Druckereinrichtung mit der M-Print PRO

Transcrição

Druckereinrichtung mit der M-Print PRO
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Configuração da Impressora e primeiros passos
Índice:
PrintJet II: ............................................................................................................................... 3
Instalar programa de controlo da impressora ................................................................... 3
Calibrar a PrintJet II ........................................................................................................... 3
Definir tipos de marcador .................................................................................................. 6
Calibrar o tipo de marcador: .............................................................................................. 7
PrintJet PRO: ........................................................................................................................ 12
Instalar programa de controlo da impressora ................................................................. 12
Calibrar a PrintJet PRO: .................................................................................................. 13
Definir tipos de marcador ................................................................................................ 16
Calibrar o tipo de marcador: ............................................................................................ 17
SMark Laser: ........................................................................................................................ 22
Instalar o programa de controlo da impressora HP LaserJet 6P .................................... 22
Calibrar a SMark Laser: .................................................................................................. 22
Definir tipos de marcador ................................................................................................ 25
Calibrar o tipo de marcador: ............................................................................................ 26
THM Basic 300 ..................................................................................................................... 31
Instalar programa de controlo da impressora ................................................................. 31
Definições do programa de controlo da impressora ....................................................... 31
Implementação da THM Basic na Rede de trabalho ...................................................... 34
THM Pro ............................................................................................................................... 36
Instalar programa de controlo da impressora ................................................................. 36
Definições do programa de controlo da impressora para Windows 2000 ...................... 36
Definições do programa de controlo da impressora para Win XP/ Vista/ Win 7 (32-Bit) 38
THM Plus .............................................................................................................................. 40
Instalar programa de controlo da impressora ................................................................. 40
Definições do programa de controlo da impressora ....................................................... 40
THM TwinMark ..................................................................................................................... 41
Instalar programa de controlo da impressora ................................................................. 41
Definições do programa de controlo da impressora ....................................................... 41
MCP Basic ............................................................................................................................ 42
Instalar programa de controlo da impressora ................................................................. 42
Configurar plotter com M-Print PRO ............................................................................... 43
Calibrar o tipo de marcador ............................................................................................. 48
MCP Plus .............................................................................................................................. 52
Instalar programa de controlo da impressora ................................................................. 52
Tipo de conexão: USB .................................................................................................... 52
Tipo de conexão: Porta Paralela ..................................................................................... 53
Configurar plotter com M-Print PRO ............................................................................... 54
v.4.0
-1-
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Calibrar o tipo de marcador ............................................................................................. 59
v.4.0
-2-
Configuração da Impressora com M-Print PRO
PrintJet II:
Referência da peça 115V - 1858980000
Referência da peça 230V - 1858990000
Instalar programa de controlo da impressora
A impressora pode ser usada com Windows 2000, XP, Vista e Windows 7 (32-Bit).
Instalação com Win 2000 / Win XP
Instalar o programa de controlo da impressora EPSON Stylus C 62 Series (disponível em
www.weidmueller.com ou
no CD do Programa de Controlo e Software da Impressora).
Instalação com Win VISTA / Win 7
Instale o programa de controlo EPSON Stylus C62 Series a partir do sistema operativo Windows usando o
assistente através de Início -> Configurações -> Impressora e faxes -> Adicionar impressora.
Não é necessário alterar qualquer configuração nas preferências do programa de controlo da
impressora.
Calibrar a PrintJet II
Inicie M-Print PRO e seleccione o MultiCard “DEK 5/5 MC-10 BLANK WS” a partir do catálogo do produto.
Use este cartão para definir os parâmetros ideais para a sua PrintJet II. Vá a Ficheiro -> Imprimir,
seleccione o programa de controlo EPSON Stylus C 62 Series e clique em “Mapa”. O material DEK 5/5
está agora dedicado à PrintJet II e, enquanto esta definição não for alterada, será impresso sempre nesta
impressora.
Regule o aquecimento da impressora para 0%!
a) O cartão impresso pode ser limpo com água e usado novamente.
b) As distâncias necessárias para calibrar a impressora não são distorcidas pelos efeitos do calor.
Agora clique em “Calibração...” para definir as margens da sua impressora.
v.4.0
-3-
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Insira “7” na caixa com a indicação “Esquerda” e “66” na caixa com a indicação “Topo”.
Clique em “Guardar” para guardar as suas opções.
Clique em “Calibração...” outra vez.
Agora imprima uma cruz representando o ponto de referência zero em Dekafix 5/5.
Meça as distâncias conforme se mostra na imagem de ecrã em baixo e insira-as nas caixas
correspondentes. Clique em “OK” para confirmar as suas opções.
v.4.0
-4-
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Os valores que inseriu são usados para ajustar as margens automaticamente.
Ajuste as margens correctamente quando o ponto de referência zero para o Dekafix 5/5 se liga
horizontalmente num centro do cartão e verticalmente entre o primeiro painel do nome do projecto e a
primeira fila de marcadores. Para verificar isto, imprima o ponto de referência zero com os valores
correctos.
As margens devem ser ajustadas uma vez para cada impressora, pois a posição do ponto de referência
zero é específico para cada impressora.
Guarde as suas definições.
v.4.0
-5-
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Definir tipos de marcador
Crie um novo projecto e seleccione o tipo de marcador a partir do catálogo do produto.
Vá a Ficheiro -> Definir Correcção da Impressora, seleccione no passo 1 a impressora EPSON Stylus C
62 Series e clique em “Mapa”, se esta ainda não se encontrar dedicada.
No passo 2 imprima um rectângulo com o tamanho indicado.
Meça a tamanho do rectângulo e insira estes valores no passo 3.
Apenas é necessário imprimir o rectângulo uma vez por marcador e por impressora.
Clique em “OK” para confirmar as suas opções e saia do menu da impressora.
A sua PrintJet II foi agora ajustada ao tipo de marcador que seleccionou.
Finalmente, pode medir o seu tipo de marcador para compensar alterações físicas no MultiCard.
v.4.0
-6-
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Calibrar o tipo de marcador:
Pode calibrar o seu tipo de marcador para compensar alterações físicas.
Vá a Ficheiro -> Ajustar marcador para inserir os valores que mediu.
Meça a largura (X) a partir do início do primeiro painel do nome do projecto até ao início do painel do
último nome do projecto.
Para determinar a altura (Y), meça a partir do limite inferior do marcador mais em baixo até ao limite
superior do marcador mais em cima.
Use os valores de Offset X e Offset Y para deslocar o cartão todo para a direita ou para baixo
respectivamente. Insira valores negativos aqui para deslocar o cartão para a esquerda ou para cima
respectivamente.
v.4.0
-7-
Configuração da Impressora com M-Print PRO
A seguir encontra-se um exemplo de um ponto zero incorrecto na direcção X:
Insira um cartão DEK 5 / 5 MC e clique em "Imprimir Teste"
.
O MC impresso aparece agora assim:
(O marcador preenchido em linhas impressas verticalmente está demasiado deslocado para a esquerda)
Para efectuar um ajuste mude o valor no campo para
‘Offset X (a):’ Conforme se mostra na janela Ajustar Tipo
de Marcador na página anterior. Neste caso é
necessário um ajuste positivo para deslocar o texto para
o centro da baliza. A seta verde no diagrama mostra se é
necessário um ajustamento positivo (+) ou negativo (-).
Podem ser inseridos valores negativos, como -0,5, nos
campos Offset X (a) ou Offset Y (b).
Se o texto imprimir muito afastado para a direita, a seta
verde para ‘a’ mostra um sinal de menos a apontar para a
esquerda. Diminua o valor no campo para Offset X (a).
Se subtrair 1 mm faz deslocar o texto 1 mm para a
esquerda. Podem ser inseridos valores negativos, como 0,5.
Se o texto imprimir muito afastado para a esquerda, a
seta verde para ‘a’ mostra um sinal de mais a apontar
para a direita. Aumente o valor no campo para Offset X
(a). Se aumentar 1 mm faz deslocar o texto 1 mm para a
direita. Podem ser inserido valores negativos, como -0,5.
v.4.0
-8-
Configuração da Impressora com M-Print PRO
A seguir encontra-se um exemplo de um ponto zero incorrecto na direcção Y:
(O marcador preenchido em linhas impressas horizontalmente está demasiado deslocado para baixo)
Para efectuar um acerto mude o valor no campo para ‘Offset Y (b):’
Se o texto imprimir muito em baixo, a seta verde para ‘b’
mostra um sinal de menos a apontar para cima. Diminua
o valor no campo para Offset Y (b). Se subtrair 1 mm faz
deslocar o texto 1 mm para cima. Podem ser inseridos
valores negativos, como -0,5.
Se o texto imprimir muito para cima, a seta verde para ‘b’
mostra um sinal de mais a apontar para baixo. Aumente o
valor no campo para Offset Y (b). Se aumentar 1 mm faz
deslocar o texto 1 mm para baixo. Podem ser inseridos
valores negativos, como -0,5.
São necessários ajustamentos do offset quando o texto está descentrado e se desloca consistentemente
através de cada uma das filas de balizas ou descentrado quando desce consistentemente pelas filas de
balizas no MultiCard.
v.4.0
-9-
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Se o texto estiver a deslizar gradualmente não ajuste os Offsets.
Neste caso, os valores para a largura e a altura devem ser alterados do seguinte modo:
A seguir encontra-se um exemplo em que a Largura no eixo X não está bem definida.
Para fazer um ajustamento altere o valor no campo da ‘Largura X’, conforme se mostra na janela Ajustar
Tipo de Marcador na página anterior. Neste caso o texto na primeira fila de balizas está centrado e vai-se
torcendo gradualmente à medida que é impressa cada uma das filas de balizas. Use apenas a última fila
de balizas como guia para efectuar um ajustamento. Diminuir o valor no campo da Largura X em 1 mm
fará deslocar o texto na imagem acima 1mm para a esquerda. Aumentar o valor no campo da Largura X
em 1 mm fará deslocar o texto na imagem acima 1mm para a direita.
v.4.0
- 10 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
A seguir encontra-se um exemplo em que a Altura no eixo Y não está bem definida.
Ajustamentos à ‘Altura Y’ funcionam do mesmo
modo que os ajustamentos à ‘Largura X’. Neste
caso a primeira baliza na fila (inferior) está
centrada e vai deslizando gradualmente à medida
que é impressa cada uma das bandeiras na fila.
Use apenas a última baliza na fila (superior) como
guia para efectuar um ajustamento. Diminuir o
valor no campo da Altura Y em 1 mm deslocará o
texto na imagem superior 1 mm para baixo.
Aumentar o valor no campo no campo da Altura Y
em 1 mm deslocará o texto na imagem superior 1
mm para cima.
v.4.0
- 11 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
PrintJet PRO:
Referência da peça 115V - 1024050000
Referência da peça 230V - 1001180001
Instalar programa de controlo da impressora
O programa de controlo da impressora suporta Windows 2000, XP, Vista e Windows 7 (32-Bit).
Instale o programa de controlo da impressora “GelSprinter GX 3000/3050N” v. 3.16 (disponível em
www.weidmueller.com ou
no CD do Programa de Controlo e Software da Impressora) de acordo com as instruções do manual da
impressora.
As definições do programa de controlo podem ser efectuadas directamente no software M-Print PRO.
Siga os seguintes passos:
1. Seleccione "Ferramentas" a partir do menu da barra, e depois clique em "Opções".
2. Na janela Opções, clique na pasta "PrintJet PRO".
3. Clique no botão "Executar configuração do programa de controlo da impressora".
4. Seleccione a qualidade da impressão. A definição recomendada para impressões de preto puro é
"Impressão de Qualidade".
Apenas deve seleccionar "Qualidade Premium" quando imprimir gráficos complexos. Este modo
implica maior consumo de tinta e um processo de impressão mais lento.
v.4.0
- 12 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
5. Confirme as definições do programa de controlo clicando no botão “Terminar”.
Calibrar a PrintJet PRO:
Inicie M-Print PRO e seleccione o MultiCard “DEK 5/5 MC-10 BLANK WS” a partir do catálogo do produto.
Use este cartão para definir os parâmetros ideais para a sua PrintJet PRO. Vá a Ficheiro -> Imprimir,
seleccione o programa de controlo GX 3000/3050N e clique em “Mapa”.
O material DEK 5/5 está agora dedicado à PrintJet PRO e, enquanto esta definição não for alterada, será
impresso sempre nesta impressora.
Regule o aquecimento da impressora para 0%!
a) O cartão impresso pode ser limpo com água e usado novamente.
b) As distâncias necessárias para calibrar a impressora não são distorcidas pelos efeitos do calor.
Agora clique em “Calibração...” para definir as margens da sua impressora.
v.4.0
- 13 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Insira “7” na caixa com a indicação “Esquerda” e “66” na caixa com a indicação “Topo”.
Clique em “Guardar” para guardar as suas opções.
Clique em “Calibração...” outra vez.
Agora imprima uma cruz representando o ponto de referência zero em Dekafix 5/5.
Meça as distâncias conforme se mostra na imagem de ecrã em baixo e insira-as nas caixas
correspondentes. Clique em “OK” para confirmar as suas opções.
v.4.0
- 14 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Os valores que inseriu são usados para ajustar as margens automaticamente.
Acertou as margens correctamente quando o ponto de referência zero para o Dekafix 5/5 se liga
horizontalmente num centro do cartão e verticalmente entre o primeiro painel do nome do projecto e a
primeira fila de marcadores. Para verificar isto, imprima o ponto de referência zero com os valores
correctos.
As margens devem ser ajustadas uma vez para cada impressora, pois a posição do ponto de referência
zero é específico para cada impressora.
Guarde as suas definições.
v.4.0
- 15 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Definir tipos de marcador
Crie um novo projecto e seleccione o tipo de marcador a partir do catálogo do produto.
Vá a Ficheiro -> Definir Correcção da Impressora, seleccione no passo 1 a impressora GX 3000/3050N e
clique em “Mapa”, se esta ainda não se encontrar dedicada.
No passo 2 imprima um rectângulo com o tamanho indicado.
Meça a tamanho do rectângulo e insira estes valores no passo 3.
Apenas é necessário imprimir o rectângulo uma vez por marcador e por impressora.
Clique em “OK” para confirmar as suas opções e saia do menu da impressora.
A sua PrintJet PRO foi agora ajustada ao tipo de marcador que seleccionou.
Finalmente, pode medir o seu tipo de marcador para compensar alterações físicas no MultiCard.
v.4.0
- 16 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Calibrar o tipo de marcador:
Pode calibrar o seu tipo de marcador para compensar alterações físicas.
Vá a Ficheiro -> Ajustar marcador para inserir os valores que mediu.
Meça a largura (X) a partir do início do primeiro painel do nome do projecto até ao início do painel do
último nome do projecto.
Para determinar a altura (Y), meça a partir do limite inferior do marcador mais em baixo até ao limite
superior do marcador mais em cima.
Use os valores de Offset X e Offset Y para deslocar o cartão todo para a direita ou para baixo
respectivamente. Insira valores negativos aqui para deslocar o cartão para a esquerda ou para cima
respectivamente.
v.4.0
- 17 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
A seguir encontra-se um exemplo de um ponto zero incorrecto na direcção X:
Insira um cartão DEK 5 / 5 MC e clique em "Imprimir Teste"
.
O MC impresso aparece agora assim:
(O marcador preenchido em linhas impressas verticalmente está demasiado deslocado para a esquerda)
Para efectuar um acerto mude o valor no campo para
‘Offset X (a):’ Conforme se mostra na janela Ajustar Tipo
de Marcador na página anterior. Neste caso é
necessário um ajuste positivo para deslocar o texto para
o centro da baliza. A seta verde no diagrama mostra se é
necessário um ajustamento positivo (+) ou negativo (-).
Podem ser inseridos valores negativos, como -0,5, nos
campos Offset X (a) ou Offset Y (b).
Se o texto imprimir muito afastado para a direita, a seta
verde para ‘a’ mostra um sinal de menos a apontar para a
esquerda. Diminua o valor no campo para Offset X (a).
Se subtrair 1 mm faz deslocar o texto 1 mm para a
esquerda. Podem ser inseridos valores negativos, como 0,5.
Se o texto imprimir muito afastado para a esquerda, a
seta verde para ‘a’ mostra um sinal de mais a apontar
para a direita. Aumente o valor no campo para Offset X
(a). Se aumentar 1 mm faz deslocar o texto 1 mm para a
direita. Podem ser inseridos valores negativos, como 0,5.
A seguir encontra-se um exemplo de um ponto zero incorrecto na direcção Y:
v.4.0
- 18 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
(O marcador preenchido em linhas impressas horizontalmente está demasiado deslocado para baixo)
Para efectuar um acerto mude o valor no campo para ‘Offset Y (b):’
Se o texto imprimir muito em baixo, a seta verde para ‘b’
mostra um sinal de menos a apontar para cima. Diminua
o valor no campo para Offset Y (b). Se subtrair 1 mm faz
deslocar o texto 1 mm para cima. Podem ser inseridos
valores negativos, como -0,5.
Se o texto imprimir muito para cima, a seta verde para ‘b’
mostra um sinal de mais a apontar para baixo. Aumente o
valor no campo para Offset Y (b). Se aumentar 1 mm faz
deslocar o texto 1 mm para baixo. Podem ser inseridos
valores negativos, como -0,5.
São necessários ajustamentos do offset quando o texto está descentrado e se desloca consistentemente
através de cada uma das filas de balizas ou descentrado quando desce consistentemente pelas filas de
balizas no MultiCard.
Se o texto estiver a deslizar gradualmente não ajuste os Offsets.
v.4.0
- 19 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Neste caso, os valores para a largura e a altura devem ser alterados do seguinte modo:
A seguir encontra-se um exemplo em que a Largura no eixo X não está bem definida.
Para fazer um ajustamento altere o valor no campo da ‘Largura X’, conforme se mostra na janela Ajustar
Tipo de Marcador na página anterior. Neste caso o texto na primeira fila de balizas está centrado e vai-se
torcendo gradualmente à medida que é impressa cada uma das filas de balizas. Use apenas a última fila
de balizas como guia para efectuar um ajustamento. Diminuir o valor no campo da Largura X em 1 mm
fará deslocar o texto na imagem acima 1mm para a esquerda. Aumentar o valor no campo da Largura X
em 1 mm fará deslocar o texto na imagem acima 1mm para a direita.
A seguir encontra-se um exemplo em que a Altura no eixo Y não está bem definida.
v.4.0
- 20 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Ajustamentos à ‘Altura Y’ funcionam do mesmo
modo que os ajustamentos à ‘Largura X’. Neste
caso a primeira baliza na fila (inferior) está
centrada e vai deslizando gradualmente à medida
que é impressa cada uma das bandeiras na fila.
Use apenas a última baliza na fila (superior) como
guia para efectuar um ajustamento. Diminuir o
valor no campo da Altura Y em 1 mm deslocará o
texto na imagem superior 1 mm para baixo.
Aumentar o valor no campo no campo da Altura Y
em 1 mm deslocará o texto na imagem superior 1
mm para cima.
v.4.0
- 21 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
SMark Laser:
Referência da peça - 1767090000
Instalar o programa de controlo da impressora HP LaserJet 6P
O programa de controlo da impressora suporta Windows 2000, XP, Vista e Windows 7 (32-Bit).
Conecte a impressora SMark Laser ao seu computador via USB e ligue-a. O sistema operativo irá instalar
o programa de controlo da impressora HP LaserJet 6P fornecido automaticamente pelo seu sistema
operativo.
Se a detecção automática não funcionar, instale o programa de controlo HP Laserjet 6P através do “Tutor
para adição de impressora” usando INÍCIO -> Definições -> Impressora e faxes-> Adicionar impressora.
Antes de imprimir os tipos de marcador que se seguem, deve falar com a pessoa de contacto local da
Weidmüller:




SFC x/21, x/30
SF 5, 6
ZS
Marcador adesivo
Calibrar a SMark Laser:
Inicie M-Print PRO e seleccione o MultiCard “DEK 5/5 MC-10 BLANK WS” a partir do catálogo do produto.
Use este cartão para definir os parâmetros ideais para a sua PrintJet Laser. Vá a Ficheiro -> Imprimir,
seleccione o programa de controlo HP LaserJet 6P Series e clique em “Mapa”. O material DEK 5/5 está
agora dedicado à PrintJet Laser e, enquanto esta definição não for alterada, será impresso sempre nesta
impressora.
Agora clique em “Calibração...” para definir as margens da sua impressora.
v.4.0
- 22 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Se a Margem da Página não estiver definida, insira “76” na caixa com a indicação “Esquerda” e “10” na
caixa com a indicação “Topo”.
Clique em “Guardar” para guardar as suas opções.
Clique em “Calibração...” outra vez.
Agora imprima uma cruz representando o ponto de referência zero em Dekafix 5/5.
Meça as distâncias conforme se mostra na imagem de ecrã em baixo e insira-as nas caixas
correspondentes. Clique em “OK” para confirmar as suas opções.
Os valores que inseriu são usados para ajustar as margens automaticamente.
v.4.0
- 23 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Acertou as margens correctamente quando o ponto de referência zero para o Dekafix 5/5 se liga
horizontalmente num centro do cartão e verticalmente entre o primeiro painel do nome do projecto e a
primeira fila de marcadores. Para verificar isto, imprima o ponto de referência zero com os valores
correctos.
As margens devem ser ajustadas uma vez para cada impressora, pois a posição do ponto de referência
zero é específico para cada impressora.
Guarde as suas definições.
v.4.0
- 24 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Definir tipos de marcador
Crie um novo projecto e seleccione o tipo de marcador a partir do catálogo do produto.
Vá a Ficheiro -> Definir Correcção da Impressora, seleccione no passo 1 o programa de controlo da
impressora HP LaserJet 6P/6MP - Padrão e clique em “Mapa”, se esta ainda não se encontrar dedicada.
No passo 2 imprima um rectângulo com o tamanho indicado.
Meça a tamanho do rectângulo e insira estes valores no passo 3.
Apenas é necessário imprimir o rectângulo uma vez por marcador e por impressora.
Clique em “OK” para confirmar as suas opções e saia do menu da impressora.
A sua PrintJet II foi agora acertada ao tipo de marcador que seleccionou.
Finalmente, pode medir o seu tipo de marcador para compensar alterações físicas no MultiCard.
v.4.0
- 25 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Calibrar o tipo de marcador:
Pode calibrar o seu tipo de marcador para compensar alterações físicas.
Vá a Ficheiro -> Acertar marcador para inserir os valores que mediu.
Meça a largura (X) a partir do início do primeiro painel do nome do projecto até ao início do painel do
último nome do projecto.
Para determinar a altura (Y), meça a partir do limite inferior do marcador mais em baixo até ao limite
superior do marcador mais em cima.
Use os valores de Offset X e Offset Y para deslocar o cartão todo para a direita ou para baixo
respectivamente. Insira valores negativos aqui para deslocar o cartão para a esquerda ou para cima
respectivamente.
v.4.0
- 26 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
A seguir encontra-se um exemplo de um ponto zero incorrecto na direcção X:
Insira um cartão DEK 5 / 5 MC e clique em "Imprimir Teste"
.
O MC impresso aparece agora assim:
(O marcador preenchido em linhas impressas verticalmente está demasiado deslocado para a esquerda)
Para efectuar um acerto mude o valor no campo para
‘Offset X (a):’ Conforme se mostra na janela Acertar Tipo
de Marcador na página anterior. Neste caso é
necessário um ajuste positivo para deslocar o texto para
o centro da baliza. A seta verde no diagrama mostra se é
necessário um ajustamento positivo (+) ou negativo (-).
Podem ser inseridos valores negativos, como -0,5, nos
campos Offset X (a) ou Offset Y (b).
Se o texto imprimir muito afastado para a direita, a seta
verde para ‘a’ mostra um sinal de menos a apontar para a
esquerda. Diminua o valor no campo para Offset X (a).
Se subtrair 1 mm faz deslocar o texto 1 mm para a
esquerda. Podem ser inseridos valores negativos, como 0,5.
Se o texto imprimir muito afastado para a esquerda, a
seta verde para ‘a’ mostra um sinal de mais a apontar
para a direita. Aumente o valor no campo para Offset X
(a). Se aumentar 1 mm faz deslocar o texto 1 mm para a
direita. Podem ser inseridos valores negativos, como 0,5.
v.4.0
- 27 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
A seguir encontra-se um exemplo de um ponto zero incorrecto na direcção Y:
(O marcador preenchido em linhas impressas horizontalmente está demasiado deslocado para baixo)
Para efectuar um acerto mude o valor no campo para ‘Offset Y (b):’
Se o texto imprimir muito em baixo, a seta verde para ‘b’
mostra um sinal de menos a apontar para cima. Diminua
o valor no campo para Offset Y (b). Se subtrair 1 mm faz
deslocar o texto 1 mm para cima. Podem ser inseridos
valores negativos, como -0,5.
Se o texto imprimir muito para cima, a seta verde para ‘b’
mostra um sinal de mais a apontar para baixo. Aumente o
valor no campo para Offset Y (b). Se aumentar 1 mm faz
deslocar o texto 1 mm para baixo. Podem ser inseridos
valores negativos, como -0,5.
São necessários ajustamentos do offset quando o texto está descentrado e se desloca consistentemente
através de cada uma das filas de balizas ou descentrado quando desce consistentemente pelas filas de
balizas no MultiCard.
v.4.0
- 28 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Se o texto estiver a deslizar gradualmente não ajuste os Offsets.
Neste caso, os valores para a largura e a altura devem ser alterados do seguinte modo:
A seguir encontra-se um exemplo em que a Largura no eixo X não está bem definida.
Para fazer um ajustamento altere o valor no campo da ‘Largura X’, conforme se mostra na janela Ajustar
Tipo de Marcador na página anterior. Neste caso o texto na primeira fila de balizas está centrado e vai-se
torcendo gradualmente à medida que é impressa cada uma das filas de balizas. Use apenas a última fila
de balizas como guia para efectuar um ajustamento. Diminuir o valor no campo da Largura X em 1 mm
fará deslocar o texto na imagem acima 1mm para a esquerda. Aumentar o valor no campo da Largura X
em 1 mm fará deslocar o texto na imagem acima 1mm para a direita.
v.4.0
- 29 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
A seguir encontra-se um exemplo em que a Altura no eixo Y não está bem definida.
Ajustamentos à ‘Altura Y’ funcionam do mesmo
modo que os ajustamentos à ‘Largura X’. Neste
caso a primeira baliza na fila (inferior) está
centrada e vai deslizando gradualmente à medida
que é impressa cada uma das bandeiras na fila.
Use apenas a última baliza na fila (superior) como
guia para efectuar um ajustamento. Diminuir o
valor no campo da Altura Y em 1 mm deslocará o
texto na imagem superior 1 mm para baixo.
Aumentar o valor no campo no campo da Altura Y
em 1 mm deslocará o texto na imagem superior 1
mm para cima.
v.4.0
- 30 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
THM Basic 300
Referência da peça - 1276230000
Instalar programa de controlo da impressora
O programa de controlo da impressora suporta Win 2000, XP, Vista e Win 7 (32-Bit).
Instalar o programa de controlo da impressora “Weidmueller THM Basic 300” (disponível em
www.weidmueller.com ou
no CD do Programa de Controlo e Software da Impressora).
Definições do programa de controlo da impressora
No menu "Start", escolha "Settings" e “Printers and faxes". Depois seleccione a impressora Weidmueller
THM Basic. Vá para propriedades da impressora a partir do menu “Impressoras" -> "Propriedades". Entre
na opção "Ports".
Desactive a opção para “Enable bidirectional support”. Confirme com”Apply” e “OK”.
Entre em “General”:
v.4.0
- 31 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
E escolha “Printing Preferences” e “Options”:
Altere estas definições apenas no caso de a impressão não estar óptima
Siga estes Passos:
v.4.0
- 32 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Ajustar temperatura.
Ajustar velocidade.
Limpar cabeça de impressão e cilindro de impressão.
Verificar se está a usar as etiquetas e a fita de transmissão correctas.
Use apenas etiquetas de alta qualidade.
Defina a velocidade e a temperatura em função da etiqueta. Confirme com ”Apply” e “OK”.
Entre em “Advanced Setup”:
Escolha o modo “Thermal transfer” e o tipo Media: “Label with gaps”.
Confirme com”Apply” e “OK”.
v.4.0
- 33 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Implementação da THM Basic na Rede de trabalho
Transmissão do endereço de IP para a impressora
1. Guarde o ficheiro “weidmuelleripswitch.exe” no ambiente de trabalho e abra a ferramenta de ligação de
IP com um duplo clique.
2. Conecte a impressora e o PC através da porta LPT ou USB e ligue a THM Basic.
Conexão com LPT
3 a. Escolha LPT 1 e clique em “Configure”. Escolha a porta direita das definições de porta paralela e
confirme-a.
v.4.0
- 34 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
3 b. Insira o novo endereço de IP a partir do seu administrador e, se necessário, os dados
de “New subnet mask“ e “New gateway”.
Confirme e transmita os dados do novo IP à impressora THM Basic com
“Update”.
3 c. Um auto-teste com a THM Basic mostra-lhe se a transferência de dados foi bem sucedida ou se terá
de repetir a operação. Na impressão pode ver o “IP address”, a “New subnet mask” e o “New gateway” da
impressora actualizados. Para realizar o auto-teste prima e largue “Cancel” até todos os LED’s começarem
a piscar e depois prima “Pause”.
Assegure-se de que inseriu uma etiqueta grande para este teste na impressora THM Basic.
3 d. Reinicie o processo a partir do ponto 1, se os auto-testes mostrarem que a transferência de dados do
IP não foi bem sucedida. Para reiniciar é necessário desligar a impressora e voltar a ligá-la passados
alguns segundos.
Conexão com USB
4 a. Escolha USB
4 b. Insira o novo endereço de IP a partir do seu administrador e, se necessário, os dados
de “New subnet mask“ e “New gateway”.
Confirme e transmita os dados do novo IP à impressora THM Basic com
“Update”.
4 c. Um auto-teste com a THM Basic mostra-lhe se a transferência de dados foi bem sucedida ou se terá
de repetir a operação. Na impressão pode ver o “IP address”, a “New subnet mask” e o “New gateway” da
impressora actualizados. Para realizar o auto-teste prima e largue “Cancel” até todos os LED’s começarem
a piscar e depois prima “Pause”.
Assegure-se de que inseriu uma etiqueta grande para este teste na impressora THM Basic.
4 d. Reinicie o processo a partir do ponto 1, se os auto-testes mostrarem que a transferência de dados do
IP não foi bem sucedida. Para reiniciar é necessário desligar a impressora e voltar a ligá-la passados
alguns segundos.
v.4.0
- 35 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
THM Pro
Referência da peça – 1785240000
Instalar programa de controlo da impressora
A impressora pode ser usada com Windows 2000, XP, Vista e Windows 7 (32-Bit).
Instale o programa de controlo Pica 104/8 tendo em consideração o sistema operativo instalado
(disponível em www.weidmueller.com ou no CD do Programa de Controlo e Software da Impressora):
Windows 2000: 1.19.155
Windows XP: 2.1.4
Windows Vista: 2.1.4
Windows 7 (32-Bit): 2.1.4
Certifique-se de que instala Pica 104/8 e não Pica 104!
Definições do programa de controlo da impressora para Windows 2000
No menu "Start", escolha "Settings" e “Printers and faxes". Depois seleccione impressora Weidmueller
Pica 104/8. Vá para “Printing Preferences” a partir do menu “Printers". Seleccione “Label roll” na opção
“Paper Source”.
Altere as definições em “Advanced...” para as que são apresentadas na seguinte imagem de ecrã.
v.4.0
- 36 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
O tamanho do papel deve ser definido “Default label 101 x 150 mm”!
Tipo de etiqueta deve ser definido para “Adhesive labels”!
Confirme com OK.
Para definir uma impressão de preto óptima com a fita de transmissão, vá para “Device settings” e altere o
contraste para “230” em “Print”.
A Pica 104/8 está agora pronta para ser usada com o software M-Print PRO.
v.4.0
- 37 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Definições do programa de controlo da impressora para Win XP/ Vista/ Win 7 (32Bit)
Seleccione “Properties” de “Start”  “Settings”  “Printers and faxes” da Pica 104/8. Escolha a opção
“Printer settings”:
Defina o contraste de impressão para 230% e a velocidade para 80 mm/s.
Altere para “Photocell”:
Defina a “Scan position” para 1%. Confirme com”Apply” e “OK”.
v.4.0
- 38 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Use o menu “Printer” para escolher as “Printing Preferences” e aqui “Layout - Size”. Em “Size” o formato
da etiqueta tem de ser definido para Default label 101 x 150 mm e “Properties priority” em “OFF”.
Confirme com”Apply” e “OK”.
v.4.0
- 39 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
THM Plus
Referência da peça - 1962340000
Instalar programa de controlo da impressora
O programa de controlo da impressora suporta Windows 2000, XP, Vista e Windows 7 (32-Bit).
Instalar o programa de controlo da impressora CAB A4+/300 (disponível em www.weidmueller.com ou
no CD do Programa de Controlo e Software da Impressora).
Definições do programa de controlo da impressora
No menu "Start", escolha "Settings" e “Printers and faxes". Depois seleccione a impressora CAB A4+/300.
Vá para propriedades da impressora a partir do menu "Printers" -> "Properties". Entre na opção "Ports".
Desmarque a caixa de "Enable bidirectional support". Entre na opção "General" e clique em "Printing
Preferences". Entre em "Options". Ajuste a “darkness” para 8 e o “speed” para 17,5.
v.4.0
- 40 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
THM TwinMark
Referência da peça - 1140490000
Instalar programa de controlo da impressora
O programa de controlo da impressora suporta Windows 2000, XP, Vista e Windows 7.
Instalar o programa de controlo da impressora CAB A4.3+/300DPI (disponível em www.weidmueller.com
ou
no CD do Programa de Controlo e Software da Impressora).
Definições do programa de controlo da impressora
No menu "Iniciar", escolha "Definições" e “Impressoras e faxes". Depois seleccione a impressora CAB
A4.3+/300DPI. Vá para propriedades da impressora a partir do menu “Impressoras" -> "Propriedades".
Entre na opção "Portas".
Desmarque a caixa de "Permitir suporte bidireccional". Entre na opção "Geral" e clique em "Preferências
de Impressão". Entre em "Opções". Ajuste a regulação de escuros para 8 e a velocidade para 17,5.
v.4.0
- 41 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
MCP Basic
Referência da peça - 1139400000
Instalar programa de controlo da impressora
O programa de controlo da impressora suporta Windows 2000, XP, Vista e Windows 7 (32-Bit).
Tipo de conexão: USB
Instalar o programa de controlo da impressora “MCP Basic” (disponível em www.weidmueller.com ou
no CD do Programa de Controlo e Software da Impressora).
Depois da instalação não há necessidade de alterar quaisquer definições no programa de controlo da
impressora!
Aviso: São necessários direitos de administrador para instalar o programa de controlo.
Extraia o ficheiro zip “Psetup” no seu computador. Existirá um directório chamado Psetup com diversos
directórios.
Instalação para Windows 2000/XP
Conecte a plotter MCP Basic com o seu computador e ligue-a. Será aberto o “Tutor para Adição de
Impressora” para o novo hardware.
Para Windows 2000:
Escolher: “Procure um programa de controlo adequado para este dispositivo e depois: “Adicionar a partir
de outra fonte”.
Use “Navegar” para procurar o subdirectório “W2k” no ficheiro de configuração extraído. Confirme
com “OK” e “Seguinte”. O programa de controlo será instalado agora.
Durante a instalação aparecerá a mensagem: "O software que está a instalar não foi aprovado no Teste
de Logo Windows”. Escolha “Continuar instalação”. Depois clique “Pronto”.
Para Windows XP:
Escolher: “Instalar a partir de uma lista ou fonte específica” e clique “Seguinte”.
Na janela seguinte seleccione: “Procurar o melhor programa de controlo nestes locais”. E active a opção
“Incluir este local na procura”.
Clique em “Navegar” e procure o subdirectório “XP” nos ficheiros de configuração extraídos. Confirme
com “OK” e clique “Seguinte”. O programa de controlo será instalado agora.
Durante a instalação aparecerá a mensagem: "O software que está a instalar não foi aprovado no Teste
de Logo Windows”. Escolha “Continuar instalação”. Depois clique “Pronto”.
Instalação para Windows VISTA:
Antes de conectar a MCP Basic ao seu computador:
Procure a directoria “Vista_32” nos ficheiros de configuração extraídos.
Execute o ficheiro: “setup.bat”.
Durante a instalação aparecerá uma mensagem: "O editor não pode ser verificado. Tem a certeza de que
pretende instalar este software de controlo?”
“Permitir instalação de programa de controlo não assinado”.
O programa de controlo da impressora está agora pré-instalado. A plotter MCP Basic pode ser conectada
agora ou mais tarde. O programa de controlo será configurado automaticamente.
Instalação para Windows 7:
Observe a instalação no Windows VISTA e proceda do mesmo modo. A única diferença é o nome do
subdirectório necessário para o ficheiro de configuração: W7_32.
v.4.0
- 42 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Configurar plotter com M-Print PRO
1. Inicie a plotter e insira um marcador de MultiCard, por ex. o DEK 5/5, na moldura para a plotter.
Coloque uma película transparente sobre a base de corte (mat) e o cruzamento do ponto zero.
2. Inicie o software M-Print PRO através do ícone do programa no ambiente de trabalho.
3. Seleccione no campo esquerdo do catálogo do produto as categorias MultiCards – Marcador de
Terminal – DEK 5/5 clicando duas vezes. No lado direito escolha o ícone DEK 5/5 MC-10
NEUTRAL WS. Confirme clicando o botão Seleccionar Produto.
4. O MultiCard DEK 5/5 aparece. Para activar o modo de traçar escolha no menu Ficheiro o ícone
Passar para Modo Traçar.
5. Prima o atalho Ctrl+A. Todos os marcadores foram seleccionados.
.
Escolha a tecla F8 ou efectuar através de Inserir na janela Numeração Consecutiva. Os valores de
v.4.0
- 43 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
início e de fim são definidos automaticamente entre 1 e 200. Sai desta janela clicando no botão
OK.
6. Os marcadores são etiquetados de 1 a 200. Para etiquetar o campo do projecto tem de mudar
para a Folha de Projecto. Escolha o botão Folha de Projecto.
7. Clique no primeiro campo de projecto. Agora este foi seleccionado. Pode começar a etiquetá-lo.
Ao premir Entrar passa para o campo de projecto seguinte que também pode ser activado com o
rato. Etiquete todos os campos do projecto.
v.4.0
- 44 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
8. Escolha o ícone Imprimir no menu Ficheiro. A janela de impresso abre-se. Seleccione impressora
MCP Basic ou Texto Genérico apenas e depois clique no botão Mapa.
9. A janela Mapa aparece. O dispositivo de saída deve ser definido “Como MCP Basic” e confirmado
com OK.
10. Agora o ponto zero deve ser verificado. Clique no botão Calibração e na janela seguinte no botão
Pontos Zero… Aparece a janela para definição do ponto zero. Os valores do ponto zero são prév.4.0
- 45 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
definidos. Escolha o botão Traçar Ponto Zero.
11. O ponto zero foi traçado na película. No caso de a cruz traçada divergir da cruz da moldura, altere
os valores do ponto zero em conformidade. Reinicie o processo de traçar o ponto zero. Se ambas
as cruzes coincidirem confirme a janela com os botões Aceitar e OK.
12. Pode ser iniciado o processo de traçar. Clique no botão Imprimir.
13. Aparece a pré-visualização do traço. A estação da caneta tem de ser atribuída correctamente e o
inlay deve ser inserido de forma a corresponder à posição no ecrã. Quando clicar no botão
Continuar a Traçar a moldura que se mostra no ecrã é traçada.
v.4.0
- 46 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
v.4.0
- 47 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Calibrar o tipo de marcador
Pode calibrar o seu tipo de marcador para compensar alterações físicas.
Vá a Ficheiro -> Acertar marcador para inserir os valores que mediu.
Meça a largura (X) a partir do início do primeiro painel do nome do projecto até ao início do painel do
último nome do projecto.
Para determinar a altura (Y), meça a partir do limite inferior do marcador mais em baixo até ao limite
superior do marcador mais em cima.
Use os valores de Offset X e Offset Y para deslocar o cartão todo para a direita ou para baixo
respectivamente. Insira valores negativos aqui para deslocar o cartão para a esquerda ou para cima
respectivamente.
A seguir encontra-se um exemplo em que o Offset no eixo X não está bem definido.
v.4.0
- 48 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Para efectuar um acerto mude o valor no campo para
‘Offset X (a):’ Conforme se mostra na janela Acertar Tipo
de Marcador na página anterior. Neste caso é
um too
ajuste
parathe
deslocar
o textoforpara
Ifnecessário
the text prints
far positivo
to the right,
green arrow
‘a’
o centro
da baliza.
seta verde
diagrama
mostra
shows
a minus
sign A
pointing
to thenoleft.
Decrease
the se é
necessário
um ajustamento
positivo
(+) ou negativo
(-).
value
in the field
for Offset X (a).
Subtracting
1 mm would
Podem
como -0,5,
move
theser
textinseridos
1 mm tovalores
the left.negativos,
Negative values,
suchnos
as,
campos
Offset
X (a) ou Offset Y (b).
-0.5
can be
entered.
If the text prints too far to the left, the green arrow for ‘a’
shows a plus sign pointing to the right. Increase the value
in the field for Offset X (a). Adding 1 mm would move the
text 1 mm to the right. Negative values, such as, -0.5 can
be entered.
A seguir encontra-se um exemplo em que o Offset no eixo Y não está bem definido.
Para efectuar um acerto mude o valor no campo para ‘Offset Y (b):’
v.4.0
- 49 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Se o texto imprimir muito em baixo, a seta verde para ‘b’
mostra um sinal de menos a apontar para cima. Diminua
o valor no campo para Offset Y (b). Se subtrair 1 mm faz
deslocar o texto 1 mm para cima. Podem ser inseridos
valores negativos, como -0,5.
Se o texto imprimir muito para cima, a seta verde para ‘b’
mostra um sinal de mais a apontar para baixo. Aumente o
valor no campo para Offset Y (b). Se aumentar 1 mm faz
deslocar o texto 1 mm para baixo. Podem ser inseridos
valores negativos, como -0,5.
São necessários ajustamentos do offset quando o texto está descentrado e se desloca consistentemente
através de cada uma das filas de balizas ou descentrado quando desce consistentemente pelas filas de
balizas no MultiCard.
Se o texto estiver a deslizar gradualmente não ajuste os Offsets.
A seguir encontra-se um exemplo em que a Largura no eixo X não está bem definida.
v.4.0
- 50 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Para fazer um ajustamento altere o
valor no campo da ‘Largura X’,
conforme se mostra na janela Ajustar
Tipo de Marcador na página anterior.
Neste caso o texto na primeira fila de
balizas está centrado e vai-se torcendo
gradualmente à medida que é
impressa cada uma das filas de
balizas. Use apenas a última fila de
balizas como guia para efectuar um
ajustamento. Diminuir o valor no
campo da Largura X em 1 mm fará
deslocar o texto na imagem acima
1mm para a esquerda. Aumentar o
valor no campo da Largura X em 1 mm
fará deslocar o texto na imagem acima
1mm para a direita.
A seguir encontra-se um exemplo em que a Altura no eixo Y não está bem definida.
Ajustamentos à ‘Altura Y’ funcionam do mesmo modo
que os ajustamentos à ‘Largura X’. Neste caso a primeira
baliza na fila (inferior) está centrada e vai deslizando
gradualmente à medida que é impressa cada uma das
bandeiras na fila. Use apenas a última baliza na fila
(superior) como guia para efectuar um ajustamento.
Diminuir o valor no campo da Altura Y em 1 mm
deslocará o texto na imagem superior 1 mm para baixo.
Aumentar o valor no campo no campo da Altura Y em 1
mm deslocará o texto na imagem superior 1 mm para
cima.
v.4.0
- 51 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
MCP Plus
Referência da peça - 1925000000
Instalar programa de controlo da impressora
O programa de controlo da impressora suporta Windows 2000, XP, Vista e Windows 7 (32-Bit).
Instalar o programa de controlo da impressora “MCP Plus” (disponível em www.weidmueller.com ou
no CD do Programa de Controlo e Software da Impressora).
Depois da instalação não há necessidade de alterar quaisquer definições no programa de controlo da
impressora!
Aviso: São necessários direitos de administrador para instalar o programa de controlo.
Extraia o ficheiro zip “Psetup” no seu computador. Existirá um directório chamado Psetup com diversos
directórios.
Tipo de conexão: USB
Instalação para Windows 2000/XP
Conecte a plotter MCP Plus com o seu computador e ligue-a. Será aberto o “Tutor para Adição de
Impressora” para o novo hardware.
Para Windows 2000:
Escolher: “Procure um programa de controlo adequado para este dispositivo e depois: “Adicionar a partir
de outra fonte”.
Use “Navegar” para procurar o subdirectório “W2k” no ficheiro de configuração extraído. Confirme
com “OK” e “Seguinte”. O programa de controlo será instalado agora.
Durante a instalação aparecerá a mensagem: "O software que está a instalar não foi aprovado no Teste
de Logo Windows”. Escolha “Continuar instalação”. Depois clique “Pronto”.
Para Windows XP:
Escolher: “Instalar a partir de uma lista ou fonte específica” e clique “Seguinte”.
Na janela seguinte seleccione: “Procurar o melhor programa de controlo nestes locais”. E active a opção
“Incluir este local na procura”.
Clique em “Navegar” e procure o subdirectório “XP” nos ficheiros de configuração extraídos. Confirme
com “OK” e clique “Seguinte”. O programa de controlo será instalado agora.
Durante a instalação aparecerá a mensagem: "O software que está a instalar não foi aprovado no Teste
de Logo Windows”. Escolha “Continuar instalação”. Depois clique “Pronto”.
Instalação para Windows VISTA:
Antes de conectar a MCP Plus ao seu computador:
Procure a directoria “Vista_32” nos ficheiros de configuração extraídos.
Execute o ficheiro: “setup.bat”.
Durante a instalação aparecerá uma mensagem: "O editor não pode ser verificado. Tem a certeza de que
pretende instalar este software de controlo?”
“Permitir instalação de programa de controlo não assinado”.
O programa de controlo da impressora está agora pré-instalado. A plotter MCP Plus pode ser conectada
agora ou mais tarde. O programa de controlo será configurado automaticamente.
Instalação para Windows 7:
v.4.0
- 52 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Observe a instalação no Windows VISTA e proceda do mesmo modo. A única diferença é o nome do
subdirectório necessário para o ficheiro de configuração: W7_32.
Tipo de conexão: Porta Paralela
Quando tiver conectado a plotter com o computador, deve ser instalado o programa de controlo.
1. Abra Início/Configuração do Programa/Impressora e adicionar Fax/Impressora.
2. Escolha o botão Continuar.
3. Escolha a opção Impressora Local e confirme com o botão Continuar.
4. Se não existir interface paralela disponível, atribua LPT1 como conexão. Clique no botão
Continuar.
5. Escolha “Generic” como fabricante e a impressora “Generic / Text Only”. Confirme as suas opções
clicando o botão “Next”.
6. Confirme todas as janelas seguintes com o botão “Next”.
O programa de controlo foi instalado e encontra-se na lista de selecção de impressora como “Generic /
Text Only”.
v.4.0
- 53 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Configurar plotter com M-Print PRO
1. Inicie a plotter e insira o MultiCard DEK 5/5 que está incluído no fornecimento, na moldura da
plotter. Coloque uma película transparente sobre a base de corte (mat) e o cruzamento do ponto
zero.
2. Inicie o software M-Print PRO através do ícone do programa no ambiente de trabalho.
3. Seleccione no campo esquerdo do catálogo do produto as categorias MultiCards – Marcador de
Terminal – DEK 5/5 clicando duas vezes. No lado direito escolha o ícone DEK 5/5 MC-10
NEUTRAL WS. Confirme clicando o botão Seleccionar Produto.
4. O MultiCard DEK 5/5 aparece.
5. Para activar o modo de traçar escolha o menu Ficheiro e aqui o ícone Passar para Modo Traçar.
6. Prima o atalho Ctrl+A. Todos os marcadores foram seleccionados.
v.4.0
- 54 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
7. Escolha a tecla F8 ou efectuar através de Inserir na janela Numeração Consecutiva. Os valores de
início e de fim são definidos automaticamente entre 1 e 200. Sai desta janela clicando no botão
OK.
8. Os marcadores são etiquetados de 1 a 200. Para etiquetar o campo do projecto tem de mudar
para a Folha de Projecto. Escolha o botão Folha de Projecto.
v.4.0
- 55 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
9. Clique no primeiro campo de projecto. Agora este foi seleccionado. Pode começar a etiquetá-lo.
Ao premir Entrar passa para o campo de projecto seguinte que também pode ser activado com o
rato. Etiquete todos os campos do projecto.
10. Escolha o ícone Imprimir no menu Ficheiro. A janela de impresso abre-se. Seleccione impressora
MCP PLUS ou Texto Genérico apenas e depois clique no botão Mapa.
v.4.0
- 56 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
11. A janela Mapa aparece. O dispositivo de saída deve ser definido “Como MCP Plus/IP-220” e
confirmado com OK.
12. Agora o ponto zero deve ser verificado. Clique no botão Calibração e na janela seguinte no botão
Pontos Zero… Aparece a janela para definição do ponto zero. Os valores do ponto zero são prédefinidos. Escolha o botão Traçar Ponto Zero.
13. O ponto zero foi traçado na película. No caso de a cruz traçada divergir da cruz da moldura, altere
os valores do ponto zero em conformidade. Reinicie o processo de traçar o ponto zero. Se ambas
as cruzes coincidirem confirme a janela com os botões Aceitar e OK.
14. Pode ser iniciado o processo de traçar. Clique no botão Imprimir.
v.4.0
- 57 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
15. Aparece a pré-visualização do traço. A estação da caneta tem de ser atribuída correctamente e o
inlay deve ser inserido de forma a corresponder à posição no ecrã. Quando clicar no botão
Continuar a Traçar, a moldura que se mostra no ecrã é traçada.
v.4.0
- 58 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Calibrar o tipo de marcador
Pode calibrar o seu tipo de marcador para compensar alterações físicas.
Vá a Ficheiro -> Acertar marcador para inserir os valores que mediu.
Meça a largura (X) a partir do início do primeiro painel do nome do projecto até ao início do painel do
último nome do projecto.
Para determinar a altura (Y), meça a partir do limite inferior do marcador mais em baixo até ao limite
superior do marcador mais em cima.
Use os valores de Offset X e Offset Y para deslocar o cartão todo para a direita ou para baixo
respectivamente. Insira valores negativos aqui para deslocar o cartão para a esquerda ou para cima
respectivamente.
A seguir encontra-se um exemplo em que o Offset no eixo X não está bem definido.
v.4.0
- 59 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Para efectuar um acerto mude o valor no campo para
‘Offset X (a):’ Conforme se mostra na janela Acertar Tipo
de Marcador na página anterior. Neste caso é
necessário um ajuste positivo para deslocar o texto para
o centro da baliza. A seta verde no diagrama mostra se é
necessário um ajustamento positivo (+) ou negativo (-).
Podem ser inseridos valores negativos, como -0,5, nos
campos Offset X (a) ou Offset Y (b).
Se o texto imprimir muito afastado para a direita, a seta
verde para ‘a’ mostra um sinal de menos a apontar para a
esquerda. Diminua o valor no campo para Offset X (a).
Se subtrair 1 mm faz deslocar o texto 1 mm para a
esquerda. Podem ser inseridos valores negativos, como 0,5.
Se o texto imprimir muito afastado para a esquerda, a
seta verde para ‘a’ mostra um sinal de mais a apontar
para a direita. Aumente o valor no campo para Offset X
(a). Se aumentar 1 mm faz deslocar o texto 1 mm para a
direita. Podem ser inseridos valores negativos, como 0,5.
A seguir encontra-se um exemplo em que o Offset no eixo Y não está bem definido.
v.4.0
- 60 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Para efectuar um acerto mude o valor no campo para ‘Offset Y (b):’
Se o texto imprimir muito em baixo, a seta verde para ‘b’
mostra um sinal de menos a apontar para cima. Diminua
o valor no campo para Offset Y (b). Se subtrair 1 mm faz
deslocar o texto 1 mm para cima. Podem ser inseridos
valores negativos, como -0,5.
Se o texto imprimir muito para cima, a seta verde para ‘b’
mostra um sinal de mais a apontar para baixo. Aumente o
valor no campo para Offset Y (b). Se aumentar 1 mm faz
deslocar o texto 1 mm para baixo. Podem ser inseridos
valores negativos, como -0,5.
São necessários ajustamentos do offset quando o texto está descentrado e se desloca consistentemente
através de cada uma das filas de balizas ou descentrado quando desce consistentemente pelas filas de
balizas no MultiCard.
Se o texto estiver a deslizar gradualmente não ajuste os Offsets.
A seguir encontra-se um exemplo em que a Largura no eixo X não está bem definida.
v.4.0
- 61 -
Configuração da Impressora com M-Print PRO
Para fazer um ajustamento altere o
valor no campo da ‘Largura X’,
conforme se mostra na janela Ajustar
Tipo de Marcador na página anterior.
Neste caso o texto na primeira fila de
balizas está centrado e vai-se torcendo
gradualmente à medida que é
impressa cada uma das filas de
balizas. Use apenas a última fila de
balizas como guia para efectuar um
ajustamento. Diminuir o valor no
campo da Largura X em 1 mm fará
deslocar o texto na imagem acima
1mm para a esquerda. Aumentar o
valor no campo da Largura X em 1 mm
fará deslocar o texto na imagem acima
A seguir encontra-se um exemplo em que a Altura no eixo Y não está
bem
definida.
1mm
para
a direita.
Ajustamentos à ‘Altura Y’ funcionam do mesmo modo
que os ajustamentos à ‘Largura X’. Neste caso a primeira
baliza na fila (inferior) está centrada e vai deslizando
gradualmente à medida que é impressa cada uma das
bandeiras na fila. Use apenas a última baliza na fila
(superior) como guia para efectuar um ajustamento.
Diminuir o valor no campo da Altura Y em 1 mm
deslocará o texto na imagem superior 1 mm para baixo.
Aumentar o valor no campo no campo da Altura Y em 1
mm deslocará o texto na imagem superior 1 mm para
cima.
v.4.0
- 62 -

Documentos relacionados