Empilhadeiras industriais
Transcrição
Empilhadeiras industriais
M ANUAL DO USUÁRIO Série F Deslocador lateral Número 219941-R4 BR cascade corporation Cascade é uma marca registrada da Cascade Corporation C ONTEÚDO INTRODUÇÃO Definições especiais OPERAÇÃO Regras de segurança Empilhadeiras industriais Manuseio de cargas Utilização do deslocador lateral Utilização e manutenção seguras INSTALAÇÃO Requisitos da empilhadeira Alimentação hidráulica Procedimento de instalação MANUTENÇÃO PERIÓDICA Diária Manutenção 100 horas Manutenção 300 horas Manutenção 1000 horas PEÇAS Peças sobressalentes recomendadas Publicações Consultando a Cascade Página 1 2 2 3 3 4 5 5 6 8 8 8 8 capa traseira capa traseira capa traseira I NTRODUÇÃO Este manual do usuário destina-se aos deslocadores laterais Cascade Série F. Contém um guia de operação, instruções de instalação e peças de reposição recomendadas. Todas as especificações são mostradas no Sistema Imperial e em unidades métricas onde aplicáveis. IMPORTANTE: Todas as mangueiras e conexões nos deslocadores laterais da Série F são JIC por padrão, com vedação da face opcional. Definições especiais As indicações mostradas aparecem em todo este manual onde é requerida uma ênfase especial. Leia todos os AVISOS e CUIDADOS antes de prosseguir com qualquer trabalho. As indicações etiquetadas como IMPORTANTE e NOTA são fornecidas como informação adicional de importância especial ou para facilitar o trabalho. AVISO - Uma indicação precedida por AVISO é uma informação que deve ser seguida para impedir ferimentos corporais. Um AVISO está sempre dentro de uma caixa de texto. AVISO: A capacidade nominal da combinação empilhadeira/implemento é uma responsabilidade do fabricante original da empilhadeira, e pode ser inferior ao mostrado na placa de identificação do implemento. Consulte a placa de identificação da empilhadeira. CUIDADO - Uma indicação precedida por CUIDADO é uma informação que deve ser seguida para impedir danos à máquina. AVISO: Não opere este implemento a menos que você seja um motorista de empilhadeiras treinado e autorizado. IMPORTANTE - Uma indicação precedida por IMPORTANTE é uma informação que possui importância especial. NOTA - Uma indicação precedida por NOTA é uma informação prática e que pode facilitar o trabalho. O PERAÇÃO Suporte Esta seção contém instruções operacionais para os deslocadores laterais Cascade Série F. As informações ajudarão a evitar os erros comuns que causam freqüentemente danos ao equipamento ou ao produto que está sendo manuseado. Estas informações destinam-se a simplificar a compreensão do operador sobre o uso e a operação eficazes e seguros do deslocador lateral. Leia estas informações totalmente antes de operar o implemento. Certifiquese de conhecer e compreender todos os procedimentos operacionais e as precauções de segurança. Se você tiver alguma dúvida ou não compreender um procedimento, pergunte a seu supervisor. Valorize a segurança! A maioria dos acidentes é causada pela falta de cuidado ou pelo julgamento incorreto do operador. Você deve estar atento para equipamentos mantidos insatisfatoriamente e situações perigosas, e corrigi-las. 1 Ganchos superiores Cilindro Chassi do deslocador lateral SS0159.eps Garfos Ganchos inferiores 219941-R4 BR O PERAÇÃO Regras de segurança - Empilhadeiras industriais Não passar através do mastro Não transportar pessoas Não permanecer debaixo da carga GA0047.eps Inclinar Com carga Elevar 8 cm. Sem carga P P Desligar motor, estacionar, descer carga Movimentação sem carga RAMPAS P Não estacionar em uma rampa Não esterçar na rampa Observar os espaços livres GA0048.eps TRÁFEGO PARAR Observar Superfícies molhadas 219941-R4 BR Trabalhadores Sinais de stop Lombas Depressão Reduzir velocidade para tráfego em dois sentidos Tocar a buzina, devagar em cruzamentos Tocar a buzina, devagar em esquinas 2 O PERAÇÃO Regras de segurança - manuseio de cargas O topo da carga não deve se estender acima do encosto. Limite de deslocamento lateral com a carga levantada. CUIDADO: não coloque cargas laterais sobre os garfos. PESO DA CARGA Centre a carga antes de se movimentar. Limite o movimento da empilhadeira com a carga levantada. Levante a carga antes de deslocála lateralmente. O peso da carga não deve ultrapassar a capacidade combinada da empilhadeira/ implemento (veja a placa de identificação da empilhadeira). A capacidade total do garfo (garfos esquerdo e direito) deve ser superior ao peso da carga. Verifique a capacidade estampada nos garfos. Utilização do deslocador lateral FUNÇÕES DA VÁLVULA AUXILIAR FP0017.eps DESLOCAMENTO LATERAL A Deslocamento lateral para a esquerda B Deslocamento lateral para a direita Inclinar para a frente Elevador para baixo A B A B GA0010.eps Elevador para cima 3 Inclinar para trás SS0160.eps 219941-R4 BR O Operação e manutenção seguras Empilhadeiras industriais e implementos AVISO: Quando operar e manter empilhadeiras industriais equipadas com implementos, você deverá prestar atenção particular à seguinte informação. Você deverá se familiarizar com todas estas seções. Deverá ser mantida uma distância segura da borda de rampas ou plataformas quando estiver sobre uma doca ou plataforma elevada, ou sobre um caminhão de carga. As empilhadeiras não devem ser usadas para abrir ou fechar portas de caminhões de carga. Uma extensão de encosto de carga deverá ser usada sempre que necessário para minimizar a possibilidade da carga ou de parte dela cair para trás. Movimentação Requisito geral As modificações e as adições que afetem a capacidade e a operação seguras não serão executadas pelo cliente ou pelo usuário sem aprovação prévia por escrito dos fabricantes. As placas, as etiquetas ou os adesivos de capacidade, de instruções de operação e de manutenção devem ser mudados de maneira adequada. Se a empilhadeira for equipada com implementos frontais diferentes dos implementos instalados na fábrica, o usuário deverá pedir que a empilhadeira seja marcada para identificar os implementos e para mostrar o peso apropriado da combinação da empilhadeira e do implemento na elevação máxima com a carga centrada lateralmente. O usuário deverá ver que todas as placas de identificação e marcas estão no lugar e estão mantidas em condição legível. Proteções de segurança Se o tipo de carga apresentar um perigo, o usuário deverá equipar as empilhadeiras de garfo com uma extensão vertical do encosto da carga de acordo com o seguinte. Todas as novas empilhadeiras industriais motorizadas adquiridas e usadas por um empregador após 15 de fevereiro de 1972 deverão estar em conformidade com as exigências de projeto e de construção para empilhadeiras industriais motorizadas estabelecidas no “Padrão Nacional Norte-Americano para Empilhadeiras Industriais Motorizadas, Parte II, ANSI B56.1”, à exceção dos veículos destinados primariamente para movimentação de terra ou transporte em estrada. O motorista deverá desacelerar e tocar a buzina em corredores transversais e em outros locais nos quais a visão seja obstruída. Se a carga sendo carregada obstruir a vista para a frente, o motorista deverá se movimentar arrastando a carga. Ao subir ou descer rampas com mais de 10%, as empilhadeiras carregadas deverão ser acionadas com a carga para cima. Em todas as rampas, a carga e os meios de acoplamento de carga deverão ficar inclinados para trás, se aplicável, e levantados somente o necessário para não tocar a superfície do caminho. Carregamento Treinamento do operador Somente operadores treinados e autorizados poderão operar uma empilhadeira industrial motorizada. Deverão ser planejados métodos para treinar operadores para a condução segura de empilhadeiras industriais motorizadas. Operações das empilhadeiras As empilhadeiras não devem ser acionados na direção de qualquer pessoa que esteja na frente de uma bancada ou de outro objeto fixo. Nenhuma pessoa poderá permanecer ou passar sob a parte elevada de qualquer empilhadeira, carregada ou vazia. Pessoal sem autorização não poderá dirigir empilhadeiras industriais motorizadas. Deverá ser fornecido um lugar seguro para dirigir onde a condução de empilhadeiras seja autorizada. O empregador deverá proibir a colocação de braços ou pés entre os montantes do mastro ou fora das linhas de posição da empilhadeira. Quando uma empilhadeira industrial motorizada for deixada desacompanhada, os meios de acoplamento de carga deverão estar abaixados totalmente, os controles deverão estar neutralizados, a potência deverá estar desligada e os freios acionados. As rodas deverão ser bloqueadas se a empilhadeira for estacionada em uma rampa. Uma empilhadeira industrial motorizada está desacompanhada quando o operador está afastado 7,5 metros ou mais do veículo que permanecer à sua vista, ou sempre que o operador deixar o veículo e não estiver à sua vista. Quando o operador de uma empilhadeira industrial estiver fora do veículo e a 7,5 metros do mesmo ainda à sua vista, os meios de acoplamento de carga deverão estar abaixados totalmente, os controle neutralizados e os freios acionados para impedir a movimentação. 219941-R4 BR Somente cargas estáveis ou arranjadas com segurança poderão ser manuseadas. Deve-se ter cuidado ao manusear cargas descentralizadas que não podem ser centradas. Somente cargas dentro da capacidade nominal da empilhadeira poderão ser manuseadas. Cargas longas ou elevadas (incluindo várias camadas) que possam afetar a capacidade deverão ser ajustadas. As empilhadeiras equipadas com implementos deverão ser operadas como empilhadeiras parcialmente carregadas quando não manusearem uma carga. Um meio de acoplamento de carga deve ser colocado sob a carga o mais distante possível; o mastro deverá ser inclinado com cuidado para trás para estabilizar a carga. Deve-se ter muito cuidado ao inclinar a carga para a frente ou para trás, particularmente ao dispor camadas elevadas. Inclinar para a frente com os meios de acoplamento de carga elevados é proibido, exceto para coletar uma carga. Uma carga elevada não deverá ficar inclinada para a frente a não ser quando a carga estiver em uma posição de depósito sobre um rack ou uma pilha. Ao empilhar ou ao dispor em camadas, usar somente a inclinação suficiente para trás para estabilizar a carga. Operação da empilhadeira Se a qualquer momento uma empilhadeira industrial motorizada se encontrar em condição de reparo, defeituosa ou de qualquer maneira insegura, o veículo deverá ser colocado fora de serviço até que seja retomada a condição de operação segura. Manutenção de empilhadeiras industriais Toda empilhadeira industrial motorizada fora de condição de operação segura deverá ser retirada de serviço. Todos os reparos deverão ser feitos por pessoal autorizado. Todas as peças de uma empilhadeira industrial que requeiram reposição deverão ser substituídas somente por peças equivalentes às usadas no projeto original. As empilhadeiras industriais não deverão ser alteradas de modo que as posições relativas das várias peças fiquem diferentes das posições originais de fábrica, nem deverão ser alteradas com a adição de peças extras não fornecidas pelo fabricante ou pela eliminação de quaisquer peças. A instalação de contrapesos adicionais nas empilhadeiras de garfo não deverá ser feita a menos que aprovada pelo fabricante da empilhadeira. As empilhadeiras industriais deverão ser examinadas antes de serem colocadas em serviço e não deverão ser colocadas em serviço se o exame mostrar qualquer circunstância que afete negativamente a segurança do veículo. Tais exames serão feitos pelo menos diariamente. Quando as empilhadeiras industriais forem usadas 24 horas por dia, deverão ser examinadas após cada turno de trabalho. Os defeitos, quando encontrados, deverão ser relatados e corrigidos imediatamente. 4 I NSTALAÇÃO Requisitos da empilhadeira Ajuste da pressão de alívio da empilhadeira 140 bar recomendado 240 bar máximo Fluxo da empilhadeira ➀ Mín. ➁ Recomendado Máx. ➂ 55F e 65F 4 l/min. 7,5 l/min. 12 l/min. 100F 4 l/min. 16 l/min. 20 l/min. ➀ Os deslocadores laterais Cascade Série F são compatíveis com fluido hidráulico à base de petróleo SAE 10W Espec. Mil. MIL-0-5606 ou MIL-0-2104B. O uso de fluido hidráulico sintético ou com base de água não é recomendado. Se for requerido fluido hidráulico resistente a fogo, deverão ser usadas vedações especiais. Consulte a Cascade. ➁ Um fluxo menor que o recomendado resultará em uma velocidade lenta do deslocamento lateral. ➂ Um fluxo maior que o máximo pode resultar em aquecimento excessivo, desempenho reduzido do sistema e vida útil reduzida do sistema hidráulico. GA0095.eps Dimensão da montagem do quadro (A) ITA (ISO) A Classe II Classe III Mínimo Máximo 380,0 mm. 474,5 mm. 381,0 mm. 476,0 mm. Quadro - Limpe e inspecione as barras do quadro. Certifique-se de que as barras estejam paralelas e que as extremidades estejam niveladas. Esmerilhe e alise todas as soldas que se projetarem e que possam afetar os rolamentos inferiores do deslocador lateral. Repare todos os entalhes danificados. GA0028.eps Alimentação hidráulica recomendada O deslocador lateral exigirá um dos arranjos hidráulicos de alimentação mostrados abaixo. Todas as mangueiras e conexões devem ser pelo menos N.° 4 com diâmetro mínimo de 5 mm. Consulte o Guia de seleção do carretel da mangueira e do cabo da Cascade, N.° da peça 212199 para selecionar a mangueira da bobina correta para o mastro e a empilhadeira. A Funções da válvula auxiliar B Verifique para ver se há conformidade com os padrões ITA (ISO): DesloInclinar camento Avançar lateral Guincho para baixo para a esquerda GA0026.eps A GA0094.eps 5 Elevar Inclinar Deslocamento para trás lateral para a direita B LINHA FINA DIREITA Grupo de alimentação do carretel da mangueira com 2 portas OU Tubo de mangueira interno em mastro simples 219941-R4 BR I NSTALAÇÃO Procedimento de instalação 1 AVISO: Certifique-se de que a ponte rolante tenha uma capacidade nominal de pelo menos 450 kg. Instalação da ponte rolante Número de modelo e número de série estampados, Código de data Capacidade, peso, Olhal de elevação centro da carga, informação de HCG estampados 2 Remoção dos ganchos inferiores parafusados Etiqueta mostrando patentes e números de telefone de serviço SS0151.eps SS0161.eps 3 Montagem do deslocador lateral no quadro da empilhadeira ITA Classe II - 15-17 mm. ITA Classe III - 18-20 mm. Encaixe a lingüeta do localizador no entalhe central ITA Classe II - 8-9 mm. ITA Classe III - 10-11 mm. Barra superior do quadro da empilhadeira 4 SS0152.eps Instale os ganchos inferiores ENGATE RÁPIDO PARAFUSADO Barra inferior do quadro da empilhadeira Espaço livre: 0,8 mm. mín. 1,6 mm. máx. Aperte os parafusos com torque de 165 Nm. 219941-R4 BR Deslocador lateral Espaço livre: 0,8 mm. mín. 1,6 mm. máx. Inverta as guias para reduzir o espaço livre entre o gancho e o quadro. Um deslocamento de 16 mm no SS0153.eps alto proporciona Aperte os parafusos com espaço livre torque de 165 Nm. máximo. 6 I NSTALAÇÃO 5 6 Nivele as mangueiras de alimentação Instale as mangueiras Kit de instalação opcional 205826 mostrado para os tubos internos. GA0046.eps Vista da parte traseira (do motorista) SS0154.eps 7 8 Instale os garfos SS0155.eps 9 Instale o encosto Encosto Cascade - Aperte com torque de 195 Nm. Para outros encostos, veja as recomendações do equipamento original. Lubrifique os rolamentos inferiores SS0156.eps Lubrificadores do rolamento superior Lubrifique os rolamentos inferiores com graxa de chassi com base de lítio. NOTA: Os rolamentos superiores são pré-lubrificados na fábrica com graxa de amaciamento. Nenhuma lubrificação é Áreas de engraxamento requerida durante a instalação. do rolamento inferior SS0157.eps 7 219941-R4 BR M MANUTENÇÃO PERIÓDICA AVISO: Após terminar qualquer procedimento de serviço, teste sempre o deslocador lateral efetuando cinco ciclos completos. Primeiro teste sem carga, em seguida, teste com uma carga para certificar-se de que o implemento funciona corretamente antes de retornar ao trabalho. Diária Verifique os itens mostrados diariamente. Comunique os problemas ao seu supervisor. Consulte o Manual de serviço para obter os procedimentos para solução de problemas, manutenção e reparação. 100 horas Suporte Fugas no cilindro e nas mangueiras Batentes do garfo Acoplamento superior e inferior do gancho Garfos Sempre que a empilhadeira receber serviços de manutenção ou a cada 100 horas de operação, efetue os seguintes procedimentos de manutenção: • Verifique para ver se há parafusos frouxos ou faltando, mangueiras desgastadas ou danificadas, fugas hidráulicas e batentes dos garfos danificados ou faltando. SS0186.eps Prendedores • Inspecione os ganchos inferiores em relação a desgaste e distância livre apropriados. Ajuste se necessário (veja o Passo 4, Instalação). Aperte os parafusos inferiores do gancho com torque de 165 Nm. 300 horas Após cada 300 horas de operação da empilhadeira e além da manutenção das 100 horas, efetue os seguintes procedimentos: • Aperte os parafusos do encosto (Cascade) com torque de 195 Nm. • Aplique graxa de lítio de uso general para chassis nos rolamentos superiores e inferiores do deslocador lateral. 1000 horas Após cada 1000 horas de operação da empilhadeira e além da manutenção das 300 horas, efetue os seguintes procedimentos: • Inspecione o desgaste dos rolamentos superior e inferior. Se o desgaste de algum rolamento tiver uma espessura inferior a 2,5 mm, substitua o jogo inteiro do rolamento. Consulte o Manual de serviço para obter o procedimento correto de substituição. • Inspecione o desgaste dos garfos. NOTA: O kit de segurança de garfo 3014162 está disponível contendo calibres de desgaste, folhas de inspeção e cartaz de segurança. Também está disponível o medidor de desgaste do gancho e do quadro do garfo 209560 (Classe II) e 209561 (Classe III). 219941-R4 BR 8 P EÇAS Peças de reposição recomendadas UNIDADES COM SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO 100F 1-5 6-19 20-50 QTD. QTD. QTD. Rolamento superior - Composto 8 16 32 6052405 Rolamento superior - Bronze 4 8 16 6057162 6057162 Rolamento inferior - Composto 6 12 24 6058041 6058041 Rolamento inferior - Bronze 4 8 16 204186 204186 204186 Gancho inferior 0 2 4 752903 752903 752903 Parafuso, M16 x 45 0 4 8 678990 678990 678990 Porca, M16 0 4 8 667225 667225 667225 Arruela 0 4 8 ■ ■ ■ Conjunto do cilindro 0 0 1 219868 219868 564409 Kit de serviço do cilindro 1 2 4 55F 65F N.° DA PEÇA N.° DA PEÇA N.° DA PEÇA 6020486◆ 6051249 6051249 6033486◆ 6052405 6033487◆ 226842 ◆ DESCRIÇÃO ◆ Kit contendo dois rolamentos com dois estilos diferentes cada. Combine o rolamento que está sendo substituído. ■ Consulte o número de peça estampado na peça ou forneça o número de série estampado no chassis do deslocador lateral ao adquirir as peças. Publicações N.° DA PEÇA DESCRIÇÃO 219941 Manual do operador 220526 Manual de serviço 679929 Catálogo de ferramentas 673964 Formulário de pedido de literatura cascade L LS T OO S ICE ERV UA MAN Service Literature Index and Order Form Ordering Information Parts, Service and Operator Guide literature is sold through the Cascade Parts Depot. All dealerships with an open account, please indicate quantity desired and purchase order number. All others please enclose a check payable to Cascade Corporation. FAX: 513-325-9270 Mail: Cascade Corporation P.O. Box 360 Springfield, Ohio 45501 Master Service Manual Phone: 513-322-1199 Part No. 673969 Includes all Service manuals listed in a 3-ring binder for $140.00. U SER MANUAL cascade GA0098.eps Consultando a Cascade Você tem perguntas que precisam ser respondidas agora? Ligue para seu departamento de serviço Cascade mais próximo. Visite-nos on-line em www.cascorp.com Cascade do Brasil Distribuidora de Garras e Garfos LTDA Rua João Guerra, 134 Macuco, Santos - SP Brasil 11015-130 Tel.: 55-13-2105-8800 Fax: 55-13-2105-8899 c © Cascade Corporation 2007 10-2007 Número da peça 219941-R4 BR
Documentos relacionados
melhor visibilidade é só o começo
visibilidade máxima. Com o alto campo de visão através da janela, é muito mais fácil visualizar a carga.
Leia mais220526R4_F-Sideshifter Service_BR
• Instale e ajuste os ganchos inferiores como mostrado abaixo. CUIDADO: O espaço livre do mancal inferior deve ser ajustado como mostrado para a operação apropriada do deslocador lateral.
Leia mais