Wireless - Linksys

Transcrição

Wireless - Linksys
Package Contents
•
•
•
•
•
2,4
Compact Wireless-G USB Network Adapter with SpeedBooster
USB Extension Cable
Setup Wizard CD-ROM
User Guide on CD-ROM
Quick Installation
GHz
802.11g
Compact
Wireless-G
USB Network Adapter
with SpeedBooster
Quick Installation Guide
Wireless
Model No.
WUSB54GSC (EU/LA)
1
1
Begin Installation
IMPORTANT: Do not connect the Adapter to your PC
until you are instructed to do so in Step 2 or the
Adapter will not install correctly.
The USB Adapter is installed and set
up using the Setup Wizard that
comes on the enclosed CD.
A
B
C
D
E
To begin, insert the Setup
Wizard CD-ROM into your CDROM drive. The Setup Wizard
should run automatically, and
a Welcome screen should
appear.
If asked to choose a
language, do so and click
Next or Install. At the Welcome
screen, click the Click Here to
Start button.
After reading the License
Agreement, click Next to
continue the installation or
click Cancel to end the
installation.
C
Windows will begin copying the
necessary files onto your PC.
The Setup Wizard will prompt
you to install the Adapter into
your PC’s USB port.
Proceed to Step 2.
2
B
D
2
A
B
Connect the Adapter
Connect the Adapter’s connector
to one of the USB ports on your
computer.
Once the Adapter has been
connected, click Next.
Proceed to Step 3.
Connecting
the Adapter
3
3
Set Up the Adapter
The Creating a Profile screen will display.
Click Use SecureEasySetup if your
wireless router supports it. Click Skip if
SecureEasySetup is not enabled.
IMPORTANT: For Quick Installation, use
this document only if your network
appears on the Available Wireless
Network screen.
Creating a Profile
SecureEasySetup: If you are utilitizing
SecureEasySetup, click the
SecureEasySetup button and follow
the on screen prompts. For detailed
instructions on this feature, refer to
the User Guide.
Setting Up the Adapter with
Available Networks
Network choices are listed on the
Available Wireless Network screen in the
center table by SSID. Select the wireless
network you wish to connect to and click
Connect. (If you do not see your network
listed, you can click Refresh.)
Click Manual Setup if you are not using
SecureEasySetup and your network is not
listed in the Available Wireless Network
list.
If the network utilizes wireless security,
you will need to configure security on
the Adapter. If not, you will be taken
directly to the Congratulations screen,
referenced in Step B.
4
Available Wireless Network
NOTE: You can use this screen
later to set up configuration
profiles with connection settings
for different networks.
A
If wireless security has been
enabled on this network, you will
see the IMPORTANT message.
Click Continue. If your network utilizes WEP (Wired Equivalent Privacy) encryption, the WEP Key
Needed for Connection screen
will appear. If your network utilizes
WPA Personal (Wi-Fi Protected
Access), the WPA Personal
Needed for Connection screen
will appear. If your network utilizes
WPA-2 (Pre-Shared Key 2) encryption, the WPA-2 Key Needed for
Connection screen will appear.
A
WEP Key Needed for Connection
Select 64-bit or 128-bit.
Then, enter a passphrase or WEP
key.
Passphrase - Enter a passphrase
in the Passphrase field. This is
case-sensitive and should not be
longer than 16 alphanumeric
characters.
WEP Key - The WEP key must
match the WEP key of your wireless network. For 64-bit encryption, enter exactly 10
hexadecimal characters. For 128bit encryption, enter exactly 26
hexadecimal characters. Valid
hexadecimal characters are “0”
to “9” and “A” to “F”.
WEP Key Needed
NOTE: Your passphrase must match
the passphrase of your other wireless
network devices and is compatible
with Linksys wireless products only.
(Non-Linksys wireless products,
require a WEP key to be entered.)
Then, click Connect and proceed to Step B.
5
WPA Personal Needed for
Connection
Encryption - Select the type of
algorithm you want to use, TKIP
or AES, from the Encryption
menu.
Passphrase - Enter a Passphrase
of 8-63 characters in the Passphrase field. The longer and
more complex your Passphrase
is, the more secure your network
will be.
WPA Personal Needed
Click Connect and go to Step B.
WPA2 Personal Needed for
Connection
Enter a Passphrase of 8-63 characters in the Passphrase field.
Click Connect and go to Step B.
B
WPA2 Personal Needed
After the Adapter has been configured for the network, the Congratulations screen will appear. Click
Connect to Network to connect to
your network.
Congratulations! Setup is complete.
Proceed to Step 4 to learn about the
Wireless Network Monitor.
Congratulations
6
Setting Up the Adapter with
Manual Setup
Click Manual Setup on the Available
Wireless Network screen to set up the
Adapter manually.
A
If your network has a router or
other DHCP server, click Obtain
network settings automatically
(DHCP).
Available Wireless Network
If your network does not have a
DHCP server, click Specify network settings. You must specify
the IP Address and Subnet Mask
on this screen. If you are unsure
about the Default Gateway and
DNS addresses, leave those
blank.
IP Address - This must be unique
to your network.
Subnet Mask - The Adapter’s
Subnet Mask must match your
wired network’s Subnet Mask.
Default Gateway - Enter the IP
address of your network’s Gateway here.
DNS 1 and DNS 2 - Enter the DNS
address(es) of your wired Ethernet network here.
Network Settings
Click Next.
7
B
Select the wireless mode you
want to use. Then, enter the
SSID for your network.
Infrastructure Mode - Use this
mode if the Adapter will
connect to a wireless router or
access point.
Ad-Hoc Mode - Use this mode
if the Adapter will directly
connect to another wireless
device without using a wireless
router or access point.
Wireless Mode
SSID - Enter the name of your
wireless network.All devices in
your wireless network must use
this name. It is case sensitive.
Click Next.
If you chose Infrastructure
Mode, the Wireless Security
screen will appear. If you
chose Ad-Hoc Mode, the
Ad-Hoc Mode Settings screen
will appear. Select your channel and network mode settings.
Channel - Select the correct
channel for your network.
Network Mode - Select Mixed
Mode if you want Wireless-B
and Wireless-G devices in the
network. Select G-Only Mode if
you do not want any Wireless-B
devices in the network.
Click Next.
8
Ad-Hoc Mode Settings
C
The Wireless Security screen will
appear.
If your wireless network doesn’t
use wireless security, select Disabled and then click Next. Proceed to Step D.
To use wireless security, select
WEP, WPA-Personal, WPA2-Personal,
WPA-Enterprise, or Radius for the
Encryption Method. WEP stands for
Wired Equivalent Privacy, WPA (WiFi Protected Access) Personal is a
security standard stronger than
WEP encryption, WPA2-Personal is
a newer security standard stronger
than WPA-Personal, RADIUS stands
for Remote Authentication Dial-In
User Service and is utilized by WPA
Enterprise as well.
WEP
Wireless Security
NOTE: Your passphrase must match
the passphrase of your other wireless
network devices and is compatible
with Linksys wireless products only.
(Non-Linksys wireless products,
require a WEP key to be entered.)
Select a level of WEP encryption to use, and then enter a
passphrase or WEP key
WEP - Select 64-bit or 128-bit.
Passphrase - Enter a case-sensitve passphrase, and a WEP key will
automatically be generated.
WEP Key - This must match the
WEP key of your wireless network. For 64-bit encryption,
enter exactly 10 and for 128bit encryption enter exactly 26
WEP
9
hexadecimal characters. Valid
hexadecimal characters are
“0” to “9” and “A” to “F”.
TX Key - Select the appropriate
transmit key number (The
default is 1).
Authentication - Select the
appropriate authentication
method. All points on your network must use the same
authentication type (The
default is Auto).
Click Next. Proceed to Step D.
WPA Personal
Select an encryption method
and then enter a passphrase.
Encryption - Select the type of
algorithm, TKIP or AES.
Passphrase - Enter a
Passphrase, also called a
pre-shared key, of 8-63
characters.
WPA Personal
Click Next.Proceed to Step D.
WPA2 Personal
Passphrase - Enter a
Passphrase, also called a
pre-shared key, of 8-63
characters.
Click Next. Proceed to Step D.
10
WPA2 Personal
WPA Enterprise
Use this WPA security feature
only in coordination with a
RADIUS server.
Authentication - Select the
authentication method your
network is using, EAP-TLS or PEAP.
EAP-TLS screen - Enter the Login
Name of your wireless network.
Enter the Server Name
(optional) used for authentication. Select the Certificate you
have installed to authenticate
you on your wireless network.
Select the Encryption type,
TKIP or AES.
WPA Enterprise EAP-TLS
Click Next. Proceed to Step D.
PEAP screen - Enter the Login
Name and Password of your
wireless network. Enter the
Server Name (optional) used
for authentication. Select the
Certificate you have installed
to authenticate you on your
wireless network; if you want to
use any certificate, keep the
default setting, Trust Any. Select
the Inner Authen (authentication) method used inside the
PEAP tunnel. Select the
Encryption type, TKIP or AES.
WPA Enterprise PEAP
Click Next. Proceed to Step D.
11
RADIUS
Use only when a RADIUS server
is connect to the Router.
Authentication - Select the
authentication method your
network is using, EAP-TLS or PEAP.
EAP-TLS screen - Enter the Login
Name of your wireless network.
Enter the Server Name
(optional) used for authentication. Select the Certificate you
have installed to authenticate
you on your wireless network.
Select the Encryption type,
TKIP or AES.
RADIUS EAP-TLS
Click Next. Proceed to Step D.
PEAP screen - Enter the Login
Name and Password of your
wireless network. Enter the
Server Name (optional) used
for authentication. Select the
Certificate you have installed
to authenticate you on your
wireless network; if you want to
use any certificate, keep the
default setting, Trust Any. Select
the Inner Authen (authentication) method used inside the
PEAP tunnel.
Click Next. Proceed to Step D.
12
RADIUS PEAP
D
Confirm the new settings.
Click Save to accept the
settings.
After the software has been successfully installed, the Congratulations screen will appear. Click
Connect to Network to connect
to your network. Click Return to
Profiles screen to open the Wireless Network Monitor’s Profiles
screen.
Confirm New Settings
Congratulations! Setup is
complete.
Proceed to Step 4 to learn
about the Wireless Network Monitor
Congratulations
13
4
Using the Wireless Network Monitor
Use the Wireless Network Monitor to
check the link information, search for
available wireless networks (Site Survey tab, or create profiles that hold
different configuration settings.
NOTE: The Wireless Network
Monitor should only be accessed
AFTER installing the Adapter.
Accessing the Wireless Network Monitor
After setting up and connecting the
Adapter, the Wireless Network Monitor icon will appear in your PC’s system tray. If the Wireless Network
Monitor is enabled, the icon will be
green. If the Wireless Network Monitor
is disabled or the Adapter is not connected, the icon will be gray.
Wireless Network
Monitor icon
To work with profiles, click the Profiles
tab. The Profile screen will list the
current profiles and offer five
options:
•
New - Click New to create a
profile.
•
Edit - To change a profile,
select the profile, and then
click Edit.
•
Import and Export - Refer to
the User Guide (English only) on
the CD-ROM for instructions.
•
Delete - To delete a profile,
select the profile, and then
click Delete.
14
Wireless Network
Monitor
To create a new profile, follow these
instructions:
A
B
On the Profiles screen, click
New.
Enter a name for the new
profile, and click OK.
Refer to Step 3 of this Quick
Installation Guide for
instructions on how to create
the profile.
Profile
For additional information or troubleshooting help, refer
to the User Guide on the Setup CD-ROM. You can also
email for further support.
Website
http://www.linksys.com/international
Product Registration
http://www.linksys.com/registration
Linksys is a registered trademark or trademark of Cisco
Systems, Inc. and/or its affiliates in the U.S. and certain
other countries. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc.
All rights reserved.
WUSB54GSC -QI-EU-60609-NC DF
15
Pakkens indhold
•
•
•
•
•
2,4
Kompakt trådløs-G USB-netværkskort med SpeedBooster
USB-forlængerkabel
Cd-rom med guidet konfiguration
Brugervejledning på cd-rom
Installationsvejledning
GHz
802.11g
Kompakt
Trådløs-G
USB-netværkskort
med SpeedBooster
Wireless
Modelnr.
WUSB54GSC (DK)
Installationsvejledning
1
1
Start installation
VIGTIGT: Installer ikke netværkskortet på din pc,
før du bliver bedt om det i trin 2 - ellers installeres
netværkskortet ikke korrekt.
USB-netværkskortet installeres og
konfigureres ved hjælp af den guidede
konfiguration på den medfølgende cd.
A
B
C
D
E
Placer først Setup Wizard
CD-ROM (Cd med guidet
konfiguration) i cd-rom-drevet.
Den guidede konfiguration køres
automatisk, og skærmbilledet
Welcome (Velkommen) vises.
Vælg sprog, hvis du bliver bedt
om det, og klik på Next (Næste)
eller Install (Installer). På
skærmbilledet Welcome
(Velkommen), skal du klikke på
knappen Click Here to Start (Klik
her for at starte).
Når du har læst licensaftalen,
skal du klikke på Next (Næste) for
at fortsætte installationen eller på
Cancel (Annuller) for at afslutte
installationen.
C
Windows begynder at kopiere de
Nødvendig filer over på din pc.
Den guidede konfiguration vil nu
bede dig om at tilslutte
adapteren til pc'ens USB-port.
Fortsæt til trin 2.
2
B
D
2
A
B
Tilslutning af kortet
Tilslut kortets USB-stik til en af USBportene på computeren.
Når adapteren er blevet tilsluttet,
skal du klikke på Next (Næste).
Fortsæt til trin 3.
Connecting the
Adapter (Tilslutning
af kortet)
3
3
Konfiguration af netværkskortet
Skærmbilledet Creating a Profile
(Oprettelse af en profil) bliver vist. Klik på
Use SecureEasySetup (Brug SikkerNemKonfiguration), hvis din trådløse router
understøtter denne funktion. Klik på Skip
(Gå videre) hvis SecureEasySetup ikke er
aktiveret.
VIGTIGT: I forbindelse med hurtig
installation skal du kun bruge dette
dokument, hvis dit netværk vises på
skærmbilledet Available Wireless Network
(Tilgængelige trådløse netværk).
SecureEasySetup: Hvis du bruger
SecureEasySetup, skal du klikke på
knappen SecureEasySetup og følge
vejledningen på skærmen. Se
brugervejledningen for at få
detaljeret vejledning vedr. denne
funktion.
Creating a profile
(Oprettelse af en profil)
Konfiguration af netværkskortet
med tilgængelige netværk
De tilgængelige netværk står på listen
over netværk på skærmbilledet
Available Wireless Network
(Tilgængelige trådløse netværk) i den
midterste tabel opstillet efter SSID. Vælg
det trådløse netværk, du vil oprette
forbindelse til, og klik på Connect (Opret
forbindelse). (Hvis du ikke kan finde
netværket på listen, kan du klikke på
knappen Refresh (Opdater)).
Klik på Manual Setup (Manuel
konfiguration), hvis du ikke bruger
SecureEasySetup, og dit netværk ikke står
på listen over Available Wireless Network
(Tilgængelige trådløse netværk).
Hvis netværket bruger trådløs sikkerhed,
skal du konfigurere sikkerhed på
netværkskortet. Hvis det ikke gør, føres du
direkte til skærmbilledet Congratulations
(Tillykke) - vist i trin B.
4
Available wireless
network (Tilgængelige
trådløse netværk)
BEMÆRK: Senere kan du bruge
dette skærmbillede igen for at
oprette konfigurationsprofiler i
forbindelse med indstillinger for
forskellige netværk.
A
Hvis trådløs sikkerhed er blevet
aktiveret på dette netværk, vil du
få vist meddelelsen IMPORTANT
(VIGTIGT). Klik på Continue
(Fortsæt). Hvis dit netværk bruger
WEP-kryptering (Wired Equivalent
Privacy), vises skærmbilledet WEP
Key Needed for Connection (WEPnøgle skal bruges til oprettelse af
forbindelse). Hvis dit netværk
bruger WPA-Personal-kryptering
(Wi-Fi Protected Access), vises
skærmbilledet WPA-Personal
Needed for Connection (WPAPersonal skal bruges til oprettelse
af forbindelse). Hvis netværket
anvender WPA-2-kryptering (PreShared Key 2 (Foruddelt nøgle 2)),
vil skærmbilledet WPA-2 Key
Needed for Connection (WPA-2nøgle skal bruges til oprettelse af
forbindelse) blive vist.
A
WEP Key Needed for Connection
(WEP-nøgle skal bruges til
oprettelse af forbindelse)
Vælg 64-bit eller 128-bit.
Indtast derefter et adgangsord
eller en WEP-nøgle.
Passphrase (Adgangsord) indtast et adgangsord i feltet
Passphrase (Adgangsord). Der
skelnes mellem store og små
bogstaver i adgangsordet, og det
bør ikke være længere end 16
alfanumeriske tegn.
WEP Key - WEP-nøglen skal være
identisk med WEP-nøglen i dit
trådløse netværk. Ved 64-bitkryptering skal du indtaste præcis
10 hexadecimale tegn. Ved 128
bit-kryptering skal du indtaste
præcis 26 hexadecimale tegn.
Gyldige hexadecimale tegn er "0"
til "9" og "A" til "F".
WEP Key Needed
(WEP-nøgle skal
bruges)
BEMÆRK: Dit adgangsord skal
stemme overens med det
adgangsord, der er tilknyttet de andre
trådløse netværksenheder, og er kun
kompatibelt med trådløse Linksysprodukter (til trådløse produkter fra
andre producenter skal der indtastes
en WEP-nøgle).
Klik derefter på Connect (Opret
forbindelse) og fortsæt til trin B.
5
WPA-Personal Needed for
Connection (WPA-Personal skal
bruges til forbindelse)
Encryption (Kryptering) - Vælg den
algoritme, du vil bruge, d.v.s. TKIP
eller AES, i rullemenuen Encryption
(Kryptering).
Passphrase (Adgangsord) - Indtast
et adgangsord på 8-63 tegn i feltet
Passphrase (Adgangsord). Jo
længere og mere kompleks dit
adgangsord er, jo mere sikkert er
dit netværk.
WPA Personal
Needed (WPA
Personal skal bruges)
Klik på Connect (Opret forbindelse),
og fortsæt til trin B.
WPA2 Personal Needed for
Connection (WPA Personal skal
bruges til oprettelse af forbindelse)
Indtast et adgangsord på 8-63
tegn i feltet Passphrase
(Adgangsord).
Klik på Connect (Opret forbindelse),
og fortsæt til trin B.
B
WPA2-Personal
Needed (WPA2Personal skal bruges)
Når netværkskortet er konfigureret
med netværket, vises
skærmbilledet Congratulations
(Tillykke). Klik på Connect to
Network (Opret forbindelse til
netværk) for at oprette forbindelse
til dit netværk.
Tillykke! Konfigurationen er færdig.
Fortsæt til trin 4 for at læse mere om
Trådløs netværksovervågning.
Congratulations
(Tillykke)
6
Konfiguration af
netværkskortet med manuel
konfiguration
Klik på Manual Setup (Manuel
konfiguration) på skærmbilledet Available
Wireless Network (Tilgængelige trådløse
netværk) for at konfigurere netværkskortet
manuelt.
A
Hvis netværket har en router eller
en anden DHCP-server, skal du
klikke på Obtain network settings
automatically (DHCP) (Automatisk
indstilling af netværksindstillinger
(DHCP)).
Available Wireless
Network (Tilgængelige
trådløse netværk)
Hvis netværket ikke har en DHCPserver, skal du klikke på Specify
network settings (Angiv
netværksindstillinger). På dette
skærmbillede, skal du angive IPadresse og undernetmaske.
Hvis du ikke kender standardgateway og DNS-adresser, skal du
ikke udfylde disse felter.
IP Address (IP-adresse) - skal være
entydig på netværket.
Subnet Mask (Undernetmaske) netværkskortets undernetmaske
skal stemme overens med dit
kabelbaserede netværks
undernetmaske.
Default Gateway (Standardgateway) - indtast IP-adressen til
netværkets gateway her.
Network Settings
(Netværksindstillinger)
DNS 1 og DNS 2 – indtast DNSadresse(rne) til dit kabelbaserede
Ethernet-netværk her.
Klik på Next (Næste).
7
B
Vælg den trådløse tilstand, du vil
bruge. Indtast derefter SSID'et til dit
netværk.
Infrastructure Mode
(Infrastrukturtilstand) - brug denne
tilstand, hvis netværkskortet skal
oprette forbindelse til en trådløs
router eller et trådløst
adgangspunkt.
Ad-Hoc Mode (Ad-hoc-tilstand)brug denne tilstand, hvis
netværkskortet skal oprette direkte
forbindelse til en anden trådløs
enhed, uden at bruge en trådløs
router eller et access point.
Wireless Mode
(Trådløs tilstand)
SSID - indtast navnet på dit
trådløse netværk. Alle enheder i
dit trådløse netværk skal bruge
dette navn. Der skelnes mellem
store og små bogstaver.
Klik på Next (Næste).
Hvis du vælger Infrastructure
Mode (Infrastrukturtilstand), vises
skærmbilledet Wireless Security
(Trådløs sikkerhed). Hvis du vælger
Ad-Hoc Mode (Ad-hoc-tilstand),
vises skærmbilledet Ad-Hoc Mode
Settings (Indstillinger for ad-hoctilstand). Vælg indstillinger for
kanal og netværkstilstand.
Channel (Kanal) – vælg den
korrekte kanal til netværket.
Network Mode (Netværkstilstand)
– vælg Mixed Mode (Blandet
tilstand), hvis du vil have både
Trådløs-B- og Trådløs-G-enheder
på netværket. Vælg G-Only
Mode (Kun G-tilstand), hvis du ikke
vil have Trådløs-B-enheder på
netværket.
8
Klik på Next (Næste).
Ad-hoc Mode
Settings (Indstillinger
for ad-hoc-tilstand)
C
Skærmbilledet Wireless Security
(Trådløs sikkerhed) vises.
Hvis dit trådløse netværk ikke
bruger trådløs sikkerhed, skal du
vælge Disabled (Deaktiveret) og
derefter klikke på Next (Næste).
Fortsæt til trin D.
Hvis du vil benytte trådløs
sikkerhed, skal du vælge WEP,
WPA-Personal, WPA2-Personal,
WPA-Enterprise eller Radius som
krypteringsmetode. WEP står for
Wired Equivalent Privacy, WPA
(Wi-Fi Protected Access) Personal
er en sikkerhedsstandard, der er
mere effektiv end WEP-kryptering,
WPA2-Personal er en nyere
sikkerhedsstandard, der er mere
effektiv end WPA-Personal,
RADIUS står for Remote
Authentication Dial-In User Service
og den anvendes også af WPA
Enterprise.
WEP
Vælg et niveau for WEP-kryptering,
og indtast derefter et adgangsord
eller en WEP-nøgle.
Wireless Security
(Trådløs sikkerhed)
BEMÆRK: Dit adgangsord skal
stemme overens med det
adgangsord, der er tilknyttet de andre
trådløse netværksenheder, og er kun
kompatibelt med trådløse Linksysprodukter (til trådløse produkter fra
andre producenter skal der indtastes
en WEP-nøgle).
WEP - vælg 64-bit eller 128-bit.
Passphrase (Adgangsord) - Indtast
adgangsord (der skelnes mellem
store og små bogstaver), og en
WEP-nøgle vil automatisk blive
genereret.
WEP Key (WEP-nøgle) - skal være
identisk med WEP-nøglen i det
trådløse netværk. Ved 64-bitkryptering skal du indtaste præcis
10 tegn og ved 128-bit-kryptering,
skal du indtaste præcis 26 tegn
WEP
9
hexadecimale tegn. Gyldige
hexadecimale tegn er "0" til "9" og
"A" til "F".
TX Key (TX-nøgle) - vælg det
relevante transmissionsnøglenr.
(standardværdien er 1).
Authentication (Godkendelse) vælg den relevante
godkendelsesmetode. Alle
enheder i netværket skal bruge
samme godkendelsestype
(standardværdien er Auto).
Klik på Next (Næste). Fortsæt til
trin D.
WPA Personal
Vælg en krypteringsmetode, og
indtast derefter et adgangsord.
Encryption (Kryptering) - vælg
algoritmetypen TKIP eller AES.
Passphrase (Adgangsord) - indtast
et adgangsord, også kaldet en
pre-shared key, på mellem 8 og
63 tegn.
WPA Personal
Klik på Next (Næste). Fortsæt til trin
D.
WPA2 Personal
Passphrase (Adgangsord) –
indtast et adgangsord, også
kaldet en Pre-Shared Key, på
mellem 8 og 63 tegn.
Klik på Next (Næste) Fortsæt til trin D.
10
WPA2 Personal
WPA Enterprise
Anvend kun denne WPAsikkerhedsfunktion sammen med
en RADIUS-server.
Authentication (Godkendelse) vælg den godkendelsesmetode,
netværket anvender, EAP-TLS eller
PEAP.
Skærmbilledet EAP-TLS - indtast
Login Name (Logonnavn) på det
trådløse netværk. Indtast det
servernavn (valgfrit), der skal
bruges til godkendelse. Vælg det
Certificate (Certifikat), du har
installeret for at blive godkendt på
det trådløse netværk. Vælg den
relevante krypteringstype, dvs.
TKIP eller AES.
WPA Enterprise EAP-TLS
Klik på Next (Næste). Fortsæt til
trin D.
Skærmbilledet PEAP - indtast
Login Name (Logonnavn) og
Password (Adgangskode) til det
trådløse netværk. Indtast det
servernavn (valgfrit), der skal
bruges til godkendelse. Vælg det
Certificate (Certifikat), du har
installeret for at blive godkendt på
det trådløse netværk. Hvis du vil
bruge alle certifikater, skal du
beholde standardindstillingen,
Trust Any (Godkend alle). Vælg
metoden Inner Authen (Intern
godkendelse), som bruges internt i
PEAP-tunnelen. Vælg den
relevante krypteringstype, dvs. TKIP
eller AES.
WPA Enterprise PEAP
Klik på Next Næste.Fortsæt til
trin D.
11
RADIUS
Skal kun bruges, når en RADIUSserver er sluttet til routeren.
Authentication (Godkendelse) vælg den godkendelsesmetode,
netværket anvender, EAP-TLS eller
PEAP.
Skærmbilledet EAP-TLS - indtast
Login Name (Logonnavn) på det
trådløse netværk.
RADIUS EAP-TLS
Indtast det servernavn (valgfrit),
der skal bruges til godkendelse.
Vælg det Certificate (Certifikat),
du har installeret for at blive
godkendt på det trådløse
netværk. Vælg den relevante
krypteringstype, dvs. TKIP eller AES.
Klik på Next (Næste). Fortsæt til
trin D.
Skærmbilledet PEAP - indtast
Login Name (Logonnavn) og
Password (Adgangskode) til det
trådløse netværk. Indtast det
servernavn (valgfrit), der skal
bruges til godkendelse. Vælg det
Certificate (Certifikat), du har
installeret for at blive godkendt på
det trådløse netværk. Hvis du vil
bruge alle certifikater, skal du
beholde standardindstillingen,
Trust Any (Godkend alle). Vælg
den Inner Authen method (interne
godkendelsesmetode), der
bruges internt i PEAP-tunnelen.
Klik på Next (Næste).Fortsæt til
trin D.
12
RADIUS PEAP
D
Bekræft de nye indstillinger.
Klik på Save (Gem) for at
acceptere indstillingerne.
Når softwaren er installeret, vises
skærmbilledet Congratulations
(Tillykke). Klik på Connect to
Network (Opret forbindelse til
netværk) for at oprette forbindelse
til dit netværk. Klik på Return to
Profiles screen (Vend tilbage til
skærmbilledet Profiler) for at åbne
skærmbilledet Profiles (Profiler) for
den trådløse netværksovervågning.
Confirm New Settings
(Bekræft nye
indstillinger)
Tillykke! Konfigurationen er
færdig.
Fortsæt til trin 4 for at læse mere
om trådløs netværksovervågning.
Congratulations (Tillykke)
13
4
Brug af den trådløse
netværksovervågning
Du kan bruge den trådløse
netværksovervågning til at kontrollere
linkoplysninger, søge efter tilgængelige
trådløse netværk (fanen Site Survey
(Områdesøgning)) eller oprette profiler
med forskellige
konfigurationsindstillinger.
BEMÆRK: Du bør kun åbne den
trådløse netværksovervågning,
EFTER at du har installeret
netværkskortet.
Adgang til den trådløse
netværksovervågning
Når du konfigureret og tilsluttet
netværkskortet, vises ikonet for den
trådløse netværksovervågning på din
computers proceslinje. Hvis trådløs
netværksovervågning er aktiveret, er
ikonet grønt. Hvis den trådløse
netværksovervågning er deaktiveret
eller netværkskortet ikke er tilsluttet, er
ikonet gråt.
Ikonet for trådløs
netværksovervågning
Klik på fanen Profiles (Profiler) for at
arbejde med profiler. Skærmbilledet
Profile (Profil) indeholder en oversigt over
de aktuelle profiler og har fem
muligheder:
•
New (Ny) – klik på New (Ny) for at
oprette en profil.
•
Edit (Rediger) – hvis du vil ændre
en profil, skal du vælge profilen
og derefter klikke på Edit
(Rediger).
•
Import (Importer) og Export
(Eksporter) – læs
brugervejledningen (kun på
engelsk) på cd-rom'en.
•
14
Delete (Slet) – hvis du vil slette en
profil, skal du vælge profilen og
derefter klikke på Delete (Slet).
Trådløs
netværksovervågning
Følg denne vejledning, hvis du vil
oprette en ny profil:
A
B
Klik på New (Ny) på skærmbilledet
Profiles (Profiler).
Angiv et navn på den nye profil,
og klik på OK.
Se trin 3 i Installationsvejledningen
for oplysninger om, hvordan man
opretter profilen.
Profile (Profil)
Yderligere oplysninger eller hjælp til fejlfinding finder du i
brugervejledningen på installations-cd'en. Du kan også
sende en e-mail for at få yderligere support.
Websted
http://www.linksys.com/international
Produktregistrering
http://www.linksys.com/registration
Linksys er et registreret varemærke tilhørende Cisco
Systems, Inc. og/eller Cisco Systems' associerede
selskaber i USA og visse andre lande. Copyright © 2006
Cisco Systems, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
WUSB54GSC -QI-DK-60609-NC DF
15
Lieferumfang
• Kompakter Linksys Wireless-G USB-Netzwerkadapter mit
SpeedBooster
• USB-Verlängerungskabel
• Setup-Assistenten-CD-ROM
• Benutzerhandbuch auf CD-ROM
• Kurzanleitung
2,4
GHz
802.11g
Kompakter
Wireless-G
USB-Netzwerkadapter
mit SpeedBooster
Kurzanleitung
Wireless
Modell-Nr.
WUSB54GSC (DE)
1
1
Starten der Installation
WICHTIG: Schließen Sie den Adapter erst dann an
Ihrem PC an, wenn Sie in Schritt 2 dazu aufgefordert
werden. Andernfalls erfolgt keine korrekte
Installation des Adapters.
Der USB-Adapter wird über den SetupAssistenten, der auf der beigefügten CD
enthalten ist, installiert und eingerichtet.
A
B
C
D
E
Legen Sie die Setup Wizard
CD-ROM (Setup-AssistentenCD-ROM) in Ihr CD-ROM-Laufwerk
ein. Der Setup-Assistent sollte
automatisch gestartet und das
Fenster Welcome (Willkommen)
angezeigt werden.
Falls Sie dazu aufgefordert werden,
wählen Sie eine Sprache aus, und
klicken Sie auf Next (Weiter) oder
Install (Installieren). Klicken Sie im
Fenster Welcome (Willkommen) auf
die Schaltfläche Click Here to Start
(Klicken Sie hier, um zu starten).
Nachdem Sie die
Lizenzvereinbarung gelesen haben,
klicken Sie auf Next (Weiter) um mit
der Installation fortzufahren, oder
klicken Sie auf Cancel (Abbrechen),
um den Installationsvorgang zu
beenden.
C
Windows beginnt, die erforderlichen
Dateien auf Ihren PC zu kopieren.
Der Setup-Assistent fordert Sie auf,
den Adapter mit dem USB-Port an
Ihrem PC zu verbinden.
Fahren Sie mit Schritt 2 fort.
2
B
D
2
A
B
Anschließen des Adapters
Schließen Sie den Stecker des
Adapters an einen der USB-Ports an
Ihrem Computer an.
Klicken Sie nach dem Anschließen
des Adapters auf Next (Weiter).
Fahren Sie mit Schritt 3 fort.
Connecting the
Adapter (Anschließen
des Adapters)
3
3
Einrichten des Adapters
Das Fenster Creating a Profile (Erstellen
eines Profils) wird angezeigt. Klicken Sie auf
Use SecureEasySetup (SecureEasySetup
verwenden), wenn Ihr Wireless-Router
diese Funktion unterstützt. Klicken Sie auf
Skip (Überspringen), wenn
SecureEasySetup nicht aktiviert ist.
WICHTIG: Verwenden Sie diese Kurzanleitung
nur, wenn Ihr Netzwerk im Fenster Available
Wireless Network (Verfügbares WirelessNetzwerk) angezeigt wird.
SecureEasySetup: Wenn Sie
SecureEasySetup verwenden, klicken Sie
auf die Schaltfläche SecureEasySetup,
und folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm. Weitere Anweisungen zu
dieser Funktion finden Sie im Benutzerhandbuch.
Creating a Profile
(Erstellen eines Profils)
Einrichten des Adapters mit
verfügbaren Netzwerken
Im Fenster Available Wireless Network
(Verfügbares Wireless-Netzwerk) werden
die verfügbaren Netzwerke in der Tabelle
in der Mitte unter Angabe der SSID
aufgelistet. Wählen Sie das WirelessNetzwerk aus, zu dem Sie eine Verbindung
herstellen möchten, und klicken Sie auf
Connect (Verbinden). (Wenn Ihr Netzwerk
nicht aufgelistet ist, klicken Sie auf Refresh
(Aktualisieren).)
Klicken Sie auf Manual Setup (Manuelles
Einrichten), wenn Sie die Funktion
SecureEasySetup nicht verwenden und Ihr
Netzwerk nicht in der Liste Available
Wireless Network (Verfügbares WirelessNetzwerk) aufgeführt ist.
Wenn das Netzwerk einen sicheren
Wireless-Netzbetrieb verwendet, müssen
Sie die Sicherheitsfunktionen im Adapter
konfigurieren. Ist das nicht der Fall, werden
Sie direkt zum Fenster Congratulations
(Gratulation) weitergeleitet, auf das in
Schritt B verwiesen wird.
4
Available Wireless
Network (Verfügbares
Wireless-Netzwerk)
HINWEIS: Zu einem späteren
Zeitpunkt können Sie in diesem
Fenster Konfigurationsprofile mit
Verbindungseinstellungen für
verschiedene Netzwerke einrichten.
A
Wenn im Netzwerk die WirelessSicherheit aktiviert wurde, wird die
Meldung IMPORTANT (WICHTIG)
angezeigt. Klicken Sie auf Continue
(Fortfahren). Wenn Ihr Netzwerk WEP
(Wired Equivalent Privacy) verwendet,
wird das Fenster WEP Key Needed for
Connection (WEP-Schlüssel für
Verbindung erforderlich) angezeigt.
Wenn Ihr Netzwerk WPA Personal (Wi-Fi
Protected Access) verwendet, wird das
Fenster WPA-Personal Needed for
Connection (WPA Personal für
Verbindung erforderlich) angezeigt.
Wenn Ihr Netzwerk WPA-2 (Pre-Shared
Key 2, vorläufiger gemeinsamer
Schlüssel 2) verwendet, wird das
Fenster WPA-2 Key Needed for
Connection (WPA2-Schlüssel für
Verbindung erforderlich) angezeigt.
A
WEP Key Needed for Connection
(WEP-Schlüssel für Verbindung
erforderlich)
Wählen Sie 64-bit (64-Bit) oder 128bit (128-Bit) aus.
Geben Sie anschließend eine
Passphrase oder einen WEPSchlüssel ein.
Passphrase: Geben Sie in das Feld
Passphrase eine Passphrase ein.
Hierbei wird zwischen Groß- und
Kleinschreibung unterschieden. Die
Passphrase darf maximal
16 alphanumerische Zeichen
umfassen.
WEP Key (WEP-Schlüssel): Der WEPSchlüssel muss dem WEP-Schlüssel des
Wireless-Netzwerks entsprechen. Geben
Sie für die 64-Bit-Verschlüsselung genau
10 hexadezimale Zeichen ein. Geben
Sie für die 128-Bit-Verschlüsselung genau
26 hexadezimale Zeichen ein. Gültige
hexadezimale Zeichen sind Zeichen
von „0“ bis „9“ und von „A“ bis „F“.
WEP Key Needed
(WEP-Schlüssel
erforderlich)
HINWEIS: Ihre Passphrase muss mit
den Passphrasen Ihrer anderen
Wireless-Netzwerkgeräte übereinstimmen und ist nur mit WirelessProdukten von Linksys kompatibel. (Für
Wireless-Produkte anderer Anbieter ist
die Eingabe eines WEP-Schlüssels
erforderlich.)
Klicken Sie anschließend auf Connect
(Verbinden), und fahren Sie mit Schritt B
fort.
5
WPA-Personal Needed for
Connection (WPA-Personal für
Verbindung erforderlich)
Encryption (Verschlüsselung): Wählen
Sie den gewünschten Algorithmus
(TKIP oder AES) aus dem Menü
Encryption (Verschlüsselung) aus.
Passphrase: Geben Sie eine
Passphrase mit einer Länge von 8 bis
63 Zeichen in das Feld Passphrase
ein. Je länger und komplexer Ihre
Passphrase ist, desto sicherer ist Ihr
Netzwerk.
WPA-Personal Needed
(WPA-Personal
erforderlich)
Klicken Sie anschließend auf
Connect (Verbinden), und fahren Sie
mit Schritt B fort.
WPA2 Personal Needed for
Connection (WPA2 Personal für
Verbindung erforderlich)
Geben Sie eine Passphrase
bestehend aus 8 bis 63 Zeichen in
das Feld Passphrase ein.
Klicken Sie auf Connect (Verbinden),
und fahren Sie mit Schritt B fort.
B
WPA2 Personal
Needed (WPA2
Personal erforderlich)
Nachdem der Adapter für das
Netzwerk konfiguriert wurde, wird das
Fenster Congratulations (Gratulation)
angezeigt. Klicken Sie auf Connect
to Network (Mit Netzwerk verbinden),
um eine Verbindung zu Ihrem
Netzwerk herzustellen.
Gratulation! Die Einrichtung ist
abgeschlossen.
Fahren Sie mit Schritt 4 fort, um Näheres
zum Wireless-Netzwerkmonitor zu
erfahren.
Congratulations
(Gratulation)
6
Einrichten des Adapters mit der
Funktion „Manual Setup“
(Manuelles Einrichten)
Klicken Sie im Fenster Available Wireless
Network (Verfügbares Wireless-Netzwerk) auf
Manual Setup (Manuelles Einrichten), um
den Adapter manuell einzurichten.
A
Wenn Ihr Netzwerk über einen Router
oder einen anderen DHCP-Server
verfügt, klicken Sie auf Obtain
network settings automatically
(DHCP) (Netzwerkeinstellungen
automatisch beziehen (DHCP)).
Available Wireless
Network (Verfügbares
Wireless-Netzwerk)
Wenn Ihr Netzwerk nicht über einen
DHCP-Server verfügt, klicken Sie auf
Specify network settings
(Netzwerkeinstellungen angeben). In
diesem Fenster ist die Angabe der IPAdresse und der Subnetzmaske
obligatorisch.
Wenn Sie sich nicht sicher sind,
welches die korrekten Einstellungen
für das Standard-Gateway und die
DNS-Adressen sind, lassen Sie diese
Felder leer.
IP Address (IP-Adresse): Diese IPAdresse muss im Netzwerk eindeutig
sein.
Subnet Mask (Subnetzmaske): Die
Subnetzmaske des Adapters muss
mit der Subnetzmaske Ihres WiredNetzwerks übereinstimmen.
Default Gateway (StandardGateway): Geben Sie hier die IPAdresse des Gateways Ihres
Netzwerks ein.
Network Settings
(Netzwerkeinstellungen)
DNS 1 und DNS 2: Geben Sie die
DNS-Adresse(n) Ihres Wired-EthernetNetzwerks hier ein. Klicken Sie auf
Next (Weiter).
7
B
Wählen Sie den gewünschten
Wireless-Modus aus. Geben Sie
anschließend die SSID für Ihr
Netzwerk ein.
Infrastructure Mode
(Infrastrukturmodus): Verwenden Sie
diesen Modus, wenn der Adapter
mit einem Wireless-Router oder
Access Point verbunden werden soll.
Ad-Hoc Mode (Ad-Hoc-Modus):
Verwenden Sie diesen Modus, wenn
Sie eine direkte Verbindung zu einem
anderen Wireless-Gerät ohne
Verwendung eines Wireless-Routers
oder Access Points herstellen
möchten.
Wireless Mode
(Wireless-Modus)
SSID: Geben Sie den WirelessNetzwerknamen ein. Alle Geräte in
Ihrem Wireless-Netzwerk müssen
diesen Namen verwenden. Die
Groß- und Kleinschreibung ist zu
beachten.
Klicken Sie auf Next (Weiter).
Wenn Sie die Option Infrastructure
Mode (Infrastrukturmodus)
auswählen, wird das Fenster
Wireless Security (Wireless-Sicherheit)
angezeigt. Wenn Sie die Option AdHoc Mode (Ad-Hoc-Modus)
ausgewählt haben, wird das Fenster
Ad-Hoc Mode Settings
(Einstellungen für Ad-Hoc-Modus)
angezeigt. Wählen Sie die
Einstellungen für Kanal und
Netzwerkmodus aus. Channel
(Kanal): Wählen Sie den korrekten
Betriebskanal für Ihr Netzwerk aus.
Network Mode (Netzwerkmodus):
Wählen Sie Mixed Mode
(Gemischter Modus) aus, wenn
Wireless-B-Geräte bzw. Wireless-GGeräte an das Netzwerk
angeschlossen werden sollen.
Wählen Sie den Modus G-Only
Mode (Nur G) aus, wenn keine
Wireless-B-Geräte an das Netzwerk
angeschlossen werden sollen.
Klicken Sie auf Next (Weiter).
8
Ad-Hoc Mode Settings
(Einstellungen für den
Ad-Hoc-Modus)
C
Das Fenster Wireless Security
(Wireless-Sicherheit) wird angezeigt.
Wenn Ihr Wireless-Netzwerk keine
Wireless-Sicherheitsmethode
verwendet, wählen Sie Disabled
(Deaktiviert) aus, und klicken Sie auf
Next (Weiter). Fahren Sie mit Schritt D
fort.
Wählen Sie WEP, WPA-Personal,
WPA2-Personal, WPA-Enterprise
oder Radius als
Verschlüsselungsmethode aus, um
Wireless-Sicherheit zu verwenden.
WEP ist die Abkürzung für Wired
Equivalent Privacy, WPA Personal
(WPA-Personal) steht für Wi-Fi
Protected Access, einen höheren
Sicherheitsstandard als die WEPVerschlüsselung. WPA2-Personal st
ein neuerer Sicherheitsstandard, der
über die WEP-Verschlüsselung
hinausgeht. RADIUS steht für
Remote Authentication Dial-In User
Service und wird auch von WPA
Enterprise (WPA-Enterprise)
erwendet.
WEP
Wireless Security
(Wireless-Sicherheit)
HINWEIS: Ihre Passphrase muss mit den
Passphrasen Ihrer anderen WirelessNetzwerkgeräte überein-stimmen und ist
nur mit Wireless-Produkten von Linksys
kompatibel. (Für Wireless-Produkte
anderer Anbieter ist die Eingabe eines
WEP-Schlüssels erforderlich.)
Wählen Sie die gewünschte WEPVerschlüsselungsebene aus, und
geben Sie anschließend eine
Passphrase oder einen WEPSchlüssel ein.
WEP: Wählen Sie 64-bit (64-Bit) oder
128-bit (128-Bit) aus.
Passphrase: Geben Sie eine
Passphrase ein, und der WEPSchlüssel wird automatisch erstellt.
WEP Key (WEP-Schlüssel): Der
eingegebene WEP-Schlüssel muss
mit dem WEP-Schlüssel Ihres
Wireless-Netzwerks übereinstimmen.
Geben Sie für die 64-BitVerschlüsselung genau
10 hexadezimale Zeichen und für
die 128-Bit-Verschlüsselung
WEP
9
genau 26 hexadezimale Zeichen
ein. Gültige hexadezimale Zeichen
sind Zeichen von „0“ bis „9“ und von
„A“ bis „F“.
TX Key (TX-Schlüssel): Wählen Sie die
entsprechende Nummer des
Übertragungsschlüssels aus. (Die
Standardnummer des
Übertragungsschlüssels ist 1.)
Authentication (Authentifizierung):
Wählen Sie die entsprechende
Authentifizierungsmethode aus. Alle
Elemente in Ihrem Netzwerk müssen
denselben Authentifizierungstyp
verwenden. (Die
Standardeinstellung lautet Auto
(Automatisch).)
Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren
Sie mit Schritt D fort.
WPA-Personal
Wählen Sie eine Verschlüsselungsmethode aus, und geben Sie
anschließend eine Passphrase ein.
Encryption (Verschlüsselung):
Wählen Sie entweder TKIP oder
AESals Algorithmus aus.
Passphrase: Geben Sie eine
Passphrase (auch als vorläufiger
gemeinsamer Schlüssel bezeichnet)
mit einer Länge von 8 bis
63 Zeichen ein.
WPA-Personal
Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren
Sie mit Schritt D fort.
WPA2 Personal
Passphrase: Geben Sie eine
Passphrase (auch als vorläufiger
gemeinsamer Schlüssel bezeichnet)
mit einer Länge von 8 bis 63 Zeichen
ein.
Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren
Sie mit Schritt D fort.
10
WPA2-Personal
WPA-Enterprise
Verwenden Sie diese WPASicherheitsfunktion nur in Verbindung
mit einem RADIUS-Server.
Authentication (Authentifizierung):
Wählen Sie die in Ihrem Netzwerk
verwendete Authentifizierungsmethode, EAP-TLS oder PEAP, aus.
Fenster EAP-TLS: Geben Sie den
Anmeldenamen Ihres WirelessNetzwerks ein. Geben Sie den zur
Authentifizierung verwendeten
Servernamen (optional) ein. Wählen
Sie das Zertifikat aus, das Sie für Ihre
eigene Authentifizierung im WirelessNetzwerk installiert haben. Wählen
Sie den entsprechenden Verschlüsselungstyp, TKIP oder AES, aus.
Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren
Sie mit Schritt D fort.
Fenster PEAP: Geben Sie den
Anmeldenamen und das Passwort
Ihres Wireless-Netzwerks ein. Geben
Sie den zur Authentifizierung
verwendeten Servernamen
(optional) ein. Wählen Sie aus dem
Dropdown-Menü Certificate
(Zertifikat) das Zertifikat aus, das Sie
installiert haben, um sich selbst in
Ihrem Wireless-Netzwerk zu authentifizieren. Um jedes beliebige Zertifikat
zu verwenden, behalten Sie die
Standardeinstellung Trust Any (Allen
vertrauen) bei. Wählen Sie die
Netzwerk-Authentifizierung (Inner
Authen.) aus, die innerhalb des PEAPTunnels verwendet wird. Wählen Sie
den entsprechenden Verschlüsselungstyp, TKIP oder AES, aus.
WPA-Enterprise –
EAP-TLS
WPA-Enterprise – PEAP
Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren
Sie mit Schritt D fort.
11
RADIUS
Dies sollte nur verwendet werden,
wenn ein RADIUS-Server mit dem
Router verbunden ist.
Authentication (Authentifizierung):
Wählen Sie die in Ihrem Netzwerk
verwendete Authentifizierungsmethode, EAP-TLS oder PEAP, aus.
Fenster EAP-TLS: Geben Sie den
Anmeldenamen und das Passwort
Ihres Wireless-Netzwerks ein.
Geben Sie den zur Authentifizierung
verwendeten Servernamen
(optional) ein. Wählen Sie das
Zertifikat aus, das Sie für Ihre eigene
Authentifizierung im WirelessNetzwerk installiert haben. Wählen
Sie den entsprechenden Verschlüsselungstyp, TKIP oder AES, aus.
RADIUS EAP-TLS
Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren
Sie mit Schritt D fort.
Fenster PEAP: Geben Sie den
Anmeldenamen und das Passwort
Ihres Wireless-Netzwerks ein. Geben
Sie den zur Authentifizierung
verwendeten Servernamen
(optional) ein. Wählen Sie aus dem
Dropdown-Menü Certificate
(Zertifikat) das Zertifikat aus, das Sie
installiert haben, um sich selbst in
Ihrem Wireless-Netzwerk zu authentifizieren. Um jedes beliebige
Zertifikat zu verwenden, behalten Sie
die Standardeinstellung Trust Any
(Allen vertrauen) bei. Wählen Sie die
Netzwerk-Authentifizierung (Inner
Authen.) aus, die innerhalb des
PEAP-Tunnels verwendet wird.
Klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren
Sie mit Schritt D fort.
12
RADIUS PEAP
D
Bestätigen Sie die neuen
Einstellungen. Klicken Sie auf
Save (Speichern), um die
neuen Einstellungen zu
akzeptieren.
Nach der erfolgreichen Installation
der Software wird das Fenster
Congratulation (Gratulation)
angezeigt. Klicken Sie auf Connect to
Network (Mit Netzwerk verbinden), um
eine Verbindung zu Ihrem Netzwerk
herzustellen. Klicken Sie auf Return to
Profiles screen (Zurück zum Fenster
Profile), um das Fenster Profiles
(Profile) des Wireless-Netzwerkmonitors
zu öffnen.
Confirm New Settings
(Neue Einstellungen
bestätigen)
Gratulation! Die Einrichtung ist
abgeschlossen.
Fahren Sie mit Schritt 4 fort, um
Näheres zum WirelessNetzwerkmonitor zu erfahren.
Congratulations
(Gratulation)
13
4
Verwenden des WirelessNetzwerkmonitors
Verwenden Sie den WirelessNetzwerkmonitor, um die Verbindungsdaten zu überprüfen, nach verfügbaren
Wireless-Netzwerken zu suchen
(Registerkarte Site Survey (Netzwerksuche))
oder Profile zu erstellen, die verschiedene
Konfigurationseinstellungen enthalten.
HINWEIS: Greifen Sie erst auf den
Wireless-Netzwerkmonitor zu,
NACHDEM Sie den Adapter installiert
haben.
Zugreifen auf den WirelessNetzwerkmonitor
Nach dem Einrichten und Anschließen
des Adapters wird das Symbol für den
Wireless-Netzwerkmonitor des Adapters in
der Taskleiste des PCs angezeigt. Wenn
der Wireless-Netzwerkmonitor eingeschaltet ist, wird das Symbol grün angezeigt.
Wenn der Wireless-Netzwerkmonitor
ausgeschaltet bzw. der Adapter nicht
angeschlossen ist, wird das Symbol grau
angezeigt.
Symbol für den
WirelessNetzwerkmonitor
Zum Arbeiten mit Profilen klicken Sie auf
die Registerkarte Profiles (Profile). Im
Fenster Profiles (Profile) werden die
aktuellen Profile aufgeführt. Zudem stehen
fünf Optionen zur Verfügung:
•
New (Neu): Klicken Sie auf die
Schaltfläche New (Neu), um ein
Profil zu erstellen.
•
Edit (Bearbeiten): Wählen Sie ein
Profil aus, und klicken Sie auf Edit
(Bearbeiten), um das Profil zu
ändern.
•
Import (Importieren) und Export
(Exportieren): Die entsprechenden
Anweisungen entnehmen Sie dem
Benutzerhandbuch (nur auf Englisch
verfügbar) auf der CD-ROM.
•
14
Delete (Löschen): Wählen Sie ein
Profil aus, und klicken Sie auf Delete
(Löschen), um es zu löschen.
WirelessNetzwerkmonitor
Zum Erstellen eines neuen Profils gehen Sie
wie folgt vor:
A
B
Klicken Sie im Fenster Profiles (Profile)
auf New (Neu).
Geben Sie einen Namen für das
neue Profil ein, und klicken Sie auf
OK.
Anweisungen zu Erstellung des
Profils erhalten Sie in Schritt 3 dieser
Kurzanleitung.
Profile (Profil)
Weitere Informationen und Anleitungen zur Fehlerbehebung
finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Installations-CDROM. Sie können auch per E-Mail weitere Unterstützung
anfordern.
Website
http://www.linksys.com/international
Produktregistrierung
http://www.linksys.com/registration
Linksys ist ein eingetragenes Warenzeichen bzw. eine Marke
von Cisco Systems, Inc. und/oder deren Zweigunternehmen
in den USA und anderen Ländern. Copyright © 2006 Cisco
Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
WUSB54GSC -QI-DE-60609-NC DF
15
Contenido del paquete
•
•
•
•
•
2,4
Adaptador de red USB Wireless-G compacto con SpeedBooster
Cable de extensión USB
Asistente de configuración en CD-ROM
Guía del usuario en CD-ROM
Guía de instalación rápida
GHz
802.11g
Compacto
Wireless-G
Adaptador de red USB
con SpeedBooster
Wireless
Nº de modelo
WUSB54GSC (ES)
Guía de instalación rápida
1
1
Comienzo de la instalación
IMPORTANTE: No conecte el adaptador al PC hasta
que no reciba la indicación a tal efecto en el paso
2 o el adaptador no se instalará correctamente.
El adaptador USB se instala y
configura mediante el asistente de
configuración que se incluye en el
CD adjunto.
A
B
C
D
E
Para comenzar, introduzca el
Setup Wizard CD-ROM (CD-ROM
del asistente de configuración)
en la unidad de CD-ROM. El
asistente de configuración se
debe ejecutar de forma
automática y debe aparecer la
pantalla Welcome (Bienvenido).
Si se le solicita que seleccione un
idioma, hágalo y haga clic en
Next (Siguiente) o en Install
(Instalar). En la pantalla Welcome
(Bienvenido), haga clic en el
botón Click Here to Start (Haga
clic aquí para empezar).
Una vez leído el acuerdo de
licencia, haga clic en el botón
Next (Siguiente) para continuar
con la instalación o en Cancel
(Cancelar) para finalizarla.
Windows comienza a copiar los
archivos necesarios en el PC.
El asistente de configuración le
solicitará que conecte el
adaptador al puerto USB del PC.
Vaya al paso 2.
2
B
C
D
2
A
B
Conexión del adaptador
Conecte el conector del
adaptador a uno de los puertos
USB del ordenador.
Una vez conectado el adaptador,
haga clic en Next (Siguiente).
Vaya al paso 3.
Connecting the
Adapter (Conexión
del adaptador)
3
3
Configuración del adaptador
Aparecerá la pantalla Creating a Profile
(Creación de un perfil). Haga clic en
Use SecureEasySetup (Utilizar
SecureEasySetup) si el ruteador
inalámbrico lo admite. Haga clic en
Skip (Omitir) si SecureEasySetup no está
activado.
IMPORTANTE: Para una instalación rápida,
utilice este documento sólo si su red
aparece en la pantalla Available Wireless
Network (Red inalámbrica disponible).
Creating a Profile
(Creación de un perfil)
SecureEasySetup: Si utiliza este tipo
de configuración, haga clic en el
botón SecureEasySetup y siga las
indicaciones que aparecen en la
pantalla. Para obtener información
detallada sobre esta función,
consulte la guía del usuario.
Configuración del adaptador
con las redes disponibles
Las posibles redes aparecen en la tabla
central de la pantalla Available Wireless
Network (Red inalámbrica disponible)
por SSID. Seleccione la red inalámbrica
a la que desee conectarse y haga clic
en Connect (Conectar). (Si su red no
aparece en la lista, puede hacer clic
en Refresh (Actualizar).)
Si no está utilizando SecureEasySetup y
la red no aparece en la lista de redes
inalámbricas disponibles, haga clic en
Manual Setup (Configuración manual).
Si la red utiliza seguridad inalámbrica,
necesitará configurarla en el
adaptador. Si no, pasará directamente
a la pantalla Congratulations
(Enhorabuena), a la que se ha hecho
referencia en el paso B.
4
Available Wireless
Network (Red
inalámbrica disponible)
NOTA: Más adelante podrá utilizar
esta pantalla para establecer
perfiles de configuración con
parámetros de conexión para
distintas redes.
A
Si se ha activado la seguridad
inalámbrica en esta red, verá el
mensaje IMPORTANTE. Haga clic en
Continue (Continuar). Si la red utiliza
la encriptación WEP (privacidad
equivalente a conexión con cables),
aparecerá la pantalla WEP Key
Needed for Connection (Se necesita
clave WEP para la conexión). Si la
red utiliza WPA Personal (acceso Wi-Fi
protegido), aparecerá la pantalla
WPA Personal Needed for
Connection (Se necesita WPA
Personal para la conexión). Si la red
utiliza la encriptación WPA-2 (clave
precompartida 2), aparecerá la
pantalla WPA-2 Key Needed for
Connection (Se necesita clave PSK2
para la conexión).
A
WEP Key Needed for Connection
(Se necesita clave WEP para la
conexión)
Seleccione 64-bit (64 bits) o
128-bit (128 bits).
A continuación, introduzca una frase
de paso o una clave WEP.
Passphrase (Frase de paso):
Introduzca una frase de paso en el
campo Passphrase (Frase de paso).
Distingue entre mayúsculas y
minúsculas y no debe tener una
longitud superior a los 16 caracteres
alfanuméricos.
WEP Key (Clave WEP): La clave WEP
debe coincidir con la de la red
inalámbrica. Para encriptación de
64 bits, introduzca exactamente 10
caracteres hexadecimales. Para
encriptación de 128 bits, introduzca
exactamente 26 caracteres
hexadecimales. Los caracteres
hexadecimales válidos comprenden
de "0" a "9" y de "A" a "F".
WEP Key Needed
(Se necesita clave
WEP)
NOTA: La frase de paso debe coincidir
con la de los demás dispositivos de la
red inalámbrica y sólo es compatible
con los productos inalámbricos
Linksys. (En el caso de productos
inalámbricos que no sean Linksys, es
necesario introducir una clave WEP.)
A continuación, haga clic en
Connect (Conectar) y vaya al paso B.
5
WPA Personal Needed for
Connection (Se necesita WPA
Personal para la conexión)
Encryption (Encriptación):
Seleccione el tipo de algoritmo que
desea utilizar, TKIP o AES, en el
menú Encryption (Encriptación).
Passphrase (Frase de paso):
Introduzca una frase de paso de
entre 8 y 63 caracteres en el
campo Passphrase (Frase de
paso). Cuanto más larga y
compleja sea la frase de paso,
más segura será la red.
WPA Personal
Needed (Se necesita
WPA Personal)
Haga clic en Connect (Conectar) y
vaya al paso B.
WPA2 Personal Needed for
Connection (Se necesita WPA2
Personal para la conexión)
Introduzca una frase de paso de
entre 8 y 63 caracteres en el campo
Passphrase (Frase de paso).
Haga clic en Connect (Conectar) y
vaya al paso B.
B
WPA2 Personal
Needed (Se necesita
WPA2 Personal)
Una vez configurado el adaptador
para la red, aparece la pantalla
Congratulations (Enhorabuena). Haga
clic en Connect to Network
(Conectar a la red) para conectarse
a la red.
Enhorabuena. La configuración ha finalizado.
Vaya al paso 4 para obtener
información sobre el
monitor de red inalámbrica.
Congratulations
(Enhorabuena)
6
Configuración del adaptador
con Manual Setup
Haga clic en Manual Setup (Configuración
manual) en la pantalla Available Wireless
Network (Red inalámbrica disponible) para
configurar el adaptador manualmente.
A
Si la red tiene un ruteador u otro
servidor DHCP, haga clic en Obtain
network settings automatically
(DHCP) (Obtener parámetros de
red automáticamente, DHCP).
Si la red no tiene servidor DHCP,
haga clic en Specify network
settings (Especificar parámetros de
red). Debe especificar la dirección
IP y la máscara de subred en esta
pantalla.
Si no está seguro de cuáles son la
puerta de enlace predeterminada
y las direcciones DNS, deje los
campos en blanco.
Available Wireless
Network (Red
inalámbrica
disponible)
IP Address (Dirección IP): Debe ser
única para la red.
Subnet Mask (Máscara de subred):
La máscara de subred del
adaptador debe coincidir con la
de la red con cables.
Default Gateway (Puerta de
enlace predeterminada):
Introduzca la dirección IP de la
puerta de enlace de la red aquí.
DNS 1 y DNS 2 - Introduzca las
direcciones DNS de la red Ethernet
con cables aquí.
Network Settings
(Parámetros de red)
Haga clic en Next (Siguiente).
7
B
Seleccione el modo inalámbrico
que desee utilizar. A continuación,
introduzca el SSID de la red.
Infrastructure Mode (Modo de
infraestructura): Utilice este modo
si el adaptador va a conectarse a
un ruteador o a un punto de
acceso inalámbrico.
Ad-Hoc Mode (Modo ad-hoc):
Utilice este modo si va a conectar
el adaptador a otro dispositivo
inalámbrico directamente sin
utilizar un ruteador o un punto de
acceso inalámbrico.
Wireless Mode
(Modo inalámbrico)
SSID: Introduzca el nombre de la red
inalámbrica. Todos los dispositivos
de la red inalámbrica deben utilizar
este nombre. Distingue entre
mayúsculas y minúsculas.
Haga clic en Next (Siguiente).
Si selecciona Infrastructure Mode
(Modo de infraestructura),
aparecerá la pantalla Wireless
Security (Seguridad inalámbrica). Si
selecciona Ad-Hoc Mode (Modo
ad-hoc), aparecerá la pantalla AdHoc Mode Settings (Parámetros del
modo ad-hoc). Seleccione los
parámetros de canal y modo de
red.
Channel (Canal): Seleccione el
canal correcto de la red.
Network Mode (Modo de red):
Seleccione Mixed Mode (Modo
mixto) si desea incluir en la red
dispositivos Wireless-B y Wireless-G.
Seleccione G-Only Mode (Modo
sólo G) si no desea tener ningún
dispositivo Wireless-B en la red.
Haga clic en Next (Siguiente).
8
Ad-Hoc Mode Settings
(Parámetros del modo
ad-hoc)
C
Aparecerá la pantalla Wireless
Security (Seguridad inalámbrica).
Si la red inalámbrica no utiliza
seguridad inalámbrica, seleccione
Disabled (Desactivada) y, a
continuación, haga clic en Next
(Siguiente). Vaya al paso D.
Para utilizar la seguridad
inalámbrica, seleccione WEP,
WPA-Personal, WPA2-Personal,
WPA-Enterprise o Radius para el
método de encriptación
(Encryption Method). WEP significa
privacidad equivalente a
conexión con cables, WPA
(acceso Wi-Fi protegido) Personal
es un estándar de seguridad más
fiable que la encriptación WEP,
WPA2-Personal es un estándar de
seguridad más reciente y más
fiable que WPA-Personal, RADIUS
significa servicio de usuario de
acceso telefónico de
autenticación remota y lo utiliza
WPA Enterprise también.
WEP
Seleccione el nivel de
encriptación WEP que desea
utilizar y, a continuación,
introduzca una frase de paso o
clave WEP.
WEP: Seleccione 64-bit (64 bits) o
128-bit (128 bits).
Passphrase (Frase de paso):
Introduzca una frase de paso
para que se genere
automáticamente una clave WEP.
WEP Key (Clave WEP): La clave
WEP debe coincidir con la de la
red inalámbrica. Para
encriptación de 64 bits,
introduzca exactamente 10
caracteres hexadecimales y para
encriptación de 128 bits,
introduzca exactamente 26
Wireless Security
(Seguridad
inalámbrica)
NOTA: La frase de paso debe coincidir
con la de los demás dispositivos de la
red inalámbrica y sólo es compatible
con los productos inalámbricos Linksys.
(En el caso de productos inalámbricos
que no sean Linksys, es necesario
introducir una clave WEP.)
WEP
9
caracteres hexadecimales. Los
caracteres hexadecimales
válidos van de “0” a “9” y de “A” a
“F”.
TX Key (Clave de transmisión):
Seleccione el número de clave
de transmisión adecuado (El valor
predeterminado es 1).
Authentication (Autenticación):
Seleccione el método de
autenticación adecuado. Todos
los puntos de la red deben utilizar
el mismo tipo de autenticación.
Haga clic en Next (Siguiente).
Vaya al paso D.
WPA Personal
Seleccione un método de
encriptación y, a continuación,
introduzca una frase de paso.
Encryption (Encriptación):
Seleccione el tipo de algoritmo,
TKIP o AES.
Passphrase (Frase de paso):
Introduzca una frase de paso
(también denominada clave
precompartida) de entre 8 y 63
caracteres.
WPA Personal
Haga clic en Next (Siguiente) y
vaya al paso D.
WPA2 Personal
Passphrase (Frase de paso):
Introduzca una frase de paso
(también denominada clave
precompartida) de entre 8 y 63
caracteres.
Haga clic en Next (Siguiente).
Vaya al paso D.
10
WPA2 Personal
WPA Enterprise
Utilice esta función de seguridad
WPA sólo junto con un servidor
RADIUS.
Authentication (Autenticación):
Seleccione el método de
autenticación que utiliza la red,
EAP-TLS o PEAP.
Pantalla EAP-TLS: Introduzca el
nombre de inicio de sesión de la
red inalámbrica. Introduzca el
nombre de servidor (opcional)
utilizado para la autenticación.
Seleccione el certificado que ha
instalado para la autenticación
en la red inalámbrica. Seleccione
el tipo de encriptación
adecuado, TKIP o AES.
WPA Enterprise EAP-TLS
Haga clic en Next (Siguiente).
Vaya al paso D.
Pantalla PEAP: Introduzca el
nombre de inicio de sesión y
contraseña de la red inalámbrica.
Introduzca el nombre de servidor
(opcional) utilizado para la
autenticación. Seleccione el
certificado que ha instalado para
la autenticación en la red
inalámbrica; si desea utilizar
cualquier certificado, mantenga
el parámetro predeterminado,
Trust Any (Confiar en cualquiera).
Seleccione el método de
autenticación interna utilizado en
el túnel PEAP. Seleccione el tipo de
encriptación adecuado, TKIP o
AES.
WPA Enterprise PEAP
Haga clic en Next
(Siguiente).Vaya al paso D.
11
RADIUS
Sólo se debe utilizar si hay un
servidor RADIUS conectado al
ruteador.
Authentication (Autenticación):
Seleccione el método de
autenticación que utiliza la red,
EAP-TLS o PEAP.
Pantalla EAP-TLS: Introduzca el
nombre de inicio de sesión de la
red inalámbrica.
RADIUS EAP-TLS
Introduzca el nombre de servidor
(opcional) utilizado para la
autenticación. Seleccione el
certificado que ha instalado para
la autenticación en la red
inalámbrica. Seleccione el tipo
de encriptación adecuado, TKIP
o AES.
Haga clic en Next (Siguiente).
Vaya al paso D.
Pantalla PEAP: Introduzca el
nombre de inicio de sesión y
contraseña de la red
inalámbrica. Introduzca el
nombre de servidor (opcional)
utilizado para la autenticación.
Seleccione el certificado que ha
instalado para la autenticación
en la red inalámbrica; si desea
utilizar cualquier certificado,
mantenga el parámetro
predeterminado, Trust Any
(Confiar en cualquiera).
Seleccione el método de
autenticación interna utilizado en
el túnel PEAP.
12
Haga clic en Next
(Siguiente).Vaya al paso D.
RADIUS PEAP
D
Confirme los nuevos
parámetros. Haga clic en
Save (Guardar) para
aceptarlos.
Una vez instalado correctamente
el software, aparece la pantalla
Congratulations (Enhorabuena).
Haga clic en Connect to Network
(Conectar a la red) para
conectarse a la red. Haga clic en
Return to Profiles screen (Volver a
la pantalla Perfiles) para abrir la
pantalla Profiles (Perfiles) del
monitor de red inalámbrica.
Confirm New Settings
(Confirmar nuevos
parámetros)
Enhorabuena. La configuración
ha finalizado.
Vaya al paso 4 para obtener
información sobre el monitor de
red inalámbrica
Congratulations
(Enhorabuena)
13
4
Uso del monitor de red inalámbrica
Utilice el monitor de red inalámbrica
para comprobar la información de
enlace, buscar las redes inalámbricas
disponibles (ficha Site Survey (Sondeo
del sitio)) o crear perfiles con diferentes
parámetros de configuración.
NOTA: Sólo se debe acceder al
monitor de red inalámbrica
DESPUÉS de instalar el adaptador.
Acceso al monitor de red
inalámbrica
Después de configurar y conectar el
adaptador, aparecerá el icono del
monitor de red inalámbrica en la
bandeja del sistema del PC. Si el
monitor está activado, el icono será
verde. Si está desactivado o el
adaptador no está conectado, el icono
será gris.
Icono del monitor
de red inalámbrica
Para trabajar con perfiles, haga clic en
la ficha Profiles (Perfiles). En la pantalla
Profiles (Perfiles) se enumeran los perfiles
actuales y se ofrecen cinco opciones:
•
New (Nuevo): Haga clic en New
(Nuevo) para crear un perfil.
•
Edit (Editar): Para cambiar un
perfil, selecciónelo y haga clic en
Edit (Editar).
•
Import (Importar) y Export
(Exportar): Consulte las
instrucciones de la guía del
usuario (sólo en inglés) del CDROM.
•
14
Delete (Eliminar): Para eliminar un
perfil, selecciónelo y haga clic en
Delete (Eliminar).
Monitor de red
inalámbrica
Para crear un nuevo perfil, siga estas
instrucciones:
A
B
En la pantalla Profiles (Perfiles),
haga clic en New (Nuevo).
Introduzca un nombre para el
nuevo perfil y haga clic en OK
(Aceptar).
Consulte el paso 3 de esta guía
de instalación rápida para
obtener instrucciones sobre cómo
crear el perfil.
Profiles (Perfil)
Para obtener información adicional o ayuda para la
resolución de problemas, consulte la guía del usuario que
se incluye en el CD-ROM de configuración. También
puede solicitar asistencia mediante el correo electrónico.
Sitio Web
http://www.linksys.com/international
Registro de productos
http://www.linksys.com/registration
Linksys es una marca registrada o marca comercial de
Cisco Systems, Inc. y/o sus filiales en EE.UU. y otros
países. Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Todos los
derechos reservados.
WUSB54GSC -QI-ES-60609-NC DF
15
Contenu de l'emballage
• Adaptateur réseau USB sans fil G compact de Linksys avec
Speedbooster
• Câble d'extension USB
• CD-ROM de l'Assistant de configuration
• Guide de l'utilisateur sur CD-ROM
• Installation rapide
2,4
GHz
802.11g
Compact
Sans fil - G
Adaptateur réseau USB
avec SpeedBooster
Sans fil
Modèle
WUSB54GSC (FR)
Guide d'installation rapide
1
1
Début de l'installation
IMPORTANT : ne branchez pas l'adaptateur sur
votre ordinateur avant d'y avoir été invité à
l'étape 2, sinon l'adaptateur ne sera pas installé
correctement.
L'adaptateur USB est installé et configuré
à l'aide de l'Assistant de configuration
disponible sur le CD fourni.
A
B
C
D
E
Commencez par insérer le
CD-ROM Setup Wizard (Assistant
de configuration) dans le
lecteur de CD-ROM. L'Assistant de
configuration démarre
automatiquement et l'écran
Welcome (Bienvenue) apparaît.
Si le système vous invite à choisir
une langue, faites votre choix,
puis cliquez sur Next (Suivant) ou
Install (Installer). Dans l'écran
Welcome (Bienvenue), cliquez sur
le bouton Click Here to Start
(Cliquez ici pour démarrer).
Après avoir lu l'accord de licence,
cliquez sur le bouton Next
(Suivant) pour poursuivre
l'installation ou sur Cancel
(Annuler) pour interrompre
l'installation.
Windows commence à copier les
fichiers nécessaires sur votre
ordinateur.
L'Assistant de configuration vous
invite ensuite à connecter
l'adaptateur au port USB de votre
ordinateur.
Passez à l'étape 2.
2
B
C
D
2
A
B
Connexion de l'adaptateur
Branchez le connecteur de
l'adaptateur à l'un des ports USB
de l'ordinateur.
Une fois l'adaptateur connecté,
cliquez sur Next (Suivant).
Passez à l'étape 3.
Connecting the
Adapter (Connexion
de l'adaptateur)
3
3
Configuration de l'adaptateur
L'écran Creating a Profile (création d'un
profil) s'affiche. Cliquez sur Use
SecureEasySetup (Utiliser
SecureEasySetup) si votre routeur sans fil
le prend en charge. Cliquez sur Skip
(Ignorer) si SecureEasySetup n'est pas
activé.
IMPORTANT : Pour l'installation rapide,
utilisez ce document uniquement si votre
réseau apparaît dans l'écran Available
Wireless Network (Réseaux sans fil
disponibles).
Creating a Profile
(Création d'un profil)
SecureEasySetup : Si vous utilisez
SecureEasySetup, cliquez sur le
bouton SecureEasySetup et suivez
les instructions à l'écran. Pour de
plus amples informations sur cette
fonction, reportez-vous au Guide de
l'utilisateur.
Configuration de l'adaptateur
avec les réseaux disponibles
Les choix de réseau sont répertoriés sur
l'écran Available Wireless Network
(Réseaux sans fil disponibles) dans le
tableau central de SSID. Sélectionnez le
réseau sans fil auquel vous souhaitez
vous connecter et cliquez sur Connect
(Connexion). (Si votre réseau n'apparaît
pas à l'écran, vous pouvez cliquer sur
Refresh (Actualiser)).
Cliquez sur Manual Setup (Configuration
manuelle) si vous n'utilisez pas
SecureEasySetup et que votre réseau
n'est pas répertorié dans la liste de
réseaux sans fil disponibles.
Si le réseau utilise la sécurité sans fil,
vous devez configurer la sécurité sur la
carte. Si ce n'est pas le cas, vous
accédez directement à l'écran
Congratulations (Félicitations),
référencé à l'étape B.
4
Available Wireless
Network (Réseaux sans
fil disponibles)
REMARQUE : Vous pourrez utiliser
cet écran ultérieurement pour
définir des profils de
configuration à l'aide de
paramètres de connexion pour
différents réseaux.
A
Si la sécurité sans fil a été activée
sur ce réseau, un message
IMPORTANT s'affiche. Cliquez sur
Continue (Continuer). Si votre
réseau utilise le cryptage WEP
(Wired Equivalent Privacy), l'écran
WEP Key Needed for Connection
(Clé WEP requise pour la connexion)
s'affiche. Si votre réseau utilise la
sécurité WPA Personal
(WPA personnel) (Wi-Fi Protected
Access), l'écran WPA Personal
Needed for Connection (WPA
personnel requis pour la connexion)
s'affiche. Si votre réseau utilise le
cryptage WPA-2 Pre-Shared Key 2
(Clé prépartagée 2), l'écran WPA-2
Needed for Connection (WPA-2
requise pour la connexion) s'affiche.
A
WEP Key Needed for Connection
(Clé WEP requise pour la connexion)
Sélectionnez 64-bit (64 bits) ou
128-bit (128 bits).
Saisissez ensuite une phrase de
passe ou une clé WEP.
Passphrase (Phrase de passe) :
saisissez une phrase de passe dans
ce champ. Elle est sensible à la
casse et ne doit pas comporter
plus de 16 caractères
alphanumériques.
WEP Key (Clé WEP) : la clé WEP doit
correspondre à celle du réseau
sans fil. Pour un mode de cryptage
à 64 bits, saisissez exactement
10 caractères hexadécimaux. Pour
un mode de cryptage à 128 bits,
saisissez exactement 26 caractères
hexadécimaux. Les caractères
hexadécimaux sont : de « 0 » à
« 9 » et de « A » à « F ».
Cliquez ensuite sur Connect
(Connexion) et passez à l'étape B.
WEP Key Needed
(Clé WEP requise)
REMARQUE : Votre phrase de passe
doit correspondre à celle des autres
périphériques sans fil du réseau et
n'est compatible qu'avec les produits
sans fil Linksys. (Pour les produits
sans fil autres que Linksys, une clé
WEP doit être saisie.)
5
WPA Personal Needed for
Connection (WPA personnel
requis pour la connexion)
Encryption (Cryptage) :
sélectionnez le type d'algorithme
que vous souhaitez utiliser, TKIP ou
AES, dans le menu Encryption
(Cryptage).
Passphrase (Phrase de passe) :
saisissez une phrase de passe de 8
à 63 caractères dans le champ
Passphrase (Phrase de passe). Plus
votre phrase de passe est longue
et complexe, meilleure est la
sécurité de votre réseau
Cliquez sur Connect (Connexion) et
passez à l'étape B.
WPA Personal Needed
for Connection (WPA
personnel requis pour
la connexion)
WPA2 Personal (WPA2 personnel)
requis pour la connexion
Saisissez une phrase de passe de 8
à 63 caractères dans le champ
Passphrase (Phrase de passe).
B
Cliquez ensuite sur Connect
(Connexion) et passez à l'étape B.
Une fois l'adaptateur configuré
pour le réseau, l'écran
Congratulations (Félicitations)
s'affiche. Cliquez sur Connect to
Network (Connexion au réseau)
pour vous connecter à votre
réseau.
WPA2 Personal
Needed (WPA2
personnel requis)
Félicitations ! La configuration est terminée.
Passez à l'étape 4 pour en savoir plus sur
Wireless Network Monitor.
Congratulations!
(Félicitations !)
6
Configuration manuelle de
l'adaptateur
Cliquez sur Manual Setup (Configuration
manuelle) dans l'écran Available Wireless
Network (Réseaux sans fil disponibles)
pour configurer manuellement
l'adaptateur.
A
Si votre réseau utilise un routeur ou
un autre serveur DHCP, cliquez sur
Obtain network settings
automatically (DHCP) (Obtenir les
paramètres réseau
automatiquement (DHCP)).
Available Wireless
Network (Réseaux sans
fil disponibles)
Si votre réseau ne dispose pas d'un
serveur DHCP, cliquez sur Specify
network settings (Spécifier les
paramètres réseau). Vous devez
préciser l'adresse IP et le masque
de sous-réseau dans cet écran.
Si vous n'êtes pas certain du
modem routeur par défaut et des
adresses DNS, laissez ces champs
vides.
IP Address (Adresse IP) : doit être
unique pour tout votre réseau.
Subnet Mask (Masque de sousréseau) : doit correspondre au
masque de sous-réseau de votre
réseau câblé.
Default Gateway (Modem routeur
par défaut) : adresse IP du modem
routeur du réseau.
DNS 1 et DNS 2 : saisissez la ou les
adresse(s) DNS de votre réseau
Ethernet câblé.
Network Settings
(Paramètres réseau)
Cliquez sur Next (Suivant).
7
B
Sélectionnez le mode sans fil que
vous souhaitez utiliser. Saisissez
ensuite le SSID de votre réseau.
Infrastructure Mode (Mode
Infrastructure) : sélectionnez ce
mode si vous souhaitez vous
connecter à un routeur ou à un
point d'accès sans fil.
Ad-Hoc Mode (Mode Ad hoc) :
sélectionnez ce mode si vous
souhaitez vous connecter
directement à un autre
périphérique sans fil, sans utiliser
de routeur ou de point d'accès
sans fil.
Wireless Mode
(Mode sans fil)
SSID : saisissez le nom de votre
réseau sans fil. Tous les
périphériques de votre réseau
sans fil doivent avoir ce nom. Il est
sensible à la casse.
Cliquez sur Next (Suivant).
Si vous sélectionnez Infrastructure
Mode (Mode infrastructure),
l'écran Wireless Security (Sécurité
sans fil) apparaît. Si vous avez
sélectionné Ad-Hoc Mode (Mode
Ad hoc), l'écran Ad-Hoc Mode
Settings (Paramètres du mode
Ad hoc) s'affiche. Configurez le
canal et le mode réseau que
vous souhaitez utiliser.
Channel (Canal) : sélectionnez le
canal approprié à votre réseau.
Network Mode (Mode réseau) :
sélectionnez Mixed Mode (Mode
mixte) si vous souhaitez utiliser des
périphériques sans fil B et G sur le
réseau. Sélectionnez G-Only
Mode (Mode G uniquement) si
vous ne souhaitez utiliser aucun
périphérique sans fil B sur le
réseau.
Cliquez sur Next (Suivant).
8
Ad-Hoc Mode Settings
(Paramètres du mode
Ad hoc)
C
L'écran Wireless Security (Sécurité
sans fil) apparaît.
Si votre réseau sans fil n'utilise pas
la sécurité sans fil, sélectionnez
Disabled (Désactivé), puis cliquez
sur Next (Suivant). Passez à
l'étape D.
Pour utiliser la sécurité sans fil,
sélectionnez WEP, WPA-Personal
(WPA personnel), WPA2-Personal
(WPA2- personnel), WPA-Enterprise
(WPA entreprise), ou Radius
comme méthode de cryptage.
WEP est l'acronyme de Wired
Equivalent Privacy, WPA
(Wi-Fi Protected Access) Personal
désigne une norme de sécurité
plus puissante que le système de
cryptage WEP WPA2-Personal
(WPA2 personnel) est la dernière
version renforcée de WPA-Personal
WPA personnel, RADIUS est
l'acronyme de Remote
Authentication Dial-In User Service
et est utilisé par WPA Enterprise
(WPA entreprise) également.
WEP
Sélectionnez le niveau de
cryptage WEP à utiliser, puis
saisissez la phrase de passe ou la
clé WEP.
WEP : sélectionnez un mode de
cryptage 64-bit (64 bits) ou 128bit (128 bits).
Passphrase (Phrase de passe) :
saisissez ensuite une phrase de
passe pour générer
automatiquement une clé WEP.
WEP Key (Clé WEP) : cette clé WEP
doit correspondre à la clé WEP du
réseau sans fil. Pour un mode de
cryptage à 64 bits, saisissez
exactement 10 caractères
hexadécimaux et 26 pour
Wireless Security
(Sécurité sans fil)
REMARQUE : Votre phrase de passe
doit correspondre à celle des autres
périphériques sans fil du réseau et
n'est compatible qu'avec les produits
sans fil Linksys. (Pour les produits
sans fil autres que Linksys, une clé
WEP doit être saisie.)
WEP
9
un mode de cryptage à 128 bits.
Les caractères hexadécimaux
valides sont : « 0 » à « 9 » et « A »
à « F ».
TX Key (Clé de transmission) :
sélectionnez le numéro de clé de
transmission approprié (la clé par
défaut est 1).
Authentication (Authentification) :
sélectionnez la méthode
d'authentification appropriée.
Tous les points du réseau doivent
utiliser le même type
d'authentification (le type
d'authentification par défaut est
Auto).
Cliquez sur Next (Suivant). Passez à
l'étape D.
WPA personnel
Sélectionnez une méthode de
cryptage, puis saisissez une
phrase de passe.
Encryption (Cryptage) :
sélectionnez le type d'algorithme,
TKIP ou AES.
Passphrase (Phrase de pass) :
saisissez une phrase de passe,
également appelée « clé
prépartagée », composée de 8 à
63 caractères.
WPA Personal
(WPA personnel)
Cliquez sur Next (Suivant) et
passez à l'étape D.
WPA2 Personal (WPA2 personnel)
Passphrase (Phrase de passe) :
saisissez une phrase de passe,
également appelée « clé
prépartagée », composée de 8 à
63 caractères.
Cliquez sur Next (Suivant). Passez
à l'étape D.
10
WPA2 Personal
(WPA2 personnel)
WPA entreprise
Utilisez la fonction de sécurité WPA
conjointement avec un serveur
RADIUS.
Authentication (Authentification) :
sélectionnez la méthode
d'authentification que vous utilisez
sur votre réseau, EAP-TLS ou PEAP.
Ecran EAP-TLS - saisissez le nom
de connexion de votre réseau
sans fil. Saisissez le nom du
serveur utilisé pour
l'authentification (facultatif).
Sélectionnez le certificat que vous
avez installé pour vous authentifier
sur votre réseau sans fil.
Sélectionnez le type de cryptage
approprié : TKIP ou AES.
WPA Enterprise - EAPTLS (Sécurité sans fil WPA entreprise - EAPTLS)
Cliquez sur Next (Suivant). Passez
à l'étape D.
Ecran PEAP : saisissez le nom de
connexion et le mot de passe de
votre réseau sans fil. Saisissez le
nom du serveur utilisé pour
l'authentification (facultatif).
Sélectionnez le certificat que vous
avez installé pour vous authentifier
sur votre réseau sans fil. Si vous
souhaitez utiliser n'importe quel
certificat, conservez le paramètre
par défaut, Trust Any
(Confiance totale). Sélectionnez
ensuite la méthode
d'authentification Inner Authen.
(authentification interne) utilisée
dans le tunnel PEAP. Sélectionnez le
type de cryptage TKIP ou AES.
WPA Enterprise PEAP
Cliquez sur Next (Suivant). Passez
à l'étape D.
11
RADIUS
Elle ne doit être utilisée que
lorsqu'un serveur RADIUS est
connecté au routeur.
Authentication (Authentification) :
sélectionnez la méthode
d'authentification que vous utilisez
sur votre réseau, EAP-TLS ou PEAP.
Ecran EAP-TLS - saisissez le nom
de connexion de votre réseau
sans fil.
Saisissez le nom du serveur utilisé
pour l'authentification (facultatif).
Sélectionnez le certificat que vous
avez installé pour vous authentifier
sur votre réseau sans fil.
Sélectionnez le type de cryptage
approprié : TKIP ou AES.
RADIUS (EAP-TLS)
Cliquez sur Next (Suivant). Passez
à l'étape D.
Ecran PEAP : saisissez le nom de
connexion et le mot de passe de
votre réseau sans fil. Saisissez le
nom du serveur utilisé pour
l'authentification (facultatif).
Sélectionnez le certificat que vous
avez installé pour vous authentifier
sur votre réseau sans fil. Si vous
souhaitez utiliser n'importe quel
certificat, conservez le paramètre
par défaut, Trust Any
(Confiance totale). Sélectionnez
ensuite la méthode
d'authentification Inner Authen.
(authentification interne) utilisée
dans le tunnel PEAP.
Cliquez sur Next (Suivant). Passez
à l'étape D.
12
RADIUS - PEAP
(Sécurité sans fil RADIUS - PEAP)
D
Confirmer les nouveaux
paramètres. Cliquez sur Save
(Enregistrer) pour accepter
les paramètres.
Une fois l'installation du logiciel
terminée, l'écran Congratulations
(Félicitations !) s'affiche. Cliquez sur
Connect to Network (Connexion
au réseau) pour vous connecter à
votre réseau. Cliquez sur Return to
Profiles Screen (Revenir à l'écran
Profils) pour ouvrir l'écran Profiles
(Profils) de l'application Wireless
Network Monitor.
Confirm New Settings
(Confirmation des
nouveaux paramètres)
Félicitations ! La configuration est
terminée.
Passez à l'étape 4 pour en
savoir plus sur Wireless Network
Monitor
Congratulations!
(Félicitations !)
13
4
Utilisation de Wireless Network Monitor
Le logiciel Wireless Network Monitor
permet de vérifier les informations de
liaison, de rechercher les réseaux sans fil
disponibles (cliquez sur l'onglet Site
Survey (Recherche de site)) et de créer
des profils présentant des paramètres
de configuration.
REMARQUE :Le logiciel Wireless
Network Monitor est accessible
uniquement APRES installation de
l'adaptateur.
Accès au logiciel Wireless
Network Monitor
Une fois l'adaptateur configuré et
connecté, l'icône Wireless Network
Monitor apparaît dans la barre d'état
système. Si le logiciel Wireless Network
Monitor est activé, l'icône est verte. Si le
logiciel Wireless Network Monitor est
désactivé ou si l'adaptateur n'est pas
connecté, l'icône est grise.
Icône Wireless
Network Monitor
Pour manipuler les profils, cliquez sur
l'onglet Profiles (Profils). L'écran Profile
(Profil) affiche alors la liste des profils
actuels et vous propose cinq options :
•
•
New (Nouveau) : cliquez sur le
bouton New (Nouveau) pour
créer un profil.
Edit (Modifier) : sélectionnez le
profil que vous souhaitez modifier,
puis cliquez sur le bouton Edit
(Modifier).
•
Import (Importer) et Export
(Exporter) : reportez-vous au
Guide de l'utilisateur (en anglais
uniquement) inclus dans le CDROM pour consulter les
instructions relatives à ces options.
•
Delete (Supprimer) : sélectionnez
le profil que vous souhaitez
supprimer, puis cliquez sur Delete
(Supprimer).
14
Wireless Network
Monitor
Pour créer un profil, procédez
comme suit :
A
B
Dans l'écran Profiles (Profils),
cliquez sur New (Nouveau).
Saisissez le nom de ce profil et
cliquez sur OK.
Suivez les instructions proposées à
l'étape 3 du présent Guide
d'installation rapide pour savoir
comment créer le profil.
Profile (Profil)
Pour plus d'informations ou une assistance technique,
consultez le Guide de l'utilisateur figurant sur le CD-ROM
d'installation. Vous pouvez également nous contacter par
e-mail pour obtenir une aide complémentaire.
Site Web
http://www.linksys.com/international
Enregistrement du produit
http://www.linksys.com/registration
Linksys est une marque déposée ou une marque
commerciale de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses filiales
aux Etats-Unis et dans certains autres pays.
Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Tous droits réservés.
WUSB54GSC -QI-FR-60609-NC DF
15
Contenuto della confezione
•
•
•
•
•
2,4
Adattatore di rete USB Wireless-G compatto con SpeedBooster
Prolunga USB
CD-ROM per l'installazione guidata
Guida per l'utente su CD-ROM
Guida di installazione rapida
GHz
802.11g
Compatto
Wireless-G
Adattatore di rete USB
con SpeedBooster
Wireless
N. modello
WUSB54GSC (IT)
Guida di installazione rapida
1
1
Avvio dell'installazione
IMPORTANTE: non collegare l'adattatore al PC finché
non viene richiesto nella fase 2; in caso contrario,
l'adattatore non verrà installato correttamente.
L'adattatore USB viene installato e
configurato utilizzando la procedura di
installazione guidata fornita nel CD
accluso.
A
B
C
D
E
Per iniziare, inserire il Setup Wizard
CD-ROM (CD-ROM per
l'installazione guidata) nell'unità
CD-ROM. L'installazione guidata
dovrebbe avviarsi
automaticamente visualizzando
la schermata Welcome
(Benvenuti).
Se viene richiesto, scegliere una
lingua e fare clic su Next (Avanti)
o Install (Installa). Nella
schermata Welcome (Benvenuti),
fare clic sul pulsante Click Here to
Start (Fare clic qui per iniziare).
Dopo aver letto il Contratto di
licenza, fare clic su Next (Avanti)
per continuare l'installazione o
Cancel (Annulla) per terminarla.
C
Windows inizia a copiare i file
necessari sul PC.
L'installazione guidata richiederà
di collegare l'adattatore alla
porta USB del PC.
Passare alla fase 2.
2
B
D
2
A
B
Collegamento dell'adattatore
Collegare il connettore
dell'adattatore a una delle porte
USB del computer.
Una volta collegato l'adattatore,
fare clic su Next (Avanti).
Passare alla fase 3.
Connecting the
Adapter
(Collegamento
dell'adattatore)
3
3
Configurazione dell'adattatore
Viene visualizzata la schermata Creating
a Profile (Creazione di un profilo). Fare
clic su Use SecureEasySetup (Usa
SecureEasySetup) se supportato dal
router wireless. Fare clic su Skip (Ignora)
se SecureEasySetup non è attivato.
IMPORTANTE Per l'installazione rapida,
utilizzare questo documento solo se la
rete viene visualizzata nella schermata
Available Wireless Network (Rete wireless
disponibile).
SecureEasySetup: se si utilizza
SecureEasySetup, fare clic sul
pulsante SecureEasySetup e attenersi
alle istruzioni visualizzate. Per maggiori
informazioni su questa funzione,
consultare la Guida per l'utente.
Creating a Profile
(Creazione di un
profilo)
Configurazione dell'adattatore
con le reti disponibili
Nella schermata Available Wireless
Network (Rete wireless disponibile) sono
elencate le reti disponibili nella tabella
centrale in base all'identificativo SSID.
Selezionare la rete wireless a cui si
desidera collegarsi e fare clic su
Connect (Connetti). Se la rete non è
presente nell'elenco, fare clic sul
pulsante Refresh (Aggiorna).
Fare clic su Manual Setup
(Configurazione manuale) se non si
utilizza SecureEasySetup e la rete non è
presente nell'elenco Available Wireless
Network (Rete wireless disponibile).
Se la rete utilizza la protezione wireless, è
necessario configurarla sull'adattatore.
In caso contrario, viene visualizzata
direttamente la schermata
Congratulations (Congratulazioni)
mostrata nella fase B.
4
Available wireless
network (Rete wireless
disponibile)
NOTA Si potrà utilizzare in
seguito questa schermata per
impostare i profili di
configurazione con impostazioni
di connessione per reti diverse.
A
Se sulla rete è attiva la protezione
wireless, viene visualizzato il
messaggio IMPORTANT
(IMPORTANTE). Fare clic su
Continue (Continua). Se la rete
utilizza la cifratura WEP (Wired
Equivalent Privacy), viene
visualizzata la schermata WEP Key
Needed for Connection (Chiave
WEP richiesta per la connessione).
Se la rete utilizza la protezione
WPA Personal (Wi-Fi Protected
Access), viene visualizzata la
schermata WPA Personal Needed
for Connection (WPA-Personal
richiesta per la connessione). Se
la rete utilizza la cifratura WPA-2
(Pre-Shared Key 2), viene
visualizzata la schermata WPA-2
Key Needed for Connection
(Chiave WPA-2 richiesta per la
connessione).
A
WEP Key Needed for Connection
(Chiave WEP richiesta per la
connessione)
Selezionare 64-bit o 128-bit.
Quindi, immettere una
passphrase o chiave WEP.
Passphrase - Immettere una
passphrase nel campo
Passphrase. La passphrase è
sensibile alla distinzione tra
maiuscole e minuscole e può
contenere un massimo di 16
caratteri alfanumerici.
WEP Key (Chiave WEP) - La chiave
WEP deve corrispondere alla
chiave WEP della rete wireless. Per
la cifratura a 64 bit, immettere 10
caratteri esadecimali. Per la
cifratura a 128 bit, immettere 26
caratteri esadecimali. Sono
caratteri esadecimali validi le
lettere dalla A alla F e i numeri da
0 a 9.
WEP Key Needed
(Chiave WEP
richiesta)
NOTA La passphrase deve
corrispondere a quella degli altri
dispositivi wireless in uso in rete ed è
compatibile solo con gli apparecchi
wireless Linksys. Per i dispositivi di
rete di altri produttori è necessario
inserire una chiave WEP.
Fare quindi clic su Connect
(Connetti) e passare alla fase B.
5
WPA Personal Needed for
Connection (WPA-Personal
richiesta per la connessione)
Encryption (Cifratura): selezionare il
tipo di algoritmo da utilizzare, TKIP o
AES, dal menu Encryption
(Cifratura).
Passphrase: inserire una
passphrase di lunghezza
compresa tra 8 e 63 caratteri nel
campo Passphrase. A una
passphrase più lunga e complessa
corrisponde una maggiore
sicurezza della rete.
WPA - Personal
Needed (WPA Personal richiesta)
Fare clic su Connect (Connetti) e
passare alla fase B.
WPA2 - Personal Needed for
Connection (WPA2 - Personal
richiesta per la connessione)
Immettere una passphrase
compresa tra 8 e 63 caratteri nel
campo Passphrase.
Fare clic su Connect (Connetti) e
passare alla fase B.
B
WPA2 - Personal
Needed (WPA2 Personal richiesta)
Dopo che l'adattatore è stato
configurato per la rete, viene
visualizzata la schermata
Congratulations (Congratulazioni).
Fare clic su Connect to Network
(Collega alla rete) per effettuare il
collegamento alla rete.
La configurazione è stata completata.
Passare alla fase 4 per informazioni sul
monitor di rete wireless.
Congratulations
(Congratulazioni)
6
Configurazione dell'adattatore
con la procedura di
configurazione manuale
Fare clic su Manual Setup
(Configurazione manuale) nella
schermata Available Wireless Network
(Rete wireless disponibile) per configurare
manualmente l'adattatore.
A
Se la rete dispone di un router o di
altro server DHCP, fare clic su
Obtain network settings
automatically (DHCP) (Ottieni
impostazioni di rete
automaticamente - DHCP).
Available Wireless
Network (Rete wireless
disponibile)
Se la rete non dispone di un server
DHCP, fare clic su Specify network
settings (Specifica impostazioni di
rete). È necessario specificare
l'indirizzo IP e la maschera di
sottorete in questa schermata.
Se non si è certi di conoscere gli
indirizzi DNS e del gateway
predefinito, lasciare vuoti i campi
corrispondenti.
IP Address (Indirizzo IP) - Deve
essere univoco per la rete.
Subnet Mask (Maschera di
sottorete ) - La maschera di
sottorete dell'adattatore deve
corrispondere alla maschera di
sottorete della rete cablata.
Default Gateway (Gateway
predefinito) - Immettere in questo
campo l'indirizzo IP del gateway di
rete.
Network Settings
(Impostazioni di rete)
DNS 1 e DNS 2 - Immettere in
questi campi gli indirizzi DNS della
rete Ethernet cablata.
Fare clic su Next (Avanti).
7
B
Selezionare la modalità wireless
che si desidera utilizzare, quindi,
immettere l'identificativo SSID
relativo alla rete in uso.
Infrastructure Mode (Modalità
Infrastruttura) - Utilizzare questa
modalità se l'adattatore verrà
collegato a un router wireless o a
un punto di accesso.
Ad-Hoc Mode (Modalità Ad hoc)
- Utilizzare questa modalità se
l'adattatore verrà collegato
direttamente a un altro dispositivo
wireless senza utilizzare un router
wireless o un punto di accesso.
Wireless Mode
(Modalità wireless)
SSID - Immettere il nome della
rete wireless. Tutti i dispositivi
presenti nella rete wireless devono
utilizzare questo nome. È sensibile
alla distinzione tra maiuscole e
minuscole.
Fare clic su Next (Avanti).
Se si sceglie l'opzione
Infrastructure Mode (Modalità
Infrastruttura), viene visualizzata la
schermata Wireless Security
(Protezione wireless). Se si sceglie
l'opzione Ad-Hoc Mode (Modalità
Ad hoc), viene visualizzata la
schermata Ad-Hoc Mode Settings
(Impostazioni modalità Ad hoc).
Selezionare le impostazioni
relative al canale e alla modalità
di rete.
Channel (Canale) - Selezionare il
canale corretto per la rete in uso.
Network Mode (Modalità di rete) Selezionare Mixed Mode
(Modalità mista) se si desidera
installare dispositivi Wireless-B e
Wireless-G sulla rete. Selezionare
G-Only Mode (Modalità solo G)
se non si desidera installare
dispositivi Wireless-B sulla rete.
Fare clic su Next (Avanti).
8
Ad-Hoc Mode Settings
(Impostazioni
modalità Ad hoc)
C
Viene visualizzata la schermata
Wireless Security (Protezione
wireless).
Se la rete wireless non utilizza
alcuna protezione wireless,
selezionare Disabled (Disattivata)
e fare clic su Next (Avanti).
Procedere alla fase D.
Per utilizzare la protezione wireless,
selezionare WEP, WPA-Personal,
WPA2-Personal, WPA-Enterprise o
Radius per il metodo di cifratura.
WEP è l'acronimo di Wired
Equivalent Privacy, WPA (Wi-Fi
Protected Access) Personal è uno
standard di sicurezza più efficace
rispetto alla cifratura WEP, WPA2Personal è un nuovo standard di
sicurezza più efficace di WPAPersonal, RADIUS è l'acronimo di
Remote Authentication Dial-In
User Service e viene utilizzato
anche da WPA Enterprise.
WEP
Selezionare il livello di cifratura
WEP che si desidera utilizzare,
quindi immettere una passphrase
o una chiave WEP.
Wireless Security
(Protezione wireless)
NOTA La passphrase deve
corrispondere a quella degli altri
dispositivi wireless in uso in rete ed è
compatibile solo con gli apparecchi
wireless Linksys. Per i dispositivi di
rete di altri produttori è necessario
inserire una chiave WEP.
WEP - Selezionare 64-bit o
128-bit.
Passphrase - Immettere una
passphrase sensibile alla
distinzione tra maiuscole e
minuscole. Viene creata
automaticamente una chiave
WEP.
WEP Key (Chiave WEP) - Deve
corrispondere alla chiave WEP
della rete wireless. Per la cifratura
a 64 bit, immettere 10 caratteri
esadecimali e per la cifratura a
128 bit immettere 26
WEP
9
caratteri esadecimali. Sono
caratteri esadecimali validi le
lettere dalla A alla F e i numeri da
0 a 9.
TX Key (Chiave TX) - Selezionare il
numero della chiave di
trasmissione appropriato (il
numero predefinito è 1).
Authentication (Autenticazione) Selezionare il metodo di
autenticazione appropriato. Tutti i
punti della rete devono utilizzare
lo stesso tipo di autenticazione
(l'impostazione predefinita è
Auto).
Fare clic su Next (Avanti). Passare
alla fase D.
WPA-Personal
Selezionare un metodo di
cifratura, quindi immettere una
passphrase.
Encryption (Cifratura) Selezionare il tipo di algoritmo,
TKIP o AES.
Passphrase - Immettere una
passphrase (denominata
anche chiave precondivisa) di
lunghezza compresa tra 8 e 63
caratteri.
WPA-Personal
Fare clic su Next (Avanti).
Passare alla fase D.
WPA2 Personal
Passphrase - Immettere una
passphrase (denominata
anche chiave precondivisa) di
lunghezza compresa tra 8 e 63
caratteri.
Fare clic su Next (Avanti).
Passare alla fase D.
10
WPA2-Personal
WPA Enterprise
Utilizzare questa funzione di
sicurezza WPA solo per i server
RADIUS.
Authentication (Autenticazione) Selezionare la modalità di
autenticazione utilizzata dalla
rete, EAP-TLS o PEAP.
Schermata EAP-TLS - Immettere il
nome di login della rete wireless.
Immettere il nome del server
(facoltativo) utilizzato per
l'autenticazione. Selezionare il
certificato installato per eseguire
l'autenticazione sulla rete wireless.
Selezionare il tipo di cifratura, TKIP
o AES.
WPA Enterprise EAP-TLS
Fare clic su Next (Avanti). Passare
alla fase D.
Schermata PEAP - Immettere il
nome di login e la password della
rete wireless. Immettere il nome
del server (facoltativo) utilizzato per
l'autenticazione. Selezionare il
certificato installato per eseguire
l'autenticazione sulla rete wireless.
Se si desidera utilizzare un
certificato qualsiasi, mantenere
l'impostazione predefinita, Trust
Any (Considera tutti attendibili).
Selezionare il metodo di
autenticazione Inner Authen
(Autenticazione interna) utilizzato
dal tunnel PEAP. Selezionare il tipo
di cifratura, TKIP o AES.
WPA Enterprise PEAP
Fare clic su Next (Avanti). Passare
alla fase D.
11
RADIUS
Utilizzare solo se un server RADIUS
è collegato al Router.
Authentication (Autenticazione) Selezionare la modalità di
autenticazione utilizzata dalla
rete, EAP-TLS o PEAP.
Schermata EAP-TLS - Immettere il
nome di login della rete wireless.
Immettere il nome del server
(facoltativo) utilizzato per
l'autenticazione. Selezionare il
certificato installato per eseguire
l'autenticazione sulla rete wireless.
Selezionare il tipo di cifratura, TKIP
o AES.
RADIUS EAP-TLS
Fare clic su Next (Avanti). Passare
alla fase D.
Schermata PEAP - Immettere il
nome di login e la password della
rete wireless. Immettere il nome
del server (facoltativo) utilizzato
per l'autenticazione. Selezionare il
certificato installato per eseguire
l'autenticazione sulla rete wireless.
Se si desidera utilizzare un
certificato qualsiasi, mantenere
l'impostazione predefinita, Trust
Any (Considera tutti attendibili).
Selezionare il metodo di
autenticazione Inner Authen
(Autenticazione interna) utilizzato
dal tunnel PEAP.
Fare clic su Next (Avanti). Passare
alla fase D.
12
RADIUS PEAP
D
Confermare le nuove
impostazioni. Fare clic su
Save (Salva) per accettare le
impostazioni.
Dopo aver installato il software,
viene visualizzata la schermata
Congratulations (Congratulazioni).
Fare clic su Connect to Network
(Collega alla rete) per effettuare il
collegamento alla rete. Fare clic su
Return to Profiles (Torna ai profili)
per aprire la schermata Profiles
(Profili) del monitor di rete wireless.
Confirm New
Settings (Conferma
nuove impostazioni)
La configurazione è stata
completata.
Passare alla fase 4 per
informazioni sul monitor di rete
wireless.
Congratulations
(Congratulazioni)
13
4
Uso del monitor di rete wireless
Utilizzare il monitor di rete wireless per
controllare le informazioni sul
collegamento, cercare reti wireless
disponibili (scheda Site Survey, Ricerca
sito) o creare profili con impostazioni di
configurazione differenti.
NOTA È possibile accedere al
monitor di rete wireless solo DOPO
aver installato l'adattatore.
Accesso al monitor di rete
wireless
Dopo che l'adattatore è stato
configurato e collegato, l'icona del
monitor di rete wireless viene visualizzata
sulla barra delle applicazioni del PC. Se
il monitor di rete wireless è attivato,
l'icona è di colore verde. Se il monitor di
rete wireless non è attivato o collegato,
l'icona è di colore grigio.
Icona del
monitor di rete
wireless
Per gestire i profili, fare clic sulla scheda
Profiles (Profili). Nella schermata Profiles
(Profili) viene visualizzato un elenco dei
profili correnti con cinque opzioni:
•
New (Nuovo) - Fare clic su New
(Nuovo) per creare un profilo.
•
Edit (Modifica) - Per modificare
un profilo, selezionarlo e fare
clic su Edit (Modifica).
•
Import (Importa) ed Export
(Esporta) - Fare riferimento alle
istruzioni contenute nella
Guida per l'utente (solo in
inglese) inclusa nel CD-ROM.
•
14
Delete (Elimina) - Per eliminare
un profilo, selezionarlo e fare
clic su Delete (Elimina).
Monitor di rete
wireless
Per creare un nuovo profilo, attenersi
alle istruzioni riportate di seguito:
A
B
Nella schermata Profiles (Profili),
fare clic su New (Nuovo).
Immettere un nome per il nuovo
profilo e fare clic su OK.
Per ulteriori istruzioni sulla
creazione del profilo, vedere la
fase 3 della presente Guida di
installazione rapida.
Profile (Profilo)
Per ulteriori informazioni o istruzioni relative alla
risoluzione dei problemi, consultare la Guida per l'utente
nel CD-ROM di installazione. È possibile ricevere ulteriore
assistenza anche inviando un messaggio di posta
elettronica.
Sito Web
http://www.linksys.com/international
Registrazione del prodotto
http://www.linksys.com/registration
Linksys è un marchio o marchio registrato di Cisco
Systems, Inc. e/o delle relative aziende affiliate negli
Stati Uniti e in altri Paesi. Copyright © 2006 Cisco
Systems, Inc. Tutti i diritti riservati.
WUSB54GSC -QI-IT-60609-NC DF
15
Inhoud van de verpakking
•
•
•
•
•
2,4
Compacte Wireless-G USB-netwerkadapter met SpeedBooster
USB-verlengkabel
Cd-rom met installatiewizard
Gebruikershandleiding op cd-rom
Installatiehandleiding
GHz
802.11 g
Compacte
Wireless-G
USB-netwerkadapter
met SpeedBooster
Wireless
Modelnr.
WUSB54GSC (NL)
Installatiehandleiding
1
1
Installatie starten
BELANGRIJK: sluit de adapter pas aan op uw pc
nadat u hiervoor in stap 2 instructies krijgt. Anders
wordt de adapter niet correct geïnstalleerd.
De USB-adapter is geïnstalleerd. Voor de
installatie wordt gebruikgemaakt van de
installatiewizard op de meegeleverde cdrom.
A
B
C
D
E
Plaats eerst de cd-rom met de
Setup Wizard (Installatiewizard) in
het cd-rom-station. De
installatiewizard wordt automatisch
gestart en het venster Welcome
(Welkom) wordt weergegeven.
Kies desgevraagd een taal en klik
op Next (Volgende) of Install
(Installeren). Klik op de knop Click
Here to Start (Klik hier om te
beginnen) in het scherm Welcome
(Welkom) .
B
Lees de licentieovereenkomst, klik
op Next (Volgende) om de
installatie voort te zetten of klik op
Cancel (Annuleren) om de
installatie te beëindigen.
Windows zal de benodigde
bestanden naar uw pc kopiëren.
De installatiewizard vraagt u de
adapter aan te sluiten op de USBpoort van uw pc.
C
Ga verder met stap 2.
D
2
2
A
B
Adapter aansluiten
Sluit de adapter aan op een van de
USB-poorten op de computer.
Zodra de adapter is aangesloten,
klikt u op Next (Volgende).
Ga verder met stap 3.
Connecting the
Adapter (De adapter
aansluiten)
3
3
Adapter installeren
Het scherm Creating a Profile (Een profiel
maken) wordt weergegeven. Klik op Use
SecureEasySetup (SecureEasySetup
gebruiken) als u draadloze router dit
ondersteunt. Klik op Skip (Overslaan) als
SecureEasySetup niet is ingeschakeld.
BELANGRIJK: Gebruik voor een snelle
installatie dit document alleen als uw
netwerk wordt weergegeven op het scherm
met beschikbare draadloze netwerken.
SecureEasySetup: Als u gebruikmaakt
van SecureEasySetup, klikt u op de
knop SecureEasySetup en volgt u de
aanwijzingen op het scherm.
Raadpleeg de gebruikershandleiding
voor gedetailleerde instructies over
deze functie.
Creating a Profile
(Een profiel maken)
De adapter installeren met
beschikbare netwerken
Netwerkkeuzemogelijkheden worden
vermeld in het scherm Available Wireless
Network (Beschikbaar draadloos netwerk)
in de middelste tabel van SSID. Selecteer
het draadloze netwerk waarmee u een
verbinding wilt maken en klik op Connect
(Verbinding maken). (Als uw netwerk niet
wordt vermeld, kunt u klikken op Refresh
(Vernieuwen).)
Klik op Manual Setup (Handmatige
installatie) als u SecureEasySetup niet
gebruikt en als uw netwerk niet wordt
vermeld in de lijst met beschikbare
netwerken.
Als het netwerk gebruikmaakt van een
draadloze beveiliging, moet u op de
adapter de beveiliging instellen. Als dit niet
het geval is, komt u direct terecht bij het
scherm Congratulations (Gefeliciteerd)
zoals beschreven in stap B.
4
Available Wireless
Network (Beschikbaar
draadloos netwerk)
OPMERKING: Later kunt u naar dit
scherm terugkeren om
configuratieprofielen in te stellen met
specifieke verbindingsinstellingen
voor verschillende netwerken.
A
Als voor het netwerk draadloze
beveiliging is ingeschakeld, ziet u het
bericht IMPORTANT (BELANGRIJK). Klik
op Continue (Doorgaan). Als uw
netwerk gebruikmaakt van WEPcodering (Wired Equivalent Privacy),
wordt het scherm WEP Key Needed
for Connection (WEP-sleutel nodig
voor verbinding) weergegeven. Als
uw netwerk gebruikmaakt van WPA
Personal (Wi-Fi Protected Access),
wordt het scherm WPA Personal
Needed for Connection (WPA
Personal nodig voor verbinding)
weergegeven. Als uw netwerk
gebruikmaakt van WPA2-codering
(Pre-Shared Key 2, vooraf gedeelde
sleutel 2), wordt het scherm WPA-2
Needed for Connection (WPA-2
nodig voor verbinding) weergegeven.
A
WEP Key Needed for Connection
(WEP-sleutel nodig voor verbinding)
Selecteer 64 bit (64 bits) of 128 bit
(128 bits).
Voer vervolgens een wachtzin of een
WEP-sleutel in.
Passphrase (Wachtzin) - Voer een
wachtwoord in het veld Passphrase
(Wachtzin) in. Deze is
hoofdlettergevoelig en mag niet
langer zijn dan 16 alfanumerieke
tekens.
WEP Key (WEP-sleutel) - De WEPsleutel moet overeenkomen met de
WEP-sleutel van uw draadloze
netwerk. Bij 64-bits codering voert u
een sleutel van precies 10
hexadecimale tekens in. Bij 128-bits
codering voert u een sleutel van
precies 26 hexadecimale tekens in.
Geldige hexadecimale tekens zijn 0
tot en met 9 en A tot en met F.
WEP Key Needed
(WEP-sleutel nodig)
OPMERKING: Uw wachtzin moet
overeenkomen met de wachtzin voor
de andere apparaten in uw draadloze
netwerk en is alleen compatibel met
draadloze producten van Linksys. (Voor
draadloze producten die niet van
Linksys zijn, moet een WEP-sleutel
worden ingevoerd).
Klik vervolgens op Connect
(Verbinding maken) en ga verder
naar het stap B.
5
WPA Personal Needed for
Connection (WPA Personal nodig
voor verbinding)
Encryption (Codering) - Selecteer het
type algoritme dat u wilt gebruiken,
TKIP of AES, in het menu Encryption
(Codering).
Passphrase (Wachtzin) - Voer een
wachtzin van 8-63 tekens in het veld
Passphrase (Wachtzin) in. Hoe langer
en complexer de wachtzin is, des te
veiliger uw netwerk is.
WPA Personal Needed
(WPA Personal nodig)
Klik op Connect (Verbinding maken)
en ga naar stap B.
WPA2 Personal Needed for
Connection (WPA2 Personal nodig
voor verbinding)
Voer een wachtzin van 8-63 tekens in
het veld Passphrase (Wachtzin) in.
Klik op Connect (Verbinding maken)
en ga naar stap B.
B
Als de adapter is geconfigureerd voor
het netwerk, wordt het scherm
Congratulations (Gefeliciteerd)
weergegeven. Klik op Connect to
Network (Verbinding maken met
netwerk) om verbinding te maken met
uw netwerk.
WPA2 Personal Needed
(WPA2 Personal nodig)
Gefeliciteerd! De installatie is voltooid.
Ga verder met stap 4 voor meer
informatie over de
Wireless Network Monitor (Monitor van
draadloos netwerk).
Congratulations
(Gefeliciteerd)
6
De adapter handmatig
installeren
Klik in het scherm Available Wireless
Network (Beschikbaar draadloos netwerk)
op Manual Setup (Handmatig installeren),
als u de adapter handmatig wilt installeren.
A
Als uw netwerk een router of een
andere DHCP-server heeft, klikt u op
Obtain network settings
automatically (DHCP)
(Netwerkinstellingen automatisch
ophalen).
Available Wireless
Network (Beschikbaar
draadloos netwerk)
Als uw netwerk geen DHCP-server
heeft, klikt u op Specify network
settings (Netwerkinstellingen
opgeven). In dit scherm dient u het
IP-adres en het subnetmasker op te
geven.
Als u niet zeker weet wat de adressen
van de standaardgateway en de
DNS is, laat u deze leeg.
IP Address (IP-adres) - Dit moet uniek
zijn voor uw netwerk.
Subnet Mask (Subnetmasker) - Het
subnetmasker van de adapter moet
overeenkomen met het
subnetmasker van uw bekabelde
netwerk.
Default Gateway (Standaardgateway) - Voer hier het IP-adres van
de gateway van uw netwerk in.
DNS 1 en DNS 2 - Voer hier het/de
DNS-adres(sen) van uw bekabelde
Ethernet-netwerk in.
Network Settings
(Netwerkinstellingen)
Klik op Next (Volgende).
7
B
Selecteer de draadloze modus die
u wilt gebruiken. Voer vervolgens de
SSID voor uw netwerk in.
Infrastructure Mode
(Infrastructuurmodus) - Gebruik deze
modus als de adapter wordt
aangesloten op een draadloze
router of toegangspunt.
Ad-Hoc Mode (Ad-hocmodus) Gebruik deze modus als de
adapter direct wordt aangesloten
op een ander draadloos apparaat
zonder een draadloze router of
draadloos toegangspunt.
Wireless Mode
(Draadloze modus)
SSID - Voer de naam van uw
draadloze netwerk in. Alle
apparaten in uw draadloze netwerk
moeten deze naam gebruiken. Dit
is hoofdlettergevoelig.
Klik op Next (Volgende).
Als u de Infrastructure Mode
(Infrastructuurmodus) hebt gekozen,
wordt het scherm Wireless Security
(Draadloze beveiliging)
weergegeven. Selecteert u Ad-Hoc
Mode (Ad-hocmodus), dan wordt
het scherm Ad-Hoc Mode Settings
(Instellingen Ad-hocmodus)
weergegeven. Selecteer de
instellingen voor uw kanaal en
netwerkmodus.
Channel (Kanaal) - Selecteer het
juiste kanaal voor uw netwerk.
Network Mode (Netwerkmodus) Selecteer Mixed Mode (Gemengde
modus) als u Wireless-B- en WirelessG-apparaten in het netwerk wilt
gebruiken. Selecteer G-Only Mode
(Modus voor alleen G) als u geen
Wireless-B-apparaten in uw netwerk
wilt gebruiken.
Klik op Next (Volgende).
8
Ad-Hoc Mode Settings
(Instellingen voor
ad-hocmodus)
C
Het scherm Wireless Security
(Draadloze beveiliging) wordt
weergegeven.
Als uw draadloze netwerk niet
gebruikmaakt van draadloze
beveiliging, selecteert u Disabled
(Uitgeschakeld) en klikt u vervolgens
op Next (Volgende). Ga naar
stap D.
Als u draadloze beveiliging wilt
gebruiken, selecteert u WEP, WPAPersonal (WPA-Persoonlijk), WPA2Personal (WPA2-Persoonlijk), WPAEnterprise (WPA-Onderneming) of
Radius als coderingsmethode. WEP
staat voor Wired Equivalent Privacy,
WPA (Wi-Fi Protected Access)
Personal is een sterkere
beveiligingsstandaard dan WEPcodering, WPA2-Personal is een
nieuwere beveiligingsstandaard die
sterker is dan WPA-Personal, RADIUS
staat voor Remote Authentication
Dial-In User Service en wordt tevens
gebruikt door WPA Enterprise.
WEP
Wireless Security
(Beveiliging
draadloos netwerk).
OPMERKING: Uw wachtzin moet
overeenkomen met de wachtzin voor
de andere apparaten in uw draadloze
netwerk en is alleen compatibel met
draadloze producten van Linksys. (Voor
draadloze producten die niet van
Linksys zijn, moet een WEP-sleutel
worden ingevoerd).
Selecteer voor WEP-codering het
niveau dat u wilt gebruiken en voer
vervolgens een wachtzin of een
WEP-sleutel in
WEP - Selecteer 64 bit (64 bits) of
128 bit (128 bits).
Passphrase (Wachtzin) - Voer een
hoofdlettergevoelige wachtzin in.
Er wordt automatisch een WEPsleutel gegenereerd.
WEP Key (WEP-sleutel) - Deze moet
overeenkomen met de WEP-sleutel
van uw draadloze netwerk. Voer
voor 64 bits codering exact 10, en
voor 128 bits codering exact 26
WEP
9
hexadecimale tekens in. 0 tot en
met 9 en A tot en met F zijn geldige
hexadecimale tekens.
TX Key (TX-sleutel) - Selecteer het
betreffende nummer van de
verzendsleutel (de standaard is 1).
Authentication (Verificatie) Selecteer de betreffende
verificatiemethode. Alle punten op
uw netwerk moeten gebruikmaken
van hetzelfde verificatietype (de
standaard is Auto).
Klik op Next (Volgende). Ga verder
met stap D.
WPA Personal (WPA - Persoonlijk)
Selecteer een coderingsmethode
en voer vervolgens een wachtzin in.
Encryption (Codering) - Selecteer
het type algoritme, TKIP of AES.
Passphrase (Wachtzin) - Voer een
wachtzin, ook wel een vooraf
gedeelde sleutel genoemd, in van
8-63 tekens.
Klik op Next (Volgende). Ga verder
met stap D.
WPA Personal
(WPA - Persoonlijk)
WPA2 Personal (WPA-Persoonlijk)
Passphrase (Wachtzin) - Voer een
wachtzin, ook wel vooraf gedeelde
sleutel genoemd, in van 8-63
tekens
Klik op Next (Volgende). Ga verder
met stap D.
WPA2 Personal
(WPA2 - Persoonlijk)
10
WPA Enterprise (WPA Onderneming).
Gebruik deze WPAbeveiligingsfunctie alleen in
combinatie met een RADIUS-server.
Authentication (Verificatie) Selecteer de verificatiemethode die
uw netwerk gebruikt, EAP-TLS of PEAP.
Scherm EAP-TLS - Voer de Login
Name (Aanmeldingsnaam) in van
uw draadloze netwerk. Voer de
Server Name (Servernaam)
(optioneel) in die wordt gebruikt
voor verificatie. Selecteer het
certificaat dat u hebt geïnstalleerd
voor verificatie op uw draadloze
netwerk. Selecteer het type
Encryption (Codering), TKIP of AES.
Klik op Next (Volgende). Ga verder
met stap D.
Scherm PEAP - Voer de Login Name
(Aanmeldingsnaam) en het
Password (Wachtwoord) in van uw
draadloze netwerk. Voer de Server
Name (Servernaam) (optioneel) in
die wordt gebruikt voor verificatie.
Selecteer het certificaat dat u hebt
geïnstalleerd voor verificatie op uw
draadloze netwerk. Als u een
certificaat wilt gebruiken, behoudt u
de standaardinstelling, Trust Any (Alle
vertrouwen). Selecteer de methode
Inner Authen (Interne verificatie) die
wordt gebruikt binnen de PEAPtunnel. Selecteer het type Encryption
(Codering), TKIP of AES.
WPA Enterprise EAP-TLS
(WPA - Onderneming
EAP-TLS)
WPA Enterprise PEAP
(WPA - Onderneming
PEAP)
Klik op Next (Volgende). Ga verder
met stap D.
11
RADIUS
Alleen gebruiken als er een RADIUSserver is verbonden met de router.
Authentication (Verificatie) Selecteer de verificatiemethode die
uw netwerk gebruikt, EAP-TLS of PEAP.
Scherm EAP-TLS - Voer de Login
Name (Aanmeldingsnaam) in van
uw draadloze netwerk.
Voer de Server Name (Servernaam)
(optioneel) in die wordt gebruikt
voor verificatie. Selecteer het
certificaat dat u hebt geïnstalleerd
voor verificatie op uw draadloze
netwerk. Selecteer het type
Encryption (Codering), TKIP of AES.
RADIUS EAP-TLS
Klik op Next (Volgende). Ga verder
met stap D.
Scherm PEAP - Voer de Login Name
(Aanmeldingsnaam) en het
Password (Wachtwoord) in van uw
draadloze netwerk. Voer de Server
Name (Servernaam) (optioneel) in
die wordt gebruikt voor verificatie.
Selecteer het certificaat dat u hebt
geïnstalleerd voor verificatie op uw
draadloze netwerk. Als u een
certificaat wilt gebruiken, behoudt u
de standaardinstelling, Trust Any
(Alle vertrouwen). Selecteer de
methode Inner Authen (Interne
verificatie) die wordt gebruikt binnen
de PEAP-tunnel.
Klik op Next (Volgende). Ga verder
met stap D.
12
RADIUS PEAP
D
Bevestig de nieuwe
instellingen. Klik op Save
(Opslaan) om de instellingen
te accepteren.
Na installatie van de software wordt
het scherm Congratulations
(Gefeliciteerd) weergegeven. Klik op
Connect to Network (Verbinding
maken met netwerk) om verbinding
te maken met uw netwerk. Klik op
Return to Profiles screen (Terug naar
het scherm Profielen) om het scherm
Profiles (Profielen) op de
netwerkmonitor te openen.
Confirm New Settings
(Nieuwe instellingen
bevestigen)
Gefeliciteerd! De installatie is
voltooid.
Ga verder met stap 4 voor meer
informatie over de monitor van het
draadloze netwerk
Congratulations
(Gefeliciteerd)
13
4
De monitor van het draadloze
netwerk gebruiken
Controleer op de monitor van het
draadloze netwerk de
koppelingsgegevens, kijk welke draadloze
netwerken beschikbaar zijn (tabblad Site
Survey (Site-onderzoek)) of maak profielen
met verschillende configuratieinstellingen.
OPMERKING: U mag de monitor voor
het draadloze netwerk pas openen
NADAT de adapter is geïnstalleerd.
Toegang tot de monitor van het
draadloze netwerk
Na installatie en verbinding van de
adapter is het pictogram van de monitor
van het draadloze netwerk zichtbaar in het
systeemvak. Als de monitor van het
draadloze netwerk is ingeschakeld, is het
pictogram groen. Als de monitor van het
draadloze netwerk is uitgeschakeld of als
de adapter niet is verbonden, is het
pictogram grijs.
Monitor van
draadloos netwerk
Wilt u met profielen werken, klik dan op het
tabblad Profiles (Profielen). In het scherm
Profile (Profiel) worden de op dat moment
beschikbare profielen weergegeven.
Verder kunt u hier kiezen uit vijf opties:
•
New (Nieuw) - Klik op New (Nieuw)
als u een profiel wilt maken.
•
Edit (Bewerken) - Selecteer het
profiel dat u wilt wijzigen en klik
vervolgens op Edit (Bewerken).
•
Import (Importeren) en Export
(Exporteren) - Raadpleeg voor
instructies de gebruikershandleiding
(alleen in het Engels beschikbaar)
op de cd-rom.
•
14
Delete (Verwijderen) - Selecteer het
profiel dat u wilt verwijderen en klik
vervolgens op Delete (Verwijderen).
Wireless Network
Monitor (Monitor
van draadloos
netwerk).
U maakt een nieuw profiel als volgt:
A
B
Klik in het scherm Profiles (Profielen)
op New (Nieuw).
Voer een naam in voor het profiel
en klik op OK.
Zie stap 3 van deze
installatiehandleiding voor
instructies voor het maken van het
profiel.
Profile (Profiel)
Raadpleeg voor meer informatie of probleemoplossing de
gebruikershandleiding op de installatie-cd-rom. U kunt
ook per e-mail om verdere ondersteuning vragen.
Website
http://www.linksys.com/international
Productregistratie
http://www.linksys.com/registration
Linksys is een gedeponeerd handelsmerk van Cisco
Systems, Inc. en/of zijn dochterondernemingen in de VS
en bepaalde andere landen. Copyright © 2006 Cisco
Systems, Inc. Alle rechten voorbehouden.
WUSB54GSC -QI-NL-60609-NC DF
15
Conteúdo da embalagem
•
•
•
•
•
2,4
Placa de rede USB sem fios G compacta com SpeedBooster
Cabo de extensão USB
CD-ROM do Setup Wizard (Assistente de configuração)
CD-ROM com Manual do Utilizador
Manual de Instalação
GHz
802.11g
Compacta
Sem fios G
Placa de rede USB
com SpeedBooster
Manual de Instalação
Wireless
Modelo n.º
WUSB54GSC (PT)
1
1
Iniciar a instalação
IMPORTANTE: Não ligue a Placa ao computador até
receber instruções para o fazer no Passo 2, pois, caso
contrário, a Placa não será instalada correctamente.
A Placa USB é instalada e configurada
utilizando o Setup Wizard (Assistente de
configuração) incluído no CD
fornecido.
A
B
C
D
E
Para começar, coloque o
CD-ROM do Setup Wizard
(Assistente de configuração) na
unidade de CD-ROM. O Setup
Wizard (Assistente de
configuração) deverá ser
executado automaticamente e
deverá ser apresentado o ecrã
Welcome (Bem-vindo).
Se lhe for solicitado que
seleccione um idioma, escolha
um e clique em Next (Seguinte)
ou Install (Instalar). No ecrã
Welcome (Bem-vindo), clique no
botão Click Here to Start (Clique
aqui para iniciar).
Depois de ler o Contrato de
licença, clique em Next
(Seguinte) para continuar a
instalação ou clique em Cancel
(Cancelar) para terminar a
instalação.
O Windows começará a copiar
os ficheiros necessários para o
computador.
O Setup Wizard (Assistente de
configuração) solicitar-lhe-á que
instale a Placa na porta USB do
computador.
Avance para o Passo 2.
2
B
C
D
2
A
B
Ligar a placa
Ligue o conector da Placa a uma
das portas USB do computador.
Quando a Placa estiver ligada,
clique em Next (Seguinte).
Avance para o Passo 3.
Connecting the
Adapter (Ligar a
placa)
3
3
Configurar a placa
Será apresentado o ecrã Creating a
Profile (Criar um perfil). Clique em Use
SecureEasySetup (Utilizar
SecureEasySetup) se o router sem fios
suportar esta funcionalidade. Clique
em Skip (Ignorar) se a funcionalidade
SecureEasySetup não estiver activada.
IMPORTANTE: Para uma rapida instalação,
utilize este documento apenas se a sua rede
for apresentada no ecrã Available Wireless
Network (Rede sem fios disponível).
SecureEasySetup: Se estiver a utilizar
SecureEasySetup, clique no botão
SecureEasySetup (Configuração fácil
e segura) e siga as instruções
apresentadas no ecrã. Para obter
instruções detalhadas sobre esta
funcionalidade, consulte o Manual do
Utilizador.
Creating a Profile
(Criar um perfil)
Configurar a placa com as
redes disponíveis
As opções de rede são apresentadas
no ecrã Available Wireless Network
(Rede sem fios disponível) na tabela do
centro por SSID. Seleccione a rede sem
fios à qual pretende ligar e clique em
Connect (Ligar). (Se a sua rede não for
apresentada, poderá clicar em Refresh
(Actualizar).)
Clique em Manual Setup
(Configuração manual) se não estiver a
utilizar a funcionalidade
SecureEasySetup e a sua rede não for
apresentada na lista Available Wireless
Network (Rede sem fios disponível).
Available Wireless
Network (Rede sem
fios disponível)
Se a rede utilizar segurança sem fios,
será necessário configurar a segurança
na Placa. Caso contrário, irá
directamente para o ecrã
Congratulations (Parabéns),
mencionado no Passo B.
NOTA: Poderá utilizar este ecrã
posteriormente para configurar
perfis de configuração com
definições de ligação para redes
diferentes.
4
A
Se a segurança sem fios tiver sido
activada nesta rede, será
apresentada a mensagem
IMPORTANT (IMPORTANTE). Clique
em Continue (Continuar). Se a
rede utilizar encriptação WEP
(Wired Equivalent Privacy), será
apresentado o ecrã WEP Key
Needed for Connection (Chave
WEP necessária para ligação). Se
a rede utilizar encriptação WPA
Personal (Wi-Fi Protected Access),
será apresentado o ecrã WPA
Personal Needed for Connection
(WPA Personal necessária para
ligação). Se a rede utilizar
encriptação WPA-2 (Chave prépartilhada 2), será apresentado o
ecrã WPA-2 Key Needed for
Connection (Chave WPA-2
necessária para ligação).
A
WEP Key Needed for Connection
(Chave WEP necessária para
ligação)
Seleccione 64-bit (64 bits) ou
128-bit (128 bits).
Em seguida, introduza uma
frase-passe ou chave WEP.
Passphrase (Frase-passe) Introduza uma frase-passe no
campo Passphrase (Frase-passe).
É sensível a maiúsculas e
minúsculas e não deve ter mais
de 16 caracteres alfanuméricos.
WEP Key (Chave WEP) - A chave
WEP tem de corresponder à
chave WEP da rede sem fios. Para
a encriptação de 64 bits,
introduza exactamente 10
caracteres hexadecimais. Para a
encriptação de 128 bits, introduza
exactamente 26 caracteres
hexadecimais. Os caracteres
hexadecimais válidos são “0” a “9”
e “A” a “F”.
WEP Key Needed
(Chave WEP
necessária)
NOTA: A frase-passe tem de
corresponder à frase-passe dos
outros dispositivos da rede sem fios e
só é compatível com os produtos sem
fios da Linksys. (Os produtos sem fios
que não sejam da Linksys requerem
a introdução de uma chave WEP.)
Em seguida, clique em Connect
(Ligar) e avance para o Passo B.
5
WPA Personal Needed for
Connection (WPA Personal
necessária para ligação)
Encryption (Encriptação) Seleccione o tipo de algoritmo que
pretende utilizar, TKIP ou AES, no
menu Encryption (Encriptação).
Passphrase (Frase-passe) Introduza uma frase-passe com 8
a 63 caracteres no campo
Passphrase (Frase-passe). Quanto
mais extensa e complexa for a
frase-passe, mais segura será a
rede.
WPA Personal Needed
(WPA Personal
necessária)
Clique em Connect (Ligar) e vá
para o Passo B.
WPA2 Personal Needed for
Connection (WPA2 Personal
necessária para ligação)
Introduza uma frase-passe com 8
a 63 caracteres no campo
Passphrase (Frase-passe).
B
Clique em Connect (Ligar) e vá
para o Passo B.
WPA2 Personal
Needed (WPA2
Personal necessária)
Depois de a Placa estar configurada
para a rede, é apresentado o ecrã
Congratulations (Parabéns). Clique
em Connect to Network (Ligar à rede)
para estabelecer ligação à rede.
Parabéns! A configuração está concluída.
Avance para o Passo 4 para obter
informações sobre o
Monitor de redes sem fios.
Congratulations
(Parabéns)
6
Configurar a placa com Manual
Setup (Configuração manual)
Clique em Manual Setup (Configuração
manual) no ecrã Available Wireless
Network (Rede sem fios disponível) para
configurar a Placa manualmente.
A
Se a rede tiver um router ou outro
servidor de DHCP, clique em
Obtain network settings
automatically (DHCP) (Obter
definições da rede
automaticamente (DHCP)).
Se a rede não tiver um servidor de
DHCP, clique em Specify network
settings (Especificar definições da
rede). É necessário especificar o IP
Address (Endereço IP) e a Subnet
Mask (Máscara de sub-rede) neste
ecrã. Se não tiver a certeza quanto
aos endereços do Default
Gateway (Gateway predefinido) e
de DNS, deixe-os em branco.
Available Wireless
Network (Rede sem
fios disponível)
IP Address (Endereço IP) - Este
endereço tem de ser exclusivo na
rede.
Subnet Mask (Máscara de sub-rede)
- A máscara de sub-rede da Placa
tem de corresponder à máscara
de sub-rede da rede com fios.
Default Gateway (Gateway
predefinido) - Introduza aqui o
endereço IP do Gateway da rede.
DNS 1 e DNS 2 - Introduza aqui o(s)
endereço(s) de DNS da rede
Ethernet com fios.
Network Settings
(Definições da rede)
Clique em Next (Seguinte).
7
B
Seleccione o modo sem fios que
pretende utilizar. Em seguida,
introduza o SSID da rede.
Infrastructure Mode (Modo de
infra-estrutura) - Utilize este modo
se pretender ligar a Placa a um
ponto de acesso ou router sem
fios.
Ad-Hoc Mode (Modo ad hoc) Utilize este modo se pretender
ligar a Placa directamente a
outro dispositivo sem fios sem
utilizar um ponto de acesso ou
router sem fios.
Wireless Mode
(Modo sem fios)
SSID - Introduza o nome da rede
sem fios. Todos os dispositivos da
rede sem fios têm de utilizar este
nome. O nome é sensível a
maiúsculas e minúsculas.
Clique em Next (Seguinte).
Se tiver escolhido Infrastructure
Mode (Modo de infra-estrutura),
será apresentado o ecrã Wireless
Security (Segurança sem fios). Se
tiver escolhido Ad-Hoc Mode
(Modo ad hoc), será apresentado
o ecrã Ad-Hoc Mode Settings
(Definições do modo ad hoc).
Seleccione as definições do
canal e do modo de rede.
Channel (Canal) - Seleccione o
canal correcto para a rede.
Network Mode (Modo de rede) Seleccione Mixed Mode (Modo
misto) se pretender ter dispositivos
Sem fios B e Sem fios G na rede.
Seleccione G-Only Mode (Modo
só G) se não pretender ter nenhum
dispositivo Sem fios B na rede.
Clique em Next (Seguinte).
8
Ad-Hoc Mode Settings
(Definições do modo
ad hoc)
C
Será apresentado o ecrã Wireless
Security (Segurança sem fios).
Se a rede sem fios não utilizar
segurança sem fios, seleccione
Disabled (Desactivado) e, em
seguida, clique em Next (Seguinte).
Avance para o Passo D.
Para utilizar segurança sem fios,
seleccione WEP, WPA-Personal,
WPA2-Personal, WPA-Enterprise ou
Radius para o método de
encriptação. WEP significa Wired
Equivalent Privacy (Privacidade
equivalente com fios), WPA (Wi-Fi
Protected Access) Personal é uma
norma de segurança mais forte do
que a encriptação WEP, WPA2Personal é uma nova norma de
segurança mais forte do que a
WPA-Personal, RADIUS significa
Remote Authentication Dial-In User
Service (Serviço de autenticação
remota de utilizadores de acesso
telefónico) e também é utilizado
pelo WPA Enterprise.
WEP
Seleccione o nível de encriptação
WEP que pretende utilizar e, em
seguida, introduza uma frase-passe
ou chave WEP.
WEP - Seleccione 64-bit (64 bits)
ou 128-bit (128 bits).
Passphrase (Frase-passe) Introduza uma frase-passe sensível
a maiúsculas e minúsculas e será
gerada automaticamente uma
chave WEP.
WEP Key (Chave WEP) - Tem de
corresponder à chave WEP da
rede sem fios. Para a encriptação
de 64 bits, introduza exactamente
10 caracteres hexadecimais e
para a encriptação de 128 bits,
introduza exactamente 26
caracteres hexadecimais. Os
caracteres hexadecimais válidos
são de “0” a “9” e de “A” a “F”.
Wireless Security
(Segurança sem fios)
NOTA: A frase-passe tem de
corresponder à frase-passe dos
outros dispositivos da rede sem fios e
só é compatível com os produtos sem
fios da Linksys. (Os produtos sem fios
que não sejam da Linksys requerem
a introdução de uma chave WEP.)
WEP
9
TX Key (Chave TX) - Seleccione o
número da chave de transmissão
adequado (a predefinição é 1).
Authentication (Autenticação) Seleccione o método de
autenticação adequado. Todos
os pontos da rede têm de utilizar
o mesmo tipo de autenticação
(a predefinição é Auto
(Automático)).
Clique em Next (Seguinte).
Avance para o Passo D.
WPA Personal
Seleccione um método de
encriptação e, em seguida,
introduza uma frase-passe.
Encryption (Encriptação) Seleccione o tipo de algoritmo,
TKIP ou AES.
Passphrase (Frase-passe) Introduza uma frase-passe,
também designada por chave
pré-partilhada, com 8 a 63
caracteres.
WPA Personal
Clique em Next (Seguinte).
Avance para o Passo D.
WPA2 Personal
Passphrase (Frase-passe) Introduza uma frase-passe,
também designada por chave
pré-partilhada, com 8 a 63
caracteres.
Clique em Next (Seguinte).
Avance para o Passo D.
WPA2 Personal
10
WPA Enterprise
Utilize esta funcionalidade de
segurança WPA apenas em
conjunto com um servidor de
RADIUS.
Authentication (Autenticação) Seleccione o método de
autenticação utilizado pela rede,
EAP-TLS ou PEAP.
Ecrã EAP-TLS - Introduza o Login
Name (Nome de início de sessão)
da rede sem fios. Introduza o
Server Name (Nome do servidor)
(opcional) utilizado para
autenticação. Seleccione o
Certificate (Certificado) que
instalou para a autenticação na
rede sem fios. Seleccione o tipo
de Encryption (Encriptação), TKIP
ou AES.
WPA Enterprise EAP-TLS
Clique em Next (Seguinte).
Avance para o Passo D.
Ecrã PEAP - Introduza o Login
Name (Nome de início de sessão)
e a Password (Palavra-passe) da
rede sem fios. Introduza o Server
Name (Nome do servidor)
(opcional) utilizado para
autenticação. Seleccione o
Certificate (Certificado) que
instalou para a autenticação na
rede sem fios; se pretender utilizar
qualquer certificado, mantenha a
predefinição Trust Any (Confiar em
qualquer um). Seleccione o
método de autenticação Inner
Authen (Autenticação interna)
utilizado no túnel PEAP. Seleccione
o tipo de Encryption (Encriptação),
TKIP ou AES.
WPA Enterprise PEAP
Clique em Next (Seguinte).
Avance para o Passo D.
11
RADIUS
Utilize apenas quando estiver
ligado um servidor de RADIUS ao
Router.
Authentication (Autenticação) Seleccione o método de
autenticação utilizado pela rede,
EAP-TLS ou PEAP.
Ecrã EAP-TLS - Introduza o Login
Name (Nome de início de sessão)
da rede sem fios. Introduza o
Server Name (Nome do servidor)
(opcional) utilizado para
autenticação. Seleccione o
Certificate (Certificado) que
instalou para a autenticação na
rede sem fios. Seleccione o tipo
de Encryption (Encriptação), TKIP
ou AES.
RADIUS EAP-TLS
Clique em Next (Seguinte).
Avance para o Passo D.
Ecrã PEAP - Introduza o Login
Name (Nome de início de sessão)
e a Password (Palavra-passe) da
rede sem fios. Introduza o Server
Name (Nome do servidor)
(opcional) utilizado para
autenticação. Seleccione o
Certificate (Certificado) que
instalou para a autenticação na
rede sem fios; se pretender utilizar
qualquer certificado, mantenha a
predefinição Trust Any (Confiar
em qualquer um). Seleccione o
método de autenticação Inner
Authen (Autenticação interna)
utilizado no túnel PEAP.
Clique em Next (Seguinte).
Avance para o Passo D.
12
RADIUS PEAP
D
Confirme as novas
definições. Clique em Save
(Guardar) para aceitar as
definições.
Depois de o software ter sido
instalado com êxito, será
apresentado o ecrã
Congratulations (Parabéns). Clique
em Connect to Network (Ligar à
rede) para estabelecer ligação à
rede. Clique em Return to Profiles
screen (Regressar ao ecrã Perfis)
para abrir o ecrã Profiles (Perfis) do
Monitor de redes sem fios.
Confirm New
Settings (Confirmar
novas definições)
Parabéns! A configuração está
concluída.
Avance para o Passo 4 para obter
informações sobre o Monitor de
redes sem fios
Congratulations
(Parabéns)
13
4
Utilizar o Monitor de redes sem fios
Utilize o Monitor de redes sem fios para
consultar as informações da ligação,
procurar redes sem fios disponíveis
(separador Site Survey (Pesquisa de
sites)) ou criar perfis com definições de
configuração diferentes.
NOTA: Só deverá aceder ao Monitor
de redes sem fios DEPOIS de
instalar a Placa.
Aceder ao Monitor de redes
sem fios
Depois de instalar e ligar a Placa, o
ícone do Monitor de redes sem fios será
apresentado no tabuleiro do sistema
do computador. Se o Monitor de redes
sem fios estiver activado, o ícone estará
verde. Se o Monitor de redes sem fios
estiver desactivado ou se a Placa não
estiver ligada, o ícone estará cinzento.
Para trabalhar com perfis, clique no
separador Profiles (Perfis). O ecrã Profile
(Perfil) apresentará os perfis actuais e
fornecerá cinco opções:
•
New (Novo) - Clique em New
(Novo) para criar um perfil.
•
Edit (Editar) - Para alterar um
perfil, seleccione o perfil e, em
seguida, clique em Edit
(Editar).
•
Import (Importar) e Export
(Exportar) - Consulte o Manual
do Utilizador (disponível
apenas em inglês) no CDROM para obter instruções.
•
14
Delete (Eliminar) - Para eliminar
um perfil, seleccione o perfil e,
em seguida, clique em Delete
(Eliminar).
Ícone do Monitor
de redes sem fios
Monitor de redes
sem fios
Para criar um perfil novo, siga estas
instruções:
A
B
No ecrã Profiles (Perfis), clique em
New (Novo).
Introduza um nome para o novo
perfil e clique em OK.
Consulte o Passo 3 deste Manual
de Instalação para obter
instruções sobre como criar o
perfil.
Profile (Perfil)
Para obter informações adicionais ou ajuda para
resolução de problemas, consulte o Manual do Utilizador
no CD-ROM de configuração. Também poderá enviar uma
mensagem de correio electrónico para obter suporte.
Web site
http://www.linksys.com/international
Registo do produto
http://www.linksys.com/registration
Linksys é uma marca registada ou marca comercial da
Cisco Systems, Inc. e/ou das respectivas afiliadas nos
E.U.A. e noutros países. Copyright © 2006 Cisco
Systems, Inc. Todos os direitos reservados.
WUSB54GSC -QI-PT-60609-NC DF
15
Innehåll i förpackningen
•
•
•
•
•
2,4
Kompakt Wireless-G USB-nätverksadapter med SpeedBooster
USB-förlängningskabel
Cd-skiva med installationsguide
Användarhandbok på cd-skiva
Snabbinstallation
GHz
802.11g
Kompakt
Wireless-G
USB-nätverksadapter
med SpeedBooster
Snabbinstallationshandbok
Wireless
Modellnr
WUSB54GSC (SE)
1
1
Börja med installationen
VIKTIGT! Anslut inte adaptern till datorn förrän du får
en uppmaning om att göra det i steg 2. I annat fall
installeras inte adaptern som den ska.
Installera och konfigurera USB-adaptern
med hjälp av installationsguiden som
levereras på den medföljande cdskivan.
A
B
C
D
E
Börja med att sätta in Setup
Wizard CD-ROM (cd-skivan med
installationsguiden) i cd-enheten.
Installationsguiden startas och
fönstret Welcome (Välkommen)
visas automatiskt.
Om du uppmanas att välja ett
språk gör du det och klickar på
Next (Nästa) eller Install (Installera).
I fönstret Welcome (Välkommen)
klickar du på knappen Click Here
to Start (Klicka här om du vill
starta).
Läs igenom licensavtalet och
klicka på Next (Nästa) om du vill
fortsätta med installationen eller
klicka på Cancel (Avbryt) om du
vill avbryta installationen.
C
De nödvändiga filerna börjar
kopieras till datorn.
Du uppmanas att installera
adaptern i datorns USB-port.
Gå vidare till steg 2.
2
B
D
2
A
B
Anslut adaptern
Anslut adapterns kontakt till en av
datorns USB-portar.
När adaptern har anslutits klickar
du på Next (Nästa).
Gå vidare till steg 3.
Connecting the
Adapter (Ansluta
adaptern)
3
3
Konfigurera adaptern
Fönstret Creating a Profile (Skapa en profil)
visas. Klicka på Use SecureEasySetup
(Använd SecureEasySetup) om den
trådlösa routern har funktioner för det.
Klicka på Skip (Hoppa över) om
SecureEasySetup inte är aktiverat.
VIKTIGT! För snabbinstallation använder
du det här dokumentet endast om
nätverket visas i fönstret Available Wireless
Network (Tillgängliga trådlösa nätverk).
SecureEasySetup (Säker, enkel
konfiguration): Om du använder
SecureEasySetup klickar du på
knappen SecureEasySetup och följer
anvisningarna på skärmen. Mer
information om den här funktionen
finns i användarhandboken.
Creating a Profile
(Skapa en profil)
Ställa in adaptern med
tillgängliga nätverk
Nätverksalternativ visas i fönstret Available
Wireless Network (Tillgängliga trådlösa
nätverk) i tabellen i mitten sorterade efter
SSID. Välj det trådlösa nätverk du vill
ansluta till och klicka på Connect (Anslut).
(Om det aktuella nätverket inte visas
klickar du på Refresh (Uppdatera)).
Klicka på Manual Setup (Manuell
konfiguration) om du inte använder
SecureEasySetup och om nätverket inte
finns med i listan över tillgängliga
trådlösa nätverk.
Available Wireless
Network (Tillgängliga
trådlösa nätverk)
Om trådlös säkerhet används i nätverket
måste du konfigurera säkerhet för
adaptern. I annat fall öppnas fönstret
Congratulations (Klart) direkt (se steg B).
OBS! Du kan använda det här
fönstret vid ett senare tillfälle och
ange konfigurationsprofiler med
anslutningsinställningar för olika
nätverk.
4
A
Om trådlös säkerhet har aktiverats
i nätverket visas meddelandet
IMPORTANT (VIKTIGT). Klicka på
Continue (Fortsätt). Om WEPkryptering (Wired Equivalent
Privacy) används i nätverket visas
fönstret WEP Key Needed for
Connection (WEP-nyckel krävs för
anslutning). Om WPA-Personalkryptering (Wi-Fi Protected Access)
används i nätverket visas fönstret
WPA-Personal Needed for
Connection (WPA – privat krävs för
A
anslutning). Om WPA-2-kryptering
(Pre-Shared Key 2) används i
nätverket visas fönstret WPA-2 Key
Needed for Connection (WPA-2nyckel krävs för anslutning).
WEP Key Needed for Connection
(WEP-nyckel krävs för anslutning)
Välj 64-bit (64-bitars) eller
128-bit (128-bitars).
Ange sedan ett lösenord eller en
WEP-nyckel.
Passphrase (Lösenord): Ange ett
lösenord i fältet Passphrase
(Lösenord). Lösenordet är
skiftlägeskänsligt och får inte vara
längre än 16 alfanumeriska
tecken.
WEP Key (WEP-nyckel): WEP-nyckeln
måste överensstämma med WEPnyckeln för det trådlösa nätverket.
För 64-bitars kryptering anger du
exakt 10 hexadecimala tecken.
För 128-bitars kryptering anger du
exakt 26 hexadecimala tecken.
Giltiga hexadecimala tecken är 0
till 9 och A till F.
WEP Key Needed
(WEP-nyckel krävs)
OBS! Ditt lösenord måste
överensstämma med lösenordet för
de andra trådlösa nätverksenheterna
och är endast kompatibelt med
trådlösa produkter från Linksys. (Om
du har trådlösa produkter som inte är
tillverkade av Linksys måste du ange
en WEP-nyckel.)
Klicka sedan på Connect (Anslut)
och fortsätt till steg B.
5
WPA Personal Needed for
Connection (WPA – privat krävs för
anslutning)
Encryption (Kryptering): Välj den typ
av algoritm som du vill använda,
TKIP eller AES, på menyn Encryption
(Kryptering).
Passphrase (Lösenord): Ange ett
lösenord bestående av 8–63
tecken i fältet Passphrase
(Lösenord). Ju längre och mer
komplicerat lösenordet är, desto
säkrare kommer nätverket att bli.
WPA Personal Needed
(WPA – privat krävs)
Klicka på Connect (Anslut) och gå
till steg B.
WPA2 Personal Needed for
Connection (WPA2 – privat krävs för
anslutning)
Ange ett lösenord bestående av
8–63 tecken i fältet Passphrase
(Lösenord).
Klicka på Connect (Anslut) och gå
till steg B.
B
WPA2 Personal Needed
(WPA2 – privat krävs)
När adaptern har konfigurerats för
nätverket visas fönstret
Congratulations (Klart). Klicka på
Connect to Network (Anslut till
nätverket) när du vill ansluta till
nätverket.
Klart! Installationen är slutförd.
Fortsätt till steg 4 och läs mer om
Wireless Network Monitor.
Congratulations
(Klart!)
6
Ställa in adaptern med manuell
konfiguration
Klicka på Manual Setup (Manuell
konfiguration) i fönstret Available Wireless
Network (Tillgängliga trådlösa nätverk) för
manuell konfigurering av adaptern.
A
Om nätverket har en router eller
annan DHCP-server klickar du på
Obtain network settings
automatically (DHCP) (Erhåll
nätverksinställningar automatiskt
(DHCP)).
Available Wireless
Network (Tillgängliga
trådlösa nätverk)
Om nätverket inte har någon
DHCP-server klickar du på Specify
network settings (Ange
nätverksinställningar). I det här
fönstret anger du en IP-adress och
Subnet Mask (Nätmask).
Om du inte är säker på adresserna
till Default Gateway (Standardgateway) och DNS kan du låta
fälten vara tomma.
IP Address (IP-adress): Den här
måste vara unik för nätverket.
Subnet Mask (Nätmask): Adapterns
nätmask måste matcha ditt
nätverks.
Default Gateway (Standardgateway): Skriv IP-adressen till ditt
nätverks gateway här.
DNS 1 och DNS 2: Ange DNSadressen/-adresserna till ditt
Ethernet-nätverk här.
Network Settings
(Nätverksinställningar)
Klicka på Next (Nästa).
7
B
Välj det trådlösa läge du vill
använda. Ange sedan nätverkets
SSID.
Infrastructure Mode
(Infrastrukturläge): Använd det här
läget om adaptern ska anslutas till
en trådlös router eller
accesspunkt.
Ad-Hoc Mode (Ad-hoc-läge):
Använd det här läget om
adaptern ska anslutas direkt till en
annan trådlös enhet utan att
använda en trådlös router eller
accesspunkt.
Wireless Mode
(Trådlöst läge)
SSID: Ange namnet på det
trådlösa nätverket. Alla enheter i
det trådlösa nätverket måste
använda samma namn. Namnet
är skiftlägeskänsligt.
Klicka på Next (Nästa).
Om du valde Infrastructure Mode
(Infrastrukturläge) visas fönstret
Wireless Security (Trådlös säkerhet).
Om du valde Ad-Hoc Mode visas
fönstret Ad-Hoc Mode Settings
(Inställningar för ad-hoc-läge). Välj
kanal och nätverks-inställningar.
Channel (Kanal): Välj den kanal
som är rätt för nätverket.
Network Mode (Nätverksläge): Välj
Mixed Mode (Blandat läge) om
du vill ha enheter för Wireless-B
och Wireless-G i nätverket. Välj GOnly Mode (Endast G-läge) om
du inte vill ha några enheter för
Wireless-B i nätverket.
Klicka på Next (Nästa).
8
Ad-Hoc Mode
Settings (Inställningar
för ad-hoc-läge)
C
Fönstret Wireless Security (Trådlös
säkerhet) visas.
Om det trådlösa nätverket inte
använder trådlös säkerhet väljer
du Disabled (Avaktiverad) och
klickar sedan på Next (Nästa).
Fortsätt till steg D.
Om du vill använda trådlös
säkerhet väljer du WEP, WPAPersonal WPA – privat), WPA2Personal (WPA2 – privat), WPAEnterprise (WPA – företag) eller
Radius som krypteringsmetod.
WEP står för Wired Equivalent
Privacy, WPA (Wi-Fi Protected
Access) Personal (WPA – privat) är
en säkerhetsstandard som är
kraftfullare än WEP-kryptering,
WPA2-Personal (WPA2 – privat) är
en nyare säkerhetsstandard som
är kraftfullare än WPA-Personal,
RADIUS står för Remote
Authentication Dial-In User Service
och används även av WPA
Enterprise (WPA – företag).
WEP
Välj vilken nivå på WEP-kryptering
som ska användas och ange
sedan ett lösenord eller WEP-nyckel
Wireless Security
(Trådlös säkerhet)
OBS! Ditt lösenord måste
överensstämma med lösenordet för
de andra trådlösa nätverksenheterna
och är endast kompatibelt med
trådlösa produkter från Linksys. (Om
du har trådlösa produkter som inte är
tillverkade av Linksys måste du ange
en WEP-nyckel.)
WEP: Välj 64-bit (64-bitars) eller
128-bit (128-bitars).
Passphrase (Lösenord): Ange ett
skiftlägeskänsligt lösenord så
genereras en WEP-nyckel
automatiskt.
WEP Key (WEP-nyckel): Detta måste
matcha WEP-nyckeln för det
trådlösa nätverket. För 64-bitars
kryptering anger du exakt 10 och
för 128-bitars kryptering anger du
exakt 26 hexadecimala tecken.
Giltiga hexadecimala tecken är 0
till 9 och A till F.
WEP
9
TX Key (TX-nyckel): Välj den
överföringsnyckel du vill använda
(standarden är 1).
Authentication (Autentisering): Välj
den autentiseringsmetod du vill
använda. Alla punkter i nätverket
måste använda samma
autentiseringstyp (standarden är
Auto).
Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till
steg D.
WPA Personal (WPA – privat)
Välj en krypteringsmetod och
ange sedan ett lösenord.
Encryption (Kryptering): Välj typ av
algoritm, TKIP eller AES.
Passphrase (Lösenord): Ange ett
lösenord, även kallat för-delad
nyckel, med 8 till 63 tecken.
Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till
steg D.
WPA2 Personal (WPA2 – privat)
Passphrase (Lösenord): Ange ett
lösenord, även kallat för-delad
nyckel, med 8 till 63 tecken.
WPA Personal
(WPA – privat)
Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till
steg D.
10
WPA2 Personal
(WPA2 – privat)
WPA Enterprise (WPA – företag)
Använd den här WPAsäkerhetsfunktionen endast
tillsammans med en RADIUSserver.
Authentication (Autentisering): Välj
den autentiseringsmetod som
används i nätverket: EAP-TLS eller
PEAP.
Fönstret EAP-TLS: Ange Login
Name (Inloggningsnamn) för det
trådlösa nätverket. Ange Server
Name (Servernamn) (valfritt) för
autentisering. Välj det Certificate
(Certifikat) du har installerat för att
autentisera dig på det trådlösa
nätverket. Välj typ av Encryption
(Kryptering), TKIP eller AES.
WPA Enterprise
(WPA – företag) EAP-TLS
Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till
steg D.
Fönstret PEAP: Ange Login Name
(Inloggningsnamn) och Password
(Lösenord) för det trådlösa
nätverket. Ange Server Name
(Servernamn) (valfritt) för autentisering. Välj det Certificate (Certifikat)
du har installerat för att autentisera
dig på det trådlösa nätverket. Om
du vill kunna använda alla certifikat
behåller du standardinställningen
Trust Any (Lita på alla). Välj den Inner
Authen-metod (Inre
autentiseringsmetod) som används
inuti PEAP-tunneln. Välj typ av
Encryption (Kryptering), TKIP eller
AES.
WPA Enterprise
(WPA – företag) PEAP
Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till
steg D.
11
RADIUS
Använd endast när en RADIUSserver är ansluten till routern.
Authentication (Autentisering): Välj
den autentiseringsmetod som
används i nätverket: EAP-TLS eller
PEAP.
Fönstret EAP-TLS: Ange Login
Name (Inloggningsnamn) för det
trådlösa nätverket.
RADIUS EAP-TLS
Ange Server Name (Servernamn)
(valfritt) för autentisering. Välj det
Certificate (Certifikat) du har
installerat för att autentisera dig
på det trådlösa nätverket. Välj typ
av Encryption (Kryptering), TKIP
eller AES.
Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till
steg D.
Fönstret PEAP: Ange Login Name
(Inloggningsnamn) och Password
(Lösenord) för det trådlösa
nätverket. Ange Server Name
(Servernamn) (valfritt) för
autentisering. Välj det Certificate
(Certifikat) du har installerat för att
autentisera dig på det trådlösa
nätverket. Om du vill kunna
använda alla certifikat behåller du
standardinställningen Trust Any
(Lita på alla). Välj den Inner
Authen-metod (Inre
autentiseringsmetod) som
används inuti PEAP-tunneln.
Klicka på Next (Nästa). Fortsätt till
steg D.
12
RADIUS PEAP
D
Bekräfta de nya
inställningarna. Klicka på
Save (Spara) för att
godkänna inställningarna.
När programvaran har installerats
visas fönstret Congratulations (Klart).
Klicka på Connect to Network
(Anslut till nätverket) när du vill
ansluta till nätverket. Klicka på
Return to Profiles screen (Tillbaka till
fönstret Profiler) så öppnas fönstret
Profiles (Profiler) i Wireless Network
Monitor.
Confirm New
Settings (Bekräfta de
nya inställningarna)
Klart! Installationen är slutförd.
Fortsätt till steg 4 och läs mer om
Wireless Network Monitor.
Congratulations
(Klart!)
13
4
Använda Wireless Network Monitor
Använd Wireless Network Monitor till att
kontrollera länkinformationen, söka efter
tillgängliga trådlösa nätverk (fliken Site
Survey (Platsöversikt)) eller skapa profiler
med konfigurationsinställningar för olika
nätverk.
OBS! Wireless Network Monitor
bör endast användas EFTER att
adaptern har installerats.
Få åtkomst till Wireless
Network Monitor
När du har installerat och anslutit
adaptern visas ikonen Wireless Network
Monitor i datorns systemfält. Om Wireless
Network Monitor är aktiverat är ikonen
grön. Om Wireless Network Monitor är
avaktiverat eller om adaptern inte är
ansluten är ikonen grå.
Ikonen för Wireless
Network Monitor
Gå in under fliken Profiles för att jobba
med profiler. I fönstret Profile (Profil) finns
en lista på de nuvarande profilerna
samt fem alternativ:
•
New (Ny): Skapa en profil genom
att klicka på New (Ny).
•
Edit (Redigera): Om du vill ändra
en profil markerar du den och
klickar på Edit (Redigera).
•
Import (Importera) och Export
(Exportera): Se anvisningarna i
användarhandboken på cdskivan (endast på engelska).
•
Delete (Ta bort): Ta bort en profil
genom att markera den och
sedan klicka på Delete (Ta bort).
14
Wireless Network
Monitor
Så här skapar du en ny profil:
A
B
I fönstret Profiles (Profiler) klickar du
på New (Ny).
Ange ett namn på den nya
profilen och klicka på OK.
Anvisningar om hur du skapar
profilen finns i steg 3 i den här
snabbinstallationshandboken.
Profile (Profil)
Mer information samt felsökningshjälp finns i
användarhandboken på installations-cd-skivan. Du kan
också skicka e-post till vår supportavdelning.
Webbplats
http://www.linksys.com/international
Produktregistrering
http://www.linksys.com/registration
Linksys är ett registrerat varumärke eller ett varumärke
som tillhör Cisco Systems, Inc. och/eller dess
samarbetspartner i USA och i vissa andra länder.
Copyright © 2006 Cisco Systems, Inc. Med ensamrätt.
WUSB54GSC -QI-SE-60609-NC DF
15

Documentos relacionados

Wireless-G

Wireless-G Congratulations! The installation of the Wireless-G Range Expander is complete.

Leia mais