved hjælp af den guidede konfiguration på den medfølgende cd. A B C D E Placer først Setup Wizard CD-ROM (Cd med guidet konfiguration) i cd-rom-drevet. Den guidede konfiguration køres automatisk, og skærmbilledet Welcome (Velkommen) vises. Vælg sprog, hvis du bliver bedt om det, og klik på Next (Næste) eller Install (Installer). På skærmbilledet Welcome (Velkommen), skal du klikke på knappen Click Here to Start (Klik her for at starte). Når du har læst licensaftalen, skal du klikke på Next (Næste) for at fortsætte installationen eller på Cancel (Annuller) for at afslutte installationen. C Windows begynder at kopiere de Nødvendig filer over på din pc. Den guidede konfiguration vil nu bede dig om at tilslutte adapteren til pc'ens USB-port. Fortsæt til trin 2. 2 B D 2 A B Tilslutning af kortet Tilslut kortets USB-stik til en af USBportene på computeren. Når adapteren er blevet tilsluttet, skal du klikke på Next (Næste). Fortsæt til trin 3. Connecting the Adapter (Tilslutning af kortet) 3 3 Konfiguration af netværkskortet Skærmbilledet Creating a Profile (Oprettelse af en profil) bliver vist. Klik på Use SecureEasySetup (Brug SikkerNemKonfiguration), hvis din trådløse router understøtter denne funktion. Klik på Skip (Gå videre) hvis SecureEasySetup ikke er aktiveret. VIGTIGT: I forbindelse med hurtig installation skal du kun bruge dette dokument, hvis dit netværk vises på skærmbilledet Available Wireless Network (Tilgængelige trådløse netværk). SecureEasySetup: Hvis du bruger SecureEasySetup, skal du klikke på knappen SecureEasySetup og følge vejledningen på skærmen. Se brugervejledningen for at få detaljeret vejledning vedr. denne funktion. Creating a profile (Oprettelse af en profil) Konfiguration af netværkskortet med tilgængelige netværk De tilgængelige netværk står på listen over netværk på skærmbilledet Available Wireless Network (Tilgængelige trådløse netværk) i den midterste tabel opstillet efter SSID. Vælg det trådløse netværk, du vil oprette forbindelse til, og klik på Connect (Opret forbindelse). (Hvis du ikke kan finde netværket på listen, kan du klikke på knappen Refresh (Opdater)). Klik på Manual Setup (Manuel konfiguration), hvis du ikke bruger SecureEasySetup, og dit netværk ikke står på listen over Available Wireless Network (Tilgængelige trådløse netværk). Hvis netværket bruger trådløs sikkerhed, skal du konfigurere sikkerhed på netværkskortet. Hvis det ikke gør, føres du direkte til skærmbilledet Congratulations (Tillykke) - vist i trin B. 4 Available wireless network (Tilgængelige trådløse netværk) BEMÆRK: Senere kan du bruge dette skærmbillede igen for at oprette konfigurationsprofiler i forbindelse med indstillinger for forskellige netværk. A Hvis trådløs sikkerhed er blevet aktiveret på dette netværk, vil du få vist meddelelsen IMPORTANT (VIGTIGT). Klik på Continue (Fortsæt). Hvis dit netværk bruger WEP-kryptering (Wired Equivalent Privacy), vises skærmbilledet WEP Key Needed for Connection (WEPnøgle skal bruges til oprettelse af forbindelse). Hvis dit netværk bruger WPA-Personal-kryptering (Wi-Fi Protected Access), vises skærmbilledet WPA-Personal Needed for Connection (WPAPersonal skal bruges til oprettelse af forbindelse). Hvis netværket anvender WPA-2-kryptering (PreShared Key 2 (Foruddelt nøgle 2)), vil skærmbilledet WPA-2 Key Needed for Connection (WPA-2nøgle skal bruges til oprettelse af forbindelse) blive vist. A WEP Key Needed for Connection (WEP-nøgle skal bruges til oprettelse af forbindelse) Vælg 64-bit eller 128-bit. Indtast derefter et adgangsord eller en WEP-nøgle. Passphrase (Adgangsord) indtast et adgangsord i feltet Passphrase (Adgangsord). Der skelnes mellem store og små bogstaver i adgangsordet, og det bør ikke være længere end 16 alfanumeriske tegn. WEP Key - WEP-nøglen skal være identisk med WEP-nøglen i dit trådløse netværk. Ved 64-bitkryptering skal du indtaste præcis 10 hexadecimale tegn. Ved 128 bit-kryptering skal du indtaste præcis 26 hexadecimale tegn. Gyldige hexadecimale tegn er "0" til "9" og "A" til "F". WEP Key Needed (WEP-nøgle skal bruges) BEMÆRK: Dit adgangsord skal stemme overens med det adgangsord, der er tilknyttet de andre trådløse netværksenheder, og er kun kompatibelt med trådløse Linksysprodukter (til trådløse produkter fra andre producenter skal der indtastes en WEP-nøgle). Klik derefter på Connect (Opret forbindelse) og fortsæt til trin B. 5 WPA-Personal Needed for Connection (WPA-Personal skal bruges til forbindelse) Encryption (Kryptering) - Vælg den algoritme, du vil bruge, d.v.s. TKIP eller AES, i rullemenuen Encryption (Kryptering). Passphrase (Adgangsord) - Indtast et adgangsord på 8-63 tegn i feltet Passphrase (Adgangsord). Jo længere og mere kompleks dit adgangsord er, jo mere sikkert er dit netværk. WPA Personal Needed (WPA Personal skal bruges) Klik på Connect (Opret forbindelse), og fortsæt til trin B. WPA2 Personal Needed for Connection (WPA Personal skal bruges til oprettelse af forbindelse) Indtast et adgangsord på 8-63 tegn i feltet Passphrase (Adgangsord). Klik på Connect (Opret forbindelse), og fortsæt til trin B. B WPA2-Personal Needed (WPA2Personal skal bruges) Når netværkskortet er konfigureret med netværket, vises skærmbilledet Congratulations (Tillykke). Klik på Connect to Network (Opret forbindelse til netværk) for at oprette forbindelse til dit netværk. Tillykke! Konfigurationen er færdig. Fortsæt til trin 4 for at læse mere om Trådløs netværksovervågning. Congratulations (Tillykke) 6 Konfiguration af netværkskortet med manuel konfiguration Klik på Manual Setup (Manuel konfiguration) på skærmbilledet Available Wireless Network (Tilgængelige trådløse netværk) for at konfigurere netværkskortet manuelt. A Hvis netværket har en router eller en anden DHCP-server, skal du klikke på Obtain network settings automatically (DHCP) (Automatisk indstilling af netværksindstillinger (DHCP)). Available Wireless Network (Tilgængelige trådløse netværk) Hvis netværket ikke har en DHCPserver, skal du klikke på Specify network settings (Angiv netværksindstillinger). På dette skærmbillede, skal du angive IPadresse og undernetmaske. Hvis du ikke kender standardgateway og DNS-adresser, skal du ikke udfylde disse felter. IP Address (IP-adresse) - skal være entydig på netværket. Subnet Mask (Undernetmaske) netværkskortets undernetmaske skal stemme overens med dit kabelbaserede netværks undernetmaske. Default Gateway (Standardgateway) - indtast IP-adressen til netværkets gateway her. Network Settings (Netværksindstillinger) DNS 1 og DNS 2 – indtast DNSadresse(rne) til dit kabelbaserede Ethernet-netværk her. Klik på Next (Næste). 7 B Vælg den trådløse tilstand, du vil bruge. Indtast derefter SSID'et til dit netværk. Infrastructure Mode (Infrastrukturtilstand) - brug denne tilstand, hvis netværkskortet skal oprette forbindelse til en trådløs router eller et trådløst adgangspunkt. Ad-Hoc Mode (Ad-hoc-tilstand)brug denne tilstand, hvis netværkskortet skal oprette direkte forbindelse til en anden trådløs enhed, uden at bruge en trådløs router eller et access point. Wireless Mode (Trådløs tilstand) SSID - indtast navnet på dit trådløse netværk. Alle enheder i dit trådløse netværk skal bruge dette navn. Der skelnes mellem store og små bogstaver. Klik på Next (Næste). Hvis du vælger Infrastructure Mode (Infrastrukturtilstand), vises skærmbilledet Wireless Security (Trådløs sikkerhed). Hvis du vælger Ad-Hoc Mode (Ad-hoc-tilstand), vises skærmbilledet Ad-Hoc Mode Settings (Indstillinger for ad-hoctilstand). Vælg indstillinger for kanal og netværkstilstand. Channel (Kanal) – vælg den korrekte kanal til netværket. Network Mode (Netværkstilstand) – vælg Mixed Mode (Blandet tilstand), hvis du vil have både Trådløs-B- og Trådløs-G-enheder på netværket. Vælg G-Only Mode (Kun G-tilstand), hvis du ikke vil have Trådløs-B-enheder på netværket. 8 Klik på Next (Næste). Ad-hoc Mode Settings (Indstillinger for ad-hoc-tilstand) C Skærmbilledet Wireless Security (Trådløs sikkerhed) vises. Hvis dit trådløse netværk ikke bruger trådløs sikkerhed, skal du vælge Disabled (Deaktiveret) og derefter klikke på Next (Næste). Fortsæt til trin D. Hvis du vil benytte trådløs sikkerhed, skal du vælge WEP, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Enterprise eller Radius som krypteringsmetode. WEP står for Wired Equivalent Privacy, WPA (Wi-Fi Protected Access) Personal er en sikkerhedsstandard, der er mere effektiv end WEP-kryptering, WPA2-Personal er en nyere sikkerhedsstandard, der er mere effektiv end WPA-Personal, RADIUS står for Remote Authentication Dial-In User Service og den anvendes også af WPA Enterprise. WEP Vælg et niveau for WEP-kryptering, og indtast derefter et adgangsord eller en WEP-nøgle. Wireless Security (Trådløs sikkerhed) BEMÆRK: Dit adgangsord skal stemme overens med det adgangsord, der er tilknyttet de andre trådløse netværksenheder, og er kun kompatibelt med trådløse Linksysprodukter (til trådløse produkter fra andre producenter skal der indtastes en WEP-nøgle). WEP - vælg 64-bit eller 128-bit. Passphrase (Adgangsord) - Indtast adgangsord (der skelnes mellem store og små bogstaver), og en WEP-nøgle vil automatisk blive genereret. WEP Key (WEP-nøgle) - skal være identisk med WEP-nøglen i det trådløse netværk. Ved 64-bitkryptering skal du indtaste præcis 10 tegn og ved 128-bit-kryptering, skal du indtaste præcis 26 tegn WEP 9 hexadecimale tegn. Gyldige hexadecimale tegn er "0" til "9" og "A" til "F". TX Key (TX-nøgle) - vælg det relevante transmissionsnøglenr. (standardværdien er 1). Authentication (Godkendelse) vælg den relevante godkendelsesmetode. Alle enheder i netværket skal bruge samme godkendelsestype (standardværdien er Auto). Klik på Next (Næste). Fortsæt til trin D. WPA Personal Vælg en krypteringsmetode, og indtast derefter et adgangsord. Encryption (Kryptering) - vælg algoritmetypen TKIP eller AES. Passphrase (Adgangsord) - indtast et adgangsord, også kaldet en pre-shared key, på mellem 8 og 63 tegn. WPA Personal Klik på Next (Næste). Fortsæt til trin D. WPA2 Personal Passphrase (Adgangsord) – indtast et adgangsord, også kaldet en Pre-Shared Key, på mellem 8 og 63 tegn. Klik på Next (Næste) Fortsæt til trin D. 10 WPA2 Personal WPA Enterprise Anvend kun denne WPAsikkerhedsfunktion sammen med en RADIUS-server. Authentication (Godkendelse) vælg den godkendelsesmetode, netværket anvender, EAP-TLS eller PEAP. Skærmbilledet EAP-TLS - indtast Login Name (Logonnavn) på det trådløse netværk. Indtast det servernavn (valgfrit), der skal bruges til godkendelse. Vælg det Certificate (Certifikat), du har installeret for at blive godkendt på det trådløse netværk. Vælg den relevante krypteringstype, dvs. TKIP eller AES. WPA Enterprise EAP-TLS Klik på Next (Næste). Fortsæt til trin D. Skærmbilledet PEAP - indtast Login Name (Logonnavn) og Password (Adgangskode) til det trådløse netværk. Indtast det servernavn (valgfrit), der skal bruges til godkendelse. Vælg det Certificate (Certifikat), du har installeret for at blive godkendt på det trådløse netværk. Hvis du vil bruge alle certifikater, skal du beholde standardindstillingen, Trust Any (Godkend alle). Vælg metoden Inner Authen (Intern godkendelse), som bruges internt i PEAP-tunnelen. Vælg den relevante krypteringstype, dvs. TKIP eller AES. WPA Enterprise PEAP Klik på Next Næste.Fortsæt til trin D. 11 RADIUS Skal kun bruges, når en RADIUSserver er sluttet til routeren. Authentication (Godkendelse) vælg den godkendelsesmetode, netværket anvender, EAP-TLS eller PEAP. Skærmbilledet EAP-TLS - indtast Login Name (Logonnavn) på det trådløse netværk. RADIUS EAP-TLS Indtast det servernavn (valgfrit), der skal bruges til godkendelse. Vælg det Certificate (Certifikat), du har installeret for at blive godkendt på det trådløse netværk. Vælg den relevante krypteringstype, dvs. TKIP eller AES. Klik på Next (Næste). Fortsæt til trin D. Skærmbilledet PEAP - indtast Login Name (Logonnavn) og Password (Adgangskode) til det trådløse netværk. Indtast det servernavn (valgfrit), der skal bruges til godkendelse. Vælg det Certificate (Certifikat), du har installeret for at blive godkendt på det trådløse netværk. Hvis du vil bruge alle certifikater, skal du beholde standardindstillingen, Trust Any (Godkend alle). Vælg den Inner Authen method (interne godkendelsesmetode), der bruges internt i PEAP-tunnelen. Klik på Next (Næste).Fortsæt til trin D. 12 RADIUS PEAP D Bekræft de nye indstillinger. Klik på Save (Gem) for at acceptere indstillingerne. Når softwaren er installeret, vises skærmbilledet Congratulations (Tillykke). Klik på Connect to Network (Opret forbindelse til netværk) for at oprette forbindelse til dit netværk. Klik på Return to Profiles screen (Vend tilbage til skærmbilledet Profiler) for at åbne skærmbilledet Profiles (Profiler) for den trådløse netværksovervågning. Confirm New Settings (Bekræft nye indstillinger) Tillykke! Konfigurationen er færdig. Fortsæt til trin 4 for at læse mere om trådløs netværksovervågning. Congratulations (Tillykke) 13 4 Brug af den trådløse netværksovervågning Du kan bruge den trådløse netværksovervågning til at kontrollere linkoplysninger, søge efter tilgængelige trådløse netværk (fanen Site Survey (Områdesøgning)) eller oprette profiler med forskellige konfigurationsindstillinger. BEMÆRK: Du bør kun åbne den trådløse netværksovervågning, EFTER at du har installeret netværkskortet. Adgang til den trådløse netværksovervågning Når du konfigureret og tilsluttet netværkskortet, vises ikonet for den trådløse netværksovervågning på din computers proceslinje. Hvis trådløs netværksovervågning er aktiveret, er ikonet grønt. Hvis den trådløse netværksovervågning er deaktiveret eller netværkskortet ikke er tilsluttet, er ikonet gråt. Ikonet for trådløs netværksovervågning Klik på fanen Profiles (Profiler) for at arbejde med profiler. Skærmbilledet Profile (Profil) indeholder en oversigt over de aktuelle profiler og har fem muligheder: • New (Ny) – klik på New (Ny) for at oprette en profil. • Edit (Rediger) – hvis du vil ændre en profil, skal du vælge profilen og derefter klikke på Edit (Rediger). • Import (Importer) og Export (Eksporter) – læs brugervejledningen (kun på engelsk) på cd-rom'en. • 14 Delete (Slet) – hvis du vil slette en profil, skal du vælge profilen og derefter klikke på Delete (Slet). Trådløs netværksovervågning Følg denne vejledning, hvis du vil oprette en ny profil: A B Klik på New (Ny) på skærmbilledet Profiles (Profiler). Angiv et navn på den nye profil, og klik på OK. Se trin 3 i Installationsvejledningen for oplysninger om, hvordan man opretter profilen. Profile (Profil) Yderligere oplysninger eller hjælp til fejlfinding finder du i brugervejledningen på installations-cd'en. Du kan også sende en e-mail for at få yderligere support. Websted http://www.linksys.com/international Produktregistrering http://www.linksys.com/registration Linksys er et registreret varemærke tilhørende Cisco Systems, Inc. og/eller Cisco Systems' associerede selskaber i USA og visse andre lande. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. WUSB54GSC -QI-DK-60609-NC DF 15 Lieferumfang • Kompakter Linksys Wireless-G USB-Netzwerkadapter mit SpeedBooster • USB-Verlängerungskabel • Setup-Assistenten-CD-ROM • Benutzerhandbuch auf CD-ROM • Kurzanleitung 2,4 GHz 802.11g Kompakter Wireless-G USB-Netzwerkadapter mit SpeedBooster Kurzanleitung Wireless Modell-Nr. WUSB54GSC (DE) 1 1 Starten der Installation WICHTIG: Schließen Sie den Adapter erst dann an Ihrem PC an, wenn Sie in Schritt 2 dazu aufgefordert werden. Andernfalls erfolgt keine korrekte Installation des Adapters. Der USB-Adapter wird über den SetupAssistenten, der auf der beigefügten CD enthalten ist, installiert und eingerichtet. A B C D E Legen Sie die Setup Wizard CD-ROM (Setup-AssistentenCD-ROM) in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Der Setup-Assistent sollte automatisch gestartet und das Fenster Welcome (Willkommen) angezeigt werden. Falls Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie eine Sprache aus, und klicken Sie auf Next (Weiter) oder Install (Installieren). Klicken Sie im Fenster Welcome (Willkommen) auf die Schaltfläche Click Here to Start (Klicken Sie hier, um zu starten). Nachdem Sie die Lizenzvereinbarung gelesen haben, klicken Sie auf Next (Weiter) um mit der Installation fortzufahren, oder klicken Sie auf Cancel (Abbrechen), um den Installationsvorgang zu beenden. C Windows beginnt, die erforderlichen Dateien auf Ihren PC zu kopieren. Der Setup-Assistent fordert Sie auf, den Adapter mit dem USB-Port an Ihrem PC zu verbinden. Fahren Sie mit Schritt 2 fort. 2 B D 2 A B Anschließen des Adapters Schließen Sie den Stecker des Adapters an einen der USB-Ports an Ihrem Computer an. Klicken Sie nach dem Anschließen des Adapters auf Next (Weiter). Fahren Sie mit Schritt 3 fort. Connecting the Adapter (Anschließen des Adapters) 3 3 Einrichten des Adapters Das Fenster Creating a Profile (Erstellen eines Profils) wird angezeigt. Klicken Sie auf Use SecureEasySetup (SecureEasySetup verwenden), wenn Ihr Wireless-Router diese Funktion unterstützt. Klicken Sie auf Skip (Überspringen), wenn SecureEasySetup nicht aktiviert ist. WICHTIG: Verwenden Sie diese Kurzanleitung nur, wenn Ihr Netzwerk im Fenster Available Wireless Network (Verfügbares WirelessNetzwerk) angezeigt wird. SecureEasySetup: Wenn Sie SecureEasySetup verwenden, klicken Sie auf die Schaltfläche SecureEasySetup, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Weitere Anweisungen zu dieser Funktion finden Sie im Benutzerhandbuch. Creating a Profile (Erstellen eines Profils) Einrichten des Adapters mit verfügbaren Netzwerken Im Fenster Available Wireless Network (Verfügbares Wireless-Netzwerk) werden die verfügbaren Netzwerke in der Tabelle in der Mitte unter Angabe der SSID aufgelistet. Wählen Sie das WirelessNetzwerk aus, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, und klicken Sie auf Connect (Verbinden). (Wenn Ihr Netzwerk nicht aufgelistet ist, klicken Sie auf Refresh (Aktualisieren).) Klicken Sie auf Manual Setup (Manuelles Einrichten), wenn Sie die Funktion SecureEasySetup nicht verwenden und Ihr Netzwerk nicht in der Liste Available Wireless Network (Verfügbares WirelessNetzwerk) aufgeführt ist. Wenn das Netzwerk einen sicheren Wireless-Netzbetrieb verwendet, müssen Sie die Sicherheitsfunktionen im Adapter konfigurieren. Ist das nicht der Fall, werden Sie direkt zum Fenster Congratulations (Gratulation) weitergeleitet, auf das in Schritt B verwiesen wird. 4 Available Wireless Network (Verfügbares Wireless-Netzwerk) HINWEIS: Zu einem späteren Zeitpunkt können Sie in diesem Fenster Konfigurationsprofile mit Verbindungseinstellungen für verschiedene Netzwerke einrichten. A Wenn im Netzwerk die WirelessSicherheit aktiviert wurde, wird die Meldung IMPORTANT (WICHTIG) angezeigt. Klicken Sie auf Continue (Fortfahren). Wenn Ihr Netzwerk WEP (Wired Equivalent Privacy) verwendet, wird das Fenster WEP Key Needed for Connection (WEP-Schlüssel für Verbindung erforderlich) angezeigt. Wenn Ihr Netzwerk WPA Personal (Wi-Fi Protected Access) verwendet, wird das Fenster WPA-Personal Needed for Connection (WPA Personal für Verbindung erforderlich) angezeigt. Wenn Ihr Netzwerk WPA-2 (Pre-Shared Key 2, vorläufiger gemeinsamer Schlüssel 2) verwendet, wird das Fenster WPA-2 Key Needed for Connection (WPA2-Schlüssel für Verbindung erforderlich) angezeigt. A WEP Key Needed for Connection (WEP-Schlüssel für Verbindung erforderlich) Wählen Sie 64-bit (64-Bit) oder 128bit (128-Bit) aus. Geben Sie anschließend eine Passphrase oder einen WEPSchlüssel ein. Passphrase: Geben Sie in das Feld Passphrase eine Passphrase ein. Hierbei wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Die Passphrase darf maximal 16 alphanumerische Zeichen umfassen. WEP Key (WEP-Schlüssel): Der WEPSchlüssel muss dem WEP-Schlüssel des Wireless-Netzwerks entsprechen. Geben Sie für die 64-Bit-Verschlüsselung genau 10 hexadezimale Zeichen ein. Geben Sie für die 128-Bit-Verschlüsselung genau 26 hexadezimale Zeichen ein. Gültige hexadezimale Zeichen sind Zeichen von „0“ bis „9“ und von „A“ bis „F“. WEP Key Needed (WEP-Schlüssel erforderlich) HINWEIS: Ihre Passphrase muss mit den Passphrasen Ihrer anderen Wireless-Netzwerkgeräte übereinstimmen und ist nur mit WirelessProdukten von Linksys kompatibel. (Für Wireless-Produkte anderer Anbieter ist die Eingabe eines WEP-Schlüssels erforderlich.) Klicken Sie anschließend auf Connect (Verbinden), und fahren Sie mit Schritt B fort. 5 WPA-Personal Needed for Connection (WPA-Personal für Verbindung erforderlich) Encryption (Verschlüsselung): Wählen Sie den gewünschten Algorithmus (TKIP oder AES) aus dem Menü Encryption (Verschlüsselung) aus. Passphrase: Geben Sie eine Passphrase mit einer Länge von 8 bis 63 Zeichen in das Feld Passphrase ein. Je länger und komplexer Ihre Passphrase ist, desto sicherer ist Ihr Netzwerk. WPA-Personal Needed (WPA-Personal erforderlich) Klicken Sie anschließend auf Connect (Verbinden), und fahren Sie mit Schritt B fort. WPA2 Personal Needed for Connection (WPA2 Personal für Verbindung erforderlich) Geben Sie eine Passphrase bestehend aus 8 bis 63 Zeichen in das Feld Passphrase ein. Klicken Sie auf Connect (Verbinden), und fahren Sie mit Schritt B fort. B WPA2 Personal Needed (WPA2 Personal erforderlich) Nachdem der Adapter für das Netzwerk konfiguriert wurde, wird das Fenster Congratulations (Gratulation) angezeigt. Klicken Sie auf Connect to Network (Mit Netzwerk verbinden), um eine Verbindung zu Ihrem Netzwerk herzustellen. Gratulation! Die Einrichtung ist abgeschlossen. Fahren Sie mit Schritt 4 fort, um Näheres zum Wireless-Netzwerkmonitor zu erfahren. Congratulations (Gratulation) 6 Einrichten des Adapters mit der Funktion „Manual Setup“ (Manuelles Einrichten) Klicken Sie im Fenster Available Wireless Network (Verfügbares Wireless-Netzwerk) auf Manual Setup (Manuelles Einrichten), um den Adapter manuell einzurichten. A Wenn Ihr Netzwerk über einen Router oder einen anderen DHCP-Server verfügt, klicken Sie auf Obtain network settings automatically (DHCP) (Netzwerkeinstellungen automatisch beziehen (DHCP)). Available Wireless Network (Verfügbares Wireless-Netzwerk) Wenn Ihr Netzwerk nicht über einen DHCP-Server verfügt, klicken Sie auf Specify network settings (Netzwerkeinstellungen angeben). In diesem Fenster ist die Angabe der IPAdresse und der Subnetzmaske obligatorisch. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welches die korrekten Einstellungen für das Standard-Gateway und die DNS-Adressen sind, lassen Sie diese Felder leer. IP Address (IP-Adresse): Diese IPAdresse muss im Netzwerk eindeutig sein. Subnet Mask (Subnetzmaske): Die Subnetzmaske des Adapters muss mit der Subnetzmaske Ihres WiredNetzwerks übereinstimmen. Default Gateway (StandardGateway): Geben Sie hier die IPAdresse des Gateways Ihres Netzwerks ein. Network Settings (Netzwerkeinstellungen) DNS 1 und DNS 2: Geben Sie die DNS-Adresse(n) Ihres Wired-EthernetNetzwerks hier ein. Klicken Sie auf Next (Weiter). 7 B Wählen Sie den gewünschten Wireless-Modus aus. Geben Sie anschließend die SSID für Ihr Netzwerk ein. Infrastructure Mode (Infrastrukturmodus): Verwenden Sie diesen Modus, wenn der Adapter mit einem Wireless-Router oder Access Point verbunden werden soll. Ad-Hoc Mode (Ad-Hoc-Modus): Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie eine direkte Verbindung zu einem anderen Wireless-Gerät ohne Verwendung eines Wireless-Routers oder Access Points herstellen möchten. Wireless Mode (Wireless-Modus) SSID: Geben Sie den WirelessNetzwerknamen ein. Alle Geräte in Ihrem Wireless-Netzwerk müssen diesen Namen verwenden. Die Groß- und Kleinschreibung ist zu beachten. Klicken Sie auf Next (Weiter). Wenn Sie die Option Infrastructure Mode (Infrastrukturmodus) auswählen, wird das Fenster Wireless Security (Wireless-Sicherheit) angezeigt. Wenn Sie die Option AdHoc Mode (Ad-Hoc-Modus) ausgewählt haben, wird das Fenster Ad-Hoc Mode Settings (Einstellungen für Ad-Hoc-Modus) angezeigt. Wählen Sie die Einstellungen für Kanal und Netzwerkmodus aus. Channel (Kanal): Wählen Sie den korrekten Betriebskanal für Ihr Netzwerk aus. Network Mode (Netzwerkmodus): Wählen Sie Mixed Mode (Gemischter Modus) aus, wenn Wireless-B-Geräte bzw. Wireless-GGeräte an das Netzwerk angeschlossen werden sollen. Wählen Sie den Modus G-Only Mode (Nur G) aus, wenn keine Wireless-B-Geräte an das Netzwerk angeschlossen werden sollen. Klicken Sie auf Next (Weiter). 8 Ad-Hoc Mode Settings (Einstellungen für den Ad-Hoc-Modus) C Das Fenster Wireless Security (Wireless-Sicherheit) wird angezeigt. Wenn Ihr Wireless-Netzwerk keine Wireless-Sicherheitsmethode verwendet, wählen Sie Disabled (Deaktiviert) aus, und klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren Sie mit Schritt D fort. Wählen Sie WEP, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Enterprise oder Radius als Verschlüsselungsmethode aus, um Wireless-Sicherheit zu verwenden. WEP ist die Abkürzung für Wired Equivalent Privacy, WPA Personal (WPA-Personal) steht für Wi-Fi Protected Access, einen höheren Sicherheitsstandard als die WEPVerschlüsselung. WPA2-Personal st ein neuerer Sicherheitsstandard, der über die WEP-Verschlüsselung hinausgeht. RADIUS steht für Remote Authentication Dial-In User Service und wird auch von WPA Enterprise (WPA-Enterprise) erwendet. WEP Wireless Security (Wireless-Sicherheit) HINWEIS: Ihre Passphrase muss mit den Passphrasen Ihrer anderen WirelessNetzwerkgeräte überein-stimmen und ist nur mit Wireless-Produkten von Linksys kompatibel. (Für Wireless-Produkte anderer Anbieter ist die Eingabe eines WEP-Schlüssels erforderlich.) Wählen Sie die gewünschte WEPVerschlüsselungsebene aus, und geben Sie anschließend eine Passphrase oder einen WEPSchlüssel ein. WEP: Wählen Sie 64-bit (64-Bit) oder 128-bit (128-Bit) aus. Passphrase: Geben Sie eine Passphrase ein, und der WEPSchlüssel wird automatisch erstellt. WEP Key (WEP-Schlüssel): Der eingegebene WEP-Schlüssel muss mit dem WEP-Schlüssel Ihres Wireless-Netzwerks übereinstimmen. Geben Sie für die 64-BitVerschlüsselung genau 10 hexadezimale Zeichen und für die 128-Bit-Verschlüsselung WEP 9 genau 26 hexadezimale Zeichen ein. Gültige hexadezimale Zeichen sind Zeichen von „0“ bis „9“ und von „A“ bis „F“. TX Key (TX-Schlüssel): Wählen Sie die entsprechende Nummer des Übertragungsschlüssels aus. (Die Standardnummer des Übertragungsschlüssels ist 1.) Authentication (Authentifizierung): Wählen Sie die entsprechende Authentifizierungsmethode aus. Alle Elemente in Ihrem Netzwerk müssen denselben Authentifizierungstyp verwenden. (Die Standardeinstellung lautet Auto (Automatisch).) Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren Sie mit Schritt D fort. WPA-Personal Wählen Sie eine Verschlüsselungsmethode aus, und geben Sie anschließend eine Passphrase ein. Encryption (Verschlüsselung): Wählen Sie entweder TKIP oder AESals Algorithmus aus. Passphrase: Geben Sie eine Passphrase (auch als vorläufiger gemeinsamer Schlüssel bezeichnet) mit einer Länge von 8 bis 63 Zeichen ein. WPA-Personal Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren Sie mit Schritt D fort. WPA2 Personal Passphrase: Geben Sie eine Passphrase (auch als vorläufiger gemeinsamer Schlüssel bezeichnet) mit einer Länge von 8 bis 63 Zeichen ein. Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren Sie mit Schritt D fort. 10 WPA2-Personal WPA-Enterprise Verwenden Sie diese WPASicherheitsfunktion nur in Verbindung mit einem RADIUS-Server. Authentication (Authentifizierung): Wählen Sie die in Ihrem Netzwerk verwendete Authentifizierungsmethode, EAP-TLS oder PEAP, aus. Fenster EAP-TLS: Geben Sie den Anmeldenamen Ihres WirelessNetzwerks ein. Geben Sie den zur Authentifizierung verwendeten Servernamen (optional) ein. Wählen Sie das Zertifikat aus, das Sie für Ihre eigene Authentifizierung im WirelessNetzwerk installiert haben. Wählen Sie den entsprechenden Verschlüsselungstyp, TKIP oder AES, aus. Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren Sie mit Schritt D fort. Fenster PEAP: Geben Sie den Anmeldenamen und das Passwort Ihres Wireless-Netzwerks ein. Geben Sie den zur Authentifizierung verwendeten Servernamen (optional) ein. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü Certificate (Zertifikat) das Zertifikat aus, das Sie installiert haben, um sich selbst in Ihrem Wireless-Netzwerk zu authentifizieren. Um jedes beliebige Zertifikat zu verwenden, behalten Sie die Standardeinstellung Trust Any (Allen vertrauen) bei. Wählen Sie die Netzwerk-Authentifizierung (Inner Authen.) aus, die innerhalb des PEAPTunnels verwendet wird. Wählen Sie den entsprechenden Verschlüsselungstyp, TKIP oder AES, aus. WPA-Enterprise – EAP-TLS WPA-Enterprise – PEAP Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren Sie mit Schritt D fort. 11 RADIUS Dies sollte nur verwendet werden, wenn ein RADIUS-Server mit dem Router verbunden ist. Authentication (Authentifizierung): Wählen Sie die in Ihrem Netzwerk verwendete Authentifizierungsmethode, EAP-TLS oder PEAP, aus. Fenster EAP-TLS: Geben Sie den Anmeldenamen und das Passwort Ihres Wireless-Netzwerks ein. Geben Sie den zur Authentifizierung verwendeten Servernamen (optional) ein. Wählen Sie das Zertifikat aus, das Sie für Ihre eigene Authentifizierung im WirelessNetzwerk installiert haben. Wählen Sie den entsprechenden Verschlüsselungstyp, TKIP oder AES, aus. RADIUS EAP-TLS Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren Sie mit Schritt D fort. Fenster PEAP: Geben Sie den Anmeldenamen und das Passwort Ihres Wireless-Netzwerks ein. Geben Sie den zur Authentifizierung verwendeten Servernamen (optional) ein. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü Certificate (Zertifikat) das Zertifikat aus, das Sie installiert haben, um sich selbst in Ihrem Wireless-Netzwerk zu authentifizieren. Um jedes beliebige Zertifikat zu verwenden, behalten Sie die Standardeinstellung Trust Any (Allen vertrauen) bei. Wählen Sie die Netzwerk-Authentifizierung (Inner Authen.) aus, die innerhalb des PEAP-Tunnels verwendet wird. Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren Sie mit Schritt D fort. 12 RADIUS PEAP D Bestätigen Sie die neuen Einstellungen. Klicken Sie auf Save (Speichern), um die neuen Einstellungen zu akzeptieren. Nach der erfolgreichen Installation der Software wird das Fenster Congratulation (Gratulation) angezeigt. Klicken Sie auf Connect to Network (Mit Netzwerk verbinden), um eine Verbindung zu Ihrem Netzwerk herzustellen. Klicken Sie auf Return to Profiles screen (Zurück zum Fenster Profile), um das Fenster Profiles (Profile) des Wireless-Netzwerkmonitors zu öffnen. Confirm New Settings (Neue Einstellungen bestätigen) Gratulation! Die Einrichtung ist abgeschlossen. Fahren Sie mit Schritt 4 fort, um Näheres zum WirelessNetzwerkmonitor zu erfahren. Congratulations (Gratulation) 13 4 Verwenden des WirelessNetzwerkmonitors Verwenden Sie den WirelessNetzwerkmonitor, um die Verbindungsdaten zu überprüfen, nach verfügbaren Wireless-Netzwerken zu suchen (Registerkarte Site Survey (Netzwerksuche)) oder Profile zu erstellen, die verschiedene Konfigurationseinstellungen enthalten. HINWEIS: Greifen Sie erst auf den Wireless-Netzwerkmonitor zu, NACHDEM Sie den Adapter installiert haben. Zugreifen auf den WirelessNetzwerkmonitor Nach dem Einrichten und Anschließen des Adapters wird das Symbol für den Wireless-Netzwerkmonitor des Adapters in der Taskleiste des PCs angezeigt. Wenn der Wireless-Netzwerkmonitor eingeschaltet ist, wird das Symbol grün angezeigt. Wenn der Wireless-Netzwerkmonitor ausgeschaltet bzw. der Adapter nicht angeschlossen ist, wird das Symbol grau angezeigt. Symbol für den WirelessNetzwerkmonitor Zum Arbeiten mit Profilen klicken Sie auf die Registerkarte Profiles (Profile). Im Fenster Profiles (Profile) werden die aktuellen Profile aufgeführt. Zudem stehen fünf Optionen zur Verfügung: • New (Neu): Klicken Sie auf die Schaltfläche New (Neu), um ein Profil zu erstellen. • Edit (Bearbeiten): Wählen Sie ein Profil aus, und klicken Sie auf Edit (Bearbeiten), um das Profil zu ändern. • Import (Importieren) und Export (Exportieren): Die entsprechenden Anweisungen entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch (nur auf Englisch verfügbar) auf der CD-ROM. • 14 Delete (Löschen): Wählen Sie ein Profil aus, und klicken Sie auf Delete (Löschen), um es zu löschen. WirelessNetzwerkmonitor Zum Erstellen eines neuen Profils gehen Sie wie folgt vor: A B Klicken Sie im Fenster Profiles (Profile) auf New (Neu). Geben Sie einen Namen für das neue Profil ein, und klicken Sie auf OK. Anweisungen zu Erstellung des Profils erhalten Sie in Schritt 3 dieser Kurzanleitung. Profile (Profil) Weitere Informationen und Anleitungen zur Fehlerbehebung finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Installations-CDROM. Sie können auch per E-Mail weitere Unterstützung anfordern. Website http://www.linksys.com/international Produktregistrierung http://www.linksys.com/registration Linksys ist ein eingetragenes Warenzeichen bzw. eine Marke von Cisco Systems, Inc. und/oder deren Zweigunternehmen in den USA und anderen Ländern. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten. WUSB54GSC -QI-DE-60609-NC DF 15 Contenido del paquete • • • • • 2,4 Adaptador de red USB Wireless-G compacto con SpeedBooster Cable de extensión USB Asistente de configuración en CD-ROM Guía del usuario en CD-ROM Guía de instalación rápida GHz 802.11g Compacto Wireless-G Adaptador de red USB con SpeedBooster Wireless Nº de modelo WUSB54GSC (ES) Guía de instalación rápida 1 1 Comienzo de la instalación IMPORTANTE: No conecte el adaptador al PC hasta que no reciba la indicación a tal efecto en el paso 2 o el adaptador no se instalará correctamente. El adaptador USB se instala y configura mediante el asistente de configuración que se incluye en el CD adjunto. A B C D E Para comenzar, introduzca el Setup Wizard CD-ROM (CD-ROM del asistente de configuración) en la unidad de CD-ROM. El asistente de configuración se debe ejecutar de forma automática y debe aparecer la pantalla Welcome (Bienvenido). Si se le solicita que seleccione un idioma, hágalo y haga clic en Next (Siguiente) o en Install (Instalar). En la pantalla Welcome (Bienvenido), haga clic en el botón Click Here to Start (Haga clic aquí para empezar). Una vez leído el acuerdo de licencia, haga clic en el botón Next (Siguiente) para continuar con la instalación o en Cancel (Cancelar) para finalizarla. Windows comienza a copiar los archivos necesarios en el PC. El asistente de configuración le solicitará que conecte el adaptador al puerto USB del PC. Vaya al paso 2. 2 B C D 2 A B Conexión del adaptador Conecte el conector del adaptador a uno de los puertos USB del ordenador. Una vez conectado el adaptador, haga clic en Next (Siguiente). Vaya al paso 3. Connecting the Adapter (Conexión del adaptador) 3 3 Configuración del adaptador Aparecerá la pantalla Creating a Profile (Creación de un perfil). Haga clic en Use SecureEasySetup (Utilizar SecureEasySetup) si el ruteador inalámbrico lo admite. Haga clic en Skip (Omitir) si SecureEasySetup no está activado. IMPORTANTE: Para una instalación rápida, utilice este documento sólo si su red aparece en la pantalla Available Wireless Network (Red inalámbrica disponible). Creating a Profile (Creación de un perfil) SecureEasySetup: Si utiliza este tipo de configuración, haga clic en el botón SecureEasySetup y siga las indicaciones que aparecen en la pantalla. Para obtener información detallada sobre esta función, consulte la guía del usuario. Configuración del adaptador con las redes disponibles Las posibles redes aparecen en la tabla central de la pantalla Available Wireless Network (Red inalámbrica disponible) por SSID. Seleccione la red inalámbrica a la que desee conectarse y haga clic en Connect (Conectar). (Si su red no aparece en la lista, puede hacer clic en Refresh (Actualizar).) Si no está utilizando SecureEasySetup y la red no aparece en la lista de redes inalámbricas disponibles, haga clic en Manual Setup (Configuración manual). Si la red utiliza seguridad inalámbrica, necesitará configurarla en el adaptador. Si no, pasará directamente a la pantalla Congratulations (Enhorabuena), a la que se ha hecho referencia en el paso B. 4 Available Wireless Network (Red inalámbrica disponible) NOTA: Más adelante podrá utilizar esta pantalla para establecer perfiles de configuración con parámetros de conexión para distintas redes. A Si se ha activado la seguridad inalámbrica en esta red, verá el mensaje IMPORTANTE. Haga clic en Continue (Continuar). Si la red utiliza la encriptación WEP (privacidad equivalente a conexión con cables), aparecerá la pantalla WEP Key Needed for Connection (Se necesita clave WEP para la conexión). Si la red utiliza WPA Personal (acceso Wi-Fi protegido), aparecerá la pantalla WPA Personal Needed for Connection (Se necesita WPA Personal para la conexión). Si la red utiliza la encriptación WPA-2 (clave precompartida 2), aparecerá la pantalla WPA-2 Key Needed for Connection (Se necesita clave PSK2 para la conexión). A WEP Key Needed for Connection (Se necesita clave WEP para la conexión) Seleccione 64-bit (64 bits) o 128-bit (128 bits). A continuación, introduzca una frase de paso o una clave WEP. Passphrase (Frase de paso): Introduzca una frase de paso en el campo Passphrase (Frase de paso). Distingue entre mayúsculas y minúsculas y no debe tener una longitud superior a los 16 caracteres alfanuméricos. WEP Key (Clave WEP): La clave WEP debe coincidir con la de la red inalámbrica. Para encriptación de 64 bits, introduzca exactamente 10 caracteres hexadecimales. Para encriptación de 128 bits, introduzca exactamente 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales válidos comprenden de "0" a "9" y de "A" a "F". WEP Key Needed (Se necesita clave WEP) NOTA: La frase de paso debe coincidir con la de los demás dispositivos de la red inalámbrica y sólo es compatible con los productos inalámbricos Linksys. (En el caso de productos inalámbricos que no sean Linksys, es necesario introducir una clave WEP.) A continuación, haga clic en Connect (Conectar) y vaya al paso B. 5 WPA Personal Needed for Connection (Se necesita WPA Personal para la conexión) Encryption (Encriptación): Seleccione el tipo de algoritmo que desea utilizar, TKIP o AES, en el menú Encryption (Encriptación). Passphrase (Frase de paso): Introduzca una frase de paso de entre 8 y 63 caracteres en el campo Passphrase (Frase de paso). Cuanto más larga y compleja sea la frase de paso, más segura será la red. WPA Personal Needed (Se necesita WPA Personal) Haga clic en Connect (Conectar) y vaya al paso B. WPA2 Personal Needed for Connection (Se necesita WPA2 Personal para la conexión) Introduzca una frase de paso de entre 8 y 63 caracteres en el campo Passphrase (Frase de paso). Haga clic en Connect (Conectar) y vaya al paso B. B WPA2 Personal Needed (Se necesita WPA2 Personal) Una vez configurado el adaptador para la red, aparece la pantalla Congratulations (Enhorabuena). Haga clic en Connect to Network (Conectar a la red) para conectarse a la red. Enhorabuena. La configuración ha finalizado. Vaya al paso 4 para obtener información sobre el monitor de red inalámbrica. Congratulations (Enhorabuena) 6 Configuración del adaptador con Manual Setup Haga clic en Manual Setup (Configuración manual) en la pantalla Available Wireless Network (Red inalámbrica disponible) para configurar el adaptador manualmente. A Si la red tiene un ruteador u otro servidor DHCP, haga clic en Obtain network settings automatically (DHCP) (Obtener parámetros de red automáticamente, DHCP). Si la red no tiene servidor DHCP, haga clic en Specify network settings (Especificar parámetros de red). Debe especificar la dirección IP y la máscara de subred en esta pantalla. Si no está seguro de cuáles son la puerta de enlace predeterminada y las direcciones DNS, deje los campos en blanco. Available Wireless Network (Red inalámbrica disponible) IP Address (Dirección IP): Debe ser única para la red. Subnet Mask (Máscara de subred): La máscara de subred del adaptador debe coincidir con la de la red con cables. Default Gateway (Puerta de enlace predeterminada): Introduzca la dirección IP de la puerta de enlace de la red aquí. DNS 1 y DNS 2 - Introduzca las direcciones DNS de la red Ethernet con cables aquí. Network Settings (Parámetros de red) Haga clic en Next (Siguiente). 7 B Seleccione el modo inalámbrico que desee utilizar. A continuación, introduzca el SSID de la red. Infrastructure Mode (Modo de infraestructura): Utilice este modo si el adaptador va a conectarse a un ruteador o a un punto de acceso inalámbrico. Ad-Hoc Mode (Modo ad-hoc): Utilice este modo si va a conectar el adaptador a otro dispositivo inalámbrico directamente sin utilizar un ruteador o un punto de acceso inalámbrico. Wireless Mode (Modo inalámbrico) SSID: Introduzca el nombre de la red inalámbrica. Todos los dispositivos de la red inalámbrica deben utilizar este nombre. Distingue entre mayúsculas y minúsculas. Haga clic en Next (Siguiente). Si selecciona Infrastructure Mode (Modo de infraestructura), aparecerá la pantalla Wireless Security (Seguridad inalámbrica). Si selecciona Ad-Hoc Mode (Modo ad-hoc), aparecerá la pantalla AdHoc Mode Settings (Parámetros del modo ad-hoc). Seleccione los parámetros de canal y modo de red. Channel (Canal): Seleccione el canal correcto de la red. Network Mode (Modo de red): Seleccione Mixed Mode (Modo mixto) si desea incluir en la red dispositivos Wireless-B y Wireless-G. Seleccione G-Only Mode (Modo sólo G) si no desea tener ningún dispositivo Wireless-B en la red. Haga clic en Next (Siguiente). 8 Ad-Hoc Mode Settings (Parámetros del modo ad-hoc) C Aparecerá la pantalla Wireless Security (Seguridad inalámbrica). Si la red inalámbrica no utiliza seguridad inalámbrica, seleccione Disabled (Desactivada) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente). Vaya al paso D. Para utilizar la seguridad inalámbrica, seleccione WEP, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Enterprise o Radius para el método de encriptación (Encryption Method). WEP significa privacidad equivalente a conexión con cables, WPA (acceso Wi-Fi protegido) Personal es un estándar de seguridad más fiable que la encriptación WEP, WPA2-Personal es un estándar de seguridad más reciente y más fiable que WPA-Personal, RADIUS significa servicio de usuario de acceso telefónico de autenticación remota y lo utiliza WPA Enterprise también. WEP Seleccione el nivel de encriptación WEP que desea utilizar y, a continuación, introduzca una frase de paso o clave WEP. WEP: Seleccione 64-bit (64 bits) o 128-bit (128 bits). Passphrase (Frase de paso): Introduzca una frase de paso para que se genere automáticamente una clave WEP. WEP Key (Clave WEP): La clave WEP debe coincidir con la de la red inalámbrica. Para encriptación de 64 bits, introduzca exactamente 10 caracteres hexadecimales y para encriptación de 128 bits, introduzca exactamente 26 Wireless Security (Seguridad inalámbrica) NOTA: La frase de paso debe coincidir con la de los demás dispositivos de la red inalámbrica y sólo es compatible con los productos inalámbricos Linksys. (En el caso de productos inalámbricos que no sean Linksys, es necesario introducir una clave WEP.) WEP 9 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales válidos van de “0” a “9” y de “A” a “F”. TX Key (Clave de transmisión): Seleccione el número de clave de transmisión adecuado (El valor predeterminado es 1). Authentication (Autenticación): Seleccione el método de autenticación adecuado. Todos los puntos de la red deben utilizar el mismo tipo de autenticación. Haga clic en Next (Siguiente). Vaya al paso D. WPA Personal Seleccione un método de encriptación y, a continuación, introduzca una frase de paso. Encryption (Encriptación): Seleccione el tipo de algoritmo, TKIP o AES. Passphrase (Frase de paso): Introduzca una frase de paso (también denominada clave precompartida) de entre 8 y 63 caracteres. WPA Personal Haga clic en Next (Siguiente) y vaya al paso D. WPA2 Personal Passphrase (Frase de paso): Introduzca una frase de paso (también denominada clave precompartida) de entre 8 y 63 caracteres. Haga clic en Next (Siguiente). Vaya al paso D. 10 WPA2 Personal WPA Enterprise Utilice esta función de seguridad WPA sólo junto con un servidor RADIUS. Authentication (Autenticación): Seleccione el método de autenticación que utiliza la red, EAP-TLS o PEAP. Pantalla EAP-TLS: Introduzca el nombre de inicio de sesión de la red inalámbrica. Introduzca el nombre de servidor (opcional) utilizado para la autenticación. Seleccione el certificado que ha instalado para la autenticación en la red inalámbrica. Seleccione el tipo de encriptación adecuado, TKIP o AES. WPA Enterprise EAP-TLS Haga clic en Next (Siguiente). Vaya al paso D. Pantalla PEAP: Introduzca el nombre de inicio de sesión y contraseña de la red inalámbrica. Introduzca el nombre de servidor (opcional) utilizado para la autenticación. Seleccione el certificado que ha instalado para la autenticación en la red inalámbrica; si desea utilizar cualquier certificado, mantenga el parámetro predeterminado, Trust Any (Confiar en cualquiera). Seleccione el método de autenticación interna utilizado en el túnel PEAP. Seleccione el tipo de encriptación adecuado, TKIP o AES. WPA Enterprise PEAP Haga clic en Next (Siguiente).Vaya al paso D. 11 RADIUS Sólo se debe utilizar si hay un servidor RADIUS conectado al ruteador. Authentication (Autenticación): Seleccione el método de autenticación que utiliza la red, EAP-TLS o PEAP. Pantalla EAP-TLS: Introduzca el nombre de inicio de sesión de la red inalámbrica. RADIUS EAP-TLS Introduzca el nombre de servidor (opcional) utilizado para la autenticación. Seleccione el certificado que ha instalado para la autenticación en la red inalámbrica. Seleccione el tipo de encriptación adecuado, TKIP o AES. Haga clic en Next (Siguiente). Vaya al paso D. Pantalla PEAP: Introduzca el nombre de inicio de sesión y contraseña de la red inalámbrica. Introduzca el nombre de servidor (opcional) utilizado para la autenticación. Seleccione el certificado que ha instalado para la autenticación en la red inalámbrica; si desea utilizar cualquier certificado, mantenga el parámetro predeterminado, Trust Any (Confiar en cualquiera). Seleccione el método de autenticación interna utilizado en el túnel PEAP. 12 Haga clic en Next (Siguiente).Vaya al paso D. RADIUS PEAP D Confirme los nuevos parámetros. Haga clic en Save (Guardar) para aceptarlos. Una vez instalado correctamente el software, aparece la pantalla Congratulations (Enhorabuena). Haga clic en Connect to Network (Conectar a la red) para conectarse a la red. Haga clic en Return to Profiles screen (Volver a la pantalla Perfiles) para abrir la pantalla Profiles (Perfiles) del monitor de red inalámbrica. Confirm New Settings (Confirmar nuevos parámetros) Enhorabuena. La configuración ha finalizado. Vaya al paso 4 para obtener información sobre el monitor de red inalámbrica Congratulations (Enhorabuena) 13 4 Uso del monitor de red inalámbrica Utilice el monitor de red inalámbrica para comprobar la información de enlace, buscar las redes inalámbricas disponibles (ficha Site Survey (Sondeo del sitio)) o crear perfiles con diferentes parámetros de configuración. NOTA: Sólo se debe acceder al monitor de red inalámbrica DESPUÉS de instalar el adaptador. Acceso al monitor de red inalámbrica Después de configurar y conectar el adaptador, aparecerá el icono del monitor de red inalámbrica en la bandeja del sistema del PC. Si el monitor está activado, el icono será verde. Si está desactivado o el adaptador no está conectado, el icono será gris. Icono del monitor de red inalámbrica Para trabajar con perfiles, haga clic en la ficha Profiles (Perfiles). En la pantalla Profiles (Perfiles) se enumeran los perfiles actuales y se ofrecen cinco opciones: • New (Nuevo): Haga clic en New (Nuevo) para crear un perfil. • Edit (Editar): Para cambiar un perfil, selecciónelo y haga clic en Edit (Editar). • Import (Importar) y Export (Exportar): Consulte las instrucciones de la guía del usuario (sólo en inglés) del CDROM. • 14 Delete (Eliminar): Para eliminar un perfil, selecciónelo y haga clic en Delete (Eliminar). Monitor de red inalámbrica Para crear un nuevo perfil, siga estas instrucciones: A B En la pantalla Profiles (Perfiles), haga clic en New (Nuevo). Introduzca un nombre para el nuevo perfil y haga clic en OK (Aceptar). Consulte el paso 3 de esta guía de instalación rápida para obtener instrucciones sobre cómo crear el perfil. Profiles (Perfil) Para obtener información adicional o ayuda para la resolución de problemas, consulte la guía del usuario que se incluye en el CD-ROM de configuración. También puede solicitar asistencia mediante el correo electrónico. Sitio Web http://www.linksys.com/international Registro de productos http://www.linksys.com/registration Linksys es una marca registrada o marca comercial de Cisco Systems, Inc. y/o sus filiales en EE.UU. y otros países. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Todos los derechos reservados. WUSB54GSC -QI-ES-60609-NC DF 15 Contenu de l'emballage • Adaptateur réseau USB sans fil G compact de Linksys avec Speedbooster • Câble d'extension USB • CD-ROM de l'Assistant de configuration • Guide de l'utilisateur sur CD-ROM • Installation rapide 2,4 GHz 802.11g Compact Sans fil - G Adaptateur réseau USB avec SpeedBooster Sans fil Modèle WUSB54GSC (FR) Guide d'installation rapide 1 1 Début de l'installation IMPORTANT : ne branchez pas l'adaptateur sur votre ordinateur avant d'y avoir été invité à l'étape 2, sinon l'adaptateur ne sera pas installé correctement. L'adaptateur USB est installé et configuré à l'aide de l'Assistant de configuration disponible sur le CD fourni. A B C D E Commencez par insérer le CD-ROM Setup Wizard (Assistant de configuration) dans le lecteur de CD-ROM. L'Assistant de configuration démarre automatiquement et l'écran Welcome (Bienvenue) apparaît. Si le système vous invite à choisir une langue, faites votre choix, puis cliquez sur Next (Suivant) ou Install (Installer). Dans l'écran Welcome (Bienvenue), cliquez sur le bouton Click Here to Start (Cliquez ici pour démarrer). Après avoir lu l'accord de licence, cliquez sur le bouton Next (Suivant) pour poursuivre l'installation ou sur Cancel (Annuler) pour interrompre l'installation. Windows commence à copier les fichiers nécessaires sur votre ordinateur. L'Assistant de configuration vous invite ensuite à connecter l'adaptateur au port USB de votre ordinateur. Passez à l'étape 2. 2 B C D 2 A B Connexion de l'adaptateur Branchez le connecteur de l'adaptateur à l'un des ports USB de l'ordinateur. Une fois l'adaptateur connecté, cliquez sur Next (Suivant). Passez à l'étape 3. Connecting the Adapter (Connexion de l'adaptateur) 3 3 Configuration de l'adaptateur L'écran Creating a Profile (création d'un profil) s'affiche. Cliquez sur Use SecureEasySetup (Utiliser SecureEasySetup) si votre routeur sans fil le prend en charge. Cliquez sur Skip (Ignorer) si SecureEasySetup n'est pas activé. IMPORTANT : Pour l'installation rapide, utilisez ce document uniquement si votre réseau apparaît dans l'écran Available Wireless Network (Réseaux sans fil disponibles). Creating a Profile (Création d'un profil) SecureEasySetup : Si vous utilisez SecureEasySetup, cliquez sur le bouton SecureEasySetup et suivez les instructions à l'écran. Pour de plus amples informations sur cette fonction, reportez-vous au Guide de l'utilisateur. Configuration de l'adaptateur avec les réseaux disponibles Les choix de réseau sont répertoriés sur l'écran Available Wireless Network (Réseaux sans fil disponibles) dans le tableau central de SSID. Sélectionnez le réseau sans fil auquel vous souhaitez vous connecter et cliquez sur Connect (Connexion). (Si votre réseau n'apparaît pas à l'écran, vous pouvez cliquer sur Refresh (Actualiser)). Cliquez sur Manual Setup (Configuration manuelle) si vous n'utilisez pas SecureEasySetup et que votre réseau n'est pas répertorié dans la liste de réseaux sans fil disponibles. Si le réseau utilise la sécurité sans fil, vous devez configurer la sécurité sur la carte. Si ce n'est pas le cas, vous accédez directement à l'écran Congratulations (Félicitations), référencé à l'étape B. 4 Available Wireless Network (Réseaux sans fil disponibles) REMARQUE : Vous pourrez utiliser cet écran ultérieurement pour définir des profils de configuration à l'aide de paramètres de connexion pour différents réseaux. A Si la sécurité sans fil a été activée sur ce réseau, un message IMPORTANT s'affiche. Cliquez sur Continue (Continuer). Si votre réseau utilise le cryptage WEP (Wired Equivalent Privacy), l'écran WEP Key Needed for Connection (Clé WEP requise pour la connexion) s'affiche. Si votre réseau utilise la sécurité WPA Personal (WPA personnel) (Wi-Fi Protected Access), l'écran WPA Personal Needed for Connection (WPA personnel requis pour la connexion) s'affiche. Si votre réseau utilise le cryptage WPA-2 Pre-Shared Key 2 (Clé prépartagée 2), l'écran WPA-2 Needed for Connection (WPA-2 requise pour la connexion) s'affiche. A WEP Key Needed for Connection (Clé WEP requise pour la connexion) Sélectionnez 64-bit (64 bits) ou 128-bit (128 bits). Saisissez ensuite une phrase de passe ou une clé WEP. Passphrase (Phrase de passe) : saisissez une phrase de passe dans ce champ. Elle est sensible à la casse et ne doit pas comporter plus de 16 caractères alphanumériques. WEP Key (Clé WEP) : la clé WEP doit correspondre à celle du réseau sans fil. Pour un mode de cryptage à 64 bits, saisissez exactement 10 caractères hexadécimaux. Pour un mode de cryptage à 128 bits, saisissez exactement 26 caractères hexadécimaux. Les caractères hexadécimaux sont : de « 0 » à « 9 » et de « A » à « F ». Cliquez ensuite sur Connect (Connexion) et passez à l'étape B. WEP Key Needed (Clé WEP requise) REMARQUE : Votre phrase de passe doit correspondre à celle des autres périphériques sans fil du réseau et n'est compatible qu'avec les produits sans fil Linksys. (Pour les produits sans fil autres que Linksys, une clé WEP doit être saisie.) 5 WPA Personal Needed for Connection (WPA personnel requis pour la connexion) Encryption (Cryptage) : sélectionnez le type d'algorithme que vous souhaitez utiliser, TKIP ou AES, dans le menu Encryption (Cryptage). Passphrase (Phrase de passe) : saisissez une phrase de passe de 8 à 63 caractères dans le champ Passphrase (Phrase de passe). Plus votre phrase de passe est longue et complexe, meilleure est la sécurité de votre réseau Cliquez sur Connect (Connexion) et passez à l'étape B. WPA Personal Needed for Connection (WPA personnel requis pour la connexion) WPA2 Personal (WPA2 personnel) requis pour la connexion Saisissez une phrase de passe de 8 à 63 caractères dans le champ Passphrase (Phrase de passe). B Cliquez ensuite sur Connect (Connexion) et passez à l'étape B. Une fois l'adaptateur configuré pour le réseau, l'écran Congratulations (Félicitations) s'affiche. Cliquez sur Connect to Network (Connexion au réseau) pour vous connecter à votre réseau. WPA2 Personal Needed (WPA2 personnel requis) Félicitations ! La configuration est terminée. Passez à l'étape 4 pour en savoir plus sur Wireless Network Monitor. Congratulations! (Félicitations !) 6 Configuration manuelle de l'adaptateur Cliquez sur Manual Setup (Configuration manuelle) dans l'écran Available Wireless Network (Réseaux sans fil disponibles) pour configurer manuellement l'adaptateur. A Si votre réseau utilise un routeur ou un autre serveur DHCP, cliquez sur Obtain network settings automatically (DHCP) (Obtenir les paramètres réseau automatiquement (DHCP)). Available Wireless Network (Réseaux sans fil disponibles) Si votre réseau ne dispose pas d'un serveur DHCP, cliquez sur Specify network settings (Spécifier les paramètres réseau). Vous devez préciser l'adresse IP et le masque de sous-réseau dans cet écran. Si vous n'êtes pas certain du modem routeur par défaut et des adresses DNS, laissez ces champs vides. IP Address (Adresse IP) : doit être unique pour tout votre réseau. Subnet Mask (Masque de sousréseau) : doit correspondre au masque de sous-réseau de votre réseau câblé. Default Gateway (Modem routeur par défaut) : adresse IP du modem routeur du réseau. DNS 1 et DNS 2 : saisissez la ou les adresse(s) DNS de votre réseau Ethernet câblé. Network Settings (Paramètres réseau) Cliquez sur Next (Suivant). 7 B Sélectionnez le mode sans fil que vous souhaitez utiliser. Saisissez ensuite le SSID de votre réseau. Infrastructure Mode (Mode Infrastructure) : sélectionnez ce mode si vous souhaitez vous connecter à un routeur ou à un point d'accès sans fil. Ad-Hoc Mode (Mode Ad hoc) : sélectionnez ce mode si vous souhaitez vous connecter directement à un autre périphérique sans fil, sans utiliser de routeur ou de point d'accès sans fil. Wireless Mode (Mode sans fil) SSID : saisissez le nom de votre réseau sans fil. Tous les périphériques de votre réseau sans fil doivent avoir ce nom. Il est sensible à la casse. Cliquez sur Next (Suivant). Si vous sélectionnez Infrastructure Mode (Mode infrastructure), l'écran Wireless Security (Sécurité sans fil) apparaît. Si vous avez sélectionné Ad-Hoc Mode (Mode Ad hoc), l'écran Ad-Hoc Mode Settings (Paramètres du mode Ad hoc) s'affiche. Configurez le canal et le mode réseau que vous souhaitez utiliser. Channel (Canal) : sélectionnez le canal approprié à votre réseau. Network Mode (Mode réseau) : sélectionnez Mixed Mode (Mode mixte) si vous souhaitez utiliser des périphériques sans fil B et G sur le réseau. Sélectionnez G-Only Mode (Mode G uniquement) si vous ne souhaitez utiliser aucun périphérique sans fil B sur le réseau. Cliquez sur Next (Suivant). 8 Ad-Hoc Mode Settings (Paramètres du mode Ad hoc) C L'écran Wireless Security (Sécurité sans fil) apparaît. Si votre réseau sans fil n'utilise pas la sécurité sans fil, sélectionnez Disabled (Désactivé), puis cliquez sur Next (Suivant). Passez à l'étape D. Pour utiliser la sécurité sans fil, sélectionnez WEP, WPA-Personal (WPA personnel), WPA2-Personal (WPA2- personnel), WPA-Enterprise (WPA entreprise), ou Radius comme méthode de cryptage. WEP est l'acronyme de Wired Equivalent Privacy, WPA (Wi-Fi Protected Access) Personal désigne une norme de sécurité plus puissante que le système de cryptage WEP WPA2-Personal (WPA2 personnel) est la dernière version renforcée de WPA-Personal WPA personnel, RADIUS est l'acronyme de Remote Authentication Dial-In User Service et est utilisé par WPA Enterprise (WPA entreprise) également. WEP Sélectionnez le niveau de cryptage WEP à utiliser, puis saisissez la phrase de passe ou la clé WEP. WEP : sélectionnez un mode de cryptage 64-bit (64 bits) ou 128bit (128 bits). Passphrase (Phrase de passe) : saisissez ensuite une phrase de passe pour générer automatiquement une clé WEP. WEP Key (Clé WEP) : cette clé WEP doit correspondre à la clé WEP du réseau sans fil. Pour un mode de cryptage à 64 bits, saisissez exactement 10 caractères hexadécimaux et 26 pour Wireless Security (Sécurité sans fil) REMARQUE : Votre phrase de passe doit correspondre à celle des autres périphériques sans fil du réseau et n'est compatible qu'avec les produits sans fil Linksys. (Pour les produits sans fil autres que Linksys, une clé WEP doit être saisie.) WEP 9 un mode de cryptage à 128 bits. Les caractères hexadécimaux valides sont : « 0 » à « 9 » et « A » à « F ». TX Key (Clé de transmission) : sélectionnez le numéro de clé de transmission approprié (la clé par défaut est 1). Authentication (Authentification) : sélectionnez la méthode d'authentification appropriée. Tous les points du réseau doivent utiliser le même type d'authentification (le type d'authentification par défaut est Auto). Cliquez sur Next (Suivant). Passez à l'étape D. WPA personnel Sélectionnez une méthode de cryptage, puis saisissez une phrase de passe. Encryption (Cryptage) : sélectionnez le type d'algorithme, TKIP ou AES. Passphrase (Phrase de pass) : saisissez une phrase de passe, également appelée « clé prépartagée », composée de 8 à 63 caractères. WPA Personal (WPA personnel) Cliquez sur Next (Suivant) et passez à l'étape D. WPA2 Personal (WPA2 personnel) Passphrase (Phrase de passe) : saisissez une phrase de passe, également appelée « clé prépartagée », composée de 8 à 63 caractères. Cliquez sur Next (Suivant). Passez à l'étape D. 10 WPA2 Personal (WPA2 personnel) WPA entreprise Utilisez la fonction de sécurité WPA conjointement avec un serveur RADIUS. Authentication (Authentification) : sélectionnez la méthode d'authentification que vous utilisez sur votre réseau, EAP-TLS ou PEAP. Ecran EAP-TLS - saisissez le nom de connexion de votre réseau sans fil. Saisissez le nom du serveur utilisé pour l'authentification (facultatif). Sélectionnez le certificat que vous avez installé pour vous authentifier sur votre réseau sans fil. Sélectionnez le type de cryptage approprié : TKIP ou AES. WPA Enterprise - EAPTLS (Sécurité sans fil WPA entreprise - EAPTLS) Cliquez sur Next (Suivant). Passez à l'étape D. Ecran PEAP : saisissez le nom de connexion et le mot de passe de votre réseau sans fil. Saisissez le nom du serveur utilisé pour l'authentification (facultatif). Sélectionnez le certificat que vous avez installé pour vous authentifier sur votre réseau sans fil. Si vous souhaitez utiliser n'importe quel certificat, conservez le paramètre par défaut, Trust Any (Confiance totale). Sélectionnez ensuite la méthode d'authentification Inner Authen. (authentification interne) utilisée dans le tunnel PEAP. Sélectionnez le type de cryptage TKIP ou AES. WPA Enterprise PEAP Cliquez sur Next (Suivant). Passez à l'étape D. 11 RADIUS Elle ne doit être utilisée que lorsqu'un serveur RADIUS est connecté au routeur. Authentication (Authentification) : sélectionnez la méthode d'authentification que vous utilisez sur votre réseau, EAP-TLS ou PEAP. Ecran EAP-TLS - saisissez le nom de connexion de votre réseau sans fil. Saisissez le nom du serveur utilisé pour l'authentification (facultatif). Sélectionnez le certificat que vous avez installé pour vous authentifier sur votre réseau sans fil. Sélectionnez le type de cryptage approprié : TKIP ou AES. RADIUS (EAP-TLS) Cliquez sur Next (Suivant). Passez à l'étape D. Ecran PEAP : saisissez le nom de connexion et le mot de passe de votre réseau sans fil. Saisissez le nom du serveur utilisé pour l'authentification (facultatif). Sélectionnez le certificat que vous avez installé pour vous authentifier sur votre réseau sans fil. Si vous souhaitez utiliser n'importe quel certificat, conservez le paramètre par défaut, Trust Any (Confiance totale). Sélectionnez ensuite la méthode d'authentification Inner Authen. (authentification interne) utilisée dans le tunnel PEAP. Cliquez sur Next (Suivant). Passez à l'étape D. 12 RADIUS - PEAP (Sécurité sans fil RADIUS - PEAP) D Confirmer les nouveaux paramètres. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour accepter les paramètres. Une fois l'installation du logiciel terminée, l'écran Congratulations (Félicitations !) s'affiche. Cliquez sur Connect to Network (Connexion au réseau) pour vous connecter à votre réseau. Cliquez sur Return to Profiles Screen (Revenir à l'écran Profils) pour ouvrir l'écran Profiles (Profils) de l'application Wireless Network Monitor. Confirm New Settings (Confirmation des nouveaux paramètres) Félicitations ! La configuration est terminée. Passez à l'étape 4 pour en savoir plus sur Wireless Network Monitor Congratulations! (Félicitations !) 13 4 Utilisation de Wireless Network Monitor Le logiciel Wireless Network Monitor permet de vérifier les informations de liaison, de rechercher les réseaux sans fil disponibles (cliquez sur l'onglet Site Survey (Recherche de site)) et de créer des profils présentant des paramètres de configuration. REMARQUE :Le logiciel Wireless Network Monitor est accessible uniquement APRES installation de l'adaptateur. Accès au logiciel Wireless Network Monitor Une fois l'adaptateur configuré et connecté, l'icône Wireless Network Monitor apparaît dans la barre d'état système. Si le logiciel Wireless Network Monitor est activé, l'icône est verte. Si le logiciel Wireless Network Monitor est désactivé ou si l'adaptateur n'est pas connecté, l'icône est grise. Icône Wireless Network Monitor Pour manipuler les profils, cliquez sur l'onglet Profiles (Profils). L'écran Profile (Profil) affiche alors la liste des profils actuels et vous propose cinq options : • • New (Nouveau) : cliquez sur le bouton New (Nouveau) pour créer un profil. Edit (Modifier) : sélectionnez le profil que vous souhaitez modifier, puis cliquez sur le bouton Edit (Modifier). • Import (Importer) et Export (Exporter) : reportez-vous au Guide de l'utilisateur (en anglais uniquement) inclus dans le CDROM pour consulter les instructions relatives à ces options. • Delete (Supprimer) : sélectionnez le profil que vous souhaitez supprimer, puis cliquez sur Delete (Supprimer). 14 Wireless Network Monitor Pour créer un profil, procédez comme suit : A B Dans l'écran Profiles (Profils), cliquez sur New (Nouveau). Saisissez le nom de ce profil et cliquez sur OK. Suivez les instructions proposées à l'étape 3 du présent Guide d'installation rapide pour savoir comment créer le profil. Profile (Profil) Pour plus d'informations ou une assistance technique, consultez le Guide de l'utilisateur figurant sur le CD-ROM d'installation. Vous pouvez également nous contacter par e-mail pour obtenir une aide complémentaire. Site Web http://www.linksys.com/international Enregistrement du produit http://www.linksys.com/registration Linksys est une marque déposée ou une marque commerciale de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans certains autres pays. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Tous droits réservés. WUSB54GSC -QI-FR-60609-NC DF 15 Contenuto della confezione • • • • • 2,4 Adattatore di rete USB Wireless-G compatto con SpeedBooster Prolunga USB CD-ROM per l'installazione guidata Guida per l'utente su CD-ROM Guida di installazione rapida GHz 802.11g Compatto Wireless-G Adattatore di rete USB con SpeedBooster Wireless N. modello WUSB54GSC (IT) Guida di installazione rapida 1 1 Avvio dell'installazione IMPORTANTE: non collegare l'adattatore al PC finché non viene richiesto nella fase 2; in caso contrario, l'adattatore non verrà installato correttamente. L'adattatore USB viene installato e configurato utilizzando la procedura di installazione guidata fornita nel CD accluso. A B C D E Per iniziare, inserire il Setup Wizard CD-ROM (CD-ROM per l'installazione guidata) nell'unità CD-ROM. L'installazione guidata dovrebbe avviarsi automaticamente visualizzando la schermata Welcome (Benvenuti). Se viene richiesto, scegliere una lingua e fare clic su Next (Avanti) o Install (Installa). Nella schermata Welcome (Benvenuti), fare clic sul pulsante Click Here to Start (Fare clic qui per iniziare). Dopo aver letto il Contratto di licenza, fare clic su Next (Avanti) per continuare l'installazione o Cancel (Annulla) per terminarla. C Windows inizia a copiare i file necessari sul PC. L'installazione guidata richiederà di collegare l'adattatore alla porta USB del PC. Passare alla fase 2. 2 B D 2 A B Collegamento dell'adattatore Collegare il connettore dell'adattatore a una delle porte USB del computer. Una volta collegato l'adattatore, fare clic su Next (Avanti). Passare alla fase 3. Connecting the Adapter (Collegamento dell'adattatore) 3 3 Configurazione dell'adattatore Viene visualizzata la schermata Creating a Profile (Creazione di un profilo). Fare clic su Use SecureEasySetup (Usa SecureEasySetup) se supportato dal router wireless. Fare clic su Skip (Ignora) se SecureEasySetup non è attivato. IMPORTANTE Per l'installazione rapida, utilizzare questo documento solo se la rete viene visualizzata nella schermata Available Wireless Network (Rete wireless disponibile). SecureEasySetup: se si utilizza SecureEasySetup, fare clic sul pulsante SecureEasySetup e attenersi alle istruzioni visualizzate. Per maggiori informazioni su questa funzione, consultare la Guida per l'utente. Creating a Profile (Creazione di un profilo) Configurazione dell'adattatore con le reti disponibili Nella schermata Available Wireless Network (Rete wireless disponibile) sono elencate le reti disponibili nella tabella centrale in base all'identificativo SSID. Selezionare la rete wireless a cui si desidera collegarsi e fare clic su Connect (Connetti). Se la rete non è presente nell'elenco, fare clic sul pulsante Refresh (Aggiorna). Fare clic su Manual Setup (Configurazione manuale) se non si utilizza SecureEasySetup e la rete non è presente nell'elenco Available Wireless Network (Rete wireless disponibile). Se la rete utilizza la protezione wireless, è necessario configurarla sull'adattatore. In caso contrario, viene visualizzata direttamente la schermata Congratulations (Congratulazioni) mostrata nella fase B. 4 Available wireless network (Rete wireless disponibile) NOTA Si potrà utilizzare in seguito questa schermata per impostare i profili di configurazione con impostazioni di connessione per reti diverse. A Se sulla rete è attiva la protezione wireless, viene visualizzato il messaggio IMPORTANT (IMPORTANTE). Fare clic su Continue (Continua). Se la rete utilizza la cifratura WEP (Wired Equivalent Privacy), viene visualizzata la schermata WEP Key Needed for Connection (Chiave WEP richiesta per la connessione). Se la rete utilizza la protezione WPA Personal (Wi-Fi Protected Access), viene visualizzata la schermata WPA Personal Needed for Connection (WPA-Personal richiesta per la connessione). Se la rete utilizza la cifratura WPA-2 (Pre-Shared Key 2), viene visualizzata la schermata WPA-2 Key Needed for Connection (Chiave WPA-2 richiesta per la connessione). A WEP Key Needed for Connection (Chiave WEP richiesta per la connessione) Selezionare 64-bit o 128-bit. Quindi, immettere una passphrase o chiave WEP. Passphrase - Immettere una passphrase nel campo Passphrase. La passphrase è sensibile alla distinzione tra maiuscole e minuscole e può contenere un massimo di 16 caratteri alfanumerici. WEP Key (Chiave WEP) - La chiave WEP deve corrispondere alla chiave WEP della rete wireless. Per la cifratura a 64 bit, immettere 10 caratteri esadecimali. Per la cifratura a 128 bit, immettere 26 caratteri esadecimali. Sono caratteri esadecimali validi le lettere dalla A alla F e i numeri da 0 a 9. WEP Key Needed (Chiave WEP richiesta) NOTA La passphrase deve corrispondere a quella degli altri dispositivi wireless in uso in rete ed è compatibile solo con gli apparecchi wireless Linksys. Per i dispositivi di rete di altri produttori è necessario inserire una chiave WEP. Fare quindi clic su Connect (Connetti) e passare alla fase B. 5 WPA Personal Needed for Connection (WPA-Personal richiesta per la connessione) Encryption (Cifratura): selezionare il tipo di algoritmo da utilizzare, TKIP o AES, dal menu Encryption (Cifratura). Passphrase: inserire una passphrase di lunghezza compresa tra 8 e 63 caratteri nel campo Passphrase. A una passphrase più lunga e complessa corrisponde una maggiore sicurezza della rete. WPA - Personal Needed (WPA Personal richiesta) Fare clic su Connect (Connetti) e passare alla fase B. WPA2 - Personal Needed for Connection (WPA2 - Personal richiesta per la connessione) Immettere una passphrase compresa tra 8 e 63 caratteri nel campo Passphrase. Fare clic su Connect (Connetti) e passare alla fase B. B WPA2 - Personal Needed (WPA2 Personal richiesta) Dopo che l'adattatore è stato configurato per la rete, viene visualizzata la schermata Congratulations (Congratulazioni). Fare clic su Connect to Network (Collega alla rete) per effettuare il collegamento alla rete. La configurazione è stata completata. Passare alla fase 4 per informazioni sul monitor di rete wireless. Congratulations (Congratulazioni) 6 Configurazione dell'adattatore con la procedura di configurazione manuale Fare clic su Manual Setup (Configurazione manuale) nella schermata Available Wireless Network (Rete wireless disponibile) per configurare manualmente l'adattatore. A Se la rete dispone di un router o di altro server DHCP, fare clic su Obtain network settings automatically (DHCP) (Ottieni impostazioni di rete automaticamente - DHCP). Available Wireless Network (Rete wireless disponibile) Se la rete non dispone di un server DHCP, fare clic su Specify network settings (Specifica impostazioni di rete). È necessario specificare l'indirizzo IP e la maschera di sottorete in questa schermata. Se non si è certi di conoscere gli indirizzi DNS e del gateway predefinito, lasciare vuoti i campi corrispondenti. IP Address (Indirizzo IP) - Deve essere univoco per la rete. Subnet Mask (Maschera di sottorete ) - La maschera di sottorete dell'adattatore deve corrispondere alla maschera di sottorete della rete cablata. Default Gateway (Gateway predefinito) - Immettere in questo campo l'indirizzo IP del gateway di rete. Network Settings (Impostazioni di rete) DNS 1 e DNS 2 - Immettere in questi campi gli indirizzi DNS della rete Ethernet cablata. Fare clic su Next (Avanti). 7 B Selezionare la modalità wireless che si desidera utilizzare, quindi, immettere l'identificativo SSID relativo alla rete in uso. Infrastructure Mode (Modalità Infrastruttura) - Utilizzare questa modalità se l'adattatore verrà collegato a un router wireless o a un punto di accesso. Ad-Hoc Mode (Modalità Ad hoc) - Utilizzare questa modalità se l'adattatore verrà collegato direttamente a un altro dispositivo wireless senza utilizzare un router wireless o un punto di accesso. Wireless Mode (Modalità wireless) SSID - Immettere il nome della rete wireless. Tutti i dispositivi presenti nella rete wireless devono utilizzare questo nome. È sensibile alla distinzione tra maiuscole e minuscole. Fare clic su Next (Avanti). Se si sceglie l'opzione Infrastructure Mode (Modalità Infrastruttura), viene visualizzata la schermata Wireless Security (Protezione wireless). Se si sceglie l'opzione Ad-Hoc Mode (Modalità Ad hoc), viene visualizzata la schermata Ad-Hoc Mode Settings (Impostazioni modalità Ad hoc). Selezionare le impostazioni relative al canale e alla modalità di rete. Channel (Canale) - Selezionare il canale corretto per la rete in uso. Network Mode (Modalità di rete) Selezionare Mixed Mode (Modalità mista) se si desidera installare dispositivi Wireless-B e Wireless-G sulla rete. Selezionare G-Only Mode (Modalità solo G) se non si desidera installare dispositivi Wireless-B sulla rete. Fare clic su Next (Avanti). 8 Ad-Hoc Mode Settings (Impostazioni modalità Ad hoc) C Viene visualizzata la schermata Wireless Security (Protezione wireless). Se la rete wireless non utilizza alcuna protezione wireless, selezionare Disabled (Disattivata) e fare clic su Next (Avanti). Procedere alla fase D. Per utilizzare la protezione wireless, selezionare WEP, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Enterprise o Radius per il metodo di cifratura. WEP è l'acronimo di Wired Equivalent Privacy, WPA (Wi-Fi Protected Access) Personal è uno standard di sicurezza più efficace rispetto alla cifratura WEP, WPA2Personal è un nuovo standard di sicurezza più efficace di WPAPersonal, RADIUS è l'acronimo di Remote Authentication Dial-In User Service e viene utilizzato anche da WPA Enterprise. WEP Selezionare il livello di cifratura WEP che si desidera utilizzare, quindi immettere una passphrase o una chiave WEP. Wireless Security (Protezione wireless) NOTA La passphrase deve corrispondere a quella degli altri dispositivi wireless in uso in rete ed è compatibile solo con gli apparecchi wireless Linksys. Per i dispositivi di rete di altri produttori è necessario inserire una chiave WEP. WEP - Selezionare 64-bit o 128-bit. Passphrase - Immettere una passphrase sensibile alla distinzione tra maiuscole e minuscole. Viene creata automaticamente una chiave WEP. WEP Key (Chiave WEP) - Deve corrispondere alla chiave WEP della rete wireless. Per la cifratura a 64 bit, immettere 10 caratteri esadecimali e per la cifratura a 128 bit immettere 26 WEP 9 caratteri esadecimali. Sono caratteri esadecimali validi le lettere dalla A alla F e i numeri da 0 a 9. TX Key (Chiave TX) - Selezionare il numero della chiave di trasmissione appropriato (il numero predefinito è 1). Authentication (Autenticazione) Selezionare il metodo di autenticazione appropriato. Tutti i punti della rete devono utilizzare lo stesso tipo di autenticazione (l'impostazione predefinita è Auto). Fare clic su Next (Avanti). Passare alla fase D. WPA-Personal Selezionare un metodo di cifratura, quindi immettere una passphrase. Encryption (Cifratura) Selezionare il tipo di algoritmo, TKIP o AES. Passphrase - Immettere una passphrase (denominata anche chiave precondivisa) di lunghezza compresa tra 8 e 63 caratteri. WPA-Personal Fare clic su Next (Avanti). Passare alla fase D. WPA2 Personal Passphrase - Immettere una passphrase (denominata anche chiave precondivisa) di lunghezza compresa tra 8 e 63 caratteri. Fare clic su Next (Avanti). Passare alla fase D. 10 WPA2-Personal WPA Enterprise Utilizzare questa funzione di sicurezza WPA solo per i server RADIUS. Authentication (Autenticazione) Selezionare la modalità di autenticazione utilizzata dalla rete, EAP-TLS o PEAP. Schermata EAP-TLS - Immettere il nome di login della rete wireless. Immettere il nome del server (facoltativo) utilizzato per l'autenticazione. Selezionare il certificato installato per eseguire l'autenticazione sulla rete wireless. Selezionare il tipo di cifratura, TKIP o AES. WPA Enterprise EAP-TLS Fare clic su Next (Avanti). Passare alla fase D. Schermata PEAP - Immettere il nome di login e la password della rete wireless. Immettere il nome del server (facoltativo) utilizzato per l'autenticazione. Selezionare il certificato installato per eseguire l'autenticazione sulla rete wireless. Se si desidera utilizzare un certificato qualsiasi, mantenere l'impostazione predefinita, Trust Any (Considera tutti attendibili). Selezionare il metodo di autenticazione Inner Authen (Autenticazione interna) utilizzato dal tunnel PEAP. Selezionare il tipo di cifratura, TKIP o AES. WPA Enterprise PEAP Fare clic su Next (Avanti). Passare alla fase D. 11 RADIUS Utilizzare solo se un server RADIUS è collegato al Router. Authentication (Autenticazione) Selezionare la modalità di autenticazione utilizzata dalla rete, EAP-TLS o PEAP. Schermata EAP-TLS - Immettere il nome di login della rete wireless. Immettere il nome del server (facoltativo) utilizzato per l'autenticazione. Selezionare il certificato installato per eseguire l'autenticazione sulla rete wireless. Selezionare il tipo di cifratura, TKIP o AES. RADIUS EAP-TLS Fare clic su Next (Avanti). Passare alla fase D. Schermata PEAP - Immettere il nome di login e la password della rete wireless. Immettere il nome del server (facoltativo) utilizzato per l'autenticazione. Selezionare il certificato installato per eseguire l'autenticazione sulla rete wireless. Se si desidera utilizzare un certificato qualsiasi, mantenere l'impostazione predefinita, Trust Any (Considera tutti attendibili). Selezionare il metodo di autenticazione Inner Authen (Autenticazione interna) utilizzato dal tunnel PEAP. Fare clic su Next (Avanti). Passare alla fase D. 12 RADIUS PEAP D Confermare le nuove impostazioni. Fare clic su Save (Salva) per accettare le impostazioni. Dopo aver installato il software, viene visualizzata la schermata Congratulations (Congratulazioni). Fare clic su Connect to Network (Collega alla rete) per effettuare il collegamento alla rete. Fare clic su Return to Profiles (Torna ai profili) per aprire la schermata Profiles (Profili) del monitor di rete wireless. Confirm New Settings (Conferma nuove impostazioni) La configurazione è stata completata. Passare alla fase 4 per informazioni sul monitor di rete wireless. Congratulations (Congratulazioni) 13 4 Uso del monitor di rete wireless Utilizzare il monitor di rete wireless per controllare le informazioni sul collegamento, cercare reti wireless disponibili (scheda Site Survey, Ricerca sito) o creare profili con impostazioni di configurazione differenti. NOTA È possibile accedere al monitor di rete wireless solo DOPO aver installato l'adattatore. Accesso al monitor di rete wireless Dopo che l'adattatore è stato configurato e collegato, l'icona del monitor di rete wireless viene visualizzata sulla barra delle applicazioni del PC. Se il monitor di rete wireless è attivato, l'icona è di colore verde. Se il monitor di rete wireless non è attivato o collegato, l'icona è di colore grigio. Icona del monitor di rete wireless Per gestire i profili, fare clic sulla scheda Profiles (Profili). Nella schermata Profiles (Profili) viene visualizzato un elenco dei profili correnti con cinque opzioni: • New (Nuovo) - Fare clic su New (Nuovo) per creare un profilo. • Edit (Modifica) - Per modificare un profilo, selezionarlo e fare clic su Edit (Modifica). • Import (Importa) ed Export (Esporta) - Fare riferimento alle istruzioni contenute nella Guida per l'utente (solo in inglese) inclusa nel CD-ROM. • 14 Delete (Elimina) - Per eliminare un profilo, selezionarlo e fare clic su Delete (Elimina). Monitor di rete wireless Per creare un nuovo profilo, attenersi alle istruzioni riportate di seguito: A B Nella schermata Profiles (Profili), fare clic su New (Nuovo). Immettere un nome per il nuovo profilo e fare clic su OK. Per ulteriori istruzioni sulla creazione del profilo, vedere la fase 3 della presente Guida di installazione rapida. Profile (Profilo) Per ulteriori informazioni o istruzioni relative alla risoluzione dei problemi, consultare la Guida per l'utente nel CD-ROM di installazione. È possibile ricevere ulteriore assistenza anche inviando un messaggio di posta elettronica. Sito Web http://www.linksys.com/international Registrazione del prodotto http://www.linksys.com/registration Linksys è un marchio o marchio registrato di Cisco Systems, Inc. e/o delle relative aziende affiliate negli Stati Uniti e in altri Paesi. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Tutti i diritti riservati. WUSB54GSC -QI-IT-60609-NC DF 15 Inhoud van de verpakking • • • • • 2,4 Compacte Wireless-G USB-netwerkadapter met SpeedBooster USB-verlengkabel Cd-rom met installatiewizard Gebruikershandleiding op cd-rom Installatiehandleiding GHz 802.11 g Compacte Wireless-G USB-netwerkadapter met SpeedBooster Wireless Modelnr. WUSB54GSC (NL) Installatiehandleiding 1 1 Installatie starten BELANGRIJK: sluit de adapter pas aan op uw pc nadat u hiervoor in stap 2 instructies krijgt. Anders wordt de adapter niet correct geïnstalleerd. De USB-adapter is geïnstalleerd. Voor de installatie wordt gebruikgemaakt van de installatiewizard op de meegeleverde cdrom. A B C D E Plaats eerst de cd-rom met de Setup Wizard (Installatiewizard) in het cd-rom-station. De installatiewizard wordt automatisch gestart en het venster Welcome (Welkom) wordt weergegeven. Kies desgevraagd een taal en klik op Next (Volgende) of Install (Installeren). Klik op de knop Click Here to Start (Klik hier om te beginnen) in het scherm Welcome (Welkom) . B Lees de licentieovereenkomst, klik op Next (Volgende) om de installatie voort te zetten of klik op Cancel (Annuleren) om de installatie te beëindigen. Windows zal de benodigde bestanden naar uw pc kopiëren. De installatiewizard vraagt u de adapter aan te sluiten op de USBpoort van uw pc. C Ga verder met stap 2. D 2 2 A B Adapter aansluiten Sluit de adapter aan op een van de USB-poorten op de computer. Zodra de adapter is aangesloten, klikt u op Next (Volgende). Ga verder met stap 3. Connecting the Adapter (De adapter aansluiten) 3 3 Adapter installeren Het scherm Creating a Profile (Een profiel maken) wordt weergegeven. Klik op Use SecureEasySetup (SecureEasySetup gebruiken) als u draadloze router dit ondersteunt. Klik op Skip (Overslaan) als SecureEasySetup niet is ingeschakeld. BELANGRIJK: Gebruik voor een snelle installatie dit document alleen als uw netwerk wordt weergegeven op het scherm met beschikbare draadloze netwerken. SecureEasySetup: Als u gebruikmaakt van SecureEasySetup, klikt u op de knop SecureEasySetup en volgt u de aanwijzingen op het scherm. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor gedetailleerde instructies over deze functie. Creating a Profile (Een profiel maken) De adapter installeren met beschikbare netwerken Netwerkkeuzemogelijkheden worden vermeld in het scherm Available Wireless Network (Beschikbaar draadloos netwerk) in de middelste tabel van SSID. Selecteer het draadloze netwerk waarmee u een verbinding wilt maken en klik op Connect (Verbinding maken). (Als uw netwerk niet wordt vermeld, kunt u klikken op Refresh (Vernieuwen).) Klik op Manual Setup (Handmatige installatie) als u SecureEasySetup niet gebruikt en als uw netwerk niet wordt vermeld in de lijst met beschikbare netwerken. Als het netwerk gebruikmaakt van een draadloze beveiliging, moet u op de adapter de beveiliging instellen. Als dit niet het geval is, komt u direct terecht bij het scherm Congratulations (Gefeliciteerd) zoals beschreven in stap B. 4 Available Wireless Network (Beschikbaar draadloos netwerk) OPMERKING: Later kunt u naar dit scherm terugkeren om configuratieprofielen in te stellen met specifieke verbindingsinstellingen voor verschillende netwerken. A Als voor het netwerk draadloze beveiliging is ingeschakeld, ziet u het bericht IMPORTANT (BELANGRIJK). Klik op Continue (Doorgaan). Als uw netwerk gebruikmaakt van WEPcodering (Wired Equivalent Privacy), wordt het scherm WEP Key Needed for Connection (WEP-sleutel nodig voor verbinding) weergegeven. Als uw netwerk gebruikmaakt van WPA Personal (Wi-Fi Protected Access), wordt het scherm WPA Personal Needed for Connection (WPA Personal nodig voor verbinding) weergegeven. Als uw netwerk gebruikmaakt van WPA2-codering (Pre-Shared Key 2, vooraf gedeelde sleutel 2), wordt het scherm WPA-2 Needed for Connection (WPA-2 nodig voor verbinding) weergegeven. A WEP Key Needed for Connection (WEP-sleutel nodig voor verbinding) Selecteer 64 bit (64 bits) of 128 bit (128 bits). Voer vervolgens een wachtzin of een WEP-sleutel in. Passphrase (Wachtzin) - Voer een wachtwoord in het veld Passphrase (Wachtzin) in. Deze is hoofdlettergevoelig en mag niet langer zijn dan 16 alfanumerieke tekens. WEP Key (WEP-sleutel) - De WEPsleutel moet overeenkomen met de WEP-sleutel van uw draadloze netwerk. Bij 64-bits codering voert u een sleutel van precies 10 hexadecimale tekens in. Bij 128-bits codering voert u een sleutel van precies 26 hexadecimale tekens in. Geldige hexadecimale tekens zijn 0 tot en met 9 en A tot en met F. WEP Key Needed (WEP-sleutel nodig) OPMERKING: Uw wachtzin moet overeenkomen met de wachtzin voor de andere apparaten in uw draadloze netwerk en is alleen compatibel met draadloze producten van Linksys. (Voor draadloze producten die niet van Linksys zijn, moet een WEP-sleutel worden ingevoerd). Klik vervolgens op Connect (Verbinding maken) en ga verder naar het stap B. 5 WPA Personal Needed for Connection (WPA Personal nodig voor verbinding) Encryption (Codering) - Selecteer het type algoritme dat u wilt gebruiken, TKIP of AES, in het menu Encryption (Codering). Passphrase (Wachtzin) - Voer een wachtzin van 8-63 tekens in het veld Passphrase (Wachtzin) in. Hoe langer en complexer de wachtzin is, des te veiliger uw netwerk is. WPA Personal Needed (WPA Personal nodig) Klik op Connect (Verbinding maken) en ga naar stap B. WPA2 Personal Needed for Connection (WPA2 Personal nodig voor verbinding) Voer een wachtzin van 8-63 tekens in het veld Passphrase (Wachtzin) in. Klik op Connect (Verbinding maken) en ga naar stap B. B Als de adapter is geconfigureerd voor het netwerk, wordt het scherm Congratulations (Gefeliciteerd) weergegeven. Klik op Connect to Network (Verbinding maken met netwerk) om verbinding te maken met uw netwerk. WPA2 Personal Needed (WPA2 Personal nodig) Gefeliciteerd! De installatie is voltooid. Ga verder met stap 4 voor meer informatie over de Wireless Network Monitor (Monitor van draadloos netwerk). Congratulations (Gefeliciteerd) 6 De adapter handmatig installeren Klik in het scherm Available Wireless Network (Beschikbaar draadloos netwerk) op Manual Setup (Handmatig installeren), als u de adapter handmatig wilt installeren. A Als uw netwerk een router of een andere DHCP-server heeft, klikt u op Obtain network settings automatically (DHCP) (Netwerkinstellingen automatisch ophalen). Available Wireless Network (Beschikbaar draadloos netwerk) Als uw netwerk geen DHCP-server heeft, klikt u op Specify network settings (Netwerkinstellingen opgeven). In dit scherm dient u het IP-adres en het subnetmasker op te geven. Als u niet zeker weet wat de adressen van de standaardgateway en de DNS is, laat u deze leeg. IP Address (IP-adres) - Dit moet uniek zijn voor uw netwerk. Subnet Mask (Subnetmasker) - Het subnetmasker van de adapter moet overeenkomen met het subnetmasker van uw bekabelde netwerk. Default Gateway (Standaardgateway) - Voer hier het IP-adres van de gateway van uw netwerk in. DNS 1 en DNS 2 - Voer hier het/de DNS-adres(sen) van uw bekabelde Ethernet-netwerk in. Network Settings (Netwerkinstellingen) Klik op Next (Volgende). 7 B Selecteer de draadloze modus die u wilt gebruiken. Voer vervolgens de SSID voor uw netwerk in. Infrastructure Mode (Infrastructuurmodus) - Gebruik deze modus als de adapter wordt aangesloten op een draadloze router of toegangspunt. Ad-Hoc Mode (Ad-hocmodus) Gebruik deze modus als de adapter direct wordt aangesloten op een ander draadloos apparaat zonder een draadloze router of draadloos toegangspunt. Wireless Mode (Draadloze modus) SSID - Voer de naam van uw draadloze netwerk in. Alle apparaten in uw draadloze netwerk moeten deze naam gebruiken. Dit is hoofdlettergevoelig. Klik op Next (Volgende). Als u de Infrastructure Mode (Infrastructuurmodus) hebt gekozen, wordt het scherm Wireless Security (Draadloze beveiliging) weergegeven. Selecteert u Ad-Hoc Mode (Ad-hocmodus), dan wordt het scherm Ad-Hoc Mode Settings (Instellingen Ad-hocmodus) weergegeven. Selecteer de instellingen voor uw kanaal en netwerkmodus. Channel (Kanaal) - Selecteer het juiste kanaal voor uw netwerk. Network Mode (Netwerkmodus) Selecteer Mixed Mode (Gemengde modus) als u Wireless-B- en WirelessG-apparaten in het netwerk wilt gebruiken. Selecteer G-Only Mode (Modus voor alleen G) als u geen Wireless-B-apparaten in uw netwerk wilt gebruiken. Klik op Next (Volgende). 8 Ad-Hoc Mode Settings (Instellingen voor ad-hocmodus) C Het scherm Wireless Security (Draadloze beveiliging) wordt weergegeven. Als uw draadloze netwerk niet gebruikmaakt van draadloze beveiliging, selecteert u Disabled (Uitgeschakeld) en klikt u vervolgens op Next (Volgende). Ga naar stap D. Als u draadloze beveiliging wilt gebruiken, selecteert u WEP, WPAPersonal (WPA-Persoonlijk), WPA2Personal (WPA2-Persoonlijk), WPAEnterprise (WPA-Onderneming) of Radius als coderingsmethode. WEP staat voor Wired Equivalent Privacy, WPA (Wi-Fi Protected Access) Personal is een sterkere beveiligingsstandaard dan WEPcodering, WPA2-Personal is een nieuwere beveiligingsstandaard die sterker is dan WPA-Personal, RADIUS staat voor Remote Authentication Dial-In User Service en wordt tevens gebruikt door WPA Enterprise. WEP Wireless Security (Beveiliging draadloos netwerk). OPMERKING: Uw wachtzin moet overeenkomen met de wachtzin voor de andere apparaten in uw draadloze netwerk en is alleen compatibel met draadloze producten van Linksys. (Voor draadloze producten die niet van Linksys zijn, moet een WEP-sleutel worden ingevoerd). Selecteer voor WEP-codering het niveau dat u wilt gebruiken en voer vervolgens een wachtzin of een WEP-sleutel in WEP - Selecteer 64 bit (64 bits) of 128 bit (128 bits). Passphrase (Wachtzin) - Voer een hoofdlettergevoelige wachtzin in. Er wordt automatisch een WEPsleutel gegenereerd. WEP Key (WEP-sleutel) - Deze moet overeenkomen met de WEP-sleutel van uw draadloze netwerk. Voer voor 64 bits codering exact 10, en voor 128 bits codering exact 26 WEP 9 hexadecimale tekens in. 0 tot en met 9 en A tot en met F zijn geldige hexadecimale tekens. TX Key (TX-sleutel) - Selecteer het betreffende nummer van de verzendsleutel (de standaard is 1). Authentication (Verificatie) Selecteer de betreffende verificatiemethode. Alle punten op uw netwerk moeten gebruikmaken van hetzelfde verificatietype (de standaard is Auto). Klik op Next (Volgende). Ga verder met stap D. WPA Personal (WPA - Persoonlijk) Selecteer een coderingsmethode en voer vervolgens een wachtzin in. Encryption (Codering) - Selecteer het type algoritme, TKIP of AES. Passphrase (Wachtzin) - Voer een wachtzin, ook wel een vooraf gedeelde sleutel genoemd, in van 8-63 tekens. Klik op Next (Volgende). Ga verder met stap D. WPA Personal (WPA - Persoonlijk) WPA2 Personal (WPA-Persoonlijk) Passphrase (Wachtzin) - Voer een wachtzin, ook wel vooraf gedeelde sleutel genoemd, in van 8-63 tekens Klik op Next (Volgende). Ga verder met stap D. WPA2 Personal (WPA2 - Persoonlijk) 10 WPA Enterprise (WPA Onderneming). Gebruik deze WPAbeveiligingsfunctie alleen in combinatie met een RADIUS-server. Authentication (Verificatie) Selecteer de verificatiemethode die uw netwerk gebruikt, EAP-TLS of PEAP. Scherm EAP-TLS - Voer de Login Name (Aanmeldingsnaam) in van uw draadloze netwerk. Voer de Server Name (Servernaam) (optioneel) in die wordt gebruikt voor verificatie. Selecteer het certificaat dat u hebt geïnstalleerd voor verificatie op uw draadloze netwerk. Selecteer het type Encryption (Codering), TKIP of AES. Klik op Next (Volgende). Ga verder met stap D. Scherm PEAP - Voer de Login Name (Aanmeldingsnaam) en het Password (Wachtwoord) in van uw draadloze netwerk. Voer de Server Name (Servernaam) (optioneel) in die wordt gebruikt voor verificatie. Selecteer het certificaat dat u hebt geïnstalleerd voor verificatie op uw draadloze netwerk. Als u een certificaat wilt gebruiken, behoudt u de standaardinstelling, Trust Any (Alle vertrouwen). Selecteer de methode Inner Authen (Interne verificatie) die wordt gebruikt binnen de PEAPtunnel. Selecteer het type Encryption (Codering), TKIP of AES. WPA Enterprise EAP-TLS (WPA - Onderneming EAP-TLS) WPA Enterprise PEAP (WPA - Onderneming PEAP) Klik op Next (Volgende). Ga verder met stap D. 11 RADIUS Alleen gebruiken als er een RADIUSserver is verbonden met de router. Authentication (Verificatie) Selecteer de verificatiemethode die uw netwerk gebruikt, EAP-TLS of PEAP. Scherm EAP-TLS - Voer de Login Name (Aanmeldingsnaam) in van uw draadloze netwerk. Voer de Server Name (Servernaam) (optioneel) in die wordt gebruikt voor verificatie. Selecteer het certificaat dat u hebt geïnstalleerd voor verificatie op uw draadloze netwerk. Selecteer het type Encryption (Codering), TKIP of AES. RADIUS EAP-TLS Klik op Next (Volgende). Ga verder met stap D. Scherm PEAP - Voer de Login Name (Aanmeldingsnaam) en het Password (Wachtwoord) in van uw draadloze netwerk. Voer de Server Name (Servernaam) (optioneel) in die wordt gebruikt voor verificatie. Selecteer het certificaat dat u hebt geïnstalleerd voor verificatie op uw draadloze netwerk. Als u een certificaat wilt gebruiken, behoudt u de standaardinstelling, Trust Any (Alle vertrouwen). Selecteer de methode Inner Authen (Interne verificatie) die wordt gebruikt binnen de PEAP-tunnel. Klik op Next (Volgende). Ga verder met stap D. 12 RADIUS PEAP D Bevestig de nieuwe instellingen. Klik op Save (Opslaan) om de instellingen te accepteren. Na installatie van de software wordt het scherm Congratulations (Gefeliciteerd) weergegeven. Klik op Connect to Network (Verbinding maken met netwerk) om verbinding te maken met uw netwerk. Klik op Return to Profiles screen (Terug naar het scherm Profielen) om het scherm Profiles (Profielen) op de netwerkmonitor te openen. Confirm New Settings (Nieuwe instellingen bevestigen) Gefeliciteerd! De installatie is voltooid. Ga verder met stap 4 voor meer informatie over de monitor van het draadloze netwerk Congratulations (Gefeliciteerd) 13 4 De monitor van het draadloze netwerk gebruiken Controleer op de monitor van het draadloze netwerk de koppelingsgegevens, kijk welke draadloze netwerken beschikbaar zijn (tabblad Site Survey (Site-onderzoek)) of maak profielen met verschillende configuratieinstellingen. OPMERKING: U mag de monitor voor het draadloze netwerk pas openen NADAT de adapter is geïnstalleerd. Toegang tot de monitor van het draadloze netwerk Na installatie en verbinding van de adapter is het pictogram van de monitor van het draadloze netwerk zichtbaar in het systeemvak. Als de monitor van het draadloze netwerk is ingeschakeld, is het pictogram groen. Als de monitor van het draadloze netwerk is uitgeschakeld of als de adapter niet is verbonden, is het pictogram grijs. Monitor van draadloos netwerk Wilt u met profielen werken, klik dan op het tabblad Profiles (Profielen). In het scherm Profile (Profiel) worden de op dat moment beschikbare profielen weergegeven. Verder kunt u hier kiezen uit vijf opties: • New (Nieuw) - Klik op New (Nieuw) als u een profiel wilt maken. • Edit (Bewerken) - Selecteer het profiel dat u wilt wijzigen en klik vervolgens op Edit (Bewerken). • Import (Importeren) en Export (Exporteren) - Raadpleeg voor instructies de gebruikershandleiding (alleen in het Engels beschikbaar) op de cd-rom. • 14 Delete (Verwijderen) - Selecteer het profiel dat u wilt verwijderen en klik vervolgens op Delete (Verwijderen). Wireless Network Monitor (Monitor van draadloos netwerk). U maakt een nieuw profiel als volgt: A B Klik in het scherm Profiles (Profielen) op New (Nieuw). Voer een naam in voor het profiel en klik op OK. Zie stap 3 van deze installatiehandleiding voor instructies voor het maken van het profiel. Profile (Profiel) Raadpleeg voor meer informatie of probleemoplossing de gebruikershandleiding op de installatie-cd-rom. U kunt ook per e-mail om verdere ondersteuning vragen. Website http://www.linksys.com/international Productregistratie http://www.linksys.com/registration Linksys is een gedeponeerd handelsmerk van Cisco Systems, Inc. en/of zijn dochterondernemingen in de VS en bepaalde andere landen. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Alle rechten voorbehouden. WUSB54GSC -QI-NL-60609-NC DF 15 Conteúdo da embalagem • • • • • 2,4 Placa de rede USB sem fios G compacta com SpeedBooster Cabo de extensão USB CD-ROM do Setup Wizard (Assistente de configuração) CD-ROM com Manual do Utilizador Manual de Instalação GHz 802.11g Compacta Sem fios G Placa de rede USB com SpeedBooster Manual de Instalação Wireless Modelo n.º WUSB54GSC (PT) 1 1 Iniciar a instalação IMPORTANTE: Não ligue a Placa ao computador até receber instruções para o fazer no Passo 2, pois, caso contrário, a Placa não será instalada correctamente. A Placa USB é instalada e configurada utilizando o Setup Wizard (Assistente de configuração) incluído no CD fornecido. A B C D E Para começar, coloque o CD-ROM do Setup Wizard (Assistente de configuração) na unidade de CD-ROM. O Setup Wizard (Assistente de configuração) deverá ser executado automaticamente e deverá ser apresentado o ecrã Welcome (Bem-vindo). Se lhe for solicitado que seleccione um idioma, escolha um e clique em Next (Seguinte) ou Install (Instalar). No ecrã Welcome (Bem-vindo), clique no botão Click Here to Start (Clique aqui para iniciar). Depois de ler o Contrato de licença, clique em Next (Seguinte) para continuar a instalação ou clique em Cancel (Cancelar) para terminar a instalação. O Windows começará a copiar os ficheiros necessários para o computador. O Setup Wizard (Assistente de configuração) solicitar-lhe-á que instale a Placa na porta USB do computador. Avance para o Passo 2. 2 B C D 2 A B Ligar a placa Ligue o conector da Placa a uma das portas USB do computador. Quando a Placa estiver ligada, clique em Next (Seguinte). Avance para o Passo 3. Connecting the Adapter (Ligar a placa) 3 3 Configurar a placa Será apresentado o ecrã Creating a Profile (Criar um perfil). Clique em Use SecureEasySetup (Utilizar SecureEasySetup) se o router sem fios suportar esta funcionalidade. Clique em Skip (Ignorar) se a funcionalidade SecureEasySetup não estiver activada. IMPORTANTE: Para uma rapida instalação, utilize este documento apenas se a sua rede for apresentada no ecrã Available Wireless Network (Rede sem fios disponível). SecureEasySetup: Se estiver a utilizar SecureEasySetup, clique no botão SecureEasySetup (Configuração fácil e segura) e siga as instruções apresentadas no ecrã. Para obter instruções detalhadas sobre esta funcionalidade, consulte o Manual do Utilizador. Creating a Profile (Criar um perfil) Configurar a placa com as redes disponíveis As opções de rede são apresentadas no ecrã Available Wireless Network (Rede sem fios disponível) na tabela do centro por SSID. Seleccione a rede sem fios à qual pretende ligar e clique em Connect (Ligar). (Se a sua rede não for apresentada, poderá clicar em Refresh (Actualizar).) Clique em Manual Setup (Configuração manual) se não estiver a utilizar a funcionalidade SecureEasySetup e a sua rede não for apresentada na lista Available Wireless Network (Rede sem fios disponível). Available Wireless Network (Rede sem fios disponível) Se a rede utilizar segurança sem fios, será necessário configurar a segurança na Placa. Caso contrário, irá directamente para o ecrã Congratulations (Parabéns), mencionado no Passo B. NOTA: Poderá utilizar este ecrã posteriormente para configurar perfis de configuração com definições de ligação para redes diferentes. 4 A Se a segurança sem fios tiver sido activada nesta rede, será apresentada a mensagem IMPORTANT (IMPORTANTE). Clique em Continue (Continuar). Se a rede utilizar encriptação WEP (Wired Equivalent Privacy), será apresentado o ecrã WEP Key Needed for Connection (Chave WEP necessária para ligação). Se a rede utilizar encriptação WPA Personal (Wi-Fi Protected Access), será apresentado o ecrã WPA Personal Needed for Connection (WPA Personal necessária para ligação). Se a rede utilizar encriptação WPA-2 (Chave prépartilhada 2), será apresentado o ecrã WPA-2 Key Needed for Connection (Chave WPA-2 necessária para ligação). A WEP Key Needed for Connection (Chave WEP necessária para ligação) Seleccione 64-bit (64 bits) ou 128-bit (128 bits). Em seguida, introduza uma frase-passe ou chave WEP. Passphrase (Frase-passe) Introduza uma frase-passe no campo Passphrase (Frase-passe). É sensível a maiúsculas e minúsculas e não deve ter mais de 16 caracteres alfanuméricos. WEP Key (Chave WEP) - A chave WEP tem de corresponder à chave WEP da rede sem fios. Para a encriptação de 64 bits, introduza exactamente 10 caracteres hexadecimais. Para a encriptação de 128 bits, introduza exactamente 26 caracteres hexadecimais. Os caracteres hexadecimais válidos são “0” a “9” e “A” a “F”. WEP Key Needed (Chave WEP necessária) NOTA: A frase-passe tem de corresponder à frase-passe dos outros dispositivos da rede sem fios e só é compatível com os produtos sem fios da Linksys. (Os produtos sem fios que não sejam da Linksys requerem a introdução de uma chave WEP.) Em seguida, clique em Connect (Ligar) e avance para o Passo B. 5 WPA Personal Needed for Connection (WPA Personal necessária para ligação) Encryption (Encriptação) Seleccione o tipo de algoritmo que pretende utilizar, TKIP ou AES, no menu Encryption (Encriptação). Passphrase (Frase-passe) Introduza uma frase-passe com 8 a 63 caracteres no campo Passphrase (Frase-passe). Quanto mais extensa e complexa for a frase-passe, mais segura será a rede. WPA Personal Needed (WPA Personal necessária) Clique em Connect (Ligar) e vá para o Passo B. WPA2 Personal Needed for Connection (WPA2 Personal necessária para ligação) Introduza uma frase-passe com 8 a 63 caracteres no campo Passphrase (Frase-passe). B Clique em Connect (Ligar) e vá para o Passo B. WPA2 Personal Needed (WPA2 Personal necessária) Depois de a Placa estar configurada para a rede, é apresentado o ecrã Congratulations (Parabéns). Clique em Connect to Network (Ligar à rede) para estabelecer ligação à rede. Parabéns! A configuração está concluída. Avance para o Passo 4 para obter informações sobre o Monitor de redes sem fios. Congratulations (Parabéns) 6 Configurar a placa com Manual Setup (Configuração manual) Clique em Manual Setup (Configuração manual) no ecrã Available Wireless Network (Rede sem fios disponível) para configurar a Placa manualmente. A Se a rede tiver um router ou outro servidor de DHCP, clique em Obtain network settings automatically (DHCP) (Obter definições da rede automaticamente (DHCP)). Se a rede não tiver um servidor de DHCP, clique em Specify network settings (Especificar definições da rede). É necessário especificar o IP Address (Endereço IP) e a Subnet Mask (Máscara de sub-rede) neste ecrã. Se não tiver a certeza quanto aos endereços do Default Gateway (Gateway predefinido) e de DNS, deixe-os em branco. Available Wireless Network (Rede sem fios disponível) IP Address (Endereço IP) - Este endereço tem de ser exclusivo na rede. Subnet Mask (Máscara de sub-rede) - A máscara de sub-rede da Placa tem de corresponder à máscara de sub-rede da rede com fios. Default Gateway (Gateway predefinido) - Introduza aqui o endereço IP do Gateway da rede. DNS 1 e DNS 2 - Introduza aqui o(s) endereço(s) de DNS da rede Ethernet com fios. Network Settings (Definições da rede) Clique em Next (Seguinte). 7 B Seleccione o modo sem fios que pretende utilizar. Em seguida, introduza o SSID da rede. Infrastructure Mode (Modo de infra-estrutura) - Utilize este modo se pretender ligar a Placa a um ponto de acesso ou router sem fios. Ad-Hoc Mode (Modo ad hoc) Utilize este modo se pretender ligar a Placa directamente a outro dispositivo sem fios sem utilizar um ponto de acesso ou router sem fios. Wireless Mode (Modo sem fios) SSID - Introduza o nome da rede sem fios. Todos os dispositivos da rede sem fios têm de utilizar este nome. O nome é sensível a maiúsculas e minúsculas. Clique em Next (Seguinte). Se tiver escolhido Infrastructure Mode (Modo de infra-estrutura), será apresentado o ecrã Wireless Security (Segurança sem fios). Se tiver escolhido Ad-Hoc Mode (Modo ad hoc), será apresentado o ecrã Ad-Hoc Mode Settings (Definições do modo ad hoc). Seleccione as definições do canal e do modo de rede. Channel (Canal) - Seleccione o canal correcto para a rede. Network Mode (Modo de rede) Seleccione Mixed Mode (Modo misto) se pretender ter dispositivos Sem fios B e Sem fios G na rede. Seleccione G-Only Mode (Modo só G) se não pretender ter nenhum dispositivo Sem fios B na rede. Clique em Next (Seguinte). 8 Ad-Hoc Mode Settings (Definições do modo ad hoc) C Será apresentado o ecrã Wireless Security (Segurança sem fios). Se a rede sem fios não utilizar segurança sem fios, seleccione Disabled (Desactivado) e, em seguida, clique em Next (Seguinte). Avance para o Passo D. Para utilizar segurança sem fios, seleccione WEP, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Enterprise ou Radius para o método de encriptação. WEP significa Wired Equivalent Privacy (Privacidade equivalente com fios), WPA (Wi-Fi Protected Access) Personal é uma norma de segurança mais forte do que a encriptação WEP, WPA2Personal é uma nova norma de segurança mais forte do que a WPA-Personal, RADIUS significa Remote Authentication Dial-In User Service (Serviço de autenticação remota de utilizadores de acesso telefónico) e também é utilizado pelo WPA Enterprise. WEP Seleccione o nível de encriptação WEP que pretende utilizar e, em seguida, introduza uma frase-passe ou chave WEP. WEP - Seleccione 64-bit (64 bits) ou 128-bit (128 bits). Passphrase (Frase-passe) Introduza uma frase-passe sensível a maiúsculas e minúsculas e será gerada automaticamente uma chave WEP. WEP Key (Chave WEP) - Tem de corresponder à chave WEP da rede sem fios. Para a encriptação de 64 bits, introduza exactamente 10 caracteres hexadecimais e para a encriptação de 128 bits, introduza exactamente 26 caracteres hexadecimais. Os caracteres hexadecimais válidos são de “0” a “9” e de “A” a “F”. Wireless Security (Segurança sem fios) NOTA: A frase-passe tem de corresponder à frase-passe dos outros dispositivos da rede sem fios e só é compatível com os produtos sem fios da Linksys. (Os produtos sem fios que não sejam da Linksys requerem a introdução de uma chave WEP.) WEP 9 TX Key (Chave TX) - Seleccione o número da chave de transmissão adequado (a predefinição é 1). Authentication (Autenticação) Seleccione o método de autenticação adequado. Todos os pontos da rede têm de utilizar o mesmo tipo de autenticação (a predefinição é Auto (Automático)). Clique em Next (Seguinte). Avance para o Passo D. WPA Personal Seleccione um método de encriptação e, em seguida, introduza uma frase-passe. Encryption (Encriptação) Seleccione o tipo de algoritmo, TKIP ou AES. Passphrase (Frase-passe) Introduza uma frase-passe, também designada por chave pré-partilhada, com 8 a 63 caracteres. WPA Personal Clique em Next (Seguinte). Avance para o Passo D. WPA2 Personal Passphrase (Frase-passe) Introduza uma frase-passe, também designada por chave pré-partilhada, com 8 a 63 caracteres. Clique em Next (Seguinte). Avance para o Passo D. WPA2 Personal 10 WPA Enterprise Utilize esta funcionalidade de segurança WPA apenas em conjunto com um servidor de RADIUS. Authentication (Autenticação) Seleccione o método de autenticação utilizado pela rede, EAP-TLS ou PEAP. Ecrã EAP-TLS - Introduza o Login Name (Nome de início de sessão) da rede sem fios. Introduza o Server Name (Nome do servidor) (opcional) utilizado para autenticação. Seleccione o Certificate (Certificado) que instalou para a autenticação na rede sem fios. Seleccione o tipo de Encryption (Encriptação), TKIP ou AES. WPA Enterprise EAP-TLS Clique em Next (Seguinte). Avance para o Passo D. Ecrã PEAP - Introduza o Login Name (Nome de início de sessão) e a Password (Palavra-passe) da rede sem fios. Introduza o Server Name (Nome do servidor) (opcional) utilizado para autenticação. Seleccione o Certificate (Certificado) que instalou para a autenticação na rede sem fios; se pretender utilizar qualquer certificado, mantenha a predefinição Trust Any (Confiar em qualquer um). Seleccione o método de autenticação Inner Authen (Autenticação interna) utilizado no túnel PEAP. Seleccione o tipo de Encryption (Encriptação), TKIP ou AES. WPA Enterprise PEAP Clique em Next (Seguinte). Avance para o Passo D. 11 RADIUS Utilize apenas quando estiver ligado um servidor de RADIUS ao Router. Authentication (Autenticação) Seleccione o método de autenticação utilizado pela rede, EAP-TLS ou PEAP. Ecrã EAP-TLS - Introduza o Login Name (Nome de início de sessão) da rede sem fios. Introduza o Server Name (Nome do servidor) (opcional) utilizado para autenticação. Seleccione o Certificate (Certificado) que instalou para a autenticação na rede sem fios. Seleccione o tipo de Encryption (Encriptação), TKIP ou AES. RADIUS EAP-TLS Clique em Next (Seguinte). Avance para o Passo D. Ecrã PEAP - Introduza o Login Name (Nome de início de sessão) e a Password (Palavra-passe) da rede sem fios. Introduza o Server Name (Nome do servidor) (opcional) utilizado para autenticação. Seleccione o Certificate (Certificado) que instalou para a autenticação na rede sem fios; se pretender utilizar qualquer certificado, mantenha a predefinição Trust Any (Confiar em qualquer um). Seleccione o método de autenticação Inner Authen (Autenticação interna) utilizado no túnel PEAP. Clique em Next (Seguinte). Avance para o Passo D. 12 RADIUS PEAP D Confirme as novas definições. Clique em Save (Guardar) para aceitar as definições. Depois de o software ter sido instalado com êxito, será apresentado o ecrã Congratulations (Parabéns). Clique em Connect to Network (Ligar à rede) para estabelecer ligação à rede. Clique em Return to Profiles screen (Regressar ao ecrã Perfis) para abrir o ecrã Profiles (Perfis) do Monitor de redes sem fios. Confirm New Settings (Confirmar novas definições) Parabéns! A configuração está concluída. Avance para o Passo 4 para obter informações sobre o Monitor de redes sem fios Congratulations (Parabéns) 13 4 Utilizar o Monitor de redes sem fios Utilize o Monitor de redes sem fios para consultar as informações da ligação, procurar redes sem fios disponíveis (separador Site Survey (Pesquisa de sites)) ou criar perfis com definições de configuração diferentes. NOTA: Só deverá aceder ao Monitor de redes sem fios DEPOIS de instalar a Placa. Aceder ao Monitor de redes sem fios Depois de instalar e ligar a Placa, o ícone do Monitor de redes sem fios será apresentado no tabuleiro do sistema do computador. Se o Monitor de redes sem fios estiver activado, o ícone estará verde. Se o Monitor de redes sem fios estiver desactivado ou se a Placa não estiver ligada, o ícone estará cinzento. Para trabalhar com perfis, clique no separador Profiles (Perfis). O ecrã Profile (Perfil) apresentará os perfis actuais e fornecerá cinco opções: • New (Novo) - Clique em New (Novo) para criar um perfil. • Edit (Editar) - Para alterar um perfil, seleccione o perfil e, em seguida, clique em Edit (Editar). • Import (Importar) e Export (Exportar) - Consulte o Manual do Utilizador (disponível apenas em inglês) no CDROM para obter instruções. • 14 Delete (Eliminar) - Para eliminar um perfil, seleccione o perfil e, em seguida, clique em Delete (Eliminar). Ícone do Monitor de redes sem fios Monitor de redes sem fios Para criar um perfil novo, siga estas instruções: A B No ecrã Profiles (Perfis), clique em New (Novo). Introduza um nome para o novo perfil e clique em OK. Consulte o Passo 3 deste Manual de Instalação para obter instruções sobre como criar o perfil. Profile (Perfil) Para obter informações adicionais ou ajuda para resolução de problemas, consulte o Manual do Utilizador no CD-ROM de configuração. Também poderá enviar uma mensagem de correio electrónico para obter suporte. Web site http://www.linksys.com/international Registo do produto http://www.linksys.com/registration Linksys é uma marca registada ou marca comercial da Cisco Systems, Inc. e/ou das respectivas afiliadas nos E.U.A. e noutros países. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Todos os direitos reservados. WUSB54GSC -QI-PT-60609-NC DF 15 Innehåll i förpackningen • • • • • 2,4 Kompakt Wireless-G USB-nätverksadapter med SpeedBooster USB-förlängningskabel Cd-skiva med installationsguide Användarhandbok på cd-skiva Snabbinstallation GHz 802.11g Kompakt Wireless-G USB-nätverksadapter med SpeedBooster Snabbinstallationshandbok Wireless Modellnr WUSB54GSC (SE) 1 1 Börja med installationen VIKTIGT! Anslut inte adaptern till datorn förrän du får en uppmaning om att göra det i steg 2. I annat fall installeras inte adaptern som den ska. Installera och konfigurera USB-adaptern med hjälp av installationsguiden som levereras på den medföljande cdskivan. A B C D E Börja med att sätta in Setup Wizard CD-ROM (cd-skivan med installationsguiden) i cd-enheten. Installationsguiden startas och fönstret Welcome (Välkommen) visas automatiskt. Om du uppmanas att välja ett språk gör du det och klickar på Next (Nästa) eller Install (Installera). I fönstret Welcome (Välkommen) klickar du på knappen Click Here to Start (Klicka här om du vill starta). Läs igenom licensavtalet och klicka på Next (Nästa) om du vill fortsätta med installationen eller klicka på Cancel (Avbryt) om du vill avbryta installationen. C De nödvändiga filerna börjar kopieras till datorn. Du uppmanas att installera adaptern i datorns USB-port. Gå vidare till steg 2. 2 B D 2 A B Anslut adaptern Anslut adapterns kontakt till en av datorns USB-portar. När adaptern har anslutits klickar du på Next (Nästa). Gå vidare till steg 3. Connecting the Adapter (Ansluta adaptern) 3 3 Konfigurera adaptern Fönstret Creating a Profile (Skapa en profil) visas. Klicka på Use SecureEasySetup (Använd SecureEasySetup) om den trådlösa routern har funktioner för det. Klicka på Skip (Hoppa över) om SecureEasySetup inte är aktiverat. VIKTIGT! För snabbinstallation använder du det här dokumentet endast om nätverket visas i fönstret Available Wireless Network (Tillgängliga trådlösa nätverk). SecureEasySetup (Säker, enkel konfiguration): Om du använder SecureEasySetup klickar du på knappen SecureEasySetup och följer anvisningarna på skärmen. Mer information om den här funktionen finns i användarhandboken. Creating a Profile (Skapa en profil) Ställa in adaptern med tillgängliga nätverk Nätverksalternativ visas i fönstret Available Wireless Network (Tillgängliga trådlösa nätverk) i tabellen i mitten sorterade efter SSID. Välj det trådlösa nätverk du vill ansluta till och klicka på Connect (Anslut). (Om det aktuella nätverket inte visas klickar du på Refresh (Uppdatera)). Klicka på Manual Setup (Manuell konfiguration) om du inte använder SecureEasySetup och om nätverket inte finns med i listan över tillgängliga trådlösa nätverk. Available Wireless Network (Tillgängliga trådlösa nätverk) Om trådlös säkerhet används i nätverket måste du konfigurera säkerhet för adaptern. I annat fall öppnas fönstret Congratulations (Klart) direkt (se steg B). OBS! Du kan använda det här fönstret vid ett senare tillfälle och ange konfigurationsprofiler med anslutningsinställningar för olika nätverk. 4 A Om trådlös säkerhet har aktiverats i nätverket visas meddelandet IMPORTANT (VIKTIGT). Klicka på Continue (Fortsätt). Om WEPkryptering (Wired Equivalent Privacy) används i nätverket visas fönstret WEP Key Needed for Connection (WEP-nyckel krävs för anslutning). Om WPA-Personalkryptering (Wi-Fi Protected Access) används i nätverket visas fönstret WPA-Personal Needed for Connection (WPA – privat krävs för A anslutning). Om WPA-2-kryptering (Pre-Shared Key 2) används i nätverket visas fönstret WPA-2 Key Needed for Connection (WPA-2nyckel krävs för anslutning). WEP Key Needed for Connection (WEP-nyckel krävs för anslutning) Välj 64-bit (64-bitars) eller 128-bit (128-bitars). Ange sedan ett lösenord eller en WEP-nyckel. Passphrase (Lösenord): Ange ett lösenord i fältet Passphrase (Lösenord). Lösenordet är skiftlägeskänsligt och får inte vara längre än 16 alfanumeriska tecken. WEP Key (WEP-nyckel): WEP-nyckeln måste överensstämma med WEPnyckeln för det trådlösa nätverket. För 64-bitars kryptering anger du exakt 10 hexadecimala tecken. För 128-bitars kryptering anger du exakt 26 hexadecimala tecken. Giltiga hexadecimala tecken är 0 till 9 och A till F. WEP Key Needed (WEP-nyckel krävs) OBS! Ditt lösenord måste överensstämma med lösenordet för de andra trådlösa nätverksenheterna och är endast kompatibelt med trådlösa produkter från Linksys. (Om du har trådlösa produkter som inte är tillverkade av Linksys måste du ange en WEP-nyckel.) Klicka sedan på Connect (Anslut) och fortsätt till steg B. 5 WPA Personal Needed for Connection (WPA – privat krävs för anslutning) Encryption (Kryptering): Välj den typ av algoritm som du vill använda, TKIP eller AES, på menyn Encryption (Kryptering). Passphrase (Lösenord): Ange ett lösenord bestående av 8–63 tecken i fältet Passphrase (Lösenord). Ju längre och mer komplicerat lösenordet är, desto säkrare kommer nätverket att bli. WPA Personal Needed (WPA – privat krävs) Klicka på Connect (Anslut) och gå till steg B. WPA2 Personal Needed for Connection (WPA2 – privat krävs för anslutning) Ange ett lösenord bestående av 8–63 tecken i fältet Passphrase (Lösenord). Klicka på Connect (Anslut) och gå till steg B. B WPA2 Personal Needed (WPA2 – privat krävs) När adaptern har konfigurerats för nätverket visas fönstret Congratulations (Klart). Klicka på Connect to Network (Anslut till nätverket) när du vill ansluta till nätverket. Klart! Installationen är slutförd. Fortsätt till steg 4 och läs mer om Wireless Network Monitor. Congratulations (Klart!) 6 Ställa in adaptern med manuell konfiguration Klicka på Manual Setup (Manuell konfiguration) i fönstret Available Wireless Network (Tillgängliga trådlösa nätverk) för manuell konfigurering av adaptern. A Om nätverket har en router eller annan DHCP-server klickar du på Obtain network settings automatically (DHCP) (Erhåll nätverksinställningar automatiskt (DHCP)). Available Wireless Network (Tillgängliga trådlösa nätverk) Om nätverket inte har någon DHCP-server klickar du på Specify network settings (Ange nätverksinställningar). I det här fönstret anger du en IP-adress och Subnet Mask (Nätmask). Om du inte är säker på adresserna till Default Gateway (Standardgateway) och DNS kan du låta fälten vara tomma. IP Address (IP-adress): Den här måste vara unik för nätverket. Subnet Mask (Nätmask): Adapterns nätmask måste matcha ditt nätverks. Default Gateway (Standardgateway): Skriv IP-adressen till ditt nätverks gateway här. DNS 1 och DNS 2: Ange DNSadressen/-adresserna till ditt Ethernet-nätverk här. Network Settings (Nätverksinställningar) Klicka på Next (Nästa). 7 B Välj det trådlösa läge du vill använda. Ange sedan nätverkets SSID. Infrastructure Mode (Infrastrukturläge): Använd det här läget om adaptern ska anslutas till en trådlös router eller accesspunkt. Ad-Hoc Mode (Ad-hoc-läge): Använd det här läget om adaptern ska anslutas direkt till en annan trådlös enhet utan att använda en trådlös router eller accesspunkt. Wireless Mode (Trådlöst läge) SSID: Ange namnet på det trådlösa nätverket. Alla enheter i det trådlösa nätverket måste använda samma namn. Namnet är skiftlägeskänsligt. Klicka på Next (Nästa). Om du valde Infrastructure Mode (Infrastrukturläge) visas fönstret Wireless Security (Trådlös säkerhet). Om du valde Ad-Hoc Mode visas fönstret Ad-Hoc Mode Settings (Inställningar för ad-hoc-läge). Välj kanal och nätverks-inställningar. Channel (Kanal): Välj den kanal som är rätt för nätverket. Network Mode (Nätverksläge): Välj Mixed Mode (Blandat läge) om du vill ha enheter för Wireless-B och Wireless-G i nätverket. Välj GOnly Mode (Endast G-läge) om du inte vill ha några enheter för Wireless-B i nätverket. Klicka på Next (Nästa). 8 Ad-Hoc Mode Settings (Inställningar för ad-hoc-läge) C Fönstret Wireless Security (Trådlös säkerhet) visas. Om det trådlösa nätverket inte använder trådlös säkerhet väljer du Disabled (Avaktiverad) och klickar sedan på Next (Nästa). Fortsätt till steg D. Om du vill använda trådlös säkerhet väljer du WEP, WPAPersonal WPA – privat), WPA2Personal (WPA2 – privat), WPAEnterprise (WPA – företag) eller Radius som krypteringsmetod. WEP står för Wired Equivalent Privacy, WPA (Wi-Fi Protected Access) Personal (WPA – privat) är en säkerhetsstandard som är kraftfullare än WEP-kryptering, WPA2-Personal (WPA2 – privat) är en nyare säkerhetsstandard som är kraftfullare än WPA-Personal, RADIUS står för Remote Authentication Dial-In User Service och används även av WPA Enterprise (WPA – företag). WEP Välj vilken nivå på WEP-kryptering som ska användas och ange sedan ett lösenord eller WEP-nyckel Wireless Security (Trådlös säkerhet) OBS! Ditt lösenord måste överensstämma med lösenordet för de andra trådlösa nätverksenheterna och är endast kompatibelt med trådlösa produkter från Linksys. (Om du har trådlösa produkter som inte är tillverkade av Linksys måste du ange en WEP-nyckel.) WEP: Välj 64-bit (64-bitars) eller 128-bit (128-bitars). Passphrase (Lösenord): Ange ett skiftlägeskänsligt lösenord så genereras en WEP-nyckel automatiskt. WEP Key (WEP-nyckel): Detta måste matcha WEP-nyckeln för det trådlösa nätverket. För 64-bitars kryptering anger du exakt 10 och för 128-bitars kryptering anger du exakt 26 hexadecimala tecken. Giltiga hexadecimala tecken är 0 till 9 och A till F. WEP 9 TX Key (TX-nyckel): Välj den överföringsnyckel du vill använda (standarden är 1). Authentication (Autentisering): Välj den autentiseringsmetod du vill använda. Alla punkter i nätverket måste använda samma autentiseringstyp (standarden är Auto). Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till steg D. WPA Personal (WPA – privat) Välj en krypteringsmetod och ange sedan ett lösenord. Encryption (Kryptering): Välj typ av algoritm, TKIP eller AES. Passphrase (Lösenord): Ange ett lösenord, även kallat för-delad nyckel, med 8 till 63 tecken. Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till steg D. WPA2 Personal (WPA2 – privat) Passphrase (Lösenord): Ange ett lösenord, även kallat för-delad nyckel, med 8 till 63 tecken. WPA Personal (WPA – privat) Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till steg D. 10 WPA2 Personal (WPA2 – privat) WPA Enterprise (WPA – företag) Använd den här WPAsäkerhetsfunktionen endast tillsammans med en RADIUSserver. Authentication (Autentisering): Välj den autentiseringsmetod som används i nätverket: EAP-TLS eller PEAP. Fönstret EAP-TLS: Ange Login Name (Inloggningsnamn) för det trådlösa nätverket. Ange Server Name (Servernamn) (valfritt) för autentisering. Välj det Certificate (Certifikat) du har installerat för att autentisera dig på det trådlösa nätverket. Välj typ av Encryption (Kryptering), TKIP eller AES. WPA Enterprise (WPA – företag) EAP-TLS Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till steg D. Fönstret PEAP: Ange Login Name (Inloggningsnamn) och Password (Lösenord) för det trådlösa nätverket. Ange Server Name (Servernamn) (valfritt) för autentisering. Välj det Certificate (Certifikat) du har installerat för att autentisera dig på det trådlösa nätverket. Om du vill kunna använda alla certifikat behåller du standardinställningen Trust Any (Lita på alla). Välj den Inner Authen-metod (Inre autentiseringsmetod) som används inuti PEAP-tunneln. Välj typ av Encryption (Kryptering), TKIP eller AES. WPA Enterprise (WPA – företag) PEAP Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till steg D. 11 RADIUS Använd endast när en RADIUSserver är ansluten till routern. Authentication (Autentisering): Välj den autentiseringsmetod som används i nätverket: EAP-TLS eller PEAP. Fönstret EAP-TLS: Ange Login Name (Inloggningsnamn) för det trådlösa nätverket. RADIUS EAP-TLS Ange Server Name (Servernamn) (valfritt) för autentisering. Välj det Certificate (Certifikat) du har installerat för att autentisera dig på det trådlösa nätverket. Välj typ av Encryption (Kryptering), TKIP eller AES. Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till steg D. Fönstret PEAP: Ange Login Name (Inloggningsnamn) och Password (Lösenord) för det trådlösa nätverket. Ange Server Name (Servernamn) (valfritt) för autentisering. Välj det Certificate (Certifikat) du har installerat för att autentisera dig på det trådlösa nätverket. Om du vill kunna använda alla certifikat behåller du standardinställningen Trust Any (Lita på alla). Välj den Inner Authen-metod (Inre autentiseringsmetod) som används inuti PEAP-tunneln. Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till steg D. 12 RADIUS PEAP D Bekräfta de nya inställningarna. Klicka på Save (Spara) för att godkänna inställningarna. När programvaran har installerats visas fönstret Congratulations (Klart). Klicka på Connect to Network (Anslut till nätverket) när du vill ansluta till nätverket. Klicka på Return to Profiles screen (Tillbaka till fönstret Profiler) så öppnas fönstret Profiles (Profiler) i Wireless Network Monitor. Confirm New Settings (Bekräfta de nya inställningarna) Klart! Installationen är slutförd. Fortsätt till steg 4 och läs mer om Wireless Network Monitor. Congratulations (Klart!) 13 4 Använda Wireless Network Monitor Använd Wireless Network Monitor till att kontrollera länkinformationen, söka efter tillgängliga trådlösa nätverk (fliken Site Survey (Platsöversikt)) eller skapa profiler med konfigurationsinställningar för olika nätverk. OBS! Wireless Network Monitor bör endast användas EFTER att adaptern har installerats. Få åtkomst till Wireless Network Monitor När du har installerat och anslutit adaptern visas ikonen Wireless Network Monitor i datorns systemfält. Om Wireless Network Monitor är aktiverat är ikonen grön. Om Wireless Network Monitor är avaktiverat eller om adaptern inte är ansluten är ikonen grå. Ikonen för Wireless Network Monitor Gå in under fliken Profiles för att jobba med profiler. I fönstret Profile (Profil) finns en lista på de nuvarande profilerna samt fem alternativ: • New (Ny): Skapa en profil genom att klicka på New (Ny). • Edit (Redigera): Om du vill ändra en profil markerar du den och klickar på Edit (Redigera). • Import (Importera) och Export (Exportera): Se anvisningarna i användarhandboken på cdskivan (endast på engelska). • Delete (Ta bort): Ta bort en profil genom att markera den och sedan klicka på Delete (Ta bort). 14 Wireless Network Monitor Så här skapar du en ny profil: A B I fönstret Profiles (Profiler) klickar du på New (Ny). Ange ett namn på den nya profilen och klicka på OK. Anvisningar om hur du skapar profilen finns i steg 3 i den här snabbinstallationshandboken. Profile (Profil) Mer information samt felsökningshjälp finns i användarhandboken på installations-cd-skivan. Du kan också skicka e-post till vår supportavdelning. Webbplats http://www.linksys.com/international Produktregistrering http://www.linksys.com/registration Linksys är ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Cisco Systems, Inc. och/eller dess samarbetspartner i USA och i vissa andra länder. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Med ensamrätt. WUSB54GSC -QI-SE-60609-NC DF 15
Documentos relacionados
Wireless-G
Congratulations! The installation of the Wireless-G Range Expander is complete.
Leia mais