říjen 09 - Portugalské centrum Praha

Transcrição

říjen 09 - Portugalské centrum Praha
KULTURNÍ PROGRAM
ŘÍJEN 09
PROGRAMA CULTURAL
OUTUBRO 09
06 | 10 19h CLP
film | filme
15 | 10
ESEJ O SLEPOTĚ / ENSAIO SOBRE A CEGUEIRA
Fernando Meirelles, USA, 2008, 118 min.
19h CLP
přednáška | conferência
SLOVA V POHYBU: K PROBLEMATICE MIGRANTŮ V EVROPĚ
PALAVRAS EM MOVIMENTO:
OS DISCURSOS SOBRE MIGRANTES NA EUROPA
Sérgio Oliveira
16 | 10
René Kubášek:
PRAHA A LISABON OČIMA ŘÍČNÍCH KAPITÁNŮ
PRAGA E LISBOA AOS OLHOS DOS MESTRES DO RIO
18.30h
Kino Aero
vernisáž |
inauguração
da exposição
20 | 10
19h CLP
film | filme
26 | 10
19h CLP
čtení | leitura de excertos
S podporou Portugalského velvyslanectví v Praze.
Com o apoio da Embaixada de Portugal em Praga.
ARCHITEKT A STARÉ MĚSTO
O ARQUITECTO E A CIDADE VELHA
Catarina Alves Costa, Portugalsko, 2003, 73 min.
TEOLINDA GERSÃOVÁ: MLČENÍ
Překlad a výběr textů: Lada Weissová
čte Śárka Augustinová
TEOLINDA GERSÃO: O SILÊNCIO
Tradução e escolha de textos: Lada Weissová
lê Šárka Augustinová
01 | 06 – 31 | 10
CLP
Výstava | Exposição
PORTUGALSKÁ KYTARA / GUITARRA PORTUGUESA
16 | 10 – 17 | 11
PRAHA A LISABON OČIMA ŘÍČNÍCH KAPITÁNŮ
PRAGA E LISBOA AOS OLHOS DOS MESTRES DO RIO
Kino Aero
Výstava | Exposição
filmy | cinema
06 | 10
19h CLP
ESEJ O SLEPOTĚ / ENSAIO SOBRE A CEGUEIRA
Fernando Meirelles, USA, 2008, 118 min.
Filmová adaptace slavné knihy Josého Saramaga vypráví
o nevysvětlitelné epidemii “bílé slepoty”, která se rozšíří po celé
zemi. Postižení jsou dáni do karantény. Státní služby začínají
kolabovat a lidé začnou bojovat o základní potřeby. Jediná
osoba, která vidí, je žena jednoho lékaře, která se společně se
skupinou internovaných snaží znovu nalézt ztracenou lidskost.
Režisérem snímku je Fernando Meirelles, tvůrce slavného filmu
„Město bohů“ či „Nepohodlný“.
V angličtině s portugalskými titulky.
Adaptação do premiado livro escrito por José Saramago, mostra
uma inexplicável epidemia chamada de cegueira branca , já
que as pessoas atingidas apenas passam a ver uma superfície
leitosa, a doença, pouco a pouco, se espalha pelo país.
À medida que os afetados são colocados em quarentena
e os serviços oferecidos pelo estado começam a falhar
as pessoas passam a lutar por suas necessidades básicas,
expondo seus instintos primários. Nesta situação a única pessoa
que ainda consegue enxergar é a mulher de um médico, que
juntamente com um grupo de internos tenta encontrar
a humanidade perdida. O filme é realizado por Fernando
Meirelles conhecido como
realizador de “Cidade de Deus”
ou “Fiel Jardineiro”.
Em inglês com as legendas em português
20 | 10
19h CLP
ARCHITEKT A STARÉ MĚSTO
O ARQUITECTO E A CIDADE VELHA
Catarina Alves Costa, Portugalsko, 2003, 73 min.
Architekt Álvaro Siza a jeho tým jsou přizváni ke koordinaci
projektu na obnovení Starérho Města na ostrově Santiago
na Kapverdech. Koněčným cílem má být kandidatura
na zapsání se na seznam světového dědictví UNESCO. Celá akce
vzbuzuje u místní populace velká očekávání, věří ve zlepšení
životních podmínek. Dokument vypráví příběh o setkání dvou
světů: architekta a místních obyvatel. Režisérka přijíždí
na Kapverdy dříve než hlavní protagonista a naopak zůstává
a sleduje lokální situaci po jeho odjezdu.
V původním znění s anglickými titulky.
Um arquitecto, Álvaro Siza, e a sua equipa, são chamados
a coordenar o projecto de recuperação da Cidade Velha,
na lha de Santiago, em Cabo Verde. O objectivo final é
a candidatura desta cidade a Património Mundial da UNESCO.
A Cidade Velha é um local histórico: anteriormente chamada
Ribeira Grande, foi a primeira cidade fundada pelos portugueses
em Cabo Verde (1462). Todo este processo suscita
na população local grandes expectativas quanto à melhoria
das suas condições de vida. Este filme conta a história
do encontro entre estes dois mundos, o do arquitecto
e o da população, acompanhando ao longo de três anos
algumas das histórias que aconteceram… É um filme sobre o que
acontece quando uma realizadora chega antes do seu
protagonista e fica depois de ele se ir embora. Em português
com as legendas em inglês.
přednášky | conferências
15 | 10
19h CLP
SLOVA V POHYBU: K PROBLEMATICE MIGRANTŮ V EVROPĚ
PALAVRAS EM MOVIMENTO:
OS DISCURSOS SOBRE MIGRANTES NA EUROPA
Antropolog Sérgio Oliveira provede krátkou analýzu některých
termínů z oblasti migrace (imigrant, emigrant, ilegální, integrace,
kultura), které se běžně používají v každodenním životě
či například v politických debatách, a vytvářejí to, co je
mnohými pociťováno jako „problém imigrace”. Tato slova
asociují domněnky a myšlenky často pokládané za samozřejmé,
ty by však měly být předmětem kritické analýzy. Prostřednictvím
praktického příkladu na migraci Brazilců do Portugalska
a ostatních evropských zemí, se bude Sérgio Oliveira snažit
poukázat na nutnost nového způsobu uvažování o této otázce
tak důležité v dnešní společnosti.
V portugalštině (možnost tlumočení do češtiny)
O antropólogo Sérgio Oliveira apresenta uma breve análise
de alguns dos conceitos e termos utilizados nos discursos sobre
migrações ("imigrante", "emigrante", "ilegal", "integração",
"cultura") que são correntes tanto no quotidiano como nos
debates políticos, constuíndo aquilo que é sentido por muitos
como o "problema da imigração". Estas palavras trazem
pressupostos e ideias muitas vezes consideradas como evidentes,
mas que podem e devem ser objecto de analise crítica, ja que
influenciam decisivamente o próprio modo como pensamos o
tema. Assim, atraves do caso pratico das migrações de
brasileiros para Portugal e outros países da Europa, pretendemos
afirmar a necessidade de novas formas de pensar esta questão,
tão importante nas sociedades actuais.
Em português (possibilidade de tradução para o checo)
akce | eventos
16 | 10
18.30h
Kino Aero
vernisáž |
inauguração
da exposição
26 | 10
19h CLP
René Kubášek:
PRAHA A LISABON OČIMA ŘÍČNÍCH KAPITÁNŮ
PRAGA E LISBOA AOS OLHOS DOS MESTRES DO RIO
TEOLINDA GERSÃOVÁ: MLČENÍ / O SILÊNCIO
Čtení z nově vydané knihy “Mlčení” od portugalské spisovatelky
Teolindy Gersãové. Překladatelka Lada Weissová vybere text a
účastní se v rámci čtení besedy o knize. Kniha vyšla v edici
Lusobrazilská knihovna nakladatelství Torst.
V češtině.
Leitura de excertos do livro “O Silêncio”, recentemente traduzido.
Escolha de textos: Lada Weissová que estará presente durante a
tertúlia sobre o livro. “O Silêncio” foi publicado no âmbito da
edição Biblioteca Luso-brasileira, da editora Torst.
Em checo.

Documentos relacionados

Prosinec_Dezembro - Portugalské centrum Praha

Prosinec_Dezembro - Portugalské centrum Praha Um pretexto para uma revolta amoral e violenta, para Um Amor de Perdição. Em português com legendas em inglês.

Leia mais

listopad novembro 2012 - Portugalské centrum Praha

listopad novembro 2012 - Portugalské centrum Praha r. Manoel de Oliveira, Portugalsko, 1941, 72 min Nad prvním dlouhometrážním filmem Manoela de Oliveiry se vznáší aura předchůdce neorealistické estetiky a dílem i tematiky, které měly stěžejní vliv...

Leia mais

11 19h CLP

11 19h CLP působil v Brazílii. Jaroslava Jindrová promluví o Vilému Flusserovi z pohledu lingivistiky a Vlasta Dufková krátce z pohledu literatury. V češtině. Um olhar sob um reconhecido filósofo checo que vi...

Leia mais

13 | 4 19h CLP - Portugalské centrum Praha

13 | 4 19h CLP - Portugalské centrum Praha Sete dias eceny sete José noites Saramaga. v překladu Lady Weissové. Překladatelka mais tarde Román percebevychází que estava enganada. Trouxe um homem vivo osobně vybere text a zúčastní se v rámci...

Leia mais

D - Portugalské centrum Praha

D - Portugalské centrum Praha Překvapivý portrét spisovatele Josého Saramaga během tvořivého procesu a zároveň manželského páru, který chce změnit svět. Dokument ukazuje každodenní život dvojice, Josého Saramaga a Pilar del Río...

Leia mais

Brězen Março

Brězen Março Česko-portugalské čtení knihy Markéty Pilátové: ŽLUTÉ OČI VEDOU DOMŮ / Leitura checo-portuguesa do livro de Markéta Pilátová: OLHOS DA LOBA Monika Načeva a Markéta Pilátová přečtou ukázky z knihy Ž...

Leia mais

11 19h CLP

11 19h CLP alguma coisa. São os chatos do costume… Só que, desta vez, Nejúspěšnější mexický film roku 2002 byl natočen podle vendem-lhe o seu suicídio encomendado. Assim, Luís Tinoco stejnojmenného románu por...

Leia mais