Onnentoivotukset
Transcrição
Onnentoivotukset
bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset espanja-portugali Onnentoivotukset : Avioliitto Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Vastavihityn parin onnittelu Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Vastavihityn parin onnittelu ¡Felicitaciones por el gran paso! Parabéns por juntar as escovas de dente! Epämuodollinen, vastavihityn parin onnitteleminen, jonka tunnet melko hyvin ¡Felicitaciones por el gran "sí"! Parabéns por dizer o "Sim"! Epämuodollinen, vastavihityn parin onnitteleminen, jonka tunnet melko hyvin Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión. Parabéns à noiva e ao noivo por sua união. Vastavihityn parin onnittelu ¡Felicitaciones por su / tu compromiso! Parabéns pelo noivado! Yleinen onnittelu kihlauksen johdosta Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro. Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente. Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos. Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos. Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro. Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz. Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento? Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia? Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu, jonka tunnet hyvin, kysyäksesi milloin vietetään häitä Onnentoivotukset : Kihlaus Onnentoivotukset : Syntymäpäivät ja vuosipäivät ¡Feliz día! Parabéns! Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa ¡Feliz cumpleaños! Feliz Aniversário! Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa ¡Feliz cumpleaños! Muitos anos de vida! Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa Te deseo toda la felicidad en este día especial. Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños! Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário! Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños! Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso! Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa 1/5 bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset espanja-portugali ¡Feliz aniversario! Feliz aniversário! (ex.de casamento) Yleinen hääpäiväonnittelu, usein korteissa ¡Felicitaciones por su(s)...! Feliz ...! Hääpäivätoivotus tietylle vuosimäärälle (esim. hopeahäät, timanttihäät) Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario! .. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns! Avioliiton pituuden korostaminen ja hyvän hääpäivän toivottaminen ¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana! Parabéns pelas Bodas de Porcelana! 20-vuotishääpäivätoivotus ¡Felicitaciones por sus bodas de plata! Parabéns pelas Bodas de Prata! 25-vuotishääpäivätoivotus ¡Felicitaciones por sus bodas de rubí! Parabéns pelas Bodas de Rubi! 40-vuotishääpäivätoivotus ¡Felicitaciones por sus bodas de perla! Parabéns pelas Bodas de Pérola! 30-vuotishääpäivätoivotus ¡Felicitaciones por sus bodas de coral! Parabéns pelas Bodas de Coral! 35-vuotishääpäivätoivotus ¡Felicitaciones por sus bodas de oro! Parabéns pelas Bodas de Ouro! 50-vuotishääpäiväonnittelu ¡Felicitaciones por sus bodas de diamante! Parabéns pelas Bodas de Diamantes! 60-vuotishääpäivätoivotus Onnentoivotukset : Parane pian - toivotukset Qué te mejores pronto. Melhore logo. Yleinen parane pian -toivotus, usein kortissa Espero que tengas una pronta y rápida mejoría Eu espero que você tenha uma recuperação rápida. Yleinen parane pian -toivotus Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto. Nós esperamos que você se recupere logo. Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto. Pensando em você. Que você se sinta melhor logo. Yleinen parane pian -toivotus Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto. De todos do /da..., melhoras. Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä toimistosta tai työpaikalta Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños. Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho. Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä toimistosta tai työpaikalta Onnentoivotukset : Yleiset onnittelut Felicitaciones por... Parabéns por... Yleinen onnittelulause Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en... Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na.... Toivotetaan onnea tulevaisuudelle Te deseo todo el éxito en... Desejo-lhe todo sucesso em /no /na.... Toivotetaan onnea tulevaisuudelle Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por... Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por... Onnitellaan tietyn asian saavuttamisesta Bien hecho. Felicitaciones por... Parabéns por... Onnitellaan tietyn asian saavuttamisesta, vähemmän virallinen ¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir! Parabéns por passar no seu exame de condução! Parabéns por tirar a carta de Onnittelu ajokokeen suorittamisesta 2/5 bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset espanja-portugali motorista! Parabéns por tirar a carteira de motorista! Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo. Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria. Läheisen perheenjäsenen tai ystävän onnittelu ¡Felicitaciones! Congrats! (inglês) Epämuodollinen, melko harvinainen, lyhyt onnittelumuoto Onnentoivotukset : Onnentoivotukset akateemisesta suorituksesta ¡Felicitaciones por tu graduación! Parabéns por sua graduação! Parabéns por sua formatura! Onnittelu korkeakoulusta valmistumisesta ¡Felicitaciones por pasar tus exámenes! Parabéns por passar nos exames! Onnittelu kokeen läpäisystä koulussa ¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación! Arrasou! Parabéns! Epämuodollinen puhekielinen ilmaisu, kun joku suoriutuu erittäin hyvin kokeessa Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral. Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho. Onnittelu maisterintutkinnon suorittamisesta ja onnentoivotus tulevaisuudelle Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro. Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro. Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, mutta epävarma siitä, jatkaako henkilö yliopistoon vai töihin Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros. Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira. Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, kun tiedät, että henkilö jatkaa suoraan töihin Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien! Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite! Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, kun tiedät, että henkilö jatkaa suoraan yliopistoon Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame. Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar. Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut. Kuolema oli joko yllättävä tai odotettavissa. Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida. Nós sentimos muito por sua perda. Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día. Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste. Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X. Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, .... Surunvalittelut jollekin, jonka poika / tytär / mies / vaimo on kuollut Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos. Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil. Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut. Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles. Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda. Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut Onnentoivotukset : Surunvalittelut 3/5 bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset espanja-portugali Onnentoivotukset : Urasaavutukset Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en... Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na... Menestyksen toivottaminen uuteen työhön De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo. De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego. Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työpaikassa Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en... Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo. Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työtehtävässä Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera. Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira. Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työpaikassa ¡Felicitaciones por ese trabajo! Parabéns por conseguir o emprego! Onnittelut henkilölle, joka on saanut uuden, tuottavan työn Buena suerte en tu primer día en... Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na... Onnentoivotus ensimmäiselle työpäivälle Onnentoivotukset : Lapsen syntymä Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones. Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns. Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä ¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé! Parabéns pela chegada do bebê! Onnittelu pariskunnalle lapsen syntymästä Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé. Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha. Naiselle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä ¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé! Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê! Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres. Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos. Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä Muchas gracias por... Muito obrigado(a) por... Yleinen kiitosviesti Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre... Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa... Kiittäminen oman ja toisen puolesta Sinceramente no sé cómo agradecerte por... Eu realmente não sei como lhe agradecer por... Kiitoksen ilmaisu jollekin, joka on tehnyt jotain puolestasi Como una pequeña muestra de gratitud... Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ... Annettaessa jollekin lahja kiitokseksi Quisiera extender nuestros más sinceros Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais Kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka on tehnyt Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por... Nós estamos muito gratos a você por... Vilpittömän kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka Onnentoivotukset : Kiitoskirjeet 4/5 bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset espanja-portugali agradecimientos para... por... sinceros agradecimentos a... por ... puolestasi jotain Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti. Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo! Käytetään kun joku kiittää sinua jostain, mistä hyödyitte myös itse. on tehnyt puolestasi jotain Onnentoivotukset : Juhlapyhätoivotukset ¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo! Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo Joulun ja uudenvuodentoivotus Yhdysvalloissa ¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo! Feliz Natal e próspero Ano Novo! Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa ¡Felices Pascuas! Feliz Páscoa! Pääsiäisen toivotus kristityissä maissa ¡Feliz día de Acción de Gracias! Feliz dia de Ação de Graças! Kiitospäivän toivotus Yhdysvalloissa ¡Feliz Año Nuevo! Feliz Ano Novo! Uudenvuoden toivotus ¡Felices Fiestas! Boas Festas! Yhdysvalloissa ja Kanadassa käytetty juhlapyhätoivotus (erityisesti jouluun ja hanukkaan liittyvä) ¡Feliz Hanukkah! Feliz Hanukkah! Hanukantoivotus Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca. Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre. Diwalintoivotus ¡Feliz Navidad! Feliz Natal! Jouluntoivotus kristityissä maissa ¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! Feliz Natal e próspero Ano Novo! Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta! 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Documentos relacionados
Onnentoivotukset
Onnentoivotukset : Onnentoivotukset akateemisesta suorituksesta Parabéns por sua graduação! Parabéns por sua formatura!
Leia maisOnnentoivotukset
Vilpittömän kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka on tehnyt puolestasi jotain
Leia mais