Untitled - Upstairs Bar

Transcrição

Untitled - Upstairs Bar
PETISCOS
APPETISERS
Salada Upstairs com lula
Upstairs salad with calamari
18
Salada frevo com queijo coalho
Frevo salad with cheese coalho
20
Espetinho caiçara
Caiçara fish skewers
30
Moqueca baiana
Bahian fish stew
25
Entrecôte com cebola e batatas
Entrecôte with onion and potatoes
39
Costelinhas com mandioca frita
Pork ribs with fried manioc
26
Batatas rústicas com molhos de alho e apimentado
Rustic potatoes with garlic and hot sauces
16
Bolinho de bacalhau
Cod fritters
25
Sanduíche de linguiça
Sausage sandwich
22
Frango à passarinho
Fried chicken with fried polenta
24
Pastéis variados
Selection of Brazilian deep fried pastéis
20
Espetinhos de filé com provolone
Tenderloin skewer with provolone
37
Hamburguinhos
Mini burguers
26
Seleção de linguiças
Sausage trio
26
Risoles de camarão
Shrimp croquette
28
Frutas tropicais
Tropical fruits
18
Não se sabe ao certo a data em que a Cachaça foi
produzida pela primeira vez, mas sabe-se que foi logo
após a introdução da cana de açúcar no Brasil, em
meados do século XIV. A Cachaça foi descoberta, quando
trabalhadores dos moinhos de cana notaram que o seu
caldo, após alguns dias, fermentava-se, transformando o
açúcar em álcool. Depois de destilado, surgia a Cachaça.
Desde então, ela permanece a bebida nacional do Brasil.
Though the exact date of the introduction of Cachaça is unknown,
it was produced shortly after sugarcane was introduced to Brazil,
probably around the mid 1500’s. Cachaça was invented after
sugar mill workers noticed that when sugarcane juice was left
out, it would ferment and turn into alcohol. Once the fermented
juice was distilled, cachaça was born. Till this day, it remains the
national drink of Brazil.
CACHAÇAS
50 ml
Anísio Santiago, Salinas, Minas Gerais
40
GRM, Araguari, Minas Gerais
35
Canarinha, Salinas, Minas Gerais
30
Vale Verde, Betim, Minas Gerais
28
Vitória 5 anos, Fortuna de Minas, Minas Gerais
25
Leblon, Patos de Minas, Minas Gerais
20
Espírito de Minas, São Tiago, Minas Gerais
18
Veio de Minas, João Monevalente, Minas Gerais
16
Santo Grau Cel. Xavier Chaves, Cel.Chaves, Minas Gerais
15
Claudionor, Januária, Minas Gerais
13
Rainha das Gerais, Curvelo, Minas Gerais
13
Caminho Velho, Lavras, Minas Gerais
12
Dona Beja, Perdizes, Minas Gerais
12
Baronesa, 3 Corações, Minas Gerais
12
Seleta, Salinas, Minas Gerais
11
Boazinha, Salinas, Minas Gerais
11
Germana, Nova União, Minas Gerais
10
Baronesa, Três Corações, Minas Gerais
10
Salinas, Salinas, Minas Gerais
10
Gota de Minas, Ouro Preto, Minas Gerais
10
Magia Minas, Guapé, Minas Gerais
10
Sagatiba Preciosa, Patrocínio Paulista, São Paulo
55
Rochinha 5 anos, Barra Mansa, São Paulo
14
Mulher Rendeira, Ituverava, São Paulo
13
Cabana, Jaguariúna, São Paulo
13
Rochinha, Barra Mansa, São Paulo
10
Nega Fulô, Nova Friburgo, Rio de Janeiro
14
Magnífica, Vassouras, Rio de Janeiro
10
Armazém Viera, Florianópolis, Santa Catarina
25
Reserva do Gerente, Ponta da Fruta, Espírito Santo
11
UPSTAIRS CAIPIRINHAS
Abacaxi com hortelã
Pineapple and mint
Limão, manjericão e mel
Lime, basil and honey
Manga com morango
Mango and strawberry
Maracujá com pimenta
Passion fruit and chili
Carambola
Star fruit
Lichia com gengibre
Lychee and ginger
Jabuticaba
Jabuticaba
Uva com manjericão
Grape and basil
Limão
Lime
Lima da Pérsia
Key lime
Maracujá
Passion fruit
Abacaxi
Pineapple
Morango
Strawberry
Kiwi
Kiwi
Figo
Fig
Lichia
Lychee
*Disponível de acordo com a estação
*Available according to season
18
NOSSA SUGESTÃO DE COCKTAILS
SIGNATURE COCKTAILS
Blue Fig Martini
vodka, figo e queijo azul
vodka, fig and blue cheese
24
Nutty Elysses
rum, grand marnier, suco de limão e xarope de nozes
rum, grand marnier, lime juice and nut syrup
23
Espresso Martini
vodka, kahlua e café expresso
vodka, kahlua and espresso
25
Grape Martini
vodka, grand marnier, uvas e carbenet sauvignon
vodka, grand marnier, grapes and cabernet sauvignon
25
21st Century Caipirinha
cachaça, xarope de maçã verde, suco de limão e refrigerante de
limão
cachaça, green apple syrup, lime juice and lemon soda
25
COQUETÉIS CLÁSSICOS
CLASSIC COCKTAILS
Mai Tai
rum, cointreau, suco de limão e xarope de amêndoa
rum, cointreau, lime juice and almond syrup
25
Manhattan
whisky de centeio, vermute tinto e angostura bitters
rye whisky, red vermouth and angostura bitters
25
Negroni
gin, Campari e vermute tinto
gin, Campari and red vermouth
26
Whisky Sour
bourbon, suco de limão e angostura bitters
bourbon, lime juice and angostura bitters
25
Piña Colada
rum, leite de coco e suco de abacaxi
rum, coconut milk and pineapple juice
25
Mojito
rum, hortelã, suco de limão e club soda
rum, mint, lime juice and soda
22
DESTILADOS
SPIRITS
COGNAC
Louis XIII
Henessy Paradise
Henessy XO
Henessy VSOP
Rémy Martin XO
Rémy Martin Extra
GIN
Beefeater
Bombay Shapphire
Tanqueray
Tanqueray Ten
164
100
54
110
105
25
Gordon’s
Hendrick’s
267
32
28
32
30
41
RUM
18
Bacardi Superior
Bacardi 8 años
Havana Club Añejo Blanco
36
22
Havana Club Añejo 3 Años
25
Havana Club Añejo 7 Años
29
TEQUILA
30
1800 Blanco
1800 Reposado
1800 Añejo
34
38
José Cuervo Tradicional
29
José Cuervo Reserva De la Familia
35
VODKA
Absolut
23
Stolichnaya
21
Cîroc
47
Grey Goose
Belvedere
Ketel One
38
43
25
WHISKY
Makers Mark
35
Jim Beam
26
Jack Daniel’s
30
Gentleman Jack
Jameson’s Irish Whiskey
35
24
BLENDED WHISKY
Johnnie Walker Blue
Johnnie Walker Gold
Johnnie Walker Black
Johnnie Walker Red
Chivas Regal
82
69
30
24
35
J&B
24
Dewar’s
24
Black & White
Cutty Sark
26
27
SINGLE MALT WHISKY
Glenmorangie 10 year, Highland
Glenfiddich 12 year, Speyside
Glenfiddich 15 year, Speyside
Macallan 12 year, Speyside
Laphroig 10 year, Skye Talisker 10 year, Isley
48
38
50
55
53
49
VINHOS EM TAÇA
WINE BY THE GLASS
ESPUMANTE SPARKLING WINE
Chandon Brut Garibaldi, Brasil
25
Chandon Brut Rosé Garibaldi, Brasil
25
VINHO BRANCO WHITE WINE
Pinot Grigio, Corte Giara, Veneto, Itália 2010
28
Sauvignon Blanc, Pulenta Estate, Mendoza, Argentina 2010
33
Chardonnay, Tabalí Reserva, Valle del Limarí, Chile 2009
35
VINHO ROSÉ ROSE WINE
Rosé Corte Giara, Bardolino, Veneto, Itália 2010
28
VINHO TINTO RED WINE
Cabernet Sauvignon, Catena, Mendoza, Argentina 2008
33
Malbec, Felino, Mendoza, Argentina 2008
32
Carménère, Tabalí Reserva, Valle del Limarí, Chile 2009
32
Syrah, Tabalí Reserva, Valle del Limarí, Chile 2009
30
Saint Esprit, Côtes-du-Rhône, França 2009
30
Rispollo Talenti, Toscana, Itália 2009
32
CERVEJAS
BEER
NACIONAIS | DOMESTIC
Petra Aurum Puro Malte 500ml
23
Black Princess 355ml
13
Backer Pale Ale 355ml
16
Backer Brown 355ml
16
Três Lobos Pilsen 355 ml
19
Três Lobos Indian Pale Ale 355ml
19
Três Lobos Wheat 355ml
15
Original 600ml
15
Baden Baden Cristal 600ml
23
Baden Baden Bock 600ml
23
Bohemia 355ml
9
Cerpa 350ml
9
Heineken 355ml
9
Cerveja sem álcool / Non alcoholic beer
9
IMPORTADAS | IMPORTED
Dos Equis, México, 355ml
11
Coopers, Austrália, 375ml
13
Kirin Iichiban, Japão, 355ml
15
Paulaner Weiss, Alemanha, 500ml
19
CAFETERIA
COFFEE AND TEA
Café americano
American coffee
6
Café expresso
Espresso coffee
6.5
Café expresso duplo
Double espresso coffee
9
Latte
Café expresso, leite
Espresso coffee, milk
9
Cappuccino
Café expresso, leite e leite vaporizado
Espresso coffee, milk and frothed milk
9
Iced coffee
Café expresso batido com sorvete de creme
Espresso coffee with vanilla ice cream
11
Leite quente ou frio
Hot or cold milk
3
Seleção de chás a granel importados
Selection of international teas and infusions
10
Darjeeling
10
Chá preto
English breakfast
10
Earl grey
10
Jasmin
Jasmine
10
Chá verde japonês
Japanese green tea
10
Frutas tropicais
Tropical fruit
10
Menta
Mint
10
Camomila
Camomile
10