Leitão à Ljubo Mau

Transcrição

Leitão à Ljubo Mau
Couvert (Pão do Damir)
Couvert (Bread from our baker)
3,00
Peixe do dia com batata aromatizada e legumes salteados
Fish of the day, mashed potatoes and sauteed vegetables
24,00
Leitão à Ljubo mau
Low temperature piglet with apple and potato gratin
24,00
6,00
Salmonete com quinoa de legumes e molho de carabineiro
Sautéed red mullet with vegetables quinoa and wild shrimp oil
26,00
Risotto de cogumelos com camarão selvagem
Mushroom risotto with shrimp
26,00
Empada de caça com molho de trufa
Codfish fried nuggets with coriander aioli
3,00
Polvo panado com arroz de bivalves
Breaded octpous with bivalve rice
26,00
Hambúrguer de salmão com pão de tinta de choco
Salmon burger in black bread with sweet chilly
18,00
Bolinhas de bacalhau com aioli de coentros
Game pie with truffle and S.Jorge cheese sauce
8,00
Torricado de bacalhau com puré à Eusébio
23,00
"Torricado" with fresh cod, lupin bean puree, codfish salad and poached egg
O melhor hambúrger do Largo da Trindade
The Best Hamburguer near by!
19,00
Burek jugoslavo de queijo e acelga biológica
Yugoslav Burek, chard and cheese
8,00
Lasanha de lavagante
Lobster lasagna
32,00
Queijo de ovelha na selva com mel de avelãs e compota
Jungle grilled Azeitão Cheese with hazelnut honey and jam
9,50
Linguado amanteigado com açorda da boa
Sole with "açorda"
30,00
Potato skins with dried herbs salt
Pork Ribs com batata camponesa e molho barbecue
Pork Ribs with fries and barbecue sauce
13,50
Pela barriga morre o porco
Pork belly, plum jam, pumpkin purée and fried cassava
22,00
Cheesecake e piñacolada
Cheesecake and pinacolada
8,00
Salada de cogumelos e espargos com ovo escalfado
Mushrooms and aspargus salad with poached egg
13,00
Orgia de peixe
Fish feast
26,00
Leite creme de baunilha queimado
Vanilla crème brûlée
8,00
Vieiras chapeadas com espuma de batata ratte
Saint Jacques scallop with ratte potato foam
19,00
Mousse de chocolate com frutos silvestres
Chocolate mousse with berries
8,00
Amêijoas à Lhubão Pato
"Lhubão Pato" clams
16,50
Parfait de chocolate com sorbet de cassis
Chocolat parfait with cassis sorbet
8,50
Meat the East (pastrami de vazia com chucrute e parmesão)
Meat the East: Veal pastrami with sauerkraut and Parmesan
14,50
Rins de borrego, batata palito e ovo esclafado
Lamb kidneys, fries and poached egg
22,00
Selecção de sorbets e gelados do 100 (bola)
Our ice-cream selection (scoop)
3,00
Carabineiro salteado com arroz de açafrão e manjericão
Sautéed scarlet prawn with saffron rice and basil
22,00
Foie Gras on-the-block
Foie gras on-the-block
65,00
Pedra de queijos
Cheese selection
Sopa do Brejo Largo
Chlorophyll soup with oyster and shrimp
15,00
Ouriço-do-mar com ovos mexidos
Sea-urchin with scrambled eggs
18,00
Espuma de queijo, sorbet de goiaba e crumble de amêndoa
Cheese foam with guava sorbet and almond crumble
7,00
Gambas à Yugo
Yugo's fried shrimps
25,00
Bife-tártaro de acém maturado
Aged steak-tartare
28,00
"Tira-me isso" da frente
Portuguese Tiramisu
7,00
IVA INCLUÍDO À TAXA DE 23% / VAT 23% INCLUDED
RESERVAS / RESERVATIONS 910307575
15,00

Documentos relacionados

Restaurante | Restaurant

Restaurante | Restaurant Cocktail de camarão com broa, salada de anchovas e cebolinho Shrimp cocktail with corn bread, anchovie salad and chives Cogumelos recheados no forno com linguiça de porco preto e batata doce crocan...

Leia mais

menu à la carte

menu à la carte Polvo grelhado com puré de alho, espinafres salteados, batatinhas assadas recheadas com morcela e azeite de ervas Grilled octopus with garlic purée, sautéed spinach, roasted baby potatoes stuffed w...

Leia mais