instruções para o utilizador, para o instalador e para o
Transcrição
instruções para o utilizador, para o instalador e para o
CONTROL BOX SUN C 3 INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR, PARA O INSTALADOR E PARA O SERVIÇO TÉCNICO DE ASSISTÊNCIA REGULADOR DIFERENCIAL MANUAL DE INSTALAÇÃO Prezado Cliente, Agradecemos-lhe a confiança que depositou em nós. Certamente que escolheu um dos melhores aparelhos existentes no mercado, projectado e fabricado com tecnologias de vanguarda, o qual, estamos convictos, terá a oportunidade de apreciar durante muito tempo e com plena satisfação no decurso da sua utilização. Agradecemos que leia com atenção este manual que foi preparado com informações, avisos e conselhos sobre a instalação da termo-regulação, da sua utilização correcta e do melhor modo de utilizá-la de acordo com as suas características. Renovamos os nossos agradecimentos. O Regulador Diferencial Control Box SUN C é conforme com a: •Directiva sobre Baixa Tensão 2006/95/CE (ex-73/23/CEE) •Directiva sobre Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE (ex-89/336/CEE) •EN 60730-1:2000, EN 60730-2-9:1995, EN 60730-2-9:1995/A1:1196, EN 60730-2-9:2002 •EN 55014-1:2000 + A1:2001, EN55014-2:1997 + A:2001 2 Em algumas partes do manual são utilizados os símbolos: bbATENÇÃO = para acções que requeiram cuidados especiais e uma preparação adequada aaPROIBIDO = para acções que NÃO DEVEM ser de modo algum realizadas Este manual Cód. 20013728 - Rev. 2 (11/11) é formado por 36 páginas. ÍNDICE 1 AVISOS E SEGURANÇA............................................................................. 4 2 DESCRIÇÃO DO APARELHO..................................................................... 4 Funcionamento geral.....................................................................................................................................4 Elementos de comando.................................................................................................................................5 Visualização (funcionamento)........................................................................................................................6 Colocação em funcionamento.......................................................................................................................6 Alteração dos valores pelo utilizador.............................................................................................................7 Alteração dos valores definidos pelo especialista.........................................................................................9 Montagem / desmontagem..........................................................................................................................16 Dimensões...................................................................................................................................................16 Ligação eléctrica..........................................................................................................................................17 Funções especiais.......................................................................................................................................18 Esquemas do equipamento.........................................................................................................................19 Sondas.........................................................................................................................................................32 Dados técnicos.............................................................................................................................................32 3 MANUAL DE INSTALAÇÃO 4 1 AVISOS E SEGURANÇA bbUma vez removida a embalagem, veri- fique o estado e a totalidade do fornecimento. Em caso de não correspondência, dirija-se ao revendedor que vendeu o aparelho bbA instalação do aparelho deve ser rea- lizada por uma empresa qualificada no âmbito (por exemplo em Italia da lei 37 de 22.01.08), que no final do trabalho entregará ao proprietário a declaração de conformidade da instalação realizada segundo as regras da arte, ou seja, de acordo com as normas em vigor e as indicações fornecidas no presente manual de instruções. bbO regulador diferencial Control Box SUN C deve destinar-se à utilização para a qual foi expressamente produzido. bbExclui-se toda a responsabilidade con- Lembramos que a utilização de produtos que utilizam energia eléctrica implica o cumprimento de algumas regras fundamentais de segurança, a saber: aaÉ proibida qualquer operação de limpe- za e/ou manutenção antes do aparelho ter sido desligado da rede de alimentação eléctrica, posicionando o interruptor geral do aparelho em “desligado”. aaÉ proibido puxar, arrancar, torcer os cabos eléctricos, salientes do aparelho, ainda que este esteja desligado da rede de alimentação eléctrica. aaÉ proibido espalhar e deixar ao alcance das crianças o material da embalagem, já que pode ser uma potencial fonte de perigo. tratual e extra-contratual por danos provocados em pessoas, animais ou objectos, por erros de instalação, de regulação, de manutenção e de utilizações inadequadas. bbEste manual é parte integrante do apare- lho e, por isso, deve ser mantido com cuidado e deverá acompanhá-lo SEMPRE, mesmo no caso da sua transferência para outro proprietário ou utilizador, ou da sua mudança para outra instalação. bbNo caso de deterioração ou extravio, soli- cite outro exemplar ao Serviço Técnico de Assistência local. 2 DESCRIÇÃO DO APARELHO 2.1 Funcionamento geral Este regulador torna possível a regulação de vários tipos de equipamentos de aquecimento: 1) Regulação solar 2) Regulação de caldeira a combustível sólido e com dois termoacumuladores 3) Regulação de caldeira a combustível sólido e com integração solar 4) Regulação solar com dois colectores 5) Regulação solar com dois termoacumuladores – comutação de válvula 6) Regulação solar com dois termoacumuladores – 2 bombas de alimentação 7) Regulação solar com função de aquecimento suplementar 8) Regulação solar com controlo da temperatura de retorno do equipamento 9) Regulação de caldeira a combustível sólido e controlo da temperatura de retorno do equipamento 10) Regulação solar com dois termoacumuladores em cascata 11) Regulação solar com controlo de duas zonas de estratificação do termoacumulador 12) Regulação solar com controlo de três zonas de estratificação do termoacumulador 2.2 Elementos de comando Selector de visualização 3 Selector rotativo Comutador Manual/OK/Restabelecer SELECTOR DE VISUALIZAÇÃO: Visualização da produção de energia térmica diária (opcional) Nenhuma função (visualização no ecrã e OFF) Visualização da produção de energia térmica total em kWh. A partir de 10 MWh visualização em MW (=> são visualizadas setinhas em (" x1000") (opcional). Visualização da sonda F1: Esquema: Temperatura do colector 1 Esquemas 2, 9: Temperatura da caldeira Visualização da sonda F2: Esquemas 1, 7, 8: Temperatura de retorno do colector (opcional) Esquemas 2, 5, 6, 7, 10: Temperatura inferior do termoacumulador 2 Esquema 3: Temperatura da caldeira Esquema 4: Temperatura do segundo colector Esquema 11: Temperatura de ida para o termoacumulador Esquema 12: Temperatura de retorno do colector Visualização da sonda F3: Esquemas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9: Temperatura superior do termoacumulador 1 (opcional) Esquemas 10, 11, 12: Temperatura superior do termoacumulador 1 Visualização da sonda F4: Temperatura inferior do termoacumulador 1 Visualização da sonda F5: Esquemas 1, 3, 4, 11: Sonda suplementar, apenas indicação (opcional) Esquemas 2, 5, 6, 7, 10: Temperatura superior do termoacumulador 2 (opcional) Esquema 8,9: Temperatura de retorno do equipamento para controlo da válvula misturadora Esquema 12: Temperatura da zona central do termoacumulador Visualização dos parâmetros do utilizador e das funções de programação O parâmetro 01 é o Horário Os 2 primeiros algarismos são o parâmetro programável (variável entre 01 e 99) e os 4 seguintes o valor associado SELECTOR ROTATIVO: O selector rotativo permite a: - Selecção de uma função - Selecção de um valor de regulação - Variação de um valor de regulação COMUTADOR DE MODO MANUAL / OK / RESTABELECER: f Modo manual: Mantendo premida a tecla por mais de 1 segundo, todas as bombas arrancam por um período de 30 minutos. Premindo de novo esta tecla, é possível um desligamento antecipado. Não está activo quando o selector de visualização estiver no modo de programação e no modo de visualização da produção diária e total. OK: Selecção, ou seja, salvaguarda de um parâmetro de programação RESTABELECIMENTO (RESET): Para restabelecer o regulador com as definições de fábrica, é necessário desligar a alimentação e alimentá-lo electricamente, mantendo o comutador premido. Ao mesmo tempo, estarão perdidos todos os valores memorizados! Por isso, recomenda-se que se anote os parâmetros inseridos durante a programação nas presentes instruções de funcionamento. Fig. 2.1 5 MANUAL DE INSTALAÇÃO 6 2.3 Visualização (funcionamento) C 1 a B A1 A2 A A3 b c d 2 D 1 Dia 2ª feira - domingo 2 Indicação da temperatura/produção de calor seleccionada Avisadores de funcionamento das Saídas A1-A2-A3 (a presença da seta indica que a saída está ON): a = bomba A1 LIGADA (consulte-se a configuração relativa do aparelho) b = bomba A2 LIGADA (consulte-se a configuração relativa do aparelho) c = bomba A3 LIGADA (consulte-se a configuração relativa do aparelho) d = Assim que a produção solar total na visualização exceder os 10 MWh, aparecem as três setinhas que apontam para o texto: „x1000“. A Visualização das temperaturas F1, F2, F3, F4, F5 , Produção térmica diária, Produção térmica total e código do parâmetro B Símbolo de ligação do BUS ao telecomando C Símbolo por pedido de pós-aquecimento D Avisador de funcionamento j = OFF, A = ON, (n = manual => bombas ON duração máx. = 30 min, piscam os três símbolos da bomba) Fig. 2.2 2.4 Colocação em funcionamento Uma vez concluída a instalação segundo as regras da arte, alimente o regulador. DEFINIÇÃO DA HORA E DO DIA DA SEMANA No ecrã aparece por instantes o número do software do equipamento. A seguir, aparece a visualização normalizada. -- Posicione o selector de visualização em . -- Visualiza-se 01 - 10.00 -- Prima a tecla do comutador OK e o valor anteriormente inserido começará a piscar. -- Defina a hora desejada actuando no selector rotativo (no sentido "+" para aumentar o valor, "-" para diminui-lo). -- Prima OK para confirmar. -- Para alterar o dia da semana, actue no selector rotativo no sentido "+" até aparecer o código 02. -- Prima a tecla do comutador OK para alterar o valor. -- Altere o dia da semana actuando no selector rotativo e, seguir, prima OK para confirmar. bbPara o funcionamento correcto, é neces- sário inserir a hora e a configuração adequada do aparelho. Deste modo, como primeiro passo é necessario definir estes parâmetros [P1]/[P2]/[P22] (veja-se ‘Modificação dos valores do utilizador’ e ‘Modificação dos valores definidos pelo especialista’). Após o arranque seguinte, o regulador está disponível para funcionar e funciona com as definições de fábrica (excepto os parâmetros [P1]/[P2]/[P22]). 2.5 Alteração dos valores pelo utilizador Posicione o selector de visualização em . Os valores definidos pelo utilizador são os parâmetros inferiores a 20: „01“ – „19“. Visualização: à esquerda o código do parâmetro, à direita o valor definido. Seleccione com o selector rotativo +/- o valor do parâmetro procurado [código do parâmetro]. bbNas páginas seguintes encontra-se uma lista de todos os valores definidos. Seleccione o parâmetro a definir / visualizar com o selector rotativo (Ver lista de parâmetros para interpretar os códigos atribuídos). Prima o comutador OK para modificar o parâ- metro seleccionado. Quando o valor associado estiver a piscar, ele pode ser alterado actuando no selector rotativo até encontrar o valor pretendido. Prima posteriormente a tecla “OK” para memorizar o valor. Saída do nível de programação É possível concluir em qualquer momento o modo de programação deslocando simplesmente o selector de visualização. As alterações de não foram ainda memorizadas com a tecla OK serão perdidas. LISTA DOS VALORES DO UTILIZADOR N° Descrição Campo de definição Definição de fábrica 01 Definir o horário 0.00 – 24.00 10.00 02 Definir o dia da semana 1–7 1 (2ª feira) 03 Produção diária Apenas Vis. / Anula 0 kWh 04 Produção total Apenas Vis. / Anula 0 kWh 05 Horário de comutação de funcionamento kick da bomba ON 00.00 – 24.00 07.00 06 Horário de comutação de funcionamento kick da bomba OFF 00.00 – 24.00 22.00 07 Horário de comutação da função de aquecimento retardado ON 00.00 – 24.00 05.00 08 Horário de comutação da função de aquecimento retardado OFF 00.00 – 24.00 21.00 09 Horário de comutação da bomba de circulação ON 00.00 – 24.00 05.00 10 Horário de comutação da bomba de circulação OFF 00.00 – 24.00 21.00 11 Tempo de activação antilegionela 00.00 – 23:45 02:00 DESCRIÇÃO DOS VALORES DEFINIDOS / FUNÇÕES Para modificar as definições normalizadas, é necessário seleccionar primeiro o tipo de configuração de equipamento em função dos esquemas disponíveis (ver capítulo “Esquemas de equipamento”). Por isso, o parâmetro [P22] deve ser definido em primeiro lugar. Os valores definidos para o correspondente equipamento seleccionado/ realizado (1-10) são apresentados a seguir. Se, por exemplo, se utilizar o regulador para a configuração de equipamento = 1, é necessário observar apenas as descrições do funcionamento para este equipamento. Valores próprios VALORES DEFINIDOS PELO UTILIZADOR 01 Definição do horário Defina o horário actual. 02 Dia da semana Defina o dia da semana actual (1-7, 1=2ª feira) (apenas visualização) RESTABELECER AS VISUALIZAÇÕES DA PRODUÇÃO 03 Visualização da produção diária [kWh] Nesta posição, é permitida a visualização da produção diária. Às 24 horas, o valor é restabelecido automaticamente em “0000” e a produção diária é somada à produção total. 7 MANUAL DE INSTALAÇÃO 8 Pode-se restabelecer o valor da produção diária em “0000” premindo a tecla OK durante, pelo menos, dois segundos. 04 Visualização da produção total [kWh] A actualização deste valor ocorre sempre às 24 horas. Para a determinação do valor total corrente exacto, é necessário somar a produção diária ao valor total “visualizado”. Restabeleça o valor em “0000“ premindo a tecla OK (durante, pelo menos, dois segundos). FUNZIONAMENTO KICK DAS BOMPAS Equipamento 2,9: Nenhuma função Equipamento 1,3,4,5,6,7,8,10,11,12: O funcionamento kick das bombas pode ser realizado durante o período do dia em que se espera uma produção solar [P05-P06]. Este funcionamento assegura que a temperatura real do colector pode ser medida com a sonda do colector, ainda que as bombas do colector estejam paradas. A função é desactivada, se não tiverem sido seleccionados horários de comutação (P05=P06=“----„) ou nenhuma duração do kick (P60=0). Após cada pausa de kick [P14], a correspondente bomba do colector é activada pela duração do kick [P61] (transporte de calor para a sonda). Se durante o tempo de medição [P62] com a sonda do colector, for detectado um aumento de temperatura de 0,5 °C, então a bomba do colector é ligada durante um minuto. A seguir, são verificadas as condições de comutação para a bomba do colector. 05 Tempo de activação do funcionamento kick das bombas A partir deste horário, está activo o controlo da temperatura. 06 Tempo de desactivação do funcionamento kick das bombas Até este horário, está activo o controlo da temperatura. FUNÇÃO DE AQUECIMENTO AUXILIAR Seleccionável na maioria dos equipamentos como função suplementar (ver parágrafo sobre funções especiais): Na activação da função de pós-aquecimento, pode-se introduzir uma temperatura nominal [P47] para a acumulação seleccionada. Durante o tempo de preparação [P07-P08] esta temperatura é mantida activando um aquecedor adicional. O gerador de calor suplementar é introduzido, quando a temperatura F3 for inferior a P47- P34 (histerese de comando pós-aquecimento) e P52 (tolerância de equilíbrio solar). São desligados a seguir quando a temperatura F3 exceder a temperatura nominal P47 (no equilíbrio solar P47-P52). 07 Função de aquecimento retardado ON A partir deste horário está activa a temperatura nominal [P47]. 08 Função de aquecimento retardado OFF Até este horário está activa a temperatura nominal [P47]. BOMBA DE CIRCULAÇÃO Seleccionável na maioria dos equipamentos como função suplementar (ver parágrafo sobre funções especiais): P54=1: A bomba de circulação, durante os tempos de activação P09-P10, permanece sempre ligada. P54=2: A bomba de circulação, durante os tempos de activação. P09-P10, é ligada a impulsos. P54=3: Bomba de circulação para funcionamento anti-doença do legionário. 09 Horário de ligação da bomba de circulação ON Início da activação da bomba de circulação. 10 Tempo de desligamento da bomba de circulação OFF Final da activação da bomba de circulação. 11 Tempo de activação antilegionela Tempo de activação antilegionela (ver lista de valores do utilizador na página 7). 2.6 Alteração dos valores definidos pelo especialista Posicione o selector de visualização em . Os valores definidos pelo especialista são os parâmetros a partir de 20-99. bbOs parâmetros a partir de 20-99 estão protegidos por palavra-passe. bbA palavra-passe definida é “0000” [21]. Confirme sempre o “0” com a tecla “OK” se não pretender alterar a palavra-passe. -- Seleccione o parâmetro 20. -- Prima a tecla “OK” e introduza os primeiros quatro algarismos da palavra-passe. Confirme cada algarismo com a tecla “OK” (por exemplo “0” “OK”; “0” “OK”; “0” “OK”; “0” “OK”). -- Seleccione o parâmetro a ser modificado. -- Prima a tecla “OK” e altere o valor definido com “+” e “-”. -- Memorize com a tecla “OK”. No caso de palavra-passe não aceite, regressa automaticamente ao parâmetro 20 (introdução da palavra-passe). No caso de introdução acidental de um número de palavra-passe ou de esquecimento de uma palavra-passe definida, é possível o RESET [P21]. LISTA DOS VALORES DO ESPECIALISTA N° Descrição 20 21 23 Emissão da palavra-passe Palavra-passe Tipo de configuração do equipamento (ver esquema hidráulico) Nível de velocidade valor real 24 Modo de funcionamento da regulação do número de rotações 25 26 27 28 Nível de velocidade valor nominal (manual) Nível mín. de velocidade (automático) Nível máx. de velocidade (automático) Temperatura diferencial para 100% do comando Limiares de comutação / diferenciais dinâmicos Primeiro limiar de activação da comutação Primeiro limiar de desactivação da comutação Segundo limiar de activação da comutação Segundo limiar de desactivação da comutação Histerese de comando pós-aquecimento Funções especiais Temperatura de autorização do colector (colectores) Temperatura de bloqueio do(s) colector/colectores Temperatura máxima do colector (colectores) Temperatura de autorização do segundo aquecedor Temperatura máxima da caldeira para combustíveis sólidos Temperatura de protecção do colector Limiar de comutação para arrefecimento do termoacumulador Temperatura nominal do termoacumulador (pós-aquecimento) Temperatura máxima do termoacumulador 1 Temperatura máxima do termoacumulador 2 Tolerância para produção solar (veja-se P47) Funcionamento anti-doença do legionário Função do relé suplementar (saídas A2/A3) Função A2 Função A3 Duração de ligação da bomba de circulação Bloco de reajustamento da bomba de circulação Controlo da temperatura de retorno Temperatura mínima de retorno 22 30 31 32 33 34 40 41 42 43 44 45 46 47 50 51 52 53 54 55 56 57 Campo de definição 0000-9999 0000-9999 Definição de fábrica 0000 1-12 1 apenas visualização % 0 – 1 (AUTOMÁTI0 CO, MANUAL) 30 – 100 % 30 – 100 % 30 – 100 % 10°C – 90°C (AUTOMÁTICO) 100 % 30 % 100 % 35°C 1°C – 30°C 1°C – 30°C 1°C – 30°C 1°C – 30°C 1°C - 30°C 6°C 3°C 6°C 3°C 5°C (-20)°C – (+95)°C (-20)°C – (+95)°C 180 °C – 80 °C 0°C – 90°C 30 °C – 130 °C 180 °C – 80 °C 1°C – 30°C 10°C – 90°C 10 °C – 130 °C 10 °C – 130 °C 0°C – 90°C ---, (50°C – 70°C) 40°C 35°C 110°C 60°C 90°C 110°C 0°C 40°C 60°C 85°C 10°C --- 0–8 0–8 1 min – 10 min 1 min – 20 min 0 0 1 min 5 min 0°C – 90°C 60°C Valores próprios 9 MANUAL DE INSTALAÇÃO 10 58 59 60 61 62 63 70 71 72 75 76 78 79 98 99 Dinâmica da válvula misturadora ABERTA 5°C – 25°C Dinâmica da válvula misturadora FECHADA 5°C – 25°C Funcionamento kick de bombas (função de controlo da temp.) Duração do kick 0, 2s – 59s Pausa do kick 10 min – 60 min Tempo de medição por aumento de 0,5 °C 1 min – 5 min Temperatura antigelo OFF; -5°C - +5°C Estimativa de produção/contador de fluxo Fracção por impulso [milímetros/impulso] ou [litros/impulso] 0 – 100 Unidade da fracção por impulso (0=ml/impulso; 1=l/impulso 0,1 Distribuição do fluxo por equipamento com 2 colectores 1:99 – 99:1 Fluxo fixo x por colector 1 [litros/min] 0-100 Fluxo fixo x por colector 2 [litros/min] 0-100 Teor da mistura 0 – 70 Vol. % Tipo de glicol 0-1 Hardware/Software Resistência terminal do BUS 0, 1 (OFF, ON) Versão de software 00 00 – 99 99 DESCRIÇÃO DOS VALORES DEFINIDOS / FUNÇÕES VALORES DEFINIDOS PELO ESPECIALISTA 20 Emissão da palavra-passe Após a introdução da palavra-passe, os parâmetros estão preparados para a alteração. Valor normalizado: 0000. 21 Palavra-passe Definição da palavra-passe (0000). Em caso de extravio da palavra-passe, pode-se restabelecer a unidade de controlo. Desligue a corrente, prima a tecla do comutador “OK”, volte a ligar a corrente mantendo premida a tecla durante mais 5 segundos. No final, obtém-se o RESET de todos os dados da unidade de controlo e a palavra-passe retorna ao valor de fábrica 0000. 22 Tipo de configuração do equipamento Ao escolher o equipamento, o funcionamento da aparelhagem é redefinido. Defina o número do equipamento em função do tipo de configuração do equipamento (equipamento 1 – equipamento 12). bbApós a alteração do parâmetro de confi- guração de equipamentos, todos os valores definidos são restabelecidos sobre a regulação em fábrica (também a palavra-passe). REGULAÇÃO DO NÚMEROS DE ROTAÇÕES POR A1 23 Nível de velocidade valor real Indicação do valor real do número de rotações por A1 em %. 18°C 12°C 0 = OFF 30 min 1 min OFF 1,1 0 (ml/impulso) 50:50 0,0 = OFF 0,0 = OFF 40% 0 1 (ON) 24 Modo de funcionamento da regulação do número de rotações (AUTOMÁTICO, MANUAL) Selecção do modo de funcionamento da regulação do número de rotações 0 = modo automático (o regulador detecta o número de rotações) 1 = modo manual (o número de rotações definido tem efeito sobre A1) 25 Nível de velocidade valor nominal Apenas no modo de funcionamento manual [P24=1]. Predefinição do número de rotações por A1. 26 Nível mín. de velocidade Apenas no modo de funcionamento automático [P24=0]. Regulação do número mínimo de rotações em % (P26 < P27). O valor deve ser seleccionado de modo a garantir um curso e um comando seguros desta bomba. 27 Nível máx. de velocidade Apenas no modo de funcionamento automático [P24=0]. Regulação do número máximo de rotações em % (P27 > P26). 28 Temperatura diferencial para 100% do comando Apenas no modo de funcionamento automático [P24=0]. É a diferença de temperatura entre o colector 1 e o termoacumulador activo ao qual corresponde o valor máximo de comando (100%) e, daí, o número máximo de rotações da bomba. Se este diferencial diminuir, o número de rotações diminui proporcionalmente até ao valor mínimo. LIMIARES DE COMUTAÇÃO / DIFERENCIAIS DINÂMICOS 30 Primeiro limiar de activação da comutação A função de alimentação do termoacumulador 1 através da bomba A1 é activada se a diferença de temperatura entre a sonda F1 (colector) e a sonda F4 (termoacumulador inferior) exceder o limiar de activação [P30]. 31 Primeiro limiar de desactivação da comutação A função de carga pelo termoacumulador 1 é bloqueada logo que a diferença for inferior ao limiar de desactivação [P31]. 32 Segundo limiar de activação da comutação Equipamentos 1-7-9: Nenhuma função Equipamentos 2-5: A circulação para o termoacumulador 2 pela bomba A1 (A2 ON) é activada se a diferença de temperatura entre a sonda F1 (combustível sólido/colector) e a sonda F2 (temperatura inferior do termoacumulador 2) excede o limiar de activação [P32]. A circulação para o termoacumulador 2 pela bomba A1 é desactivada se a diferença F1-F2 for inferior ao limiar de desactivação [P33]. A válvula A2 é activada na direcção do termoacumulador 2 se a função A1 estiver activa e o primeiro termoacumulador não puder ser carregado por ter atingido a sua temperatura máxima ou quando a diferença de temperatura entre F1 (temperatura do colector) e F2 (temperatura inferior do termoacumulador 2) exceder o limiar de activação [P32]. Equipamentos 3-4 A função de activação da bomba 2 é activada quando a diferença de temperatura entre a sonda F2 (combustível sólido/ colector 2) e a sonda F4 (temperatura inferior do termoacumulador 1) exceder o limiar de activação [P32]. Equipamentos 6 A função de circulação para o termoacumulador 2 pela bomba A2 é activada quando a diferença de temperatura entre a sonda F1 (temperatura do colector) e a sonda F2 (temperatura inferior do termoacumulador 2) exceder o limiar de activação [P32]. A circulação para o termoacumulador 2 é desactivada se a diferença F1-F2 for inferior ao limiar de desactivação definido [P33]. Equipamentos 8 A função de comutação da válvula A2 com passagem do fluxo de água através do termoacumulador é activada se a diferença entre F4 (acumulação inferior) e F5 (retorno do equipamento) for superior ao limiar definido [P32]. A função de comutação é desactivada se essa diferença for inferior ao limiar definido [P33]. Equipamentos 10 A função de trasfega através da válvula A2 é activada quando a diferença de temperatura entre a sonda F3 (temperatura superior do termoacumulador 1) e F2 (temperatura inferior do termoacumulador 2) exceder o limiar definido [P32]. A função é desactivada se essa diferença for inferior ao limiar de desactivação [P33]. Equipamentos 11 A válvula A2 liga-se quando a diferença de temperatura entre F2 (temperatura de carregamento) e F3 (temperatura superior do termoacumulador) for superior ao limiar de activação [P32] (carregamento na zona superior do termoacumulador). A2 desliga-se quando essa diferença for inferior ao limiar de desactivação [P33]. Equipamentos 12 A válvula A3 liga-se quando a temperatura na sonda F1 (colector) exceder a temperatura da sonda F3 (temperatura superior do termoacumulador) do limiar de activação [P32] (carregamento na zona superior do termoacumulador). A3 desliga-se quando a diferença F1-F3 for inferior ao limiar de desactivação [P33] (carregamento na zona central do termoacumulador). A válvula A2 liga-se quando a temperatura na sonda F1 (colector) exceder a temperatura da sonda F5 (temperatura na zona central do termoacumulador) do limiar de activação [P32] (carregamento na zona central ou superior do termoacumulador). A2 desliga-se quando essa diferença for inferior ao limiar de desactivação [P33] (carregamento na zona inferior do termoacumulador). 33 Segundo limiar de desactivação da comutação (Ver [P32]) 34 Histerese de comando por aquecimento suplementar O aquecimento suplementar é activado se a temperatura superior do acumulador F3 for inferior à temperatura pretendida [P47] diminuída de um diferencial de histerese. [P34]. Ao aumentar a temperatura F3 o aquecimento suplementar permanece activo até a temperatura nominal ser excedida [P47]. FUNÇÕES ESPECIAIS 40 Temperatura de autorização do colector Equipamento 2,9: Nenhuma função Equipamentos 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10,11,12: A bomba do colector é activada se a respectiva temperatura do colector exceder a temperatura de activação. A bomba é bloqueada se a temperatura do colector exceder a temperatura limite. Esta função impede que as bombas funcionem, se não houver uma considerável produção de calor. 11 MANUAL DE INSTALAÇÃO 12 41 Temperatura de bloqueio do(s) colector/ colectores Equipamento 2,9: Nenhuma função Equipamento 1,3,4,5,6,7,8,10,11,12: A bomba do colector é activada se a respectiva temperatura do colector exceder a temperatura de activação. A bomba é parada, se a temperatura do colector for inferior à temperatura de bloqueio. Esta função prevê a ligação da bomba sem uma considerável produção de calor. 42 Temperatura máxima do colector Equipamento 2,9: Nenhuma função Equipamentos 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10,11,12: As bombas do colector são bloqueadas assim que a temperatura relativa exceder o valor limite de segurança aqui definido. Protecção do equipamento As bombas são sucessivamente activadas assim que a temperatura for inferior à temperatura máxima do colector [P42] -10°C. 43 Temperatura de autorização do segundo aquecedor Equipamentos 1, 4, 5,6, 7, 8, 10, 11, 12: Nenhuma função Equipamentos 2, 3, 9: A bomba respectiva é activada se a temperatura do segundo aquecedor (equipamento 2 = F1, equipamento 3 = F2) exceder o limite aqui definido de 5 °C. A bomba é desactivada assim que a temperatura do aquecedor exceder a temperatura de autorização. Esta função permite que o aquecedor possa atingir a sua temperatura de serviço. for inferior a 92 °C, então o termoacumulador é carregado para além da sua temperatura máxima de 95 °C, para arrefecer desse modo o colector. A função é interrompida quando o colector exceder a sua temperatura máxima [P42]. A função é de novo activada quando a temperatura do colector for inferior à temperatura [P42] -3 °C. 46 Limiar de comutação para arrefecimento do termoacumulador P46 = 0->não há arrefecimento do termoacumulador P46 > 0->arrefecimento do termoacumulador activo Se a função de protecção do colector de dia tiver carregado o termoacumulador para além das temperaturas máximas P50 e P51, ao activar esta função, o termoacumulador pode ser automaticamente arrefecido de noite entre a 1:00 e as 6:00 horas através da ligação das bombas de alimentação até à temperatura máxima definida para os termoacumuladores P50/P51. Durante este período, não é possível qualquer alimentação do acumulador. Esta função destina-se à protecção do termoacumulador. O arrefecimento pode ocorrer apenas quando a temperatura do termoacumulador exceder a temperatura do colector em pelo menos o limiar de comutação [P46] +3 °C. 47 Temperatura nominal para aquecimento Apenas na selecção da função especial: aquecimento O gerador de calor suplementar (A2/A3) é activado quando a temperatura superior do termoacumulador (F3/F5) for inferior ao limite aqui definido de [P34]. É desactivado logo que a temperatura do termoacumulador exceda a temperatura de autorização. Embora o rendimento solar devesse ser maior, a activação do gerador ocorre a uma temperatura do termoacumulador [P47] - [P34] - [P52]. 44 Temperatura máxima da caldeira Equipamentos 1, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12: Nenhuma função Equipamentos 2, 3, 9: A bomba de circulação da caldeira para combustíveis sólidos é desactivada logo que e temperatura da caldeira exceda o limite aqui definido -> Protecção do equipamento. A bomba é activada assim que a temperatura for inferior em 10 ºC ao valor definido. bbSe for instalada no termoacumulador uma FUNÇÃO DE PROTECÇÃO DO COLECTOR 45 Temperatura de protecção do colector Equipamento 2,9: Nenhuma função Equipamento 1,3,4,5,6,7,8,10,11,12: A função de protecção do colector é prevista para proteger o colector do sobreaquecimento. A função é activada quando a temperatura máxima do colector exceder a temperatura de protecção do colector P45 aqui definida. Se a temperatura do colector F1 ou F2 exceder a temperatura de protecção do colector definida [P45], e se a temperatura do termoacumulador Equipamentos 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 As bombas de circulação são desactivadas se a temperatura do termoacumulador 1 exceder o valor limite de segurança aqui definido de protecção do equipamento. 50 Temperatura máxima do termoacumulador sonda superior (F3), então a temperatura máxima é supervisionada com esta sonda. Se essa sonda não for instalada, então a temperatura máxima do termoacumulador é supervisionada pela sonda F4. Nesse caso, deve-se considerar a estratificação do termoacumulador. As bombas são activadas, assim que a temperatura for inferior à temperatura definida [temperatura máxima do termoacumulador – 5 °C]. Equipamento 2, 5, 6: Em via suplementar para este equipamento, é possível carregar posteriormente o termoacumulador 2. 51 Temperatura máxima do termoacumulador 2 Equipamento 1,3,4,7,8,9,11,12: Nenhuma função Equipamento 2,5: A bomba de circulação A1 é desactivada, se a temperatura do termoacumulador 2 exceder o valor limite de segurança aqui definido e o termoacumulador 1 não puder ser carregado (A2 na direcção do termoacumulador 2). A bomba é activada assim que a temperatura for inferior à temperatura [P51] – 5 °C. Equipamento 6,10: A bomba de alimentação A2 é desactivada quando a temperatura do termoacumulador térmico 2 exceder o limite aqui definido de protecção do equipamento. A bomba é activada de novo assim que a temperatura for inferior à temperatura [P51] – 5 °C. Decorridos 30 minutos, a bomba de alimentação do segundo termoacumulador é desactivada durante 2 minutos. Se durante este período de tempo, a temperatura do termoacumulador aumentar, pelo menos, 1°C, a alimentação manter-se-á desactivada mais 2 minutos. Este ciclo repetitivo prosseguirá até deixar de ser detectado um aumento de temperatura ou até ser activada a bomba de alimentação do primeiro termoacumulador. 52 Tolerância para equilíbrio solar Equipamentos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11: Apenas na selecção da função especial: aquecimento. Se o termoacumulador for alimentado pelo colector (A1 = ON), então o aquecedor adicional é activado apenas se a temperatura do termoacumulador for inferior à temperatura nominal [P47] do valor [P52] + [P34]. O aquecedor é desligado de novo se a temperatura do termoacumulador atingir o valor [P47] - [P52]. Funcionamento anti-doença do legionário Apenas na selecção da função especial: Função de aquecimento complementar: activa. Cada sábado, à hora P11 desejada, o termoacumulador é aquecido a uma temperatura antilegionela, P53. Este funcionamento só é activado se a temperatura P53 não tiver atingida na semana anterior. A temperatura é supervisionada na sonda F4 "termoacumulador inferior". O funcionamento anti-doença do legionário é interrompido se a temperatura nominal não puder ser atingida no espaço de 3 horas, ou se a temperatura máxima programada para o termoacumulador for atingida na sonda F3 (se existente). O funcionamento anti-doença do legionário pode ser executado com sucesso, apenas se o aquecedor externo (durante o período em que está activado) puder atingir as temperaturas requeridas. O funcionamento antilegionela só será executado com êxito se o gerador de calor (durante o período em que estiver activado) conseguir atingir as temperaturas requeridas.. 53 Funcionamento anti-doença do legionário --- = Funcionamento não activo (normal). 50°C - 70°C = Funcionamento activo. FUNÇÕES DE RELÉ SUPLEMENTAR A2 / A3 Se as saídas A2 e A3 não estiverem atribuídas a uma função precisa, podem ser programadas como uma função especial à escolha. 54 Função A2 / A3 0 = saída não activa 1 = bomba de circulação, durante os tempos de activação [P09-P10] a saída está continuamente activa 2 = bomba de circulação com impulso, durante os tempos de activação [P09-P10] a saída está activa apenas com impulso ON 3 = bomba de circulação com anti-doença do legionário, a saída está activa durante a ligação da função anti-doença do legionário 4 = Aquecimento do termoacumulador 1, sonda de referência F3 5 = Aquecimento do termoacumulador 2, sonda de referência F5 6 = Controlo da temperatura de retorno do termoacumulador 1 7 = Controlo da temperatura de retorno do termoacumulador 2 8 = Protecção do colector: a saída está activa quando é ultrapassada a temperatura de protecção do colector (P45). Desactivação com P45-2°C. Circulação em impulso Em caso de curto-circuito à entrada com impulso, a bomba de circulação é ligada durante a duração de ligação definida P55. É possível uma nova ligação apenas após o prazo do bloco de reajustamento definido P56. A ligação ocorre apenas durante os tempos de activação [P09-P10]. Aquecimento suplementar A função de aquecimento suplementar está activa apenas durante os tempos de activação [P07-P08]. 13 MANUAL DE INSTALAÇÃO 14 Se durante este período a temperatura nominal definida para o termoacumulador descer pelo menos 5 °C (no equilíbrio solar de P52+5 °C), é então comutada a saída seleccionada (aquecimento suplementar), até ser atingida a temperatura nominal (aquecimento suplementar OFF). 55 Duração de ligação da bomba de circulação Duração de ligação da bomba de circulação em minutos após a transmissão de um impulso. 56 Bloco de reajustamento da bomba de circulação Se a bomba de circulação for ligada, ele poderá arrancar de novo apenas após o prazo do bloco de reajustamento. CONTROLO DA TEMPERATURA DE RETORNO Equipamento 9: A válvula misturadora integrada (A2=ABERTA, A3=FECHADA) regula a temperatura de retorno ao gerador de calor à temperatura mínima de retorno definida P57. Se esta temperatura não for atingida no gerador de calor, então fecha-se completamente a válvula misturadora. Se a temperatura de retorno ao termoacumulador exceder este valor, então a válvula misturadora abre-se completamente. 57 Temperatura mínima de retorno Equipamento 9: Esta temperatura é regulada pela válvula misturadora. 58 Dinâmica da válvula misturadora ABERTA Equipamento 9: Programação da velocidade com a qual a válvula abrirá. A válvula só abrirá depois da temperatura de retorno ter excedido o valor de regulação [P57], aumentado de um intervalo de temperatura que pode ser definido em °C. Uma vez verificadas estas condições, a válvula abre-se sem interrupção. 59 Dinâmica da válvula misturadora FECHADA Equipamento 9: Programação da velocidade com a qual a válvula fechará. A válvula fechará depois da temperatura de retorno se tornar inferior ao valor de regulação [P57], diminuído de um intervalo de temperatura que pode ser definido em °C. Uma vez verificadas estas condições, a válvula fecha sem interrupção. bbOs valores baixos têm como consequência um ciclo rápido da válvula misturadora e podem causar oscilações. FUNCIONAMENTO KICK DAS BOMBAS (FUNÇÃO DE TESTE DA TEMPERATURA) Mediante ligação da bomba do colector, o fluido térmico aquecido do colector é transportado para a sonda, para que se possa medir a temperatura do colector. Equipamento 2,9: Nenhuma função Equipamentos 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10,11,12: 60 Duração do kick [sec] Duração de funcionamento da bomba do colector para o kick das bombas. 61 Pausa de kick [min] Se a bomba do colector não estiver a trabalhar durante o tempo aqui definido, então ela é ligada durante o tempo "Duração do kick" [P 60]. 62 Tempo de medição por aumento de 0,5 °C [min] Neste período de tempo, após um kick das bombas, é verificado o andamento da temperatura do colector. No caso de um aumento de 0,5 ºC, a bomba é desligada ainda durante um minuto. Protecção antigelo 63 Temperatura antigelo Se a temperatura do colector for inferior à temperatura antigelo definida, as bombas do colector activar-se-ão. As bombas são desactivadas quando a temperatura antigelo for 2°C superior à definida. ESTIMATIVA DE PRODUÇÃO/CONTADOR DE FLUXO Durante o funcionamento da bomba do colector, são valorizados os impulsos de um contador de fluxo a ligar opcionalmente (ver esquema de ligação: Impulso). Do fluxo observado (introdução da fracção por impulso do contador em [P70]) e da diferença de temperatura entre F1 e F4, o regulador pode calcular a produção de calor solar. bbSe houver e estiver montada uma sonda F2 para detecção da temperatura de retorno ao colector, é calculada a diferença de temperatura entre o gerador de calor e F2; caso contrario, será utilizado F4. bbEquipamento 4: Para o equipamento 4 é calculada a produção de aquecimento para os dois colectores. Deste modo, se estiverem a funcionar as duas bombas do colector, os fluxos de calor são calculados se acordo com a relação dos fluxos [P72]. Para o cálculo é necessário definir o tipo de fluido térmico (tipo de glicol = [P79]) no equipamento e o teor de mistura com água [P78]. A visualização da produção diária e também da produção total ocorre em [kWh], e no caso de valores superiores a 10 MW a visualização da produção total muda para [MWh]. A mudança é visualizada no ecrã através das três setinhas. À meia-noite, a produção diária é restabelecida a zero. Os dois valores podem ser restabelecidos a zero manualmente ao nível do utilizador através da tecla “OK”. bbNa medição da produção através de um transdutor de impulsos, a bomba de circulação não deve estar activa através do parâmetro P54=2. bbSe não existir um transdutor de impul- sos, pode-se realizar uma estimativa de produção. Para tal, introduz-se o fluxo médio através do respectivo colector com a bomba a trabalhar [P75]+[P76]. O fluxo pode ser determinado instalando um contador, ou então por meio de cálculo (instalador). bbA estimativa de produção utilizando a bomba de velocidade variável regulada por A1 não fornece um equilíbrio correcto, dado que o fluxo volumétrico pode ser apenas estimado. Ajuda para o cálculo do fluxo: aprox. 0,8 [l/min] por metro quadrado da superfície do colector. bbAtenção! Este valor não é válido para equipamentos Low Flow. 70 Fracção por impulso [milímetros/impulso] [litros/impulso] (Apenas com contador de fluxo) A fracção por impulso do contador de fluxo (opcional) pode-se recolher na documentação do contador. 71 Unidade da fracção por impulso definida (Apenas com contador de fluxo) Comutação entre [ml/impulso] e [l/impulso]. 72 Distribuição do fluxo por equipamento com 2 colectores (Apenas o equipamento 4): Introduza a fracção dos fluxos através dos dois colectores caso funcionem as duas bombas de alimentação. 75 Fluxo fixo x por colector 1 [litros/min] (Apenas sem contador de fluxo – ver a estimativa de produção) 76 Fluxo fixo x por colector 2 [litros/min] (Apenas sem contador de fluxo – ver a estimativa de produção) 78 Teor da mistura Equipamentos 1, 3, 4, 5, 6, 7 (Equipamento 2 -> Nenhuma função): O teor de mistura do fluido térmico (fluido de enchimento do equipamento solar) pode ser recolhido na documentação fornecida ou pode ser solicitado ao instalador. 79 Tipo de glicol Equipamentos 1, 3, 4, 5, 6 (Equipamento 2 -> Nenhuma função): (Documentação do equipamento solar/instalador) 0 = Glicol propileno. 1 = Glicol etileno. 98 Resistência terminal do BUS 1 => A utilizar em caso de remote control dos parâmetros sem reguladores automáticos da caldeira ligados ao BUS. 0 => A utilizar para remote control dos parâmetros com outros reguladores electrónicos de controlo da caldeira ligados ao BUS. 99 Versão de software (apenas visualização) OUTRAS FUNÇÕES Função anti-gripagem A regulação impede com eficácia o bloqueio das bombas após períodos de inactividade demasiado longos. Graças à função anti-gripagem incorporada, todas as bombas que não tenham sido activadas nas últimas 24 horas são activadas durante 5 segundos, todos os dias, das 12.00 às 12.01 horas. Paragem das bombas (verificação da temperatura) (Apenas os equipamentos 2, 5, 6) A alimentação do termoacumulador secundário (2) (detecção da sonda F3) é interrompida durante 60 segundos, todos os 30 minutos. Ao fim este tempo, é verificado o estado de arranque para alimentação do termoacumulador principal (sonda F4). Esta função é realizada apenas se o termoacumulador principal não tiver atingido a sua temperatura máxima [F4 < ([P50]-5 °C)]. 15 MANUAL DE INSTALAÇÃO 2.7 Montagem / desmontagem -- Versão 1: Através do furo lateral -- Versão 2: por dentro Fig. 2.3 A furos de fixação B furos de fixação para montagem na botoneira C abertura passa-cabos Ø 3,5 x 35 mm B Ø 6 mm A A 16 C Fig. 2.4 2.8 Dimensões 96 3 144 67 Fig. 2.5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 N 1 N L1 H 11 L - + L1 F1 A2 F2 A1(n) GND F3 F4 10 T1 T2 A3 L1 F5 Impuls ~50 Hz 230 V 2(2)A, 250V~ F1 = temperatura da F2 = temperatura da F3 = temperatura da F4 = temperatura da F5 = temperatura da P30 = parâmetro 30 sonda sonda sonda sonda sonda F1 F2 F3 F4 F5 Condições de comutação Por exemplo ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40 (temperatura F1 menos temperatura F4 superior a parâmetro 30 e temperatura F1 superior a parâmetro P40) OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41 (temperatura F1 menos temperatura F4 menos 31 ou T temperatura F1 inferior ao parâmetro P41) bbSensor: Como sensor do colector é necessário utilizar o tipo KLF 1000 (cabo com revestimento de silicone). Para todas as outras aplicações, pode-se utilizar, caso se deseje, também o tipo SPF 1000. bbPara a ligação eléctrica (230 V) deve- -se utilizar condutores flexíveis com terminal de ponteira fixados segundo as regras da arte. bbOs TOP CAN-BUS 2.9 Ligação eléctrica condutores BUS e as linhas dos sensores devem ser colocados separadamente dos condutores de rede! 22 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Alimentação: Capacidade condutora dos condutores de relé 2 (2) A 250 V CA 17 Ligações de rede: 2 Condutor de fase (alimentação aparelhagem L) 1 Condutor de neutro da aparelhagem N Condutor de neutro Bomba A1 5 Condutor de fase A2 (alimentação Válvula / Bomba / Aquecimento adicional) 6 Condutor de fase (alimentação bomba A1) N Condutor de neutro Válvula/Bomba/ Aquecedor adicional A2/A3 9 Condutor de fase (alimentação Válvula / Bomba / Aquecimento adicional A3) Realizar ponte entre 2-3 Realizar ponte entre 3-10 Realizar ponte entre 1 e placa de bornes de neutro N 15-GND sonda F1 17-GND sonda F2 18-GND sonda F3 20-GND sonda F4 21-GND sonda F5 22-GND Transmissor de impulsos Realiar ponte entre 16 e GND Realiar ponte entre 19 e GND Fig. 2.6 MANUAL DE INSTALAÇÃO 18 2.10 Funções especiais Consoante o equipamento escolhido, é possível programar as saídas A2 e A3 com funções especiais. A função pretendida é definida com o parâmetro P54 para A2 e A3 em separado. P54=1, P54=2, P54=3 A2/A3 AQUECIMENTO SUPLEMENTAR Mediante as funções especiais, é possível activar um função de aquecimento suplementar, por exemplo através das resistência eléctricas: [P54=4 (termoacumulador 1), P54=5 (termoacumulador 2)]. O gerador de calor suplementar é activado, quando a temperatura do termoacumulador F3 para termoacumulador 1 (F5 para termoacumulador 2) for inferior à temperatura nominal [P47] definida de [P34] (no equilíbrio solar de [P47][P52]). É desactivado logo que a temperatura do termoacumulador exceda a temperatura nominal. Esta função está activa durante o tempo de activação [P07-P08]. ( Impulso ) Fig. 2.8 P54=3 F3/F5 A2/A3 A2/A3 Fig. 2.9 Fig. 2.7 BOMBA DE CIRCULAÇÃO Através das funções especiais é possível activar uma bomba de circulação: [P54=1, P54=2, P54=3]. P54=1 => A bomba de circulação está continuamente ligada durante os tempos de activação [P09-P10]. P54=2 => Em caso de curto-circuito à entrada com impulso, a bomba de circulação é ligada durante a duração de ligação definida P55 em minutos. É possível uma nova ligação apenas após o prazo do bloco de reajustamento definido P56 em minutos. A ligação ocorre apenas durante os tempos de activação [P09-P10]. P54=3 => activação durante a ligação da função anti-doença do legionário. AUMENTO DA TEMPERATURA DE RETORNO Através de funções especiais, é possível activar um aumento da temperatura de retorno: [P54=6 (termoacumulador 1; F4), P54=7 (termoacumulador 2; F2)]. O caudal de retorno de aquecimento é conduzida através do acumulador e aquecida deste modo. A ligação através de A2 quando a temperatura no termoacumulador exceder a temperatura de retorno (F5) do segundo limiar de activação [P32]. A válvula é comandada em fecho quando a temperatura do termoacumulador for inferior à temperatura de retorno F5 + segundo limiar de desactivação [P33]. FUNÇÕES DE PROTECÇÃO SOBREPOSTAS Nos esquemas qeu se seguem, observa-se como as respectivas funções de regulação podem ser sobrepostas a funções de protecção. Se as funções de protecção do colector (ver P45) e/ou a de arrefecimento do termoacumulador (ver P46) estiverem activas, as duas podem activar a mesma bomba do colector. 2.11 Esquemas do equipamento Equipamento 1 Saídas: A1 Bomba colector A2 Relé suplementar, função de programação livre A3 Relé suplementar, função de programação livre Entradas: F1 Colector F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador / temp. máx. de monitorização A1 (quando F3 não estiver presente) F2 (optimização) Temperatura de retorno ao colector para medição da energia térmica produzida F3 (optimização) Sonda de temperatura superior do termoacumulador superior / temp. máx. de monitorização A1 Sonda de referência durante o aquecimento F5 Sonda suplementar (optimizada) (sem função, apenas indicação) ou sonda de referência para controlo da temperatura de retorno. Impulso (opt.) entrada de impulsos para contador do fluxo volumétrico ou bomba de circulação controlada por impulsos. Condições de comutação A1 Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40 OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41 Temperatura máxima do termoacumulador OFF: F3 (ou F4) > P50 ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C Temperatura máxima do colector OFF: F1 > P42 ON: F1 < P42 - 10°C 19 F1 A2/A3 (F3) ( Impulso ) A2/A3 A1 A2/A3 F4 (F2) Impulso Fig. 2.10 MANUAL DE INSTALAÇÃO 20 Equipamento 2 Saídas: A1 Bomba de alimentação da caldeira para combustíveis sólidos A2 Válvula de comutação no termoacumulador 2 (quando F2 existir), ou relé suplementar, função de programação livre. A3 Relé suplementar, função de programação livre Entradas: F1 Sonda da caldeira para combustíveis sólidos F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 1/temp. máx. de monitorização A1 (quando F3 não estiver presente) F2 (opt.) sonda de temperatura inferior do termoacumulador F3 (opt.) Sonda de temperatura superior do termoacumulador superior 1 / temp. máx. de monitorização A1, sonda de referência durante o aquecimento F5 (opt.) sonda de temperatura superior do termoacumulador 2, sonda de referência de controlo da temperatura de retorno Impulso(opt.) entrada de impulsos da bomba de circulação controlada por impulsos Condições de comutação A1 Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1-F4 > P30 e F1 > P43 + 5°C ou F1-F2 > P32 e F1 > P43 + 5°C OFF: F1-F4 < P31 e F1-F2 < P33 ou F1 < P43 Temperatura máxima do termoacumulador OFF: F3 (ou F4) > P50 e F5 (ou F2) > P51 ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C ou F5 (ou F2) < P51 - 5°C Temperatura máxima da caldeira para combustíveis sólidos: OFF: F1 > P44 ON: F1 < P44 - 10°C Condições de comutação A2 ON: A1 = ON e F3 (ou F4) > P50 ou F1-F4< P31 OFF: A1 = OFF ou F3 (ou F4) < P50 - 5°C ou F1-F4 > P30 F1 (F3) A2/A3 (F5) A2 F2 2 v (F3) A3 F4 A1 F4 ( Impulso ) F1 1 + A2 ON OFF A1 Fig. 2.11 Equipamento 3 Saídas: A1 Bomba do colector (regulação do número de rotações) A2 Bomba de alimentação da caldeira para combustíveis sólidos A3 Relé suplementar, função de programação livre Entradas: F1 Sonda de temperatura do colector F2 Sonda de regulação da caldeira para combustíveis sólidos F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 1 / temp. máx. de monitorização A1 (quando F3 não estiver presente) F3 (optimização) Sonda de temperatura superior do termoacumulador superior 1 / temp. máx. de monitorização A1, sonda de referência durante o aquecimento F5 Sonda suplementar (optimizada) (sem função, apenas indicação) ou sonda de referência para controlo da temperatura de retorno Impulso(opt.) entrada de impulsos para contador do fluxo volumétrico ou bomba de circulação controlada por impulsos. Condições de comutação A1 Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40 OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41 Temperatura máxima do termoacumulador 1 OFF: F3 (ou F4) > P50 De novo ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C Temperatura máxima do colector OFF: F1 > P42 ON: F1 < P42 - 10°C Condições de comutação para A2: Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F2 - F4 > P32 e F2 > P43 + 5°C OFF: F2 - F4 < P33 ou F2 < P43 Temperatura máxima do termoacumulador OFF: F3 (ou F4) > P50 De novo ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C Temperatura máxima da caldeira para combustíveis sólidos: OFF: F2 > P44 De novo ON: F2 < P44 - 10°C 21 F1 A3 ( Impulso ) F2 (F3) F4 A2 A1 Impulso Fig. 2.12 MANUAL DE INSTALAÇÃO 22 Equipamento 4 Saídas: A1 Bomba do colector 1 (regulação do número de rotações) A2 Bomba do colector 2 (ON/OFF) A3 Relé suplementar, função de programação livre Entradas: F1 Sonda de temperatura do colector 1 F2 Sonda de temperatura do colector 2 F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 1 / temp. máx. de monitorização A1 (quando F3 não estiver presente) F3 (opt.) Sonda de temperatura superior do termoacumulador superior 1 / temp. máx. de monitorização A1, sonda de referência durante o aquecimento F5 Sonda suplementar (optimizada) (sem função, apenas indicação) ou sonda de referência para controlo da temperatura de retorno Impulso (opt.) entrada de impulsos para contador do fluxo volumétrico ou bomba de circulação controlada por impulsos Condições de comutação A1 Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40 OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41 Temperatura máxima do termoacumulador 1 OFF: F3 (ou F4) > P50 De novo ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C Temperatura máxima do colector OFF: F1 > P42 ON: F1 < P42 - 10°C Condições de comutação para A2: Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F2 - F4 > P32 e F2 > P40 OFF: F2 - F4 < P33 ou F2 < P41 Temperatura máxima do termoacumulador 2 OFF: F3 (ou F4) > P50 De novo ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C Temperatura máxima do colector OFF: F1 > P42 ON: F1 < P42 - 10°C F1 A3 ( Impulso F2 ) (F3) A1 A2 A3 F4 Impulso Fig. 2.13 Equipamento 5 Saídas: A1 Bomba do colector (regulação do número de rotações) A2 Válvula de comutação no termoacumulador 2 A3 Relé suplementar, função de programação livre Entradas: F1 Sonda de temperatura do colector 1 F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 1 / temp. máx. de monitorização A1 (quando F3 não estiver presente) F2 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 2 / temp. máx. de monitorização A1 (quando F5 não estiver presente) F3 (opt.) F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador 1 / temp. máx. de monitorização A1 e sonda de referência durante o aquecimento F5 (opt.) F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador 2 / temp. máx. de monitorização A1 e sonda de referência durante o aquecimento ou para controlo da temperatura de retorno Impulso(opt.) Transdutor de impulsos para contador do fluxo volumétrico ou bomba de circulação controlada por impulsos. Condições de comutação A1 Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1 - F4 > P30 ou F1 - F2 > P32 e F1 > P40 OFF: F1 - F4 < P31 e F1 - F2 < P33 ou F1 < P41 Temperatura máxima do termoacumulador OFF: F3 (ou F4) > P50 e F2 > P51 ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C ou F2 < P51 - 5°C Temperatura máxima do colector OFF: F1 > P42 ON: F1 < P42 - 10°C Condições de comutação para A2: ON: A1 = ON e F3 (ou F4) > P50 ou F1 – F4 < P31 OFF: A1 = OFF ou F3 (ou F4) < P50 - 5°C ou F1 - F4 > P30 23 F1 A3 (F5) A3 F2 2 (F3) A3 ( Impulso ) 1 A1 A2 ON OFF F4 Impulso Fig. 2.14 MANUAL DE INSTALAÇÃO 24 Equipamento 6 Saídas: A1 Bomba de enchimento do termoacumulador 1 (regulação do número de rotações) A2 Bomba de alimentação do termoacumulador 2 (ON/OFF) A3 Relé suplementar, função de programação livre Entradas: F1 Sonda de temperatura do colector 1 F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 1 / temp. máx. de monitorização A1 (quando F3 não estiver presente) F2 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 2 / temp. máx. de monitorização A1 (quando F5 não estiver presente) F3 (opt.) F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador 1 / temp. máx. de monitorização A1 e sonda de referência durante o aquecimento F5 (opt.) F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador 2 / temp. máx. de monitorização A1 e sonda de referência durante o aquecimento ou para controlo da temperatura de retorno Impulso(opt.) Transdutor de impulsos para contador do fluxo volumétrico ou bomba de circulação controlada por impulsos Condições de comutação A1 Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40 e F1 > P40 OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41 Temperatura máxima do termoacumulador OFF: F3 (ou F4) > P50 ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C Temperatura máxima do colector OFF: F1 > P42 ON: F1 < P42 - 10°C Condições de comutação para A2: Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1 - F2 > P32 e F1 > P40 e A1 = OFF OFF: F1 - F2 < P33 ou F1 < P41 ou A1 = ON Temperatura máxima do termoacumulador: OFF: F5 (ou F2) > P51 ON: F5 (ou F2) < P51 - 5°C Temperatura máxima do colector como em A1! F1 A3 (F5) 2 (F3) ( Impulso ) 1 A3 F2 F4 A1 A2 Impulso Fig. 2.15 Equipamento 7 Saídas: A1 Bomba do colector (regulação do número de rotações) A2 Relé suplementar, função de programação livre A3 Relé suplementar, função de programação livre Entradas: F1 Sonda de temperatura do colector 1 F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 1 e temp. máx. de desactivação A1 (quando F3 não estiver presente) F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador 1 / temp. máx. de monitorização A1 e sonda de referência durante o aquecimento F2 (opt.) Temperatura de retorno ao colector para medição da energia térmica produzida ou temperatura inferior do termoacumulador 2 F5 (opt.) Sonda de temperatura superior do termoacumulador 2 / sonda de referência durante o aquecimento do termoacumulador 2 (cascata), ou sonda de referência do controlo da temperatura de retorno Impulso(opt.) transdutor de impulsos para contador do fluxo volumétrico ou bomba de circulação controlada por impulsos Condições de comutação A1 Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40 OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41 Temperatura máxima do termoacumulador OFF: F3 (ou F4) > P50 De novo ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C Temperatura máxima do colector OFF: F1 > P42 ON: F1 < P42 - 10°C 25 F1 A2/A3 ( Impulso ) (F3) A1 A2/A3 F4 (F2) Impulso Fig. 2.16 MANUAL DE INSTALAÇÃO 26 F1 A2/A3 (F5) ( Impulso ) (F3) A1 A2/A3 F2 F4 (F2) Impulso Fig. 2.17 Equipamento 8 Saídas: A1 Bomba do colector (regulação do número de rotações) A2 Válvula de comutação – verificação da temperatura de retorno ao circuito do aquecimento A3 Relé suplementar, função de programação livre Condições de comutação A1 Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40 OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41 Temperatura máxima do termoacumulador OFF: F3 (ou F4) > P50 ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C Temperatura máxima do colector OFF: F1 > P42 ON: F1 < P42 - 10°C Entradas: F1 Sonda de temperatura do colector 1 F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador / temp. máx. de monitorização A1 (quando F3 não estiver presente) F2 (opt.) Temperatura de retorno ao colector para medição da energia térmica produzida F3 (opt.) Sonda de temperatura superior do termoacumulador / temp. máx. de monitorização A1 e sonda de referência durante o aquecimento F5 Sonda de referência para aumento da temperatura de retorno ao termoacumulador Impulso(opt.) entrada de impulsos para contador do fluxo volumétrico, bomba de circulação controlada por impulsos Condições de comutação A2: Aumento da temperatura de retorno ao circuito do aquecimento ON: F4 – F5 > P32 OFF: F4 – F5 < P33 27 F1 1 2 M A3 ( Impulso ) (F3) A1 A3 F5 OFF A2 F4 (F2) Impulso ON Fig. 2.18 MANUAL DE INSTALAÇÃO Equipamento 9 Saídas: A1 Bomba de alimentação da caldeira para combustíveis sólidos A2 Aumento da temperatura de retorno da válvula misturadora ABERTA A3 Aumento da temperatura de retorno da válvula misturadora FECHADA Entradas: F1 Sonda da temperatura da caldeira para combustíveis sólidos F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador / temp. máx. de monitorização A1 (quando F3 não estiver presente) F3 (opt.) Sonda de temperatura superior do termoacumulador / temp. máx. de monitorização A1 F5 Sonda de referência para aumento da temperatura de retorno Condições de comutação A1 Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P43 + 5°C OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P43 Temperatura máxima do termoacumulador OFF: F3 (ou F4) > P50 De novo ON: F3 (ou F4) < P50 - 5°C Temperatura máxima da caldeira para combustíveis sólidos: OFF: F1 > P44 De novo ON: F1 < P44 - 10°C Condições de comutação para A2: ABERTO – intermitência após a regulação do misturador em F5 > P57+1 °C (transporte do calor no termoacumulador) Condições de comutação A3: FECHADA - intermitência após a regulação do misturador em F5 < P57-1 °C (aumento da temperatura de retorno) 28 F2 (F3) F4 A1 F5 A2 A3 Fig. 2.19 Equipamento 10 Saídas: A1 Bomba do colector (regulação do número de rotações) A2 Bomba de transferência do calor no termoacumulador 2 A3 Relé suplementar, função de programação livre Entradas: F1 Sonda de temperatura do colector F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 1 F2 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador 2 F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador 1 / temp. máx. desligamento A1 ou sonda de referência durante o aquecimento F5 (opt.) Sonda de temperatura superior do termoacumulador 2 (apenas visualização), sonda de referência do aquecimento ou sonda de referência de controlo da temperatura de retorno Impulso(opt.) transdutor de impulsos para contador do fluxo volumétrico, bomba de circulação controlada por impulsos Condições de comutação A1 Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40 OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41 Temperatura máxima do termoacumulador OFF: F3 > P50 ON: F3 < P50 - 5°C Temperatura máxima do colector OFF: F1 > P42 ON: F1 < P42 - 10°C Condições de comutação para A2: Condições de comutação A2: ON: F5 (ou F2) <= P51 – 5°C e F3 – F2 >= P32 OFF: F5 (ou F2) > P51 ou F3 – F2 < P33 29 F1 A3 (F5) ( Impulso ) 2 F3 1 A1 A3 F4 F2 A2 Impulso Fig. 2.20 MANUAL DE INSTALAÇÃO Equipamento 11 Saídas: A1 Bomba do colector (regulação do número de rotações) e bomba do termoacumulador A2 Comutação na zona central A3 Relé suplementar, função de programação livre Entradas: Entradas: F1 Sonda de temperatura do colector F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador (monitorização da temperatura máx. do termoacumulador) F2 Temperatura de enchimento, medição da energia térmica produzida F5 Sonda (optimizada) de referência para controlo da temperatura de retorno Impulso(opt.) transdutor de impulsos para contador de fluxo volumétrico Condições de comutação A1 Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40 OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41 Temperatura máxima do termoacumulador OFF: F3 > P50 ou F4 > P50 ON: F3 < P50 - 5°C e F4 < P50 - 5°C Temperatura máxima do colector OFF: F1 > P42 ON: F1 < P42 - 10°C Condições de comutação para A2: ON: A1 = ON e F2 - F3 > P32 e F3 < (P50 - P32) OFF: A1 = OFF ou F2 - F3 < P33 ou F3 > (P50 - P33) 30 F1 F3 A1 ON A2 A3 F4 F2 A1 Impulso Fig. 2.21 Equipamento 12 Saídas: A1 Bomba do colector (regulação do número de rotações) e bomba do termoacumulador A2 Comutação na zona inferior A3 Comutação na zona central Entradas: F1 Sonda de temperatura do colector F5 Sonda de temperatura central do termoacumulador F3 Sonda de temperatura superior do termoacumulador (monitorização da temperatura máx. A1) F4 Sonda de temperatura inferior do termoacumulador F2 (opt.) Sonda de temperatura de retorno para medição da energia térmica produzida Impulso(opt.) transdutor de impulsos para contador de fluxo volumétrico Condições de comutação A1 Produção de calor (diferença entre termoacumulador e temp. mín.) ON: F1 - F4 > P30 e F1 > P40 OFF: F1 - F4 < P31 ou F1 < P41 Temperatura máxima do termoacumulador OFF: F3 > P50 ON: F3 < P50 - 5°C Temperatura máxima do colector OFF: F1 > P42 ON: F1 < P42 - 10°C Condições de comutação para A2: ON: A1 = ON e F1 – F5 > P32 e F5 < ( P50 - P32) OFF: A1 = OFF ou F1 – F5 < P33 ou F5 > (P50 - P33) Condições de comutação A3: ON: A1 = ON e F1 - F3 > P32 e F3 < ( P50 - P32) OFF: A1 = OFF ou F1 - F3 < P33 ou F3 > (P50 - P33) 31 F1 ON F3 A1 A3 F5 ON A2 F4 A1 F2 Impulso Fig. 2.22 MANUAL DE INSTALAÇÃO 32 2.12 Sondas Junto com o regulador diferencial são fornecidas 3 sondas: 1 sonda para o colector (L=2m) e 2 sondas para o termoacumulador (L=3m). Temperatura em °C Resistência em Ω -20 922 -10 961 0 1.000 sensor do colector é necessário utilizar o tipo KLF 1000 (cabo com revestimento de silicone). Para todas as outras aplicações, pode-se utilizar, caso se deseje, também o tipo SPF 1000. 10 1.039 20 1.078 30 1.118 40 1.155 50 1.194 Elemento de medição: sensor PT1000 com 1 kΩ +/- 0,2% a 0 °C: -- KLF 1000: Sensor do colector sem mola; ccabo com revestimento de silicone; -- SPF 1000: sensor do termoacumulador cabo com revestimento de PVC. 60 1.232 70 1.270 80 1.309 90 1.347 100 1.385 110 1.422 120 1.460 bbComo Erro Caso ocorra um erro, no visor é indicado o símbolo b e o respectivo número do erro pisca. N° Descrição Significado E71 Sonda do colector F1 defeituosa Curto-circuito ou corte na sonda do colector E72 Sonda superior do termoacumulador F3 Curto-circuito ou corte na sonda do termoacumulador E73 Sonda inferior do termoacumulador F4 Curto-circuito ou corte na sonda do termoacumulador E79 Sonda adicional F2 defeituosa Curto-circuito ou desligamento na sonda adicional F2 E81 EEprom E 128 Sonda F5 defeituosa Ocorreu uma avaria na EEPROM. Verificar os valores. Desligar e voltar a ligar à alimentação de rede. A sonda F5 tem curto-circuito ou corte. 2.13 Dados técnicos Descrição Valores Alimentação conforme DIN IEC 230 VAC ± 10% Potência consumida máx. 5 VA Contactos dos relés 250 V, 2 A Corrente máx. no terminal L1 6,3 A Grau de protecção conforme DIN EN 60529 IP 40 Classe de protecção conforme DIN EN 60730 II; isolamento de protecção Reserva do relógio > 10 horas Temperatura ambiente permitida durante o funcionamento 0 a 50°C Temperatura ambiente permitida durante o armazenamento -20 a 60°C Resistências das sondas Resistência de medida PT1000, 1kΩ Tolerância em Ohm +/-0,2% para 0°C 33 34 MANUAL DE INSTALAÇÃO Cod. 20013728 O fabricante reserva-se o direito de alterar as características e os dados constantes do presente manual em qualquer momento, sem aviso prévio, com o objectivo de melhorar os produtos. Este manual não pode ser considerado como um contrato celebrado com terceiros.