instruções para o utilizador, para o instalador e para o

Transcrição

instruções para o utilizador, para o instalador e para o
CONTROL BOX
SUN C
3
INSTRUÇÕES PARA O
UTILIZADOR, PARA O
INSTALADOR E PARA O SERVIÇO
TÉCNICO DE ASSISTÊNCIA
REGULADOR
DIFERENCIAL
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Prezado Cliente,
Agradecemos-lhe a confiança que depositou em nós.
Certamente que escolheu um dos melhores aparelhos existentes no mercado, projectado e fabricado
com tecnologias de vanguarda, o qual, estamos convictos, terá a oportunidade de apreciar durante
muito tempo e com plena satisfação no decurso da sua utilização.
Agradecemos que leia com atenção este manual que foi preparado com informações, avisos e conselhos sobre a instalação da termo-regulação, da sua utilização correcta e do melhor modo de utilizá-la
de acordo com as suas características.
Renovamos os nossos agradecimentos.
O Regulador Diferencial Control Box SUN C é conforme com a:
•Directiva sobre Baixa Tensão 2006/95/CE (ex-73/23/CEE)
•Directiva sobre Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE (ex-89/336/CEE)
•EN 60730-1:2000, EN 60730-2-9:1995, EN 60730-2-9:1995/A1:1196, EN 60730-2-9:2002
•EN 55014-1:2000 + A1:2001, EN55014-2:1997 + A:2001
2
Em algumas partes do manual são utilizados os símbolos:
bbATENÇÃO = para acções que requeiram cuidados especiais e uma preparação adequada
aaPROIBIDO = para acções que NÃO DEVEM ser de modo algum realizadas
Este manual Cód. 20013728 - Rev. 2 (11/11) é formado por 36 páginas.
ÍNDICE
1 AVISOS E SEGURANÇA............................................................................. 4
2 DESCRIÇÃO DO APARELHO..................................................................... 4
Funcionamento geral.....................................................................................................................................4
Elementos de comando.................................................................................................................................5
Visualização (funcionamento)........................................................................................................................6
Colocação em funcionamento.......................................................................................................................6
Alteração dos valores pelo utilizador.............................................................................................................7
Alteração dos valores definidos pelo especialista.........................................................................................9
Montagem / desmontagem..........................................................................................................................16
Dimensões...................................................................................................................................................16
Ligação eléctrica..........................................................................................................................................17
Funções especiais.......................................................................................................................................18
Esquemas do equipamento.........................................................................................................................19
Sondas.........................................................................................................................................................32
Dados técnicos.............................................................................................................................................32
3
MANUAL DE INSTALAÇÃO
4
1 AVISOS E SEGURANÇA
bbUma vez removida a embalagem, veri-
fique o estado e a totalidade do fornecimento. Em caso de não correspondência, dirija-se ao revendedor que vendeu
o aparelho
bbA instalação do aparelho deve ser rea-
lizada por uma empresa qualificada no
âmbito (por exemplo em Italia da lei 37
de 22.01.08), que no final do trabalho
entregará ao proprietário a declaração
de conformidade da instalação realizada
segundo as regras da arte, ou seja, de
acordo com as normas em vigor e as
indicações fornecidas no presente manual de instruções.
bbO
regulador diferencial Control Box
SUN C deve destinar-se à utilização para
a qual foi expressamente produzido.
bbExclui-se toda a responsabilidade con-
Lembramos que a utilização de produtos que
utilizam energia eléctrica implica o cumprimento de algumas regras fundamentais de
segurança, a saber:
aaÉ proibida qualquer operação de limpe-
za e/ou manutenção antes do aparelho
ter sido desligado da rede de alimentação eléctrica, posicionando o interruptor
geral do aparelho em “desligado”.
aaÉ
proibido puxar, arrancar, torcer os
cabos eléctricos, salientes do aparelho,
ainda que este esteja desligado da rede
de alimentação eléctrica.
aaÉ proibido espalhar e deixar ao alcance
das crianças o material da embalagem,
já que pode ser uma potencial fonte de
perigo.
tratual e extra-contratual por danos provocados em pessoas, animais ou objectos, por erros de instalação, de regulação, de manutenção e de utilizações
inadequadas.
bbEste manual é parte integrante do apare-
lho e, por isso, deve ser mantido com cuidado e deverá acompanhá-lo SEMPRE,
mesmo no caso da sua transferência
para outro proprietário ou utilizador, ou
da sua mudança para outra instalação.
bbNo caso de deterioração ou extravio, soli-
cite outro exemplar ao Serviço Técnico
de Assistência local.
2 DESCRIÇÃO DO APARELHO
2.1
Funcionamento geral
Este regulador torna possível a regulação
de vários tipos de equipamentos de aquecimento:
1) Regulação solar
2) Regulação de caldeira a combustível
sólido e com dois termoacumuladores
3) Regulação de caldeira a combustível
sólido e com integração solar
4) Regulação solar com dois colectores
5) Regulação solar com dois termoacumuladores – comutação de válvula
6) Regulação solar com dois termoacumuladores – 2 bombas de alimentação
7) Regulação solar com função de aquecimento suplementar
8) Regulação solar com controlo da temperatura de retorno do equipamento
9) Regulação de caldeira a combustível
sólido e controlo da temperatura de
retorno do equipamento
10) Regulação solar com dois termoacumuladores em cascata
11) Regulação solar com controlo de duas
zonas de estratificação do termoacumulador
12) Regulação solar com controlo de três
zonas de estratificação do termoacumulador
2.2
Elementos de comando
Selector de
visualização
3
Selector rotativo
Comutador Manual/OK/Restabelecer
SELECTOR DE VISUALIZAÇÃO:
Visualização da produção de energia térmica diária (opcional)
Nenhuma função (visualização no ecrã e
OFF)
Visualização da produção de energia
térmica total em kWh. A partir de 10 MWh
visualização em MW (=> são visualizadas
setinhas em (" x1000") (opcional).
Visualização da sonda F1:
Esquema:
Temperatura do colector 1
Esquemas 2, 9: Temperatura da caldeira
Visualização da sonda F2:
Esquemas 1, 7, 8: Temperatura de retorno
do colector (opcional)
Esquemas 2, 5, 6, 7, 10: Temperatura
inferior do termoacumulador 2
Esquema 3: Temperatura da caldeira
Esquema 4: Temperatura do segundo
colector
Esquema 11: Temperatura de ida para o
termoacumulador
Esquema 12: Temperatura de retorno do
colector
Visualização da sonda F3:
Esquemas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9:
Temperatura superior do termoacumulador 1 (opcional)
Esquemas 10, 11, 12: Temperatura superior do termoacumulador 1
Visualização da sonda F4:
Temperatura inferior do termoacumulador 1
Visualização da sonda F5:
Esquemas 1, 3, 4, 11: Sonda suplementar, apenas indicação (opcional)
Esquemas 2, 5, 6, 7, 10: Temperatura
superior do termoacumulador 2 (opcional)
Esquema 8,9: Temperatura de retorno
do equipamento para controlo da válvula
misturadora
Esquema 12: Temperatura da zona central do termoacumulador
Visualização dos parâmetros do utilizador
e das funções de programação
O parâmetro 01 é o Horário
Os 2 primeiros algarismos são o parâmetro
programável (variável entre 01 e 99) e os 4
seguintes o valor associado
SELECTOR ROTATIVO:
O selector rotativo permite a:
- Selecção de uma função
- Selecção de um valor de regulação
- Variação de um valor de regulação
COMUTADOR DE MODO MANUAL / OK /
RESTABELECER:
f Modo manual: Mantendo premida a tecla por
mais de 1 segundo, todas as bombas arrancam
por um período de 30 minutos. Premindo de novo
esta tecla, é possível um desligamento antecipado.
Não está activo quando o selector de visualização
estiver no modo de programação e no modo de
visualização da produção diária e total.
OK: Selecção, ou seja, salvaguarda de um parâmetro de programação
RESTABELECIMENTO (RESET): Para restabelecer o regulador com as definições de fábrica, é
necessário desligar a alimentação e alimentá-lo
electricamente, mantendo o comutador premido.
Ao mesmo tempo, estarão perdidos todos os valores memorizados! Por isso, recomenda-se que se
anote os parâmetros inseridos durante a programação nas presentes instruções de funcionamento.
Fig. 2.1
5
MANUAL DE INSTALAÇÃO
6
2.3
Visualização (funcionamento)
C
1
a
B
A1
A2
A
A3
b
c
d
2
D
1 Dia 2ª feira - domingo
2 Indicação da temperatura/produção de calor seleccionada
Avisadores de funcionamento das Saídas A1-A2-A3 (a presença da seta indica que a saída está ON):
a = bomba A1 LIGADA (consulte-se a configuração relativa do aparelho)
b = bomba A2 LIGADA (consulte-se a configuração relativa do aparelho)
c = bomba A3 LIGADA (consulte-se a configuração relativa do aparelho)
d = Assim que a produção solar total na visualização exceder os 10 MWh, aparecem as três
setinhas que apontam para o texto: „x1000“.
A Visualização das temperaturas F1, F2, F3, F4, F5 , Produção térmica diária,
Produção térmica total e código do parâmetro
B Símbolo de ligação do BUS ao telecomando
C Símbolo por pedido de pós-aquecimento
D Avisador de funcionamento j = OFF, A = ON,
(n = manual => bombas ON duração máx. = 30 min, piscam os três símbolos da bomba)
Fig. 2.2
2.4
Colocação em funcionamento
Uma vez concluída a instalação segundo as
regras da arte, alimente o regulador.
DEFINIÇÃO DA HORA E DO DIA DA
SEMANA
No ecrã aparece por instantes o número do
software do equipamento.
A seguir, aparece a visualização normalizada.
-- Posicione o selector de visualização em .
-- Visualiza-se 01 - 10.00
-- Prima a tecla do comutador OK e o valor
anteriormente inserido começará a piscar.
-- Defina a hora desejada actuando no selector rotativo (no sentido "+" para aumentar o
valor, "-" para diminui-lo).
-- Prima OK para confirmar.
-- Para alterar o dia da semana, actue no
selector rotativo no sentido "+" até aparecer
o código 02.
-- Prima a tecla do comutador OK para alterar
o valor.
-- Altere o dia da semana actuando no selector
rotativo e, seguir, prima OK para confirmar.
bbPara o funcionamento correcto, é neces-
sário inserir a hora e a configuração
adequada do aparelho. Deste modo,
como primeiro passo é necessario definir estes parâmetros [P1]/[P2]/[P22]
(veja-se ‘Modificação dos valores do
utilizador’ e ‘Modificação dos valores
definidos pelo especialista’).
Após o arranque seguinte, o regulador está
disponível para funcionar e funciona com as
definições de fábrica (excepto os parâmetros
[P1]/[P2]/[P22]).
2.5
Alteração dos valores pelo
utilizador
Posicione o selector de visualização em .
Os valores definidos pelo utilizador são os
parâmetros inferiores a 20: „01“ – „19“.
Visualização: à esquerda o código do parâmetro, à direita o valor definido.
Seleccione com o selector rotativo +/- o valor do
parâmetro procurado [código do parâmetro].
bbNas páginas seguintes encontra-se uma
lista de todos os valores definidos.
Seleccione o parâmetro a definir / visualizar
com o selector rotativo (Ver lista de parâmetros para interpretar os códigos atribuídos).
Prima o comutador OK para modificar o parâ-
metro seleccionado. Quando o valor associado estiver a piscar, ele pode ser alterado
actuando no selector rotativo até encontrar o
valor pretendido.
Prima posteriormente a tecla “OK” para
memorizar o valor.
Saída do nível de programação
É possível concluir em qualquer momento o
modo de programação deslocando simplesmente o selector de visualização.
As alterações de não foram ainda memorizadas com a tecla OK serão perdidas.
LISTA DOS VALORES DO UTILIZADOR
N°
Descrição
Campo de
definição
Definição de
fábrica
01
Definir o horário
0.00 – 24.00
10.00
02
Definir o dia da semana
1–7
1 (2ª feira)
03
Produção diária
Apenas Vis. / Anula
0 kWh
04
Produção total
Apenas Vis. / Anula
0 kWh
05
Horário de comutação de funcionamento kick da
bomba ON
00.00 – 24.00
07.00
06
Horário de comutação de funcionamento kick da
bomba OFF
00.00 – 24.00
22.00
07
Horário de comutação da função de aquecimento
retardado ON
00.00 – 24.00
05.00
08
Horário de comutação da função de aquecimento
retardado OFF
00.00 – 24.00
21.00
09
Horário de comutação da bomba de circulação
ON
00.00 – 24.00
05.00
10
Horário de comutação da bomba de circulação
OFF
00.00 – 24.00
21.00
11
Tempo de activação antilegionela
00.00 – 23:45
02:00
DESCRIÇÃO DOS VALORES DEFINIDOS /
FUNÇÕES
Para modificar as definições normalizadas,
é necessário seleccionar primeiro o tipo de
configuração de equipamento em função
dos esquemas disponíveis (ver capítulo
“Esquemas de equipamento”).
Por isso, o parâmetro [P22] deve ser definido
em primeiro lugar. Os valores definidos para o
correspondente equipamento seleccionado/
realizado (1-10) são apresentados a seguir.
Se, por exemplo, se utilizar o regulador para
a configuração de equipamento = 1, é necessário observar apenas as descrições do funcionamento para este equipamento.
Valores
próprios
VALORES DEFINIDOS PELO UTILIZADOR
01 Definição do horário
Defina o horário actual.
02 Dia da semana
Defina o dia da semana actual (1-7, 1=2ª
feira) (apenas visualização)
RESTABELECER AS VISUALIZAÇÕES DA
PRODUÇÃO
03 Visualização da produção diária [kWh]
Nesta posição, é permitida a visualização da
produção diária.
Às 24 horas, o valor é restabelecido automaticamente em “0000” e a produção diária é
somada à produção total.
7
MANUAL DE INSTALAÇÃO
8
Pode-se restabelecer o valor da produção
diária em “0000” premindo a tecla OK durante, pelo menos, dois segundos.
04 Visualização da produção total [kWh]
A actualização deste valor ocorre sempre
às 24 horas. Para a determinação do valor
total corrente exacto, é necessário somar a
produção diária ao valor total “visualizado”.
Restabeleça o valor em “0000“ premindo a
tecla OK (durante, pelo menos, dois segundos).
FUNZIONAMENTO KICK DAS BOMPAS
Equipamento 2,9:
Nenhuma função
Equipamento 1,3,4,5,6,7,8,10,11,12:
O funcionamento kick das bombas pode ser
realizado durante o período do dia em que se
espera uma produção solar [P05-P06]. Este
funcionamento assegura que a temperatura
real do colector pode ser medida com a
sonda do colector, ainda que as bombas do
colector estejam paradas.
A função é desactivada, se não tiverem
sido seleccionados horários de comutação
(P05=P06=“----„) ou nenhuma duração do
kick (P60=0).
Após cada pausa de kick [P14], a correspondente bomba do colector é activada pela duração do kick [P61] (transporte de calor para a
sonda). Se durante o tempo de medição [P62]
com a sonda do colector, for detectado um
aumento de temperatura de 0,5 °C, então a
bomba do colector é ligada durante um minuto. A seguir, são verificadas as condições de
comutação para a bomba do colector.
05 Tempo de activação do funcionamento
kick das bombas
A partir deste horário, está activo o controlo
da temperatura.
06 Tempo de desactivação do funcionamento kick das bombas
Até este horário, está activo o controlo da
temperatura.
FUNÇÃO DE AQUECIMENTO AUXILIAR
Seleccionável na maioria dos equipamentos como função suplementar (ver parágrafo
sobre funções especiais):
Na activação da função de pós-aquecimento,
pode-se introduzir uma temperatura nominal
[P47] para a acumulação seleccionada.
Durante o tempo de preparação [P07-P08]
esta temperatura é mantida activando um
aquecedor adicional.
O gerador de calor suplementar é introduzido, quando a temperatura F3 for inferior a
P47- P34 (histerese de comando pós-aquecimento) e P52 (tolerância de equilíbrio solar).
São desligados a seguir quando a temperatura F3 exceder a temperatura nominal P47 (no
equilíbrio solar P47-P52).
07 Função de aquecimento retardado ON
A partir deste horário está activa a temperatura nominal [P47].
08 Função de aquecimento retardado OFF
Até este horário está activa a temperatura
nominal [P47].
BOMBA DE CIRCULAÇÃO
Seleccionável na maioria dos equipamentos como função suplementar (ver parágrafo
sobre funções especiais):
P54=1: A bomba de circulação, durante os
tempos de activação P09-P10, permanece
sempre ligada.
P54=2: A bomba de circulação, durante os
tempos de activação.
P09-P10, é ligada a impulsos.
P54=3: Bomba de circulação para funcionamento anti-doença do legionário.
09 Horário de ligação da bomba de circulação ON
Início da activação da bomba de circulação.
10 Tempo de desligamento da bomba de
circulação OFF
Final da activação da bomba de circulação.
11 Tempo de activação antilegionela
Tempo de activação antilegionela (ver lista de
valores do utilizador na página 7).
2.6
Alteração dos valores definidos pelo especialista
Posicione o selector de visualização em .
Os valores definidos pelo especialista são os
parâmetros a partir de 20-99.
bbOs parâmetros a partir de 20-99 estão
protegidos por palavra-passe.
bbA palavra-passe definida é “0000” [21].
Confirme sempre o “0” com a tecla “OK”
se não pretender alterar a palavra-passe.
-- Seleccione o parâmetro 20.
-- Prima a tecla “OK” e introduza os primeiros quatro algarismos da palavra-passe.
Confirme cada algarismo com a tecla “OK”
(por exemplo “0” “OK”; “0” “OK”; “0” “OK”;
“0” “OK”).
-- Seleccione o parâmetro a ser modificado.
-- Prima a tecla “OK” e altere o valor definido
com “+” e “-”.
-- Memorize com a tecla “OK”.
No caso de palavra-passe não aceite, regressa automaticamente ao parâmetro 20 (introdução da palavra-passe).
No caso de introdução acidental de um número de palavra-passe ou de esquecimento
de uma palavra-passe definida, é possível o
RESET [P21].
LISTA DOS VALORES DO ESPECIALISTA
N°
Descrição
20
21
23
Emissão da palavra-passe
Palavra-passe
Tipo de configuração do equipamento (ver esquema
hidráulico)
Nível de velocidade valor real
24
Modo de funcionamento da regulação do número de rotações
25
26
27
28
Nível de velocidade valor nominal (manual)
Nível mín. de velocidade (automático)
Nível máx. de velocidade (automático)
Temperatura diferencial para 100% do comando
Limiares de comutação / diferenciais dinâmicos
Primeiro limiar de activação da comutação
Primeiro limiar de desactivação da comutação
Segundo limiar de activação da comutação
Segundo limiar de desactivação da comutação
Histerese de comando pós-aquecimento
Funções especiais
Temperatura de autorização do colector (colectores)
Temperatura de bloqueio do(s) colector/colectores
Temperatura máxima do colector (colectores)
Temperatura de autorização do segundo aquecedor
Temperatura máxima da caldeira para combustíveis sólidos
Temperatura de protecção do colector
Limiar de comutação para arrefecimento do termoacumulador
Temperatura nominal do termoacumulador (pós-aquecimento)
Temperatura máxima do termoacumulador 1
Temperatura máxima do termoacumulador 2
Tolerância para produção solar (veja-se P47)
Funcionamento anti-doença do legionário
Função do relé suplementar (saídas A2/A3)
Função A2
Função A3
Duração de ligação da bomba de circulação
Bloco de reajustamento da bomba de circulação
Controlo da temperatura de retorno
Temperatura mínima de retorno
22
30
31
32
33
34
40
41
42
43
44
45
46
47
50
51
52
53
54
55
56
57
Campo de
definição
0000-9999
0000-9999
Definição de
fábrica
0000
1-12
1
apenas visualização %
0 – 1 (AUTOMÁTI0
CO, MANUAL)
30 – 100 %
30 – 100 %
30 – 100 %
10°C – 90°C
(AUTOMÁTICO)
100 %
30 %
100 %
35°C
1°C – 30°C
1°C – 30°C
1°C – 30°C
1°C – 30°C
1°C - 30°C
6°C
3°C
6°C
3°C
5°C
(-20)°C – (+95)°C
(-20)°C – (+95)°C
180 °C – 80 °C
0°C – 90°C
30 °C – 130 °C
180 °C – 80 °C
1°C – 30°C
10°C – 90°C
10 °C – 130 °C
10 °C – 130 °C
0°C – 90°C
---, (50°C – 70°C)
40°C
35°C
110°C
60°C
90°C
110°C
0°C
40°C
60°C
85°C
10°C
---
0–8
0–8
1 min – 10 min
1 min – 20 min
0
0
1 min
5 min
0°C – 90°C
60°C
Valores
próprios
9
MANUAL DE INSTALAÇÃO
10
58
59
60
61
62
63
70
71
72
75
76
78
79
98
99
Dinâmica da válvula misturadora ABERTA
5°C – 25°C
Dinâmica da válvula misturadora FECHADA
5°C – 25°C
Funcionamento kick de bombas (função de controlo da temp.)
Duração do kick
0, 2s – 59s
Pausa do kick
10 min – 60 min
Tempo de medição por aumento de 0,5 °C
1 min – 5 min
Temperatura antigelo
OFF; -5°C - +5°C
Estimativa de produção/contador de fluxo
Fracção por impulso [milímetros/impulso] ou [litros/impulso] 0 – 100
Unidade da fracção por impulso (0=ml/impulso; 1=l/impulso 0,1
Distribuição do fluxo por equipamento com 2 colectores 1:99 – 99:1
Fluxo fixo x por colector 1 [litros/min]
0-100
Fluxo fixo x por colector 2 [litros/min]
0-100
Teor da mistura
0 – 70 Vol. %
Tipo de glicol
0-1
Hardware/Software
Resistência terminal do BUS
0, 1 (OFF, ON)
Versão de software
00 00 – 99 99
DESCRIÇÃO DOS VALORES DEFINIDOS /
FUNÇÕES
VALORES DEFINIDOS PELO ESPECIALISTA
20 Emissão da palavra-passe
Após a introdução da palavra-passe, os parâmetros estão preparados para a alteração.
Valor normalizado: 0000.
21 Palavra-passe
Definição da palavra-passe (0000). Em caso de
extravio da palavra-passe, pode-se restabelecer a unidade de controlo. Desligue a corrente,
prima a tecla do comutador “OK”, volte a ligar
a corrente mantendo premida a tecla durante
mais 5 segundos. No final, obtém-se o RESET
de todos os dados da unidade de controlo e a
palavra-passe retorna ao valor de fábrica 0000.
22 Tipo de configuração do equipamento
Ao escolher o equipamento, o funcionamento
da aparelhagem é redefinido. Defina o número
do equipamento em função do tipo de configuração do equipamento (equipamento 1 – equipamento 12).
bbApós a alteração do parâmetro de confi-
guração de equipamentos, todos os valores definidos são restabelecidos sobre a
regulação em fábrica (também a palavra-passe).
REGULAÇÃO DO NÚMEROS DE ROTAÇÕES
POR A1
23 Nível de velocidade valor real
Indicação do valor real do número de rotações
por A1 em %.
18°C
12°C
0 = OFF
30 min
1 min
OFF
1,1
0 (ml/impulso)
50:50
0,0 = OFF
0,0 = OFF
40%
0
1 (ON)
24 Modo de funcionamento da regulação
do número de rotações (AUTOMÁTICO,
MANUAL)
Selecção do modo de funcionamento da regulação do número de rotações
0 = modo automático (o regulador detecta o
número de rotações)
1 = modo manual (o número de rotações definido tem efeito sobre A1)
25 Nível de velocidade valor nominal
Apenas no modo de funcionamento manual
[P24=1].
Predefinição do número de rotações por A1.
26 Nível mín. de velocidade
Apenas no modo de funcionamento automático
[P24=0].
Regulação do número mínimo de rotações em
% (P26 < P27).
O valor deve ser seleccionado de modo a
garantir um curso e um comando seguros desta
bomba.
27 Nível máx. de velocidade
Apenas no modo de funcionamento automático
[P24=0].
Regulação do número máximo de rotações em
% (P27 > P26).
28 Temperatura diferencial para 100% do
comando
Apenas no modo de funcionamento automático
[P24=0].
É a diferença de temperatura entre o colector 1
e o termoacumulador activo ao qual corresponde o valor máximo de comando (100%) e, daí, o
número máximo de rotações da bomba.
Se este diferencial diminuir, o número de rotações diminui proporcionalmente até ao valor
mínimo.
LIMIARES DE COMUTAÇÃO / DIFERENCIAIS
DINÂMICOS
30 Primeiro limiar de activação da comutação
A função de alimentação do termoacumulador 1
através da bomba A1 é activada se a diferença
de temperatura entre a sonda F1 (colector) e a
sonda F4 (termoacumulador inferior) exceder o
limiar de activação [P30].
31 Primeiro limiar de desactivação da comutação
A função de carga pelo termoacumulador 1 é
bloqueada logo que a diferença for inferior ao
limiar de desactivação [P31].
32 Segundo limiar de activação da comutação
Equipamentos 1-7-9: Nenhuma função
Equipamentos 2-5: A circulação para o termoacumulador 2 pela bomba A1 (A2 ON) é activada
se a diferença de temperatura entre a sonda F1
(combustível sólido/colector) e a sonda F2 (temperatura inferior do termoacumulador 2) excede
o limiar de activação [P32]. A circulação para o
termoacumulador 2 pela bomba A1 é desactivada se a diferença F1-F2 for inferior ao limiar de
desactivação [P33].
A válvula A2 é activada na direcção do termoacumulador 2 se a função A1 estiver activa e o
primeiro termoacumulador não puder ser carregado por ter atingido a sua temperatura máxima
ou quando a diferença de temperatura entre F1
(temperatura do colector) e F2 (temperatura
inferior do termoacumulador 2) exceder o limiar
de activação [P32].
Equipamentos 3-4
A função de activação da bomba 2 é activada
quando a diferença de temperatura entre a
sonda F2 (combustível sólido/ colector 2) e a
sonda F4 (temperatura inferior do termoacumulador 1) exceder o limiar de activação [P32].
Equipamentos 6
A função de circulação para o termoacumulador
2 pela bomba A2 é activada quando a diferença
de temperatura entre a sonda F1 (temperatura
do colector) e a sonda F2 (temperatura inferior
do termoacumulador 2) exceder o limiar de
activação [P32].
A circulação para o termoacumulador 2 é
desactivada se a diferença F1-F2 for inferior ao
limiar de desactivação definido [P33].
Equipamentos 8
A função de comutação da válvula A2 com
passagem do fluxo de água através do termoacumulador é activada se a diferença entre F4
(acumulação inferior) e F5 (retorno do equipamento) for superior ao limiar definido [P32].
A função de comutação é desactivada se essa
diferença for inferior ao limiar definido [P33].
Equipamentos 10
A função de trasfega através da válvula A2 é
activada quando a diferença de temperatura
entre a sonda F3 (temperatura superior do termoacumulador 1) e F2 (temperatura inferior do
termoacumulador 2) exceder o limiar definido
[P32].
A função é desactivada se essa diferença for
inferior ao limiar de desactivação [P33].
Equipamentos 11
A válvula A2 liga-se quando a diferença de
temperatura entre F2 (temperatura de carregamento) e F3 (temperatura superior do termoacumulador) for superior ao limiar de activação
[P32] (carregamento na zona superior do termoacumulador).
A2 desliga-se quando essa diferença for inferior
ao limiar de desactivação [P33].
Equipamentos 12
A válvula A3 liga-se quando a temperatura na
sonda F1 (colector) exceder a temperatura da
sonda F3 (temperatura superior do termoacumulador) do limiar de activação [P32] (carregamento na zona superior do termoacumulador).
A3 desliga-se quando a diferença F1-F3 for
inferior ao limiar de desactivação [P33] (carregamento na zona central do termoacumulador).
A válvula A2 liga-se quando a temperatura na
sonda F1 (colector) exceder a temperatura
da sonda F5 (temperatura na zona central do
termoacumulador) do limiar de activação [P32]
(carregamento na zona central ou superior do
termoacumulador).
A2 desliga-se quando essa diferença for inferior
ao limiar de desactivação [P33] (carregamento
na zona inferior do termoacumulador).
33 Segundo limiar de desactivação da comutação (Ver [P32])
34 Histerese de comando por aquecimento
suplementar
O aquecimento suplementar é activado se a
temperatura superior do acumulador F3 for inferior à temperatura pretendida [P47] diminuída
de um diferencial de histerese. [P34].
Ao aumentar a temperatura F3 o aquecimento
suplementar permanece activo até a temperatura nominal ser excedida [P47].
FUNÇÕES ESPECIAIS
40 Temperatura de autorização do colector
Equipamento 2,9:
Nenhuma função
Equipamentos 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10,11,12:
A bomba do colector é activada se a respectiva
temperatura do colector exceder a temperatura de activação. A bomba é bloqueada se a
temperatura do colector exceder a temperatura
limite. Esta função impede que as bombas
funcionem, se não houver uma considerável
produção de calor.
11
MANUAL DE INSTALAÇÃO
12
41 Temperatura de bloqueio do(s) colector/
colectores
Equipamento 2,9:
Nenhuma função
Equipamento 1,3,4,5,6,7,8,10,11,12:
A bomba do colector é activada se a respectiva
temperatura do colector exceder a temperatura
de activação.
A bomba é parada, se a temperatura do colector for inferior à temperatura de bloqueio. Esta
função prevê a ligação da bomba sem uma
considerável produção de calor.
42 Temperatura máxima do colector
Equipamento 2,9:
Nenhuma função
Equipamentos 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10,11,12:
As bombas do colector são bloqueadas assim
que a temperatura relativa exceder o valor limite
de segurança aqui definido.
Protecção do equipamento
As bombas são sucessivamente activadas
assim que a temperatura for inferior à temperatura máxima do colector [P42] -10°C.
43 Temperatura de autorização do segundo
aquecedor
Equipamentos 1, 4, 5,6, 7, 8, 10, 11, 12:
Nenhuma função
Equipamentos 2, 3, 9:
A bomba respectiva é activada se a temperatura do segundo aquecedor (equipamento
2 = F1, equipamento 3 = F2) exceder o limite
aqui definido de 5 °C. A bomba é desactivada
assim que a temperatura do aquecedor exceder a temperatura de autorização. Esta função
permite que o aquecedor possa atingir a sua
temperatura de serviço.
for inferior a 92 °C, então o termoacumulador
é carregado para além da sua temperatura
máxima de 95 °C, para arrefecer desse modo
o colector. A função é interrompida quando o
colector exceder a sua temperatura máxima
[P42].
A função é de novo activada quando a temperatura do colector for inferior à temperatura
[P42] -3 °C.
46 Limiar de comutação para arrefecimento
do termoacumulador
P46 = 0->não há arrefecimento do termoacumulador
P46 > 0->arrefecimento do termoacumulador
activo
Se a função de protecção do colector de dia
tiver carregado o termoacumulador para além
das temperaturas máximas P50 e P51, ao
activar esta função, o termoacumulador pode
ser automaticamente arrefecido de noite entre
a 1:00 e as 6:00 horas através da ligação das
bombas de alimentação até à temperatura
máxima definida para os termoacumuladores
P50/P51. Durante este período, não é possível
qualquer alimentação do acumulador.
Esta função destina-se à protecção do termoacumulador. O arrefecimento pode ocorrer apenas quando a temperatura do termoacumulador
exceder a temperatura do colector em pelo
menos o limiar de comutação [P46] +3 °C.
47 Temperatura nominal para aquecimento
Apenas na selecção da função especial: aquecimento
O gerador de calor suplementar (A2/A3) é
activado quando a temperatura superior do
termoacumulador (F3/F5) for inferior ao limite
aqui definido de [P34]. É desactivado logo que
a temperatura do termoacumulador exceda a
temperatura de autorização. Embora o rendimento solar devesse ser maior, a activação do
gerador ocorre a uma temperatura do termoacumulador [P47] - [P34] - [P52].
44 Temperatura máxima da caldeira
Equipamentos 1, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12:
Nenhuma função
Equipamentos 2, 3, 9:
A bomba de circulação da caldeira para combustíveis sólidos é desactivada logo que e
temperatura da caldeira exceda o limite aqui
definido -> Protecção do equipamento.
A bomba é activada assim que a temperatura
for inferior em 10 ºC ao valor definido.
bbSe for instalada no termoacumulador uma
FUNÇÃO DE PROTECÇÃO DO COLECTOR
45 Temperatura de protecção do colector
Equipamento 2,9: Nenhuma função
Equipamento 1,3,4,5,6,7,8,10,11,12:
A função de protecção do colector é prevista
para proteger o colector do sobreaquecimento.
A função é activada quando a temperatura
máxima do colector exceder a temperatura de
protecção do colector P45 aqui definida.
Se a temperatura do colector F1 ou F2 exceder
a temperatura de protecção do colector definida
[P45], e se a temperatura do termoacumulador
Equipamentos 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
As bombas de circulação são desactivadas se
a temperatura do termoacumulador 1 exceder
o valor limite de segurança aqui definido de
protecção do equipamento.
50 Temperatura máxima do termoacumulador
sonda superior (F3), então a temperatura
máxima é supervisionada com esta sonda.
Se essa sonda não for instalada, então a
temperatura máxima do termoacumulador
é supervisionada pela sonda F4. Nesse
caso, deve-se considerar a estratificação
do termoacumulador.
As bombas são activadas, assim que a temperatura for inferior à temperatura definida [temperatura máxima do termoacumulador – 5 °C].
Equipamento 2, 5, 6:
Em via suplementar para este equipamento, é
possível carregar posteriormente o termoacumulador 2.
51 Temperatura máxima do termoacumulador
2
Equipamento 1,3,4,7,8,9,11,12: Nenhuma função
Equipamento 2,5:
A bomba de circulação A1 é desactivada, se a
temperatura do termoacumulador 2 exceder o
valor limite de segurança aqui definido e o termoacumulador 1 não puder ser carregado (A2
na direcção do termoacumulador 2).
A bomba é activada assim que a temperatura
for inferior à temperatura [P51] – 5 °C.
Equipamento 6,10:
A bomba de alimentação A2 é desactivada
quando a temperatura do termoacumulador
térmico 2 exceder o limite aqui definido de protecção do equipamento. A bomba é activada
de novo assim que a temperatura for inferior à
temperatura [P51] – 5 °C.
Decorridos 30 minutos, a bomba de alimentação do segundo termoacumulador é desactivada durante 2 minutos. Se durante este período
de tempo, a temperatura do termoacumulador
aumentar, pelo menos, 1°C, a alimentação manter-se-á desactivada mais 2 minutos. Este ciclo
repetitivo prosseguirá até deixar de ser detectado um aumento de temperatura ou até ser
activada a bomba de alimentação do primeiro
termoacumulador.
52 Tolerância para equilíbrio solar
Equipamentos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11:
Apenas na selecção da função especial: aquecimento.
Se o termoacumulador for alimentado pelo
colector (A1 = ON), então o aquecedor adicional é activado apenas se a temperatura
do termoacumulador for inferior à temperatura
nominal [P47] do valor [P52] + [P34].
O aquecedor é desligado de novo se a temperatura do termoacumulador atingir o valor
[P47] - [P52].
Funcionamento anti-doença do legionário
Apenas na selecção da função especial: Função
de aquecimento complementar: activa.
Cada sábado, à hora P11 desejada, o termoacumulador é aquecido a uma temperatura
antilegionela, P53. Este funcionamento só é
activado se a temperatura P53 não tiver atingida
na semana anterior.
A temperatura é supervisionada na sonda F4
"termoacumulador inferior".
O funcionamento anti-doença do legionário é
interrompido se a temperatura nominal não
puder ser atingida no espaço de 3 horas, ou
se a temperatura máxima programada para o
termoacumulador for atingida na sonda F3 (se
existente).
O funcionamento anti-doença do legionário
pode ser executado com sucesso, apenas se o
aquecedor externo (durante o período em que
está activado) puder atingir as temperaturas
requeridas.
O funcionamento antilegionela só será executado com êxito se o gerador de calor (durante
o período em que estiver activado) conseguir
atingir as temperaturas requeridas..
53 Funcionamento anti-doença do legionário
--- = Funcionamento não activo (normal).
50°C - 70°C = Funcionamento activo.
FUNÇÕES DE RELÉ SUPLEMENTAR A2 / A3
Se as saídas A2 e A3 não estiverem atribuídas
a uma função precisa, podem ser programadas
como uma função especial à escolha.
54 Função A2 / A3
0 = saída não activa
1 = bomba de circulação, durante os tempos
de activação [P09-P10] a saída está continuamente activa
2 = bomba de circulação com impulso, durante
os tempos de activação [P09-P10] a saída está
activa apenas com impulso ON
3 = bomba de circulação com anti-doença do
legionário, a saída está activa durante a ligação
da função anti-doença do legionário
4 = Aquecimento do termoacumulador 1, sonda
de referência F3
5 = Aquecimento do termoacumulador 2, sonda
de referência F5
6 = Controlo da temperatura de retorno do termoacumulador 1
7 = Controlo da temperatura de retorno do termoacumulador 2
8 = Protecção do colector: a saída está activa
quando é ultrapassada a temperatura de protecção do colector (P45).
Desactivação com P45-2°C.
Circulação em impulso
Em caso de curto-circuito à entrada com impulso, a bomba de circulação é ligada durante a
duração de ligação definida P55.
É possível uma nova ligação apenas após o
prazo do bloco de reajustamento definido P56.
A ligação ocorre apenas durante os tempos de
activação [P09-P10].
Aquecimento suplementar
A função de aquecimento suplementar está
activa apenas durante os tempos de activação
[P07-P08].
13
MANUAL DE INSTALAÇÃO
14
Se durante este período a temperatura nominal
definida para o termoacumulador descer pelo
menos 5 °C (no equilíbrio solar de P52+5 °C), é
então comutada a saída seleccionada (aquecimento suplementar), até ser atingida a temperatura nominal (aquecimento suplementar OFF).
55 Duração de ligação da bomba de circulação
Duração de ligação da bomba de circulação
em minutos após a transmissão de um impulso.
56 Bloco de reajustamento da bomba de
circulação
Se a bomba de circulação for ligada, ele poderá
arrancar de novo apenas após o prazo do bloco
de reajustamento.
CONTROLO
DA TEMPERATURA DE
RETORNO
Equipamento 9:
A válvula misturadora integrada (A2=ABERTA,
A3=FECHADA) regula a temperatura de retorno
ao gerador de calor à temperatura mínima de
retorno definida P57. Se esta temperatura não
for atingida no gerador de calor, então fecha-se completamente a válvula misturadora. Se
a temperatura de retorno ao termoacumulador
exceder este valor, então a válvula misturadora
abre-se completamente.
57 Temperatura mínima de retorno
Equipamento 9:
Esta temperatura é regulada pela válvula misturadora.
58 Dinâmica da válvula misturadora ABERTA
Equipamento 9:
Programação da velocidade com a qual a
válvula abrirá. A válvula só abrirá depois da
temperatura de retorno ter excedido o valor de
regulação [P57], aumentado de um intervalo de
temperatura que pode ser definido em °C. Uma
vez verificadas estas condições, a válvula abre-se sem interrupção.
59 Dinâmica da válvula misturadora FECHADA
Equipamento 9:
Programação da velocidade com a qual a válvula fechará. A válvula fechará depois da temperatura de retorno se tornar inferior ao valor de
regulação [P57], diminuído de um intervalo de
temperatura que pode ser definido em °C. Uma
vez verificadas estas condições, a válvula fecha
sem interrupção.
bbOs valores baixos têm como consequência
um ciclo rápido da válvula misturadora e
podem causar oscilações.
FUNCIONAMENTO KICK DAS BOMBAS
(FUNÇÃO DE TESTE DA TEMPERATURA)
Mediante ligação da bomba do colector, o fluido
térmico aquecido do colector é transportado
para a sonda, para que se possa medir a temperatura do colector.
Equipamento 2,9:
Nenhuma função
Equipamentos 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10,11,12:
60 Duração do kick [sec]
Duração de funcionamento da bomba do colector para o kick das bombas.
61 Pausa de kick [min]
Se a bomba do colector não estiver a trabalhar
durante o tempo aqui definido, então ela é ligada durante o tempo "Duração do kick" [P 60].
62 Tempo de medição por aumento de 0,5 °C
[min]
Neste período de tempo, após um kick das
bombas, é verificado o andamento da temperatura do colector. No caso de um aumento de
0,5 ºC, a bomba é desligada ainda durante um
minuto.
Protecção antigelo
63 Temperatura antigelo
Se a temperatura do colector for inferior à
temperatura antigelo definida, as bombas do
colector activar-se-ão.
As bombas são desactivadas quando a temperatura antigelo for 2°C superior à definida.
ESTIMATIVA DE PRODUÇÃO/CONTADOR DE
FLUXO
Durante o funcionamento da bomba do colector,
são valorizados os impulsos de um contador de
fluxo a ligar opcionalmente (ver esquema de
ligação: Impulso).
Do fluxo observado (introdução da fracção por
impulso do contador em [P70]) e da diferença
de temperatura entre F1 e F4, o regulador pode
calcular a produção de calor solar.
bbSe houver e estiver montada uma sonda
F2 para detecção da temperatura de retorno ao colector, é calculada a diferença de
temperatura entre o gerador de calor e F2;
caso contrario, será utilizado F4.
bbEquipamento
4: Para o equipamento 4
é calculada a produção de aquecimento
para os dois colectores. Deste modo, se
estiverem a funcionar as duas bombas do
colector, os fluxos de calor são calculados
se acordo com a relação dos fluxos [P72].
Para o cálculo é necessário definir o tipo de
fluido térmico (tipo de glicol = [P79]) no equipamento e o teor de mistura com água [P78].
A visualização da produção diária e também da
produção total ocorre em [kWh], e no caso de
valores superiores a 10 MW a visualização da
produção total muda para [MWh]. A mudança é
visualizada no ecrã através das três setinhas. À
meia-noite, a produção diária é restabelecida a
zero. Os dois valores podem ser restabelecidos
a zero manualmente ao nível do utilizador através da tecla “OK”.
bbNa medição da produção através de um
transdutor de impulsos, a bomba de circulação não deve estar activa através do
parâmetro P54=2.
bbSe não existir um transdutor de impul-
sos, pode-se realizar uma estimativa de
produção. Para tal, introduz-se o fluxo
médio através do respectivo colector com
a bomba a trabalhar [P75]+[P76]. O fluxo
pode ser determinado instalando um contador, ou então por meio de cálculo (instalador).
bbA
estimativa de produção utilizando a
bomba de velocidade variável regulada
por A1 não fornece um equilíbrio correcto,
dado que o fluxo volumétrico pode ser
apenas estimado.
Ajuda para o cálculo do fluxo:
aprox. 0,8 [l/min] por metro quadrado da superfície do colector.
bbAtenção! Este valor não é válido para equipamentos Low Flow.
70 Fracção por impulso [milímetros/impulso]
[litros/impulso]
(Apenas com contador de fluxo)
A fracção por impulso do contador de fluxo
(opcional) pode-se recolher na documentação
do contador.
71 Unidade da fracção por impulso definida
(Apenas com contador de fluxo)
Comutação entre [ml/impulso] e [l/impulso].
72 Distribuição do fluxo por equipamento
com 2 colectores
(Apenas o equipamento 4):
Introduza a fracção dos fluxos através dos dois
colectores caso funcionem as duas bombas de
alimentação.
75 Fluxo fixo x por colector 1 [litros/min]
(Apenas sem contador de fluxo – ver a estimativa de produção)
76 Fluxo fixo x por colector 2 [litros/min]
(Apenas sem contador de fluxo – ver a estimativa de produção)
78 Teor da mistura
Equipamentos 1, 3, 4, 5, 6, 7 (Equipamento 2 ->
Nenhuma função):
O teor de mistura do fluido térmico (fluido de
enchimento do equipamento solar) pode ser
recolhido na documentação fornecida ou pode
ser solicitado ao instalador.
79 Tipo de glicol
Equipamentos 1, 3, 4, 5, 6 (Equipamento 2 ->
Nenhuma função):
(Documentação do equipamento solar/instalador)
0 = Glicol propileno.
1 = Glicol etileno.
98 Resistência terminal do BUS
1 => A utilizar em caso de remote control dos
parâmetros sem reguladores automáticos da
caldeira ligados ao BUS.
0 => A utilizar para remote control dos parâmetros com outros reguladores electrónicos de
controlo da caldeira ligados ao BUS.
99 Versão de software
(apenas visualização)
OUTRAS FUNÇÕES
Função anti-gripagem
A regulação impede com eficácia o bloqueio
das bombas após períodos de inactividade
demasiado longos.
Graças à função anti-gripagem incorporada,
todas as bombas que não tenham sido activadas nas últimas 24 horas são activadas durante
5 segundos, todos os dias, das 12.00 às 12.01
horas.
Paragem das bombas (verificação da temperatura)
(Apenas os equipamentos 2, 5, 6)
A alimentação do termoacumulador secundário (2) (detecção da sonda F3) é interrompida
durante 60 segundos, todos os 30 minutos.
Ao fim este tempo, é verificado o estado de
arranque para alimentação do termoacumulador principal (sonda F4).
Esta função é realizada apenas se o termoacumulador principal não tiver atingido a sua temperatura máxima [F4 < ([P50]-5 °C)].
15
MANUAL DE INSTALAÇÃO
2.7
Montagem / desmontagem
-- Versão 1: Através do furo lateral
-- Versão 2: por dentro
Fig. 2.3
A furos de fixação
B furos de fixação para montagem na botoneira
C abertura passa-cabos
Ø 3,5 x 35 mm
B
Ø 6 mm
A
A
16
C
Fig. 2.4
2.8
Dimensões
96
3
144
67
Fig. 2.5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
N
1
N
L1
H
11
L
-
+
L1
F1
A2
F2
A1(n)
GND
F3
F4
10
T1
T2
A3
L1
F5
Impuls
~50 Hz 230 V
2(2)A, 250V~
F1 = temperatura da
F2 = temperatura da
F3 = temperatura da
F4 = temperatura da
F5 = temperatura da
P30 = parâmetro 30
sonda
sonda
sonda
sonda
sonda
F1
F2
F3
F4
F5
Condições de comutação
Por exemplo
ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40
(temperatura F1 menos temperatura
F4 superior a parâmetro 30 e temperatura F1 superior a parâmetro P40)
OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41 (temperatura F1 menos temperatura F4 menos
31 ou T temperatura F1 inferior ao
parâmetro P41)
bbSensor:
Como sensor do colector é
necessário utilizar o tipo KLF 1000
(cabo com revestimento de silicone).
Para todas as outras aplicações, pode-se utilizar, caso se deseje, também o
tipo SPF 1000.
bbPara a ligação eléctrica (230 V) deve-
-se utilizar condutores flexíveis com
terminal de ponteira fixados segundo as
regras da arte.
bbOs
TOP
CAN-BUS
2.9
Ligação eléctrica
condutores BUS e as linhas dos
sensores devem ser colocados separadamente dos condutores de rede!
22
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Alimentação:
Capacidade condutora dos condutores de relé
2 (2) A 250 V CA
17
Ligações de rede:
2
Condutor de fase (alimentação aparelhagem L)
1
Condutor de neutro da aparelhagem
N
Condutor de neutro Bomba A1
5
Condutor de fase A2 (alimentação Válvula
/ Bomba / Aquecimento adicional)
6
Condutor de fase (alimentação bomba
A1)
N
Condutor de neutro Válvula/Bomba/
Aquecedor adicional A2/A3
9
Condutor de fase (alimentação Válvula
/ Bomba / Aquecimento adicional A3)
Realizar ponte entre 2-3
Realizar ponte entre 3-10
Realizar ponte entre 1 e placa de bornes de neutro N
15-GND sonda F1
17-GND sonda F2
18-GND sonda F3
20-GND sonda F4
21-GND sonda F5
22-GND Transmissor de impulsos
Realiar ponte entre 16 e GND
Realiar ponte entre 19 e GND
Fig. 2.6
MANUAL DE INSTALAÇÃO
18
2.10
Funções especiais
Consoante o equipamento escolhido, é possível programar as saídas A2 e A3 com funções
especiais.
A função pretendida é definida com o parâmetro P54 para A2 e A3 em separado.
P54=1, P54=2, P54=3
A2/A3
AQUECIMENTO SUPLEMENTAR
Mediante as funções especiais, é possível
activar um função de aquecimento suplementar, por exemplo através das resistência eléctricas: [P54=4 (termoacumulador 1),
P54=5 (termoacumulador 2)]. O gerador de
calor suplementar é activado, quando a temperatura do termoacumulador F3 para termoacumulador 1 (F5 para termoacumulador
2) for inferior à temperatura nominal [P47]
definida de [P34] (no equilíbrio solar de [P47][P52]). É desactivado logo que a temperatura
do termoacumulador exceda a temperatura
nominal.
Esta função está activa durante o tempo de
activação [P07-P08].
(
Impulso
)
Fig. 2.8
P54=3
F3/F5
A2/A3
A2/A3
Fig. 2.9
Fig. 2.7
BOMBA DE CIRCULAÇÃO
Através das funções especiais é possível
activar uma bomba de circulação: [P54=1,
P54=2, P54=3].
P54=1 => A bomba de circulação está continuamente ligada durante os tempos de activação [P09-P10].
P54=2 => Em caso de curto-circuito à entrada com impulso, a bomba de circulação é
ligada durante a duração de ligação definida
P55 em minutos.
É possível uma nova ligação apenas após o
prazo do bloco de reajustamento definido P56
em minutos. A ligação ocorre apenas durante
os tempos de activação [P09-P10].
P54=3 => activação durante a ligação da
função anti-doença do legionário.
AUMENTO DA TEMPERATURA DE RETORNO
Através de funções especiais, é possível
activar um aumento da temperatura de retorno: [P54=6 (termoacumulador 1; F4), P54=7
(termoacumulador 2; F2)]. O caudal de retorno de aquecimento é conduzida através
do acumulador e aquecida deste modo. A
ligação através de A2 quando a temperatura
no termoacumulador exceder a temperatura
de retorno (F5) do segundo limiar de activação [P32]. A válvula é comandada em fecho
quando a temperatura do termoacumulador
for inferior à temperatura de retorno F5 +
segundo limiar de desactivação [P33].
FUNÇÕES DE PROTECÇÃO SOBREPOSTAS
Nos esquemas qeu se seguem, observa-se
como as respectivas funções de regulação
podem ser sobrepostas a funções de protecção. Se as funções de protecção do colector
(ver P45) e/ou a de arrefecimento do termoacumulador (ver P46) estiverem activas, as duas
podem activar a mesma bomba do colector.
2.11
Esquemas do equipamento
Equipamento 1
Saídas:
A1 Bomba colector
A2 Relé suplementar, função de programação livre
A3 Relé suplementar, função de programação livre
Entradas:
F1 Colector
F4 Sonda de temperatura inferior do
termoacumulador / temp. máx. de
monitorização A1 (quando F3 não
estiver presente)
F2 (optimização) Temperatura de retorno ao colector para medição da
energia térmica produzida
F3 (optimização) Sonda de temperatura
superior do termoacumulador superior / temp. máx. de monitorização
A1 Sonda de referência durante o
aquecimento
F5 Sonda suplementar (optimizada)
(sem função, apenas indicação) ou
sonda de referência para controlo
da temperatura de retorno.
Impulso (opt.) entrada de impulsos para contador do fluxo volumétrico ou bomba
de circulação controlada por impulsos.
Condições de comutação A1
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40
OFF:
F1 - F4 < P31 ou F1 < P41
Temperatura máxima do termoacumulador
OFF:
F3 (ou F4) > P50
ON:
F3 (ou F4) < P50 - 5°C
Temperatura máxima do colector
OFF:
F1 > P42
ON:
F1 < P42 - 10°C
19
F1
A2/A3
(F3)
(
Impulso
)
A2/A3
A1
A2/A3
F4
(F2)
Impulso
Fig. 2.10
MANUAL DE INSTALAÇÃO
20
Equipamento 2
Saídas:
A1 Bomba de alimentação da caldeira
para combustíveis sólidos
A2 Válvula de comutação no termoacumulador 2 (quando F2 existir), ou relé suplementar, função de programação livre.
A3 Relé suplementar, função de programação livre
Entradas:
F1 Sonda da caldeira para combustíveis
sólidos
F4 Sonda de temperatura inferior do
termoacumulador 1/temp. máx. de
monitorização A1 (quando F3 não
estiver presente)
F2 (opt.) sonda de temperatura inferior
do termoacumulador
F3 (opt.) Sonda de temperatura superior
do termoacumulador superior 1 / temp.
máx. de monitorização A1, sonda de
referência durante o aquecimento
F5 (opt.) sonda de temperatura superior do
termoacumulador 2, sonda de referência
de controlo da temperatura de retorno
Impulso(opt.) entrada de impulsos da bomba
de circulação controlada por impulsos
Condições de comutação A1
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1-F4 > P30 e F1 > P43 + 5°C
ou F1-F2 > P32 e F1 > P43 + 5°C
OFF: F1-F4 < P31 e F1-F2 < P33
ou F1 < P43
Temperatura máxima do termoacumulador
OFF: F3 (ou F4) > P50 e F5 (ou F2) > P51
ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C
ou F5 (ou F2) < P51 - 5°C
Temperatura máxima da caldeira para combustíveis sólidos:
OFF: F1 > P44
ON: F1 < P44 - 10°C
Condições de comutação A2
ON: A1 = ON e F3 (ou F4) > P50
ou F1-F4< P31
OFF: A1 = OFF
ou F3 (ou F4) < P50 - 5°C
ou F1-F4 > P30
F1
(F3)
A2/A3
(F5)
A2
F2
2
v
(F3)
A3
F4
A1
F4
(
Impulso
)
F1
1
+
A2
ON
OFF
A1
Fig. 2.11
Equipamento 3
Saídas:
A1 Bomba do colector (regulação do
número de rotações)
A2 Bomba de alimentação da caldeira
para combustíveis sólidos
A3 Relé suplementar, função de programação livre
Entradas:
F1 Sonda de temperatura do colector
F2 Sonda de regulação da caldeira para
combustíveis sólidos
F4 Sonda de temperatura inferior do
termoacumulador 1 / temp. máx. de
monitorização A1 (quando F3 não
estiver presente)
F3 (optimização) Sonda de temperatura
superior do termoacumulador superior 1 / temp. máx. de monitorização
A1, sonda de referência durante o
aquecimento
F5 Sonda suplementar (optimizada)
(sem função, apenas indicação) ou
sonda de referência para controlo da
temperatura de retorno
Impulso(opt.) entrada de impulsos para contador do fluxo volumétrico ou bomba
de circulação controlada por impulsos.
Condições de comutação A1
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40
OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41
Temperatura máxima do termoacumulador 1
OFF:
F3 (ou F4) > P50
De novo ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C
Temperatura máxima do colector
OFF: F1 > P42
ON: F1 < P42 - 10°C
Condições de comutação para A2:
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F2 - F4 > P32 e F2 > P43 + 5°C
OFF: F2 - F4 < P33 ou F2 < P43
Temperatura máxima do termoacumulador
OFF:
F3 (ou F4) > P50
De novo ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C
Temperatura máxima da caldeira para combustíveis sólidos:
OFF:
F2 > P44
De novo ON: F2 < P44 - 10°C
21
F1
A3
(
Impulso
)
F2
(F3)
F4
A2
A1
Impulso
Fig. 2.12
MANUAL DE INSTALAÇÃO
22
Equipamento 4
Saídas:
A1 Bomba do colector 1 (regulação do
número de rotações)
A2 Bomba do colector 2 (ON/OFF)
A3 Relé suplementar, função de programação livre
Entradas:
F1 Sonda de temperatura do colector 1
F2 Sonda de temperatura do colector 2
F4 Sonda de temperatura inferior do
termoacumulador 1 / temp. máx. de
monitorização A1 (quando F3 não
estiver presente)
F3 (opt.) Sonda de temperatura superior
do termoacumulador superior 1 / temp.
máx. de monitorização A1, sonda de
referência durante o aquecimento
F5 Sonda suplementar (optimizada)
(sem função, apenas indicação) ou
sonda de referência para controlo da
temperatura de retorno
Impulso (opt.) entrada de impulsos para contador do fluxo volumétrico ou bomba
de circulação controlada por impulsos
Condições de comutação A1
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40
OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41
Temperatura máxima do termoacumulador 1
OFF:
F3 (ou F4) > P50
De novo ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C
Temperatura máxima do colector
OFF: F1 > P42
ON: F1 < P42 - 10°C
Condições de comutação para A2:
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F2 - F4 > P32 e F2 > P40
OFF: F2 - F4 < P33 ou F2 < P41
Temperatura máxima do termoacumulador 2
OFF:
F3 (ou F4) > P50
De novo ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C
Temperatura máxima do colector
OFF: F1 > P42
ON: F1 < P42 - 10°C
F1
A3
(
Impulso
F2
)
(F3)
A1
A2
A3
F4
Impulso
Fig. 2.13
Equipamento 5
Saídas:
A1 Bomba do colector (regulação do
número de rotações)
A2 Válvula de comutação no termoacumulador 2
A3 Relé suplementar, função de programação livre
Entradas:
F1 Sonda de temperatura do colector 1
F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 1 / temp. máx. de monitorização A1 (quando F3 não estiver presente)
F2 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 2 / temp. máx. de monitorização A1 (quando F5 não estiver presente)
F3 (opt.) F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador 1 / temp.
máx. de monitorização A1 e sonda de
referência durante o aquecimento
F5 (opt.) F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador 2 / temp. máx.
de monitorização A1 e sonda de referência durante o aquecimento ou para
controlo da temperatura de retorno
Impulso(opt.) Transdutor de impulsos para
contador do fluxo volumétrico ou
bomba de circulação controlada por
impulsos.
Condições de comutação A1
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1 - F4 > P30
ou F1 - F2 > P32
e F1 > P40
OFF: F1 - F4 < P31 e F1 - F2 < P33
ou F1 < P41
Temperatura máxima do termoacumulador
OFF: F3 (ou F4) > P50 e F2 > P51
ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C
ou F2 < P51 - 5°C
Temperatura máxima do colector
OFF: F1 > P42
ON: F1 < P42 - 10°C
Condições de comutação para A2:
ON: A1 = ON e F3 (ou F4) > P50
ou F1 – F4 < P31
OFF: A1 = OFF
ou F3 (ou F4) < P50 - 5°C
ou F1 - F4 > P30
23
F1
A3
(F5)
A3
F2
2
(F3)
A3
(
Impulso
)
1
A1
A2
ON
OFF
F4
Impulso
Fig. 2.14
MANUAL DE INSTALAÇÃO
24
Equipamento 6
Saídas:
A1 Bomba de enchimento do termoacumulador 1 (regulação do número de
rotações)
A2 Bomba de alimentação do termoacumulador 2 (ON/OFF)
A3 Relé suplementar, função de programação livre
Entradas:
F1 Sonda de temperatura do colector 1
F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 1 / temp. máx. de
monitorização A1 (quando F3 não
estiver presente)
F2 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 2 / temp. máx. de
monitorização A1 (quando F5 não
estiver presente)
F3 (opt.) F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador 1 / temp.
máx. de monitorização A1 e sonda de
referência durante o aquecimento
F5
(opt.) F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador 2 / temp.
máx. de monitorização A1 e sonda
de referência durante o aquecimento
ou para controlo da temperatura de
retorno
Impulso(opt.) Transdutor de impulsos para
contador do fluxo volumétrico ou
bomba de circulação controlada por
impulsos
Condições de comutação A1
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40
e F1 > P40
OFF: F1 - F4 < P31
ou F1 < P41
Temperatura máxima do termoacumulador
OFF: F3 (ou F4) > P50
ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C
Temperatura máxima do colector
OFF: F1 > P42
ON: F1 < P42 - 10°C
Condições de comutação para A2:
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1 - F2 > P32 e F1 > P40
e A1 = OFF
OFF: F1 - F2 < P33 ou F1 < P41
ou A1 = ON
Temperatura máxima do termoacumulador:
OFF: F5 (ou F2) > P51
ON: F5 (ou F2) < P51 - 5°C
Temperatura máxima do colector como em A1!
F1
A3
(F5)
2
(F3)
(
Impulso
)
1
A3
F2
F4
A1
A2
Impulso
Fig. 2.15
Equipamento 7
Saídas:
A1 Bomba do colector (regulação do
número de rotações)
A2 Relé suplementar, função de programação livre
A3 Relé suplementar, função de programação livre
Entradas:
F1 Sonda de temperatura do colector 1
F4 Sonda de temperatura inferior do
termoacumulador 1 e temp. máx.
de desactivação A1 (quando F3 não
estiver presente)
F3 Sonda de temperatura superior do
termoacumulador 1 / temp. máx. de
monitorização A1 e sonda de referência durante o aquecimento
F2 (opt.) Temperatura de retorno ao
colector para medição da energia
térmica produzida ou temperatura
inferior do termoacumulador 2
F5 (opt.) Sonda de temperatura superior
do termoacumulador 2 / sonda de
referência durante o aquecimento
do termoacumulador 2 (cascata), ou
sonda de referência do controlo da
temperatura de retorno
Impulso(opt.) transdutor de impulsos para
contador do fluxo volumétrico ou
bomba de circulação controlada por
impulsos
Condições de comutação A1
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1 - F4 > P30
e F1 > P40
OFF: F1 - F4 < P31
ou F1 < P41
Temperatura máxima do termoacumulador
OFF:
F3 (ou F4) > P50
De novo ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C
Temperatura máxima do colector
OFF: F1 > P42
ON: F1 < P42 - 10°C
25
F1
A2/A3
(
Impulso
)
(F3)
A1
A2/A3
F4
(F2)
Impulso
Fig. 2.16
MANUAL DE INSTALAÇÃO
26
F1
A2/A3
(F5)
(
Impulso
)
(F3)
A1
A2/A3
F2
F4
(F2)
Impulso
Fig. 2.17
Equipamento 8
Saídas:
A1 Bomba do colector (regulação do
número de rotações)
A2 Válvula de comutação – verificação da
temperatura de retorno ao circuito do
aquecimento
A3 Relé suplementar, função de programação livre
Condições de comutação A1
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1 - F4 > P30
e F1 > P40
OFF: F1 - F4 < P31
ou F1 < P41
Temperatura máxima do termoacumulador
OFF: F3 (ou F4) > P50
ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C
Temperatura máxima do colector
OFF: F1 > P42
ON: F1 < P42 - 10°C
Entradas:
F1 Sonda de temperatura do colector 1
F4 Sonda de temperatura inferior do
termoacumulador / temp. máx. de
monitorização A1 (quando F3 não
estiver presente)
F2 (opt.) Temperatura de retorno ao
colector para medição da energia
térmica produzida
F3 (opt.) Sonda de temperatura superior
do termoacumulador / temp. máx. de
monitorização A1 e sonda de referência durante o aquecimento
F5 Sonda de referência para aumento da temperatura de retorno ao termoacumulador
Impulso(opt.) entrada de impulsos para contador do fluxo volumétrico, bomba de
circulação controlada por impulsos
Condições de comutação A2:
Aumento da temperatura de retorno ao circuito do aquecimento
ON: F4 – F5 > P32
OFF: F4 – F5 < P33
27
F1
1
2
M
A3
(
Impulso
)
(F3)
A1
A3
F5
OFF
A2
F4
(F2)
Impulso
ON
Fig. 2.18
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Equipamento 9
Saídas:
A1 Bomba de alimentação da caldeira
para combustíveis sólidos
A2 Aumento da temperatura de retorno da
válvula misturadora ABERTA
A3
Aumento da temperatura de retorno da
válvula misturadora FECHADA
Entradas:
F1 Sonda da temperatura da caldeira
para combustíveis sólidos
F4 Sonda de temperatura inferior do
termoacumulador / temp. máx. de
monitorização A1 (quando F3 não
estiver presente)
F3 (opt.) Sonda de temperatura superior
do termoacumulador / temp. máx. de
monitorização A1
F5 Sonda de referência para aumento
da temperatura de retorno
Condições de comutação A1
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P43 + 5°C
OFF: F1 - F4 < P31
ou F1 < P43
Temperatura máxima do termoacumulador
OFF: F3 (ou F4) > P50
De novo ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C
Temperatura máxima da caldeira para combustíveis sólidos:
OFF: F1 > P44
De novo ON: F1 < P44 - 10°C
Condições de comutação para A2:
ABERTO – intermitência após a regulação do
misturador em F5 > P57+1 °C (transporte do
calor no termoacumulador)
Condições de comutação A3:
FECHADA - intermitência após a regulação
do misturador em F5 < P57-1 °C (aumento da
temperatura de retorno)
28
F2
(F3)
F4
A1
F5
A2
A3
Fig. 2.19
Equipamento 10
Saídas:
A1 Bomba do colector (regulação do
número de rotações)
A2 Bomba de transferência do calor no
termoacumulador 2
A3 Relé suplementar, função de programação livre
Entradas:
F1 Sonda de temperatura do colector
F4 Sonda de temperatura inferior do
termoacumulador 1
F2 Sonda de temperatura inferior do
termoacumulador 2
F3 Sonda de temperatura superior do
termoacumulador 1 / temp. máx. desligamento A1 ou sonda de referência
durante o aquecimento
F5 (opt.) Sonda de temperatura superior do termoacumulador 2 (apenas
visualização), sonda de referência do
aquecimento ou sonda de referência
de controlo da temperatura de retorno
Impulso(opt.) transdutor de impulsos para
contador do fluxo volumétrico, bomba
de circulação controlada por impulsos
Condições de comutação A1
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1 - F4 > P30
e F1 > P40
OFF: F1 - F4 < P31
ou F1 < P41
Temperatura máxima do termoacumulador
OFF: F3 > P50
ON: F3 < P50 - 5°C
Temperatura máxima do colector
OFF: F1 > P42
ON: F1 < P42 - 10°C
Condições de comutação para A2:
Condições de comutação A2:
ON: F5 (ou F2) <= P51 – 5°C
e F3 – F2 >= P32
OFF: F5 (ou F2) > P51
ou F3 – F2 < P33
29
F1
A3
(F5)
(
Impulso
)
2
F3
1
A1
A3
F4
F2
A2
Impulso
Fig. 2.20
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Equipamento 11
Saídas:
A1 Bomba do colector (regulação do
número de rotações) e bomba do termoacumulador
A2 Comutação na zona central
A3 Relé suplementar, função de programação livre Entradas:
Entradas:
F1 Sonda de temperatura do colector
F4 Sonda de temperatura inferior do
termoacumulador
F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador (monitorização da temperatura máx. do termoacumulador)
F2 Temperatura de enchimento, medição da energia térmica produzida
F5 Sonda (optimizada) de referência
para controlo da temperatura de retorno
Impulso(opt.) transdutor de impulsos para
contador de fluxo volumétrico
Condições de comutação A1
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40
OFF: F1 - F4 < P31
ou F1 < P41
Temperatura máxima do termoacumulador
OFF: F3 > P50
ou F4 > P50
ON: F3 < P50 - 5°C e F4 < P50 - 5°C
Temperatura máxima do colector
OFF: F1 > P42
ON: F1 < P42 - 10°C
Condições de comutação para A2:
ON: A1 = ON e F2 - F3 > P32
e F3 < (P50 - P32)
OFF: A1 = OFF
ou F2 - F3 < P33
ou F3 > (P50 - P33)
30
F1
F3
A1
ON
A2
A3
F4
F2
A1
Impulso
Fig. 2.21
Equipamento 12
Saídas:
A1 Bomba do colector (regulação do
número de rotações) e bomba do termoacumulador
A2 Comutação na zona inferior
A3 Comutação na zona central
Entradas:
F1 Sonda de temperatura do colector
F5 Sonda de temperatura central do
termoacumulador
F3 Sonda de temperatura superior do
termoacumulador (monitorização da
temperatura máx. A1)
F4 Sonda de temperatura inferior do
termoacumulador
F2 (opt.) Sonda de temperatura de retorno para medição da energia térmica
produzida
Impulso(opt.) transdutor de impulsos para
contador de fluxo volumétrico
Condições de comutação A1
Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.)
ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40
OFF: F1 - F4 < P31
ou F1 < P41
Temperatura máxima do termoacumulador
OFF: F3 > P50
ON: F3 < P50 - 5°C
Temperatura máxima do colector
OFF: F1 > P42
ON: F1 < P42 - 10°C
Condições de comutação para A2:
ON: A1 = ON e F1 – F5 > P32
e F5 < ( P50 - P32)
OFF: A1 = OFF
ou F1 – F5 < P33
ou F5 > (P50 - P33)
Condições de comutação A3:
ON: A1 = ON e F1 - F3 > P32
e F3 < ( P50 - P32)
OFF: A1 = OFF
ou F1 - F3 < P33
ou F3 > (P50 - P33)
31
F1
ON
F3
A1
A3
F5
ON
A2
F4
A1
F2
Impulso
Fig. 2.22
MANUAL DE INSTALAÇÃO
32
2.12
Sondas
Junto com o regulador diferencial são fornecidas 3 sondas: 1 sonda para o colector
(L=2m) e 2 sondas para o termoacumulador (L=3m).
Temperatura em °C
Resistência em Ω
-20
922
-10
961
0
1.000
sensor do colector é necessário utilizar o tipo KLF 1000 (cabo com
revestimento de silicone). Para todas as
outras aplicações, pode-se utilizar, caso
se deseje, também o tipo SPF 1000.
10
1.039
20
1.078
30
1.118
40
1.155
50
1.194
Elemento de medição:
sensor PT1000 com 1 kΩ +/- 0,2% a 0 °C:
-- KLF 1000: Sensor do colector sem mola;
ccabo com revestimento de silicone;
-- SPF 1000: sensor do termoacumulador cabo
com revestimento de PVC.
60
1.232
70
1.270
80
1.309
90
1.347
100
1.385
110
1.422
120
1.460
bbComo
Erro
Caso ocorra um erro, no visor é indicado o
símbolo b e o respectivo número do erro pisca.
N°
Descrição
Significado
E71
Sonda do colector F1 defeituosa
Curto-circuito ou corte na sonda do colector
E72
Sonda superior do termoacumulador F3
Curto-circuito ou corte na sonda do termoacumulador
E73
Sonda inferior do termoacumulador F4
Curto-circuito ou corte na sonda do termoacumulador
E79
Sonda adicional F2 defeituosa
Curto-circuito ou desligamento na sonda adicional F2
E81
EEprom
E 128
Sonda F5 defeituosa
Ocorreu uma avaria na EEPROM. Verificar os valores.
Desligar e voltar a ligar à alimentação de rede.
A sonda F5 tem curto-circuito ou corte.
2.13
Dados técnicos
Descrição
Valores
Alimentação conforme DIN IEC
230 VAC ± 10%
Potência consumida
máx. 5 VA
Contactos dos relés
250 V, 2 A
Corrente máx. no terminal L1
6,3 A
Grau de protecção conforme DIN EN 60529
IP 40
Classe de protecção conforme DIN EN 60730
II; isolamento de protecção
Reserva do relógio
> 10 horas
Temperatura ambiente permitida durante o funcionamento
0 a 50°C
Temperatura ambiente permitida durante o armazenamento
-20 a 60°C
Resistências das sondas
Resistência de medida PT1000, 1kΩ
Tolerância em Ohm
+/-0,2% para 0°C
33
34
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Cod. 20013728
O fabricante reserva-se o direito de alterar as características e os dados constantes do presente manual em qualquer momento,
sem aviso prévio, com o objectivo de melhorar os produtos.
Este manual não pode ser considerado como um contrato celebrado com terceiros.

Documentos relacionados