Language - Justin Guitar

Transcrição

Language - Justin Guitar
Language: Portuguese
Translated by: Ricardo and Bruno
BL-024 • Position 4 Licks
Translation of the video lesson
This time we are here for lesson BL-024 in which we are going to be checking out some
licks using Position Four Minor Pentatonic and the Blues Scale.
The licks that we are going to be doing are these. Lick number one sounds like this . . .
Lick number two sounds like this . . . Lick number three sounds like this . . . Lick
number four sounds like this . . . I am playing them kind of fast. You can play these
slowly as well. And lick number five is this one. Pretty weird one . . . Which I will explain
a little bit more when we go to a close up. Let's start off with a close up of lick one. Here
we go.
Desta vez estamos aqui para a lição BL-024, na qual veremos alguns licks usando a
Posição Quatro da Pentatônica Menor e da Escala Blues.
Os licks que faremos são estes. Lick número um soa assim . . . Lick número dois soa
assim . . . Lick número três soa assim . . . Lick número quatro soa assim . . . Estou
tocando um pouco rápido. Você pode tocá-los devagar também. E lick número cinco é
este aqui. Um bastante estranho. . . O qual eu irei explicar um pouco mais quando
formos para uma aproximação de câmera. Vamos começar com uma aproximação de
câmera do lick um. Aqui vamos nós.
OK, lick number one was this . . . Now this one is a really cool little trick here. What we
are doing is we are putting the first finger on the twelfth fret, second finger on the
thirteenth fret and we going to put a curl just on the thirteen. Rhythm for this is going
one, two, three and four and. The first two is beats one and two . . . Normally my
fingers would be kind of holding over but I am just pulling them back so you can see.
First finger is staying where it is and second finger is doing the little curl . . .
Ok. Lick número um foi este . . . Este é realmente um truque bem bom. O que estamos
fazendo é colocando o primeiro dedo na décima segunda casa, segundo dedo na décima
terceira casa e vamos colocar um Curl na décima terceira. O ritmo para isso segue um,
dois três e quatro e. As primeiras duas batidas um e dois . . . Normalmente meus dedos
estariam de certa forma parados, mas eu vou puxá-los de forma que você possa
enxergar. O primeiro dedo está parado e o segundo dedo está fazendo um pequeno Curl
...
And we finish, third finger is now going on the fourteenth fret of the third string and we
are putting it down a little bit flatter than normal because it is going to play there and
then roll onto its tip to play the fourteenth fret of the fourth string . . . Then first finger
on the twelfth fret, third string . . . And finishing back on the root note. Slowly . . . A
little faster . . . And faster again . . .
E terminamos, terceiro dedo agora irá à décima quarta casa da terceira corda e estamos
pressionado-o de uma forma um pouco mais esticada que o normal, porque ele irá tocar
aqui e então rolar para sua ponta para tocar a décima quarta casa da quarta corda . . .
Então o primeiro dedo na décima segunda casa, terceira corda . . . E terminamos de
volta à nota raiz. Devagar . . . Um pouco mais rapidamente . . . E mais rápido
novamente . . .
Lick number two is this . . . Now this one we are starting with a bend with the third
finger, fifteenth fret and then while we are holding the bend we are going to sneak our
little finger underneath to play the fifteenth fret of the thinnest string . . . Of course we
have got a release in there as well. So we are doing bend . . . play the note . . . And you
can see that at the same time I am hitting that one I am also muting the bent note but I
am muting it with the picking hand . . . So at that point you can hear that the bend
disappears and that is because I am allowing my picking hand to touch that second
string.
O lick número dois é este . . . Neste nós começaremos com um Bend com o terçeiro
dedo, décima quinta casa e então, enquanto seguramos o Bend, vamos passar nosso
dedo mínimo por baixo para tocar a décima quinta casa da corda mais fina . . . É claro
que temos que soltá-lo lá também. Então fazemos o Bend . . . tocamos a nota . . . E
você pode ver que ao mesmo tempo em que eu estou tocando-a, eu também estou
abafando a nota do Bend, mas estou abafando-a com a mão da palheta . . . Então neste
ponto você pode ouvir que o Bend desaparece e é porque eu estou permitindo minha
mão da palheta encostar-se à segunda corda.
Now once it is touched and the note is finished I can then bring it back down again
ready for the next bend . . . Definitely worth practising just that little bit . . . Now the
next part . . . we have got here fifteen to thirteen flick off using our third finger to first
finger . . . Second finger on the fourteenth fret, third string . . . Then third finger back
on fifteen . . . Finishing with a curl on the thirteenth fret with the first finger . . . The
whole lick . . .
Uma vez que ela é encostada e a nota é terminada eu posso então voltá-la novamente,
pronta para o próximo Bend . . . Definitivamente vale a pena praticar isso um pouco . . .
Agora a próxima parte . . . O que temos aqui é um pull off da décima quinta para a
décima terceira usando nosso terceiro dedo para o primeiro dedo . . . Segundo dedo na
décima quarta corda, terceira corda . . . Então terceiro dedo de volta na décima quinta .
. . Terminando com um Curl na décima terceira casa com o primeiro dedo . . . O lick
inteiro . . .
Into lick number three. Lick number three is starting with a tone bend from the note G.
Third finger, fifteenth fret, thinnest string . . . Then it is coming back down so again we
are using our picking hand to mute the string at the top so we don't get seagulls. If you
are unsure about how to do this then check out the Bending Video . . . And here we are
using a third finger to first finger flick off. Fifteenth fret to twelfth fret . . . Third finger is
moving over to the fifteenth fret on the second string and then back to first finger on
the thinnest string . . . At this point we are using second finger now on the note C,
which is the thirteenth fret, which gets a curl . . . And finishing with the third finger on
the root note which is fourteenth fret, third string . . . Nice and slow . . . A little faster . .
. It can be quite fast . . .
Para o lick número três. O lick número três começa com um Bend de um tom na nota G.
Terceiro dedo, décima quinta casa, corda mais fina . . . Ela voltará abaixo, então
novamente usamos nossa mão da palheta para abafar a corda no alto de forma a não
termos problemas. Se você não estiver certo sobre como fazer isso, dê uma olhada no
nosso vídeo sobre Bends . . . E aqui estamos usando um pull off do terceiro dedo para o
primeiro dedo. Décima quinta casa para a décima segunda casa . . . O terceiro dedo
está subindo para a décima quinta casa da segunda corda e então voltando para o
primeiro dedo na corda mais fina . . . Neste ponto usamos o segundo dedo agora na
nota C, que está na décima terceira casa, e recebe um Curl . . . E, terminando, com o
terceiro dedo na nota raiz que é encontrada na décima quarta casa, terceira corda . . .
Devagar e com cuidado . . . Um pouco mais rápido . . . Ele pode ser bem rápido . . .
Lick number four we are using our Blue Note again “right off the bat” (at the start) with
a hammer on and flick off . . . So that's the twelfth fret of the fourth string. Hammering
on second finger onto the thirteenth, flicking it off again . . . Then picking little finger,
fifteenth fret on the fifth string . . . Now we have got here a little string of hammer ons
going through the Blue Note which is first, second, third fingers. Twelfth, thirteenth,
fourteenth fret on the D string . . .
No lick número quarto estamos usando a Nota Blue novamente de início com um
hammer on e pull off . . . Então é a décima segunda casa da quarta corda. Fazendo um
hammer on com o segundo dedo na décima terceira, fazendo um pull off novamente . . .
E então colocando o dedo mínimo na décima quinta casa da quinta corda . . . Agora
temos aqui uma série de hammer ons através da Nota Blue que é, primeiro, segundo,
terceiro dedos. Décima segunda, décima terceira, décima quarta casa da corda D . . .
Onto the G string we have got first finger, fourteenth fret, and we are hammering on
the third finger onto the note A which is the fourteenth fret of the G string. Flicking if off
again back to our note G, first finger. And we are finishing off there with a second finger
curl . . . And finishing back on the root note. So we have this . . . Very nice little lick.
Again, nice and slow . . . A little faster . . . Faster again . . . And really fast . . .
Na corda G nós temos primeiro dedo, décima quarta casa, e fazemos um hammer on
com o terceiro dedo na nota A, que está na décima quarta casa da corda G. Fazendo um
pull off novamente de volta a nossa nota G, primeiro dedo. E terminamos com um Curl
usando o segundo dedo . . . E finalizando na nota raiz. Então temos este . . . Um
pequeno truque muito interessante. Novamente, devagar e com cuidado . . . Um pouco
mais rápido . . . Mais rápido ainda . . . E realmente rápido . . .
Lick number five. This one is using a little trick that we use sometimes. It is called
playing in fourths. I think of it as two sides. Like this would be the second side . . . And
this the first side . . . And we are playing these two notes like . . . That's the pattern. So
if you thought of it like a little box we are kind of going up the box, back and then down
the box. Going round a little square there . . . And you can do the same thing on the
next set of strings . . . And the next set . . . You see there is the little pattern . . .
Lick número cinco. Este usará um pequeno truque que usamos às vezes. É chamado
tocando em quartas. Tocaremos as notas da escala. Penso nele como dois lados. Este
seria o segundo . . . E este seria o primeiro . . . E tocamos estas duas notas como . . .
Este é o padrão. Então se você pensar nele como uma pequena caixa nós estamos de
certa forma subindo na caixa, de volta e então descendo da caixa. Fazendo uma forma
de quadrado aqui . . . E você pode fazer a mesma coisa no próximo conjunto de cordas .
. . E no próximo . . . Você pode ver que existe um pequeno padrão . . .
Now that is as far as we are taking it with this pattern but also that would normally be
played as either sixteenth notes or eighth notes because it is a four note pattern. But to
make it a little more interesting I have turned them into triplets. So you get quite a
different feel having this . . . one-trip-let, two-trip-let, three-trip-let, four-trip-let . . . It
makes it kind of weird. Disguising the fact that it is a four note pattern . . . And then to
finish it we have got . . . We are just shifting out of position for that note. Nice and
slow . . . Every note is picked. A little faster . . . And a little faster again . . .
Assim como nós estamos usando este padrão poderíamos também tocá-lo como semicolcheias ou colcheias, pois é um padrão de quatro notas. Mas para torná-lo um pouco
mais interessante eu o transformei em tercinas. Então você tem uma sensação bem
diferente tendo isso . . . uma tercina, duas tercinas, três tercinas, quatro tercinas . . .
Ele fica um pouco estranho. Desprezando o fato que é um padrão de quatro notas . . . E
então para terminá-lo nós temos . . . Estamos saindo um pouco de posição para esta
nota. Devagar e com cuidado . . . Cada nota é tocada. Um pouco mais rápido . . . E um
pouco mais rápido novamente . . .
Get “cracking” (going) on those. Make sure you are really confident using the licks and
with the scale before we get into the next lesson which is going to be Position Five.
Right up the dusty end.
Pratique-os. Certifique-se que você realmente se sente confiante com estes licks e com
a escala antes de ir para a próxima lição que será a Posição Cinco. É isso.

Documentos relacionados