下載教育小冊子(pdf:1.8MB)

Transcrição

下載教育小冊子(pdf:1.8MB)
Venue: Macao Museum, No. 112 Praceta do Museu de Macau
電 話 Tel: (853) 2835 7911
傳 真 Fax: (853) 2835 8503
澳門博物館提供本專題展覽及全館導賞服務
O Museu de Macau oferece visitas guiadas às exposições temporárias e ao Museu em geral.
Macao Museum provides guided tours for temporary and permanent
exhibitions.
www.macaumuseum.gov.mo
主 辦 Organizadores Organizers
彥
Time: 10:00 to 18:00, except Mondays
哲
Local: Museu de Macau, Praceta do Museu de Macau, n.º 112
媛
Horário: 10h00 às 18h00, excepto às segundas-feiras
名
時間:每日上午十時至下午六時 逢星期一休館
地點:澳門博物館 澳門博物館前地112號
孫 中 山 次 女 孫 琬 和 戴 恩 賽 伉 儷 文 物 展
2 6 . 9 . 2 0 1 5
1 0 . 1 . 2 0 1 6
Casal Notável
A r t e f a c t o s
d e
S u n
Wa n ,
s e g u n d a f i l h a d o D r . S u n Ya t - s e n
e d e s e u m a r i d o Ta i E n s a i
NOTABLE COUPLE
A r t e f a c t s
籌 劃 Co-organizado por Co-organized by
f r o m
S u n
W a n ,
Dr. Sun Yat-sen’s S econd Daughter,
a n d
h e r
H u s b a n d ,
T a i
E n s a i
教 育 小 冊
Panfleto Educativo
E D U C A T I O N A L
P A M P H L E T
Queres conhecer o rastro da família de Sun Wan e Tai Ensai em Macau? Desenha uma
linha a ligar os lugares no mapa.
Do you want to know the footprints of Sun Wan and Tai Ensai's family in Macao? Please
draw a line linking the place to the map.
想知道孫琬、戴恩賽一家在澳門的活動範圍嗎?請將以下地點
連線到地圖上對應位置。
孫公館
Mansão Sun
Sun Mansion
士
德
大
馬
路
Av
en
1
id
ad
F
eH
or
ta
e
Co
st
4
志道堂幼稚園
Jardim de Infância da Igreja Chi Tou
Kindergarten of Chi Tou Church
5
粵華學校
Colégio Yuet Wah
Yuet Wah College
6
抗戰期間總理故鄉紀念中學校址
Escola Secundária Memorial Sun
Yat-sen (durante a Guerra de
Resistência contra o Japão)
The Premier’s Home Town Memorial
Middle School (during the War of
Resistance Against Japan)
a
ida
高
eA
lm
e
盧廉若公園
士
多
鳥
園
大
荷
蘭
澳門博物館
ad
e
is
Pa
東望洋炮台
Fortaleza da Guia
Guia Fortress
D
dr
ig
Ro
C
o
B
Dr.
Ro
dr
ig
3
ue
s
Museu de Macau
Macao Museum
da
do
A
ni
澳門浸信會
Igreja Baptista de Macau
Macao Baptist Church
d
Si
io
ón
Av
en
id
Kiang Wu Hospital
馬
路
2
鏡湖醫院
E
仁伯爵綜合醫院
Centro Hospitalar Conde de S. Januário
Conde S. Januário General Hospital
博
基
理
羅
路
馬
大
士
e
Av
答案 / Respostas / Answers: 1.E 2.F 3.A 4.B 5.D 6.C
戴公館
Mansão Tai
Tai Mansion
Av
en
拜
ida
斯
大
do
馬
Co
路
ns
el h
eir
oF
err
e
ira
d
Jardim de Lou Lim Iok
Lou Lim Ieoc Garden
孫琬、戴恩賽一家的日常用品反映了民國時期東西文化交融的生活品味,
請你們幫忙找出這些物品的主人是誰!
Os objectos que a família de Sun Wan e Tai Ensai usavam mostram um estilo de vida,
misto de tradições orientais e de cultura ocidental, e o gosto do período republicano.
Sabes dizer quem foi o proprietário de cada objecto?
The objects which Sun Wan and Tai Ensai's family used show their east-meets-west
lifestyle and tastes of the Republican period. Please find the owner of each object.
A
孫琬
Sun Wan
耶穌受難金
十字架
Crucifixo
Crucifix
3
Kodak相機
Máquina fotográfica da marca Kodak
“Kodak” camera
5
有“ALOHA HAWAII”字樣絲巾
Lenço com as palavras “ALOHA HAWAII”
Scarf with the words “ALOHA HAWAII”
2
戴恩賽
Tai Ensai
白金鑲五珠胸花
Broche com pérolas
Pearl broach
4
旅行酒具盒
Estojo portátil de vinho para viagem
A travel wine set
6
西洋仕女圖案手袋
Bolsa apresentando figuras
femininas ocidentais
Handbag featuring western ladies
答案 / Respostas / Answers: 1.A 2.A 3.B 4.B 5.C 6.C
1
C
B
盧慕貞
Lu Muzhen
孫琬、戴恩賽到過世界很多地方並留下照片,請為照片標註拍攝
於何地。
Sun Wan e Tai Ensai viajaram por todo o mundo e tiraram muitas
fotografias. Escreve o nome do local onde estas fotografias foram
tiradas.
Sun Wan and Tai Ensai had travelled around the world and taken
many photographs. Please write down where they were taken.
1918年
學位服照,
戴恩賽博士
a beca de
i Ensai com
Retrato de Ta
to, 1918
ral gown,
doutoramen
i in his docto
sa
En
i
Ta
f
o
Portrait
1918
4
戴恩賽在聖約翰大學
讀書時的照片,
19 06 -1 91 3年
Fotografia de Tai Ensa
i tirada quando
estudava na St. John’s
University entre
1906 e 1913
Photograph of Tai Ensa
i taken when he
was studying at St. John
’s University from
1906 to 1913
戴恩賽與巴
西總統的合
影, 1930
Fotografia d
年
e Tai Ensai e
d
o Presidente
Photograph
do Brasil, 193
of Tai Ensai a
0
nd the Presid
ent of Brazil,
1930
2
福 , 19 01 年
孫中山與家人全家
1901
n Yat-sen e família,
Fotografia do Dr. Su
mily, 1901
fa
e
th
d
an
n Yat-sen
Photograph of Dr. Su
6
1
孫琬、 戴恩賽 結婚照 ,19 21年
Fotografia de casamento de Sun Wan e
Tai Ensai, 1921
Wedding photograph of Sun Wan and Tai
Ensai, 1921
5
答案 / Respostas / Answers: 1.檀香山 / Honolulu / Honolulu 2.巴西 / Brasil / Brazil 3.澳門 / Macau / Macao 4.美國 / Estados Unidos da América / U.S.A 5.廣州 / Guangzhou / Guangzhou 6.上海 / Xangai / Shanghai
3
廣東治河事宜處門前
戴恩賽及家人在督辦
合 影 , 19 25 年
i e família, tirada no
Fotografia de Tai Ensa
o
Obras de Manutençã
exterior do Serviço de
de Kwangtung, 1925
i and his family outside
Photograph of Tai Ensa
of Kwangtung, 1925
the Conservancy Works
民國時期,通訊並不便捷,戴恩賽與孫琬兩人經常以英文書信互報近況,
盡顯夫妻關愛之情。請幫忙完成這封信,把句子填到對應的位置上!
A
B
C
D
E
F
G
Sai
With boundless love and sweetest kisses to you.
July 2, 1925
Love for Mammy and Babes.
Arrived here at 7:45 this morning.
My Dearest Wife,
Your faithful and devoted
1
2
3
4
5
6
7
答案 / Respostas / Answers: 1.C 2.F 3.E 4.B 5.D 6.G 7.A
No período republicano as comunicações eram difíceis. Tai Ensai e Sun Wan
correspondiam-se em inglês para contar do que ia acontecendo; nessas cartas revelavam
o amor que sentiam um pelo outro. Ajuda a terminar esta carta com as opções que
seguem.
Communication was inconvenient in the Republican period. Tai Ensai and Sun Wan
wrote often to tell each other about their lives, which their mutual love can be seen
through each sentence of their letters. Please help to finish this letter with the options
provided.
戴 恩 賽 十 分 關 愛 妻 子 孫 琬 , 為 她 訂 製 了 一 套“ 愛 ”字 銅 碗 , 並 刻 有“ 福 ”、
“ 壽 ”、“ 康 ”、“ 寧 ”四 字 。 你 也 來 為 家 人 設 計“ 碗 ”吧 !
Tai Ensai tinha um conjunto de taças de cobre feito de encomenda para a sua dedicada
esposa Sun Wan. No interior de cada taça aparece inscrito o carácter chinês que
significa “Amor” e, na parte exterior, outros que significam “bênção”, “longevidade”,
“boa saúde” e “tranquilidade”. E que tal desenhar uma taça para a tua família?
Tai Ensai had a set of copper bowls made to order for his devoted wife Sun Wan. There
is an inscription of Chinese character “Love” at the centre of the interior and “blessing”,
“longevity”, “good health” and “tranquility” on the exterior of each bowl. Let's design a
bowl for your family!
指示︰可以填上顏色或重新設計圖案,並沿虛
線剪下,拼貼成碗狀。
Instrução: podes colorir ou desenhar novo padrão, cortar
pelo tracejado e colocar os três pedaços de papel juntos em
forma de taça.
Instruction: you can colour it or re-design the pattern,
then cut along the dotted line and paste the three
pieces of paper together into a bowl shape.
別忘記把作品拍照分享至
澳門博物館專頁哦!
Não te esqueças de partilhar o teu desenho no facebook.com/MacauMuseum
Don't forget to share your design to facebook.com/MacauMuseum