Guia da Saúde no Cantão de Lucerna

Сomentários

Transcrição

Guia da Saúde no Cantão de Lucerna
Guia da Saúde no
Cantão de Lucerna
LUCERNA
Este guia da saúde deve der compreendido como um complemento ao Guia da Saúde na Suíça e informa de forma
breve e clara sobre as ofertas regionais e os serviços de saúde
e sociais no cantão de Lucerna. Com este guia pretende-se
facilitar a todos os grupos da população o acesso à prestação
de serviços existentes neste cantão.
Ficha técnica
Edição: 2004
Editado por: Grupo especializado em migração e saúde
do cantão de Lucerna (Serviços médicos cantonais,
departamento de saúde e social)
Texto: Grupo especializado em migração e saúde
Ilustrações: Paolo Friz
Tiragem: 1000
Pedidos de encomenda:
• Guia da Saúde na Suíça: BBL/EDMZ, 3003 Bern
(www.bbl.admin.ch)
E-mail: [email protected]
• Guia da Saúde no Cantão de Lucerna:
Koordinationsstelle für Ausländerfragen und Integrationspolitik, Bahnhofstrasse 15,
Postfach 4168, 6002 Luzern.
E-mail: [email protected]
Tel. 041 228 61 77
Prefácio
Prefácio
Nos últimos anos, os serviços de saúde e sociais têm vindo
a aperfeiçoar-se e a especializar-se. Além de médicas e
médicos, hospitais e serviços sociais gerais de comunas ou
municípios existem também serviços especializados. Muitos
habitantes do cantão não têm conhecimento destas ofertas.
Especialmente para os emigrantes complica-se o acesso às
diversas prestações de serviço existentes.
O Guia da Saúde na Suíça permite uma vista geral para a
compreensão fundamental da organização dos serviços de
saúde na Suíça. Todavia, este não pode tomar em consideração os serviços médicos, médico-sociais e psicossociais
dos diferentes cantões, visto que estes variam a nível cantonal. Esta lacuna informativa pretende-se preencher com
o presente Guia da Saúde no Cantão de Lucerna.
É reconhecido que a qualidade da inserção social dentro de
uma sociedade exerce uma influência substancial sobre o
estado de saúde das pessoas. Mas as múltiplas ofertas de
cuidados de saúde e de apoio psicossocial alcançam apenas
a sua finalidade quando são utilizados de forma dirigida e
sintonizada. Um rápido acesso ao serviço apropriado é, por
isso, muito importante. Este guia da saúde pretende ser útil
neste sentido. Este guia foi traduzido em diversas línguas
para poder ser acessível a emigrantes com poucos conhecimentos de alemão.
Nos últimos anos, devido ao aumento contínuo de custos
no campo da saúde, foram-se tornando cada vez mais
importantes não só as medidas de prevenção e a promoção
de saúde, como também a responsabilidade individual de
cada um. Através de informações claras, o Guia da Saúde
em Lucerna quer contribuir para uma utilização útil e efectiva dos serviços médicos e psicossociais da sociedade e
familiarizar, de forma concreta, não só os seus cidadãos
como também associações e instituições com as ofertas
preventivas existentes no cantão.
Além disso, este guia deve servir também ao pessoal médico, comunas/municípios, serviços sociais, associações e
1
Prefácio
demais pessoas interessadas como informação e para
posterior facilitação de informações.
Dr. Markus Dürr
Conselheiro do governo, presidente do departamento de
saúde e social do cantão de Lucerna
2
Índice
Utilização do Guia da Saúde
O Guia da Saúde no Cantão de Lucerna está em estreita
relação com o Guia da Saúde na Suíça. O ideal é possuir
os dois guias para poder utilizar os pontos de referência
mencionados neste guia.
→ O esclarecimento de diversos termos técnicos no Guia
da Saúde na Suíça (pág. 54 a 58) pode ser útil também
neste guia.
O índice está organizado por temas para mais fácil orientação. Os capítulos 2 a 4 informam sobre as mais importantes ofertas de prestação de serviços de saúde no cantão de
Lucerna. No capítulo 5 e 6 encontram-se importantes
números telefónicos de emergências assim como diversas
ofertas de assistência para ajudas urgentes e ajudas a curto
prazo (transitórias). Para lhe possibilitar uma mais fácil e
directa consulta dos serviços que lhe interessem encontrará
um índice de serviços especializados no capítulo 7.
Se, depois de acabar de ler este guia, estiver inseguro/a
sobre qual dos serviços é apropriado para responder às
suas perguntas ou ao seu problema, pode informar-se no
serviço social (Sozialdienst) da sua comuna ou do seu
município (veja capítulo 3 – Serviços sociais da comuna
(Gemeindesozialdienst) ou no seu médico de família (Hausarzt).
Alterações dos serviços descritos são-nos reservadas, visto
que as ofertas se podem modificar com o desenvolvimento
dos serviços de saúde. O guia não reclama para si nenhum
direito de totalidade.
3
Índice
Índice
1.
Informações gerais
6
1.1 Protecção de dados e sigilo profissional
1.2 Serviços de intérpretes
6
6
2.
7
Prestações de serviços médicos
2.1 Doenças físicas
2.2 Doenças psíquicas
2.3 Comportamentos de dependência (vício)
3.
Serviços gerais de aconselhamento/
assistência social
7
8
12
14
3.1 O serviço social da comuna (Gemeindesozialdienst)
3.2 Serviços sociais de instituições religiosas
3.3 Serviços especializados para aconselhamento e
integração de estrangeiras/os (Fachstelle für die
Beratung und Integration von AusländerInnen/
FABIA)
3.4 Serviços sociais para refugiados reconhecidos e
requerentes de asilo
17
4.
Aconselhamento especializado e prevenção
18
Promoção de saúde e prevenção
Crianças e jovens
Mães, pais e gravidez
Relações afectivas, sexualidade e aconselhamento
em assuntos pessoais
4.5 Vítimas de violência e de acidente
4.6 Finanças e dívidas
4.7 Álcool, drogas, jogos de azar, hábitos
alimentares, etc.
4.8 Pessoas deficientes
4.9 Pessoas idosas
4.10 Ajuda de sobrevivência (pessoas atingidas pelo
vício, desabrigados, etc.)
18
22
25
4.1
4.2
4.3
4.4
14
15
16
26
29
31
31
32
32
33
4
Índice
5.
Números telefónicos de emergências
(Notrufnummern)
34
5.1
5.2
5.3
5.4
5.6
Urgências médicas
34
Assistência telefónica para crianças e jovens
34
Violência doméstica
34
Telefone de emergência para pais
35
A mão estendida (Serviço de assistência telefónica 35
a pessoas em situação de crise)
6.
Contacto para ajudas urgentes e ajudas a
curto prazo
36
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
Alojamento provisório/urgente
Wohnhuus (Alojamento provisório com assistência)
Frauenhaus Luzern
Refeições baratas
Possibilidade de estadia (só durante o dia)
36
36
36
36
37
7.
Índice de serviços especializados
37
5
1
Informações gerais
1. Informações gerais
1.1 Protecção de dados e sigilo profissional
O pessoal dos serviços especializados, assim como os/as
intérpretes, estão sujeitos ao sigilo profissional. Todas as
informações têm de ser tratadas confidencialmente e não
podem ser transmitidas a terceiros sem a sua autorização.
Nos casos em que a lei prevê o direito de informação a
terceiros, você terá de ser informado previamente.
1.2 Serviços de intérpretes
Só é possível um aconselhamento (ou uma consulta) quando se entende e se é entendido/a pelos médicos, assistentes
sociais, terapeutas ou outras pessoas especializadas. Os
equívocos devidos ao não entendimento da língua dificultam o diálogo e têm consequências negativas na qualidade
do aconselhamento.
Podem evitar-se equívocos quando está presente um/a
intérprete qualificado/a. O intérprete deverá ter uma formação adequada. Os familiares, os amigos ou as amigas
não são indicados para servir de intérpretes, visto que
estão demasiado envolvidos emocionalmente e, na maioria
das vezes, não conhecem bem os temas e os termos específicos necessários.
Na Suíça não existe, em princípio, o direito a intérpretes.
No entanto, a maioria dos serviços mencionados neste guia
recorrem a intérpretes em caso de necessidade. Os intérpretes são pagos por esses mesmos serviços. Aconselhamos a
que se informe sobre a regulamentação e os custos eventuais dos serviços prestados por intérpretes ao estabelecer
contacto com os serviços especializados.
No cantão de Lucerna existem dois serviços especializados
que, em caso de necessidade, podem indicar-lhe intérpretes
qualificados.
Sector escolar
Endereços: FABIA
Tribschenstrasse 78
6005 Luzern
Tel. 041 360 07 22
www.fabialuzern.ch
Sector social e da saúde
CARITAS LUZERN
Morgartenstrasse 19
6002 Luzern
Tel. 041 210 00 66
www.caritas-luzern.ch
6
2
Prestação de cuidados médicos
2. Prestação de cuidados médicos
2.1 Doenças físicas
2.1.1 A médica/o médico de família (Hausärztin, der Hausarzt)
A policlínica ou o banco de urgências dos hospitais do
cantão de Lucerna não são de livre acesso. Se ficar doente
no cantão de Lucerna ou precisar de uma consulta médica,
o seu primeiro serviço de apoio é sempre o seu médico/a
sua médica de família (Hausärztin, der Hausarzt) ou o/a
médico/a de urgências (piquete) (Notfallärztin, der Notfallarzt) (veja capítulo 5 – Números telefónicos de emergências).
O seu médico de família já o/a conhece e, se for necessário, encaminha-o/a para outros serviços (por ex.: tratamento num médico/a especialista, internamento no hospital).
→ Mais informações sobre cuidados médicos básicos no
sistema de médicos de família veja Guia da Saúde na
Suíça, pág. 14 a 19.
No cantão de Lucerna existe um modelo especial de médicos de família para requerentes de asilo. A sua escolha
de médicos é restrita. O médico de família tem que ser
escolhido de uma lista da Caritas Schweiz, Fachstelle
Gesundheit Asyl (Tel. 041 368 01 88).
2.1.2 Os hospitais cantonais
Se houver necessidade de um internamento hospitalar será
encaminhado/a para esses serviços pelo seu médico de
família ou por um especialista. No cantão de Lucerna existem os seguintes hospitais:
Endereços:
2.1.2.1 Hospital cantonal de Lucerna (Kantonsspital Luzern)
Spitalstrasse, Postfach, 6000 Luzern 16
Tel. 041 205 11 11
2.1.2.2 Hospital de Sursee (KSSW Sursee)
Spitalstrasse 16a, Postfach 683, 6210 Sursee
Tel. 041 926 45 45
7
2
Prestação de cuidados médicos
2.1.2.3 Hospital de Wolhusen (KSSW Wolhusen)
Spitalstrasse, Postfach 365, 6110 Wolhusen
Tel. 041 492 82 82
2.1.2.4 Hospital pediátrico de Lucerna (Kinderspital Luzern)
Spitalstrasse, Postfach, 6000 Luzern 16
Tel. 041 205 11 11
→ Mais informações sobre Internamento no hospital veja
Guia da Saúde na Suíça, pág. 27 a 31
2.2 Doenças psíquicas
Se sente uma tristeza profunda, ou se uma angústia ou
ansiedade o/a controla, ou se outros problemas lhe afligem
a alma, a sua médica ou o seu médico de família (Hausarzt, die Hausärztin) ou um serviço social (Sozialdienst)
podem encaminhá-lo/la para um serviço de psiquiatria ou
para um/a especialista desse ramo.
O cantão de Lucerna possui, além de psiquiatras ou psicoterapeutas com consultório próprio, diversas instituições
que lhe podem dar apoio psiquiátrico ou psicoterapêutico.
→ Mais informações gerais sobre tratamentos psiquiátricos e psicoterapêuticos veja Guia da Saúde na Suíça,
pág. 25 e 26
8
2
Prestação de cuidados médicos
2.2.1 Centro psiquiátrico da cidade de Lucerna
(Psychiatriezentrum Luzern-Stadt)
Ao centro psiquiátrico da cidade de Lucerna pertencem
diversas instituições, cada uma delas com ofertas específicas.
Neste centro estão incluídas ainda as seguintes comunas:
Adligenswil, Buchrain, Dierikon, Ebikon, Emmen, Gisikon,
Greppen, Honau, Horw, Kriens, Littau, Luzern, Meggen,
Meierskappel, Root, Udligenswil, Vitznau e Weggis.
→ Mais ofertas do Centro psiquiátrico da cidade de
Lucerna (relacionadas com drogas) veja capítulo 2.3
2.2.1.1 Clínica psiquiátrica (Psychiatrische Klinik)
Na clínica psiquiátrica do hospital cantonal podem ser
tratadas doenças psíquicas estacionariamente (internamento
hospitalar).
Endereço:
Psychiatrische Klinik
Kantonsspital Luzern, 6000 Luzern 16
Tel. 041 205 30 14
2.2.1.2 Clínica psiquiátrica diurna (Psychiatrische Tagesklinik)
Depois de um internamento hospitalar, ou durante uma
crise em que um tratamento estacionário não é obrigatório,
a clínica psiquiátrica diurna oferece tratamentos e acompanhamentos sócio-psiquiátricos através dos quais os
pacientes são reinseridos nos aspectos usuais da vida
respeitantes à habitação/trabalho/tempos livres.
Oferta:
o
o
o
o
Tratamento estacionário parcial
Estrutura regrada da semana
Apoio para enfrentar o dia-a-dia
Grupos de aprendizagem
Endereço:
Psychiatrische Tagesklinik
Kantonsspital Luzern
6000 Luzern 16
Tel. 041 205 59 09
Ambulatório psiquiátrico
9
2
Prestação de cuidados médicos
2.2.1.3 Ambulatório psiquiátrico (Psychiatrisches Ambulatorium)
No ambulatório psiquiátrico são feitas consultas ambulantes, esclarecimentos ou tratamentos a pacientes com problemas psíquicos.
Oferta:
o Consultas para aconselhamento e esclarecimento
o Tratamentos sócio-psiquiátricos
o Grupos de aprendizagem para pacientes e familiares
(com acompanhamento)
o Elaboração de pareceres para o seguro de invalidez (Invalidenversicherung/IV), o seguro de acidentes suíço (Suva)
e a direcção geral de viação (Strassenverkehrsamt).
Endereço:
Psychiatrisches Ambulatorium
Löwengraben 20
Postfach 5114, 6000 Luzern 5
Tel. 041 228 68 40
[email protected]
www.ksl.ch
2.2.2 Centro psiquiátrico da região de Lucerna
(Psychiatriezentrum Luzerner Landschaft)
A oferta é semelhante à do centro psiquiátrico da cidade
de Lucerna pelo que se prescinde de uma descrição mais
pormenorizada. Incluídas neste centro estão todas as outras
comunas do cantão de Lucerna não mencionadas acima.
Endereço:
Psychiatriezentrum Luzerner Landschaft
4915 St. Urban
Tel. 062 918 55 55
2.2.2.1 Clínica psiquiátrica St.Urban
(Psychiatrische Klinik St. Urban)
A clínica psiquiátrica St. Urban pertence também ao centro
psiquiátrico da região de Lucerna e efectua tratamentos
estacionários de doenças psíquicas. Como complemento
aos serviços da clínica psiquiátrica de Lucerna, a clínica
em St. Urban possui enfermarias qualificadas para desintoxicações e tratamentos a longo prazo.
10
2
Prestação de cuidados médicos
2.2.2.2 Clínica psiquiátrica diurna de Sursee
(Psychiatrische Tagesklinik Sursee)
O centro psiquiátrico da região de Lucerna possui também
uma clínica psiquiátrica diurna em Sursee.
Endereço:
Psychiatriezentrum Luzerner Landschaft
Tagesklinik
Spitalstrasse 16b, 6210 Sursee
Tel. 041 925 06 10, Fax 041 925 06 01
2.2.2.3 Serviços regionais de aconselhamento psiquiátrico (psychiatrische Beratungsstellen)
O centro psiquiátrico da região de Luzerna possui serviços
de consultas psiquiátricas ambulantes em Wolhusen, Willisau, Sursee e Hochdorf. Para entrar em contacto com estes
serviços dirija-se s.f.f. a:
Psychiatriezentrum Luzerner Landschaft
Kompetenzzentrum Seeblick Sursee
Spitalstrasse 16 b, 6210 Sursee
Tel. 041 925 06 00
2.2.3 Serviços de psiquiatria infantil e juvenil (Kinder- und
Jugendpsychiatrischer Dienst des Kantons Luzern/KJPD)
O KJPD efectua, a nível cantonal, esclarecimentos psiquiátricos e psicológicos ambulantes, assim como tratamentos
psicoterapêuticos de crianças e jovens (até aos 18 anos) e
respectivas famílias. Os tratamentos estacionários são efectuados no hospital pediátrico (Kinderspital) ou na secção
terapêutica de psiquiatria juvenil (Jugendpsychiatrischen
Therapiestation) em Kriens.
Endereço:
Kinder- und Jugendpsychiatrischer Dienst
Kantonsspital 13
6000 Luzern 16
Tel. 041 205 34 40, Fax 041 205 34 34
[email protected]
Consultas e tratamentos a nível regional têm também lugar
em dependências externas:
11
2
Prestação de cuidados médicos
Willisau:
Gemeindehaus Obertor, 6130 Willisau
Tel. 041 970 14 17
Sursee:
Bahnhofstrasse 16, 6210 Sursee
Tel. 041 920 14 85
Schüpfheim: Hauptstrasse 13, 6170 Schüpfheim
Tel. 041 484 33 40
2.3 Comportamentos de dependência (vício)
Os serviços de aconselhamento e tratamento do vício têm
dependências separadas para substâncias legais e substâncias ilegais. Os serviços ambulantes para drogas ilegais
aqui mencionados pertencem ao sector da cidade de Lucerna. Para pessoas de outras localidades existe, para os mesmos efeitos, o centro psiquiátrico da região de Lucerna
(Psychiatriezentrum Luzerner Landschaft).
2.3.1 Centros de aconselhamento/assistência social
(Sozial-BeratungsZentren/SoBZ)
O pessoal especializado destes centros aconselha sobre
questões de vício (álcool, jogo, mania das compras, hábitos
alimentares, etc.). Para este assunto veja o capítulo 3 –
Serviço social da comuna.
2.3.2 Ambulatório para terapia de drogas
O ambulatório para terapia de drogas faz parte do centro psiquiátrico da cidade de Lucerna (capítulo 2.1.1) e informa,
aconselha e trata jovens e adultos consumidores de drogas
ilegais e respectivos familiares.
12
3
Prestação de cuidados médicos
Oferta:
o
o
o
o
o
o
o
o
Aconselhamento/consultas
Psicoterapia (individual, para casais, para famílias)
Tratamentos apoiados com Methadon
Tratamentos de desintoxicação
Tratamentos psiquiátricos com ajuda medicamentosa
Envio para desintoxicação estacionária (internamento)
Indicação de lugares para terapias estacionárias
Elaboração de pareceres para o seguro de invalidez
(Invalidenversicherung/IV), a direcção geral de viação
(Strassenverkehrsamt) e justiça
Endereço:
Drogentherapeutisches Ambulatorium
Löwengraben 20
Postfach 5131
6000 Luzern 5
Tel. 041 228 68 28
[email protected]
www.ksl.ch
2.3.3 Drop-in
O serviço Drop-in acompanha e aconselha pessoas gravemente dependentes de drogas (dependência prolongada de
heroína) que não desejam tratamentos psicoterapeutas mas
para os quais é útil um curto contacto diário.
Ofertas:
o Consultas de esclarecimento e triagem
o Tratamentos apoiados com Methadon
o Tratamentos apoiados com heroína
Endereço:
Drop-in
Bruchstrasse 29a
Postfach 7253
6003 Luzern
Tel. 041 249 43 00
2.3.4 Ajuda de sobrevivência para pessoas atingidas pelo vício
Para este assunto veja o capítulo 4.10 assim como o
capítulo 5 e 6.
13
3
Serviços sociais gerais
2.3.5 Prevenção do vício
Para este assunto veja capítulo 4.1 – Promoção de saúde e
prevenção
3. Serviços sociais gerais
3.1 O serviço social da comuna (Gemeindesozialdienst)
Muitas vezes as dificuldades pessoais, familiares ou financeiras são difíceis de resolver sem o auxílio de uma pessoa
qualificada. Frequentemente não se sabe onde procurar
ajuda. Em consultas pessoais no serviço social da comuna
ou num centro de aconselhamento social encontra apoio
profissional competente para encontrar uma solução dos
seus problemas; para, em caso duma situação de crise aguda
(financeira ou psíquica) ter apoio rápido para redução dessa
mesma crise, ou simplesmente para obter as informações
necessárias sobre outros serviços especializados existentes.
Todas as comunas do cantão de Lucerna possuem um serviço social que funcionam independentemente ou em ligação
com outras comunas como centros de aconselhamento social.
Ao serviço social pertencem geralmente as seguintes tarefas:
o Aconselhamento individual, para casais e para famílias
o Aconselhamento a jovens
o Intervenção em situações de crise (por ex.: no caso de
violência na família, crises psíquicas)
o Aconselhamento em orçamentos e dívidas
o Aconselhamento em comportamentos de dependência (vício)
o Esclarecimento da necessidade de assistência social
financeira
o Apoio na reivindicação/reclamação de pagamentos dos
seguros sociais
o Indicação de outros serviços especializados
Os serviços oferecidos diferenciam ligeiramente uns dos
outros consoante o tamanho da comuna e da sua proximidade de outros serviços especializados. Há comunas com
os seus próprios serviços de aconselhamento conjugal e
familiar (por ex.: Littau e Horw). Os centros de aconselhamento social oferecem consultas para diversos comportamentos de dependência. Outras comunas indicam quais os
serviços especializados em drogas legais ou ilegais.
14
3
Serviços sociais gerais
(veja capítulo 2 – Comportamentos de dependência – vício).
Os serviços sociais podem ser contactados em qualquer
altura e sem compromisso. Os endereços encontram-se na
lista telefónica sob o título «Administração da comuna».
Pode também informar-se pessoalmente na administração
da sua comuna.
Endereços de Centros de aconselhamento social:
SoBZ Amt Luzern***
Obergrundstrasse 49
6003 Luzern
Tel. 041 249 30 60
[email protected]
SoBZ Amt Willisau
Ettiswilerstrasse 5, Postfach
6130 Willisau
Tel. 041 970 25 91
[email protected]
SoBZ Amt Hochdorf und
Michelsamt
Hohenrainstrasse 5
6280 Hochdorf
Tel. 041 914 31 31
[email protected]
SoBZ Sursee
und Umgebung
Herrenrain 12
6210 Sursee
Tel. 041 925 18 25
[email protected]
SoBZ Amt Entlebuch,
Wolhusen und Ruswil
Hauptstrasse 13
6170 Schüpfheim
Tel. 041 485 70 40
schü[email protected]
SoBZ Emmen
und Rothenburg***
Schützenmattstrasse 8
6020 Emmenbrücke
Tel. 041 260 67 35
[email protected]
*** qualificados só para perguntas relativas ao vício
(excepto drogas ilegais). Estas comunas têm serviços sociais suplementares.
3.2 Serviços sociais de instituições religiosas
3.2.1 Serviços sociais da igreja (Kirchliche Sozialdienste)
Paralelamente aos serviços sociais estatais existem, em muitas comunas, serviços sociais da igreja que oferecem aconselhamentos semelhantes. Estes serviços estão abertos a
todas as religiões. Informe-se nas igrejas da sua localidade.
3.2.2 Outras comunidades religiosas
Existem outras comunidades religiosas com as suas ofertas
próprias de apoio e de aconselhamento. Informe-se na sua
instituição religiosa.
15
3
Serviços sociais gerais
3.3 FABIA Serviços especializados para aconselhamento e
integração de estrangeiras/os (Fachstelle für die Beratung
und Integration von Ausländerinnen und Ausländern)
As pessoas estrangeiras com autorização de estadia B, C
(excepto refugiados) e L residentes no cantão de Lucerna e
no cantão de Nidwalden podem receber informações sobre
todos os assuntos relacionados com estadia e integração.
FABIA informa sobre os serviços especializados apropriados no sector social, da saúde e da educação e indica pessoas competentes para o/a apoiar. FABIA organiza reuniões
informativas sobre temas importantes para a integração
dos estrangeiros. Estes serviços informam também as entidades públicas e os serviços especializados sobre temas
especificamente relacionados com estrangeiros.
Pessoas especializadas estão ao dispor dos estrangeiros
com poucos conhecimentos de alemão e residentes na
cidade de Lucerna, em Buchrain, Ebikon, Kriens e Horw
(dados de 1. 1. 2004, alterações possíveis) para os aconselhar e apoiar em caso de problemas pessoais. Os/As conse-
16
3
Serviços sociais gerais
lheiros/as da FABIA falam diversas línguas e aconselham
sobre os seguintes temas:
o Aconselhamento pessoal para superação de situações
difíceis da vida
o Aconselhamento sobre orçamentos
o Saneamento de dívidas pequenas
o Elaboração de requerimentos, apoio em assuntos administrativos
o Detecção e apoio na reivindicação e reclamação de diversos direitos (como seguros sociais, bolsas de estudos, etc. …)
FABIA oferece aconselhamento a organizações e grupos no
que respeita ao planeamento e à execução de projectos de
integração.
A FABIA organiza cursos de alemão e integração em muitas comunas do cantão de Lucerna e de Nidwalden e informa regularmente sobre a sua realização.
Estes serviços facultam intérpretes para o sector da educação (veja capítulo 1).
Reuniões informativas e formativas sobre o actual desenvolvimento no campo da pedagogia intercultural são efectuadas continuamente.
Endereço:
FABIA Fachstelle für die Beratung und Integration
von Ausländerinnen und Ausländern
Tribschenstr. 78
6005 Luzern
Tel. 041 360 07 22
Fax 041 361 07 24
www.fabialuzern.ch
3.4 Serviços sociais/assistência social para refugiados reconhecidos e requerentes de asilo (Sozialdienste für anerkannte Flüchtlinge und Asyl Suchende)
Os serviços sociais para refugiados reconhecidos e requerentes de asilo da Caritas Lucerna são responsáveis por
todas as pessoas nessa situação dentro do cantão de Lucerna. Estes oferecem essencialmente os mesmos serviços que
os serviços sociais das comunas são, porém, especializados
em questões específicas deste campo.
17
4
Aconselhamento especializado
Endereço:
Caritas Luzern
Sozialdienste für Flüchtlinge und Asyl Suchende
Brünigstrasse 25, 6005 Luzern
Tel. 041 368 01 01
[email protected]
www.caritas-luzern.ch
4. Aconselhamento especializado, prevenção e
promoção de saúde
4.1 Promoção de saúde e prevenção
4.1.1 Serviços para promoção de saúde no cantão de Lucerna
(Kantonale Stelle für Gesundheitsförderung Luzern)
Planeia um evento na sua comuna sobre temas de saúde? Tem,
neste campo, ideias ou precisa de apoio para a sua realização?
Estes serviços (Kantonale Stelle für Gesundheitsförderung)
são um posto de prestação de serviços, de intercâmbio e de
coordenação. Estes serviços incentivam procedimentos
inovadores da parte das comunas, instituições e pessoas
privadas. Eles trazem ao conhecimento público assuntos
relacionados com a prevenção de saúde e proporcionam o
intercâmbio dos diversos protagonistas deste campo.
Oferta:
o Apoio e acompanhamento no desenvolvimento de projectos
o Serviço de relações públicas sobre temas actuais de
saúde (informação)
o Informações sobre projectos em decurso sobre promoção
de saúde
o Edição de um boletim informativo
o Organização de fóruns de discussão
Endereço:
Kantonale Stelle für Gesundheitsförderung Luzern
Meyerstrasse 20
Postfach
6000 Luzern 11
Tel. 041 228 60 89, Fax 041 228 67 33
[email protected]
18
4
Aconselhamento especializado
4.1.2 Serviços especializados em assuntos familiares (da assistência social cantonal) (Fachstelle für Familienfragen des
Kantonalen Sozialamtes)
Como membro duma instituição ou duma comuna tem perguntas sobre serviços ou ofertas respeitantes a assuntos familiares? Precisa de informações ou de apoio em projectos ou
em eventos relacionados com temas específicos da família?
Os serviços para assuntos familiares (Stelle für Familienfragen) são um posto de apoio e de coordenação para
comunas e instituições, assim como para os serviços administrativos internos. Eles proporcionam o intercâmbio de
actividades públicas e privadas em questões respeitantes à
família e coordenam as respectivas ofertas. Estes serviços
prestam serviços informativos e de relações públicas.
Oferta:
o Informações, coordenação e serviço de relações públicas
sobre assuntos familiares actuais
o Apoio e acompanhamento no desenvolvimento de projectos
Endereço:
Stelle für Familienfragen
Kantonales Sozialamt
Meyerstrasse 20, 6002 Luzern
Tel. 041 228 58 49 / 228 65 80, Fax 041 228 51 76
[email protected]
4.1.3 Serviços especializados para a protecção de menores
(da assistência social cantonal) (Fachstelle Kinderschutz
des Kantonalen Sozialamtes)
A protecção de menores (Kinderschutz) é uma clara recusa
de todo e qualquer tipo de uso de violência contra crianças. Como funcionário/a dos serviços públicos ou na sua
função de representante duma instituição é confrontado/a
com violência contra crianças e não sabe o que fazer?
Planeia um evento no âmbito da protecção infantil?
Os serviços especializados para a protecção de menores
(Fachstelle Kinderschutz) são um posto de intercâmbio e de
coordenação. São serviços de apoio neutro para os serviços
públicos e instituições, apresentando-lhes possíveis soluções
em casos relacionados com a protecção da criança e indicando-lhes os serviços a que se devem dirigir poste-
19
4
Aconselhamento especializado
riormente.
4.1.4
20
4
Aconselhamento especializado
Oferta:
o Informação, aconselhamento e acompanhamento de serviços públicos e instituições
o Estreita cooperação com as organizações para protecção
de menores do cantão de Lucerna
o Coordenação e intercâmbio em caso de medidas preventivas e de intervenções
o Empenho em serviços de relações públicas (informação/esclarecimento)
o Prevenção e formação pós-profissional no âmbito da
protecção de menores
Endereço:
Kantonale Fachstelle Kinderschutz
Meyerstrasse 20, 6002 Luzern
Tel. 041 228 58 96
Fax 041 228 51 76
4.1.5
[email protected]
Serviços especializados na prevenção do vício (Fórum sobre
drogas da Suíça Central) (Fachstelle für Suchtprävention
DFI Luzern/Drogenforum Innerschweiz)
Quer ter informações sobre as consequências do álcool,
tabaco, canabis, outras substâncias toxicodependentes ou
outros comportamentos de vício? Quer efectuar um evento
ou um projecto sobre a prevenção do vício?
Os serviços especializados na prevenção do vício (DFI) de
Lucerna são responsáveis por este tipo de prevenção em
todo o cantão de Lucerna. Os serviços aqui prestados
englobam elementos preventivos e de promoção de saúde e
dirigem-se a todos os responsáveis no sector juvenil e educativo, política, associações, escolas, empresas, assim como
a pais e jovens.
Oferta:
o Família: reuniões informativas, cursos e projectos para
organizações de pais
o Assistência juvenil: cursos e projectos com associações
de jovens e com a assistência juvenil livre
o Escolas: formação pós-profissional e aconselhamento
prático para professores, reuniões de pais com mediado-
21
4
Aconselhamento especializado
4.1.6
res interculturais
o Associações: reuniões informativas e projectos
o Documentação: empréstimo e venda de documentação
em todos os domínios da prevenção do vício: livros
especializados, brochuras, folhetos, vídeos, material de
ensino
o Empresas: cursos para aprendizes, instrutores, desempregados
Endereço:
Fachstelle für Suchtprävention DFI Luzern
Rankhofstrasse 3
Postfach
6000 Luzern 6
Tel. 041 420 13 25, Fax 041 420 14 42
[email protected]
www.suchtpraevention.ch
Apoio contra a SIDA de Lucerna (Aids Hilfe Luzern)
Tem perguntas sobre o vírus transmissor HIV e sobre a
SIDA? Quer mandar fazer um teste da SIDA? Quer organi4.2
zar uma reunião informativa e precisa de apoio?
4.2.1
Oferta:
o Prevenção da SIDA em todos os sectores da população
o Aconselhamento e acompanhamento de pessoas seropositivas e atingidas pela SIDA, assim como respectivos
familiares
o Aconselhamento telefónico anónimo
o Reuniões informativas, ofertas de instrução, comunicados (informação) sobre este tema à comunicação social
e associações, assim como a pessoas especializadas nos
sectores da saúde, social e educacional.
Endereço:
Aids Hilfe Luzern
4.2.2 Wesemlinrain 20
6006 Luzern
Tel. 041 410 69 60
Fax: 041 410 68 48
[email protected]
www.aidsluzern.net
22
4
Aconselhamento especializado
LîP Projecto de intervenção contra a violência doméstica
(Lucerna) (Luzerner Interventionsprojekt gegen Häusliche
Gewalt)
Necessita de informações sobre a violência doméstica? Está
nessa situação e não sabe o que fazer? Procura um serviço
para aconselhamento a vítimas ou a pessoas que fazem
uso da violência?
Oferta:
o Diversos materiais informativos em várias línguas sobre
a violência doméstica
Endereço:
LîP Luzerner Interventionsprojekt gegen Häusliche Gewalt
Bahnhofstrasse 15 / Postfach 4168
6002 Luzern
Tel. 041 228 59 29
[email protected]
www.lu.ch/lip
Crianças e jovens
Assistência juvenil, animação juvenil nas comunas
Muitas comunas têm assistentes para a juventude (JugendarbeiterInnen) que, conjuntamente com os jovens, organizam actividades com o objectivo de os incitar a uma organização apropriada do tempo livre. Em muitas comunas
existem locais de encontro para jovens para promover o
intercâmbio entre estes. Do mesmo modo os jovens podem
procurar informações e, em caso de dificuldades, conselho
junto destes assistentes.
→ Informe-se na administração da comuna onde reside.
Aconselhamento a jovens na Suíça Central
(Jugendberatungen Zentralschweiz/Contact)
És jovem e procuras uma conversa que te ajude devido a
problemas em casa, na escola ou durante o teu tempo
livre? Como pai ou mãe precisa de ajuda na educação dos
seus filhos adolescentes?
23
4
Aconselhamento especializado
4.2.3 Este aconselhamento dirige-se a jovens adolescentes (a
partir dos 13 anos de idade) e jovens adultos (até aos 25
anos), respectivos pais e pessoas íntimas em caso de problemas pessoais, familiares e sociais. Estes aconselhamentos são gratuitos e ao dispor das pessoas residentes nas
comunas de Adligenswil, Gisikon, Kriens, Littau, Luzern,
Malters, Meggen, Rothenburg, Sempach, Udligenswil e
Weggis.
Oferta:
o Aconselhamento de jovens
o Aconselhamento de pais em questões de educação
o Indicação das diferenças culturais relativas ao crescimento dos jovens na Suíça
o Informações sobre o tema: Juventude
o Serviço de relações públicas
Endereço:
Jugend- und Elternberatung CONTACT
Sempacherstrasse 15
Postfach
6002 Luzern
Tel. 041 210 13 08
[email protected]
www.no-zoff.ch
Diversas comunas têm serviços próprios de aconselhamento a jovens:
Jugendberatung Littau
Ruopigenring 37
6015 Reussbühl
Tel. 041 250 28 72
Jugendberatung Emmen
Bahnhofstrasse 8
6020 Emmenbrücke
Tel. 041 262 03 83
Jugendberatung Ebikon
und Buchrain
6030 Ebikon
Tel. 041 440 62 88
Jugend- und Familienberatung
Horw
Gemeindehausplatz 1
6048 Horw
Tel. 041 349 12 45
24
4
Aconselhamento especializado
4.2.4
→ Nas comunas não mencionadas neste capítulo, esta
prestação de serviços é efectuada nos centros de
aconselhamento social (capítulo 3.1).
4.2.5
4.2.6
4.3
25
4
Aconselhamento especializado
Pro juventute
4.4
Necessita de informações relacionadas com crianças/jovens
e o seu meio social? Precisa de apoio em casos singulares
4.4.1 ou em projectos específicos para crianças?
Pro juventute empenha-se, de modo amplo, pelo bem-estar
e pela dignidade das crianças, jovens e famílias.
Oferta:
Apoio, acompanhamento e aconselhamento de crianças,
jovens e famílias residentes na Suíça através de:
o Aconselhamento
o Férias para mães
o Acompanhamento sócio-pedagógico de famílias
o Organização de jogos; actividades nas férias
o Trabalhos comunitários para jovens
o Indicação de serviços especializados
o Contribuição financeira única a curto prazo para
remediar uma situação de emergência ou para
aquisições específicas
o Apoio a projectos
Endereço:
pro juventute
Regionalsekretariat
Waldstätterstrasse 6
6003 Luzern
Tel. 041 210 83 94
26
4
Aconselhamento especializado
www.projuventute.ch
Secretarias das comarcas (Bezirkssekretariate):
Luzern:
Entlebuch:
Hochdorf:
Sursee:
Willisau:
Wiggertal:
4.4.2
041 210 63 27
041 480 32 19
041 282 15 60
041 460 27 46
041 970 39 88
062 758 52 20
Serviço cantonal especializado para a protecção de menores
(Kantonale Fachstelle für Kinderschutz)
Veja capítulo Prevenção 4.1.3
Crianças e jovens vítimas de abuso sexual (exploração sexual)
Crianças e jovens vítimas de abuso sexual podem obter
ajuda através do número telefónico de emergências 147
(Ajuda telefónica para crianças e jovens) ou no serviço de
apoio a vítimas (veja capítulo 4.5 – Vítimas de violência e
de acidente).
Serviços públicos de tutoria das comunas
(Vormundschaftsbehörden)
Sabe ou suspeita de que uma criança da sua família ou da
27
4
Aconselhamento especializado
sua vizinhança é abusada ou que é usada violência contra
ela? Tem dificuldades na educação das suas crianças e
necessita de ajuda? A sua criança foi expulsa da escola
embora ainda não tenha terminado o tempo obrigatório de
escolaridade?
Os serviços de tutoria das comunas são responsáveis, da
parte estatal, pelas medidas preventivas de protecção à criança. Estes têm a função de esclarecer a situação e, em
caso de necessidade, encaminhar as medidas apropriadas.
→ Informe-se na sua comuna ou município.
4.4.3
Aconselhamento para mães, pais e de gravidez
Em regra, estes serviços estão ligados aos centros de aconselhamento social (Sozial-BeratungsZentren) (veja capítulo
3.1). Algumas comunas têm ofertas especiais de aconselhamento. Os serviços especializados de aconselhamento conjugal e de assuntos pessoais (Fachstelle Ehe – und Lebensberatung) são responsáveis, a nível cantonal, pelos aconselhamentos e informações sobre a interrupção da gravidez
(veja capítulo 4.4.1).
Informe-se também através do seu médico de família sobre
ofertas ambulantes nos hospitais relativamente a consultas
na gravidez, aconselhamento sobre aleitamento, preparação do parto, etc.
Relação afectiva, sexualidade e aconselhamento em
assuntos pessoais
Aconselhamento conjugal, de gravidez e em assuntos
pessoais
(Ehe-, Lebens- und Schwangerschaftsberatung/elbe)
Quer falar com uma pessoa especializada sobre as dificuldades na sua relação afectiva? Tem problemas pessoais?
Tem perguntas sobre anticoncepção? Deseja aconselhamento e apoio numa gravidez indesejada?
Oferta:
28
4
Aconselhamento especializado
4.4.4 o Aconselhamento ou psicoterapia para casais, famílias e
indivíduos
o Reuniões informativas/projectos (a combinar previamente)
o Aconselhamento sobre métodos de anticoncepção
o Aconselhamento e acompanhamento durante a gravidez
o Aconselhamento e acompanhamento em caso de gravidez indesejada
o Informações em questões jurídicas
o Ajuda financeira em situação de emergência
Caso seja necessário, estas consultas podem ser também
realizadas na nova clínica de senhoras em Lucerna (Frauenklinik Luzern) e nos hospitais de Sursee e de Wolhusen.
Endereço:
Ehe- und Lebensberatung (elbe)
4.5
Hirschmattstrasse 30 b
6003 Luzern
Tel. 041 210 10 87
Fax 041 210 10 88
[email protected]
www.elbeluzern.ch
Inscrições: de segunda a sexta das 9 às 12 horas
Central das mulheres (Frauenzentrale)
Precisa de informações ou de aconselhamento em questões
de direito? Procura uma ama para as suas crianças? Quer
ter um aconselhamento sobre orçamentos?
Oferta:
o Consultas jurídicas (direito conjugal, sucessório/herança,
laboral/trabalho, contratual, seguros sociais)
o Aconselhamento sobre orçamentos
o Aconselhamento sobre as consequências financeiras em
caso de separação/divórcio
o Indicação de amas/amos ou de creches e infantários na
cidade de Lucerna
o Aconselhamento em caso de dívidas (também para
4.5.1
homens)
Endereço:
Frauenzentrale
Habsburgerstrasse 22
29
4
Aconselhamento especializado
6003 Luzern
Tel. 041 211 00 30 (Aconselhamento jurídico e orçamental)
Tel. 041 211 00 31 (Indicação de amas/amos diurnas/os)
Tel. 041 211 00 18 (Aconselhamento em caso de dívidas)
[email protected]
www.frauenzentrale.ch
→ Uma outra oferta da Central das mulheres é o serviço
especializado em questões de dívidas (Fachstelle für
Schuldenfragen) (Capítulo 4.6.1)
Lilaphon Luzern (Mulheres)
É lésbica ou bissexual? É mãe, filha ou professor/a de uma
mulher lésbica ou bissexual? Tem perguntas a fazer ou
precisa de um aconselhamento?
O Lilaphon informa, aconselha e acompanha mulheres lésbicas, bissexuais e pessoas interessadas neste modo de vida
sobre os mais diversos aspectos do amor entre mulheres.
Oferta:
o Informações e aconselhamento telefónico: terças-feiras
das 18 às 20 horas
o Aconselhamento pessoal, por escrito ou através do correio electrónico/e-mail
4.5.2
o Encontros na 1ª terça do mês (perguntar pelo local através do telefone)
o Acompanhamento a um «local da cena» (Szenenort)
o Workshops, palestras e acções de rua
o Serviço de relações públicas e de intercâmbio
Endereço:
Lilaphon Luzern
Postfach 2309
6002 Luzern
Tel. 041 360 30 26
[email protected]
www.lesbian.ch/lilaphon
Rainbow Line (Homens)
4.5.3
Tem perguntas sobre a homossexualidade masculina?
Rainbow Line é uma oferta conjunta de todos os aconselha30
4
Aconselhamento especializado
mentos telefónicos para homossexuais masculinos na Suíça.
Através da Rainbow Line poderá receber informações sobre
questões relacionadas com a homossexualidade masculina.
Oferta:
4.6
o Informações e aconselhamento telefónico diariamente
das 19 às 21 horas (excepto aos sábados)
Tel. 0848 80 50 80, www.rainbowline.ch
Vítimas de violência e de acidente
4.6.1
De acordo com os direitos humanos internacionais a integridade física e psíquica de qualquer pessoa é inviolável.
A violação da integridade pessoal através do uso de violência é, por esse motivo, punível por lei. As pessoas que
fazem uso da violência podem ser denunciadas à polícia e
pode ser-lhes instaurado um processo penal.
A violência na relação afectiva e na família / Violência
doméstica
A violência na relação afectiva e na família também não é
assunto privado: aquele/a que bate na/o companheira/o ou
num outro membro da família pratica um acto punível por
lei. Não se pode agredir crianças como método educativo.
Em caso de perigo telefone imediatamente à polícia. Esta
pode expulsar a pessoa violenta do apartamento e proibirlhe aí a entrada.
→ Para receber mais informações: Projecto de intervenção
31
4
Aconselhamento especializado
4.7
4.8
4.8.1
contra a violência doméstica (Lucerna) (LîP Luzerner
Interventionsprojekt gegen häusliche Gewalt).
→ Os telefones de emergências encontram-se no capítulo 5.3.
Serviços de apoio a vítimas (Opferberatungsstelle)
Um dos seus filhos (rapaz ou rapariga, criança ou jovem)
foi abusado sexualmente ou maltratado fisicamente ou
existe essa suspeita? Foi usada violência física, psíquica
ou sexual contra si? Foi vítima de violência ou vítima de
um acidente de trânsito?
Oferta:
o Informação, aconselhamento e apoio a vítimas de violência e de acidentes (homens e mulheres), assim como
auxílio a crianças e jovens vítimas de abuso sexual ou
de maus tratos físicos
o Prestação e/ou indicação de serviços de ajuda imediata –
material, social, jurídica, psicoterapêutica e médica – e,
conforme as condições pessoais, prestação de auxílio
ulterior a longo prazo
o Apoio na reinvindicação e reclamação dos direitos de
indemnização
o Acompanhamento das vítimas a exames médicos ou
durante o processo criminal (prestação de depoimento e
audiências)
Endereço:
Opferberatungsstelle des Kantons Luzern
Habsburgerstrasse 22, 6003 Luzern
Tel. 041 227 40 60
[email protected]
www.opferberatung-lu.ch
Casa das mulheres (Frauenhaus)
Foi usada violência física, psíquica ou sexual contra si e
as suas crianças e você é seriamente ameaçada? Você e as
suas crianças precisam urgentemente de protecção contra o
4.9
seu companheiro, marido ou pai?
4.9.1
A Casa das mulheres oferece-lhe a si e às suas crianças a
possibilidade de alojamento provisório, assim como um
aconselhamento pessoal e apoio jurídico competentes.
32
4
Aconselhamento especializado
Tel. 041 360 70 00 (Dia e noite – serviço de emergência)
Veja também capítulo 4.5.1 – Serviço de apoio a vítimas
Serviços especializados contra a violência masculina
(Fachstelle gegen Männergewalt)
Estes serviços aconselham homens que queiram falar com
um especialista sobre a sua propensão para a violência e
que procuram uma saída desse comportamento violento.
Inscrição através do telefone/Hotline:
078 744 88 88
Finanças e dívidas
Se estiver numa situação financeira desesperada pode
requerer ajuda financeira nos serviços sociais da comuna
4.10
ou município onde reside. Veja capítulo 3.
4.10.1
Serviço especializado em questões de dívidas
(Fachstelle Schuldenfragen)
Está endividado e não sabe mais o que fazer com a sua
situação? Quer falar com uma pessoa qualificada sobre o
procedimento a seguir para enfrentar as suas dívidas?
Precisa de um aconselhamento sobre orçamentos para
evitar dívidas?
Este serviço faz parte da Central das mulheres (4.4.2) e
aconselha mulheres, homens ou casais em todas as questões relacionadas com a forma apropriada de lidar com
dívidas e com a prevenção de dívidas.
Endereço:
Fachstelle für Schuldenfragen
Habsburgerstrasse 22, 6003 Luzern
Tel. 041 211 00 18
[email protected]
Álcool, drogas, jogos de azar, hábitos alimentares, etc.
Veja capítulo 2.3 – Comportamentos de dependência (vício)
33
5
Números telefónicos de emergência
5. Pessoas deficientes
Pro Infirmis Luzern
5.1
Você ou uma pessoa que lhe é próxima sofrem duma deficiência? Quer falar da sua situação com uma pessoa qualificada?
As pessoas com deficiências, ou famílias com um membro
deficiente, são confrontadas com muitas questões no seu
dia-a-dia. Assistentes sociais especializadas/os oferecem
aconselhamentos gratuitos sobre essas questões frequentemente tão complexas.
Oferta:
o Aconselhamento em todas as questões relativas a deficiências
o Prestação de serviços para alívio de pessoas que cuidam
de deficientes no seu meio privado
5.2
o Clube de formação: organização de formação profissional para adultos com deficiências mentais
o Acompanhamento: homens/mulheres com deficiências
mentais e que vivem independentes são acompanhados
5.3
4 horas por semana (máximo).
Endereço:
Pro Infirmis
Luzern, Ob- und Nidwalden
34
5
Números telefónicos de emergência
Zentralstrasse 18
6003 Luzern
Tel. 041 226 60 30
[email protected]
www.proinfirmis.ch
Pessoas idosas
Pro Senectute Kanton Luzern
Tem perguntas, desejos ou propostas relacionados com a
terceira idade?
5.4 Oferta:
o Aconselhamento social para pessoas a partir dos 60
anos e respectivas pessoas íntimas
o Trabalhos comunitários
o Serviço de meios de auxílio para pessoas idosas
o Serviço de refeições (em Lucerna, Kriens, Horw)
5.6 o Ofertas desportivas e de formação
Endereço:
Pro Senectute Kanton Luzern
Bundesplatz 14
Postfach
6002 Luzern
35
6
Ajudas urgentes e ajudas a curto prazo
6. Tel. 041 226 11 88
[email protected]
www.lu.pro-senectute.ch
Ajuda de sobrevivência
Equipa «Trabalho de rua» (Team Gassenarbeit)
6.1 Não tem um lar? Vive na rua e não tem dinheiro nenhum?
É dependente de algum vício (toxicodependente)? Precisa de
uma refeição quente ou de um abrigo?
Oferta:
o Aconselhamento a pessoas atingidas pela miséria e pelo
vício
o Asseguração da sobrevivência física e psíquica de consumidores de drogas
o Refeições baratas
Para alojamento provisório e refeições baratas veja capítulo 6
Endereço:
Team Gassenarbeit
Murbacherstrasse 20
6.2 6003 Luzern
Tel. 041 210 81 71
[email protected]
www.gassenarbeit.ch
Números telefónicos de emergência
(Notrufnummern)
6.3 Urgências médicas
Entre em contacto com a sua médica ou o seu médico de
família (Hausärztin, Hausarzt) em caso de emergência
médica. Para saber qual o médico que presta serviços de
urgência (piquete) telefone para o número especial para
essas informações 041 211 14 14 ou para as Informações
6.4 Tel. 111. Para acidentes graves ou situações de perigo de
vida pode também telefonar para a central de ambulâncias
de urgências 144.
→ Mais informações sobre o comportamento em casos
de emergência médica veja Guia da Saúde na Suíça,
págs. 22 e 23
36
7
Índice de serviços especializados
6.5
Assistência telefónica para crianças e jovens
Tel. 147
Violência doméstica
Polícia
Tel. 117
Serviços de apoio/aconselhamento a vítimas do cantão de
Lucerna Tel. 041 227 40 60
7.
Casa das mulheres Lucerna (Frauenhaus) Tel. 041 360 70 00
(Dia e noite – serviço de emergência
para mulheres maltratadas e resp. crianças)
Serviços especializados contra a
violência masculina (para homens
que fazem uso da violência)
(Fachstelle gegen Männergewalt)
Tel. 078 744 88 88
Tribunal de execução de penas
Tel. 041 369 60 10
(para mulheres que fazem uso da violência)
(Amt für Vollzugs- und Bewährungsdienste)
Telefone de emergência para pais (Elternnotruf)
Tel.: 01 261 88 66
(24 horas de aconselhamento telefónico para pais e pessoas
íntimas)
A mão estendida (Serviço de assistência telefónica a
pessoas em situação de crise) (Die Dargebotene Hand)
Telefonar em vez de desesperar!
Conversas telefónicas anónimas em qualquer altura.
Tel. 143
Contacto para ajudas urgentes e ajudas a
curto prazo
Para pessoas que perderam o seu local de residência ou
não têm meios ou necessitam provisoriamente de um tecto
sobre a cabeça ou de uma refeição quente. Tratam-se de
37
7
Índice de serviços especializados
ofertas simples e baratas.
Alojamento provisório/urgente
Notschlafstelle
Gibraltarstrasse 29
6003 Luzern
Tel. 041 240 26 25
Custos: entre 10 e 32 francos por noite para pessoas registradas no cantão de Lucerna
Heilsarmee
Sozialzimmer
Dufourstrasse 25
6003 Luzern
Tel. 041 240 77 22
Wohnhuus (Alojamento provisório com assistência)
Murbacherstrasse 20
6003 Luzern
Tel. 041 210 04 45
Frauenhaus Luzern
(para mulheres e crianças atingidas pela violência e
maltratadas)
Tel. 041 360 70 00 (dia e noite)
Refeições baratas
Gassenküche
Geissensteinring 24
6005 Luzern
Tel. 041 360 00 98
38
7
Índice de serviços especializados
Possibilidade de estadia (só durante o dia)
Stutzegg
Baselstrasse 75
6003 Luzern
Tel. 041 240 05 67
Quartas e quintas
Sexta a domingo
das 15 às 19 horas
das 16 às 21.30
Índice de serviços especializados
A
Aids Hilfe Luzern
21
C
Caritas Luzern
17–18
D
Drogentherapeutisches Ambulatorium (DTA)
Drop-in
Die Dargebotene Hand
12–13
13
35
E
Ehe-, Lebens- und Schwangerschaftsberatung (elbe) 26–27
Elternnotruf
35
F
FABIA Fachstelle für die Beratung und Integration
von Ausländerinnen und Ausländern
16–17
Fachstelle Gesundheit Asyl (Caritas Schweiz)
7
Fachstelle für Suchtprävention (DFI)
20-21
Fachstelle für Schuldenfragen
31
Fachstelle gegen Männergewalt
30
Fachstelle Familienfragen des kantonalen Sozialamtes 19
Fachstelle Kinderschutz des kantonalen Sozialamtes 19–20
Frauenhaus
30, 36
Frauenzentrale
27–28, 31
G
39
40
960075
Idiomas:
Alemão, inglês, bósnio/sérvio/croata, albanês, português
(Outros idiomas planeados como documento pdf sob
www.kantonsarzt.lu.ch/oeffentliche_gesundheit/migration_
gesundheit.htm)

Documentos relacionados