Apresentação do PowerPoint
Transcrição
Apresentação do PowerPoint
PROJETO PILOTO PARA A DIVULGAÇÃO DE TECNOLOGIAS DE PEQUENAS E MÉDIAS EMPRESAS JAPONESAS PARA O DESENVOLVIMENTO NO BRASIL DE UM SISTEMA DE RECICLAGEM DE AUTOMÓVEIS AMBIENTALMENTE CONSCIENTE Em fevereiro de 2010 o governo do Japão através da JICA (Japan International Cooperation Agency) convidou uma equipe de profissionais da América Latina (Brasil, Argentina, Colômbia e México) para participar de um curso sobre Reciclagem de Veículos. Nesse curso foi apresentado um modelo de reciclagem que visa o reprocessamento de praticamente 100% dos materiais do veículo utilizando para isto uma rede de empresas, que anteriormente eram conhecidas como “ferros velho” e que atualmente fazem parte de uma nova área industrial denominada “indústria venosa” In February 2010, the Government of Japan through JICA (Japan International Cooperation Agency) invited a team of professionals from Latin America (Brazil, Argentina, Colombia and Mexico) to attend a course on recycling process of End of Life vehicles. In this course was presented a model that aims recycling/reprocessing of virtually 100% of the materials of End of Life Vehicles using a network of companies, which were previously known as “scrap sellers" and are currently are part of a new industrial area called “ venous industry" Essa indústria é um complemento da indústria convencional, que no conceito japonês é denominada “indústria arterial” e utiliza matérias primas para a fabricação de novos produtos This industry is a complement to conventional industry, called in Japan “arterial industry“, which uses raw materials to manufacture new products 4000000 3640000 3500000 3138947 3220000 3000000 2575557 2500000 2000000 2219609 1684584 1729543 1500000 1000000 500000 0 2000 2002 2004 2006 2008 2009 Aumento do número de unidades fabricadas no Brasil (ANFAVEA – Associação Nacional de Fabricantes de Veículos Automotivos) Increase of manufactured cars in Brazil (Anfavea - National Association of Automotive Manufacturers) 2010 20% do aço produzido em USA é destinado à indústria automobilística 20% of the steel produced in USA is for the automotive industry 14% da mão de obra empregada nas indústrias da Alemanha estão no setor automobilístico 14% of the workforce employed in the industries of Germany are in the automotive sector 50% do petróleo é consumido pelos automóveis (energia !!) 50% of oil is consumed by cars (energy!) 60% da borracha produzida em USA é destinada à indústria automobilística 60% of the rubber produced in USA is destined for the automotive industry “As fraudes no mercado estão atingindo um nível crítico, o mercado de seguros no Brasil perde aproximadamente R$ 5 bilhões por ano por indenizações de veículos roubados” (LUMASEGUROS, 2012) “Frauds on the market are reaching a critical level, the insurance market in Brazil loses approximately R$ 5 billion per year by severance of stolen vehicles” (LUMASEGUROS, 2012) Quase sempre, a fraude está associada ao furto e roubo de veículos, normalmente seguida de seu desmanche e venda irregular do veículo ou das suas peças no Brasil ou em países vizinhos, como Paraguai ou Bolívia. Almost always, the fraud is associated with robbery and theft of vehicles, usually followed their dismantling and sale of used automotive parts in Brazil or in neighboring countries, such as Paraguay and Bolivia. PERDA DE VALOR! “LOSS OF VALUE!” Comparação do valor de mercado de um ELV com base no valor das suas sucatas metálicas e o valor do veículo ao longo da sua vida útil – (Dados correspondentes a automóveis pequenos no Brasil) Comparison of the ELV market value based on the value of its metal scraps and the vehicle value throughout its lifetime (Data for small cars in Brazil) Através da “indústria venosa”, o Japão está descobrindo o valor oculto existente nos materiais descartados. O valor existente nos veículos quando eles atingem seu fim de vida é tão grande, que o Japão denomina o processo de reciclagem de veículos como “Mina Urbana” Through the “venous industry” Japan is discovering the hidden value existing in discarded materials. The existing value in vehicles when they reach their end of life is so great, that Japan calls the process of recycling vehicles as "Urban Mine" RUM Alliance (ReUse Motorization Alliance) uma associação de empresas japonesas de reciclagem de veículos an association of japanese ELV´s recycling companies As a result of this visit, one of the participants of this team that visited Japan, Professor Daniel Enrique Castro, documented his experiences in a book entitled "Recycling and Sustainability in the Automotive Industry", in order to disseminate the Japanese recycling model and to launch in Brazil a project that puts into practice the recycling concept developed in Japan Como consequência desta visita, um dos participantes desta equipe que visitou o Japão, o Professor Daniel Enrique Castro, documentou as experiências vividas em um livro intitulado “Reciclagem e Sustentabilidade na Indústria Automobilística”, com o objetivo de divulgar o modelo de reciclagem japonês e servir de base para lançar no Brasil um projeto que coloque em prática o conceito de reciclagem desenvolvido no Japão Lançamento do Projeto Project Launch Este projeto visa criar uma planta piloto de reciclagem de veículos associada a um instituto tecnológico dedicado ao desenvolvimento e aprimoramento de tecnologias que alicercem a criação e o desenvolvimento da indústria venosa no Brasil This project aims to create a pilot plant for recycling End of Life vehicles associated with a technological institute dedicated to the development and improvement of technologies supporting the creation and development of the venous industry in Brazil OBJETIVOS DO PROJETO PROJECT GOALS • Implantar uma planta piloto de reciclagem de veículos, seguindo os padrões do modelo japonês, contando com apoio tecnológico deste país através da JICA (Japan International Cooperation Agency) • Build a pilot plant for the recycling of vehicles, following the standards of the Japanese model, relying on technological support in this country through JICA (Japan International Cooperation Agency) OBJETIVOS DO PROJETO PROJECT GOALS • Criar um centro de desenvolvimento tecnológico voltado para o desenvolvimento de técnicas de reciclagem e reaproveitamento de materiais de veículos reciclados e também para sistemas de gestão que sirvam de apoio ao gerenciamento de todas as rotinas ligadas ao ciclo de vida dos produtos automobilísticos (projeto, fabricação, manutenção e disposição final) • Create a technology center dedicated to the development of techniques for recycling and re-use of materials from End of Life vehicles and also to develop management systems to support all routines related to the life cycle of automobile products (design, manufacturing, maintenance and disposal) Próximos Passos Out/2015 Next steps Fase inicial early stage Mar/2016 Implantação da Unidade Piloto e treinamento de pessoal implementation of the pilot plant and staff training Dez/2016 Início de operação da Unidade e criação de cursos-tema start of plant operations and creation of courses Ago/2017 Documentação & Certificação documentation and certification PROJETO RECICLAGEM VEICULAR Trabalhando para construir um mundo sempre melhor ! Working to build an ever better world ! Download gratuito do livro “Reciclagem e Sustentabilidade na Indústria Automobilística”: www.savemotors.com.br Free Download of the book "Recycling and Sustainability in the Automotive Industry": www.savemotors.com.br Muito Obrigado pela atenção ! Thank you for your attention !