Instruções de Instalação • Acoplamentos de Elastômero Rexnord
Transcrição
Instruções de Instalação • Acoplamentos de Elastômero Rexnord
Instruções de Instalação • Acoplamentos de Elastômero Rexnord® Viva® (Página 1 de 6) Tipo V, VS e VSX • Tamanho 110 a 460 O documento original está em inglês. designação ATEX (Atmosphere Explosibles, Explosivos Atmosféricos) foi estabelecida para as novas orientações. A Os ATEX controlam todas as regulações para a condição de equipamento resistente a explosão. Modelo No._ ____________________ Ano de fabricação_ ______________ Categoria_______________________ Temperatura máx._ ______________ Referência______________________ 1. Informação Geral 1.1. Os Acoplamentos Viva são projetados para fornecer conexão mecânica entre os eixos de rotação do equipamento mecânico utilizando um elemento macio e flexível de torção para acomodar o desalinhamento inerente durante a transmissão da potência e do torque entre os eixos. 1.2. Estas instruções pretendem ajudar você a instalar e manter o seu acoplamento Viva. Leia-as antes de instalar o acoplamento e antes da manutenção dele e dos equipamentos conectados. Mantenha estas instruções próximas da instalação do acoplamento e disponíveis para revisão da equipe de manutenção. 1.3. A Rexnord Industries, LLC detém os direitos do copyright deste material. Estas instruções de Instalação e Manutenção não podem se reproduzidas em sua totalidade ou em parte para fins competitivos. 1.4. Descrições dos símbolos: Perigo de ferimento a pessoas. Possíveis danos ao equipamento. Apontando para itens importantes. 2. Dicas de Conselho e Segurança PERIGO! 2.1. A segurança deve ser uma preocupação primordial em todos os aspectos da instalação, operação e manutenção do acoplamento. 2.2. Os procedimentos apropriados de bloqueio-sinalização devem ser seguidos para evitar o acionamento acidental do equipamento. 2.3. Por causa do possível perigo para a(s) pessoa(s) e/ou bens, por acidentes que possam resultar da instalação ou utilização indevida destes produtos, é extremamente importante seguir os procedimentos adequados de seleção, instalação, manutenção e operação. 2.4. Toda a equipe envolvida na instalação, serviço, operação, manutenção e reparação deste acoplamento e dos equipamentos conectados deve ler, compreender e cumprir com essas instruções. 2.5. Todos os produtos rotativos de transmissão de energia são potencialmente perigosos e podem causar ferimentos graves. Eles devem ser devidamente protegidos de acordo com os padrões europeus de segurança de máquina OSHA, ANSI, ATEX e outros padrões locais. É de responsabilidade do usuário fornecer proteção apropriada. CUIDADO! Para que este acoplamento atenda às exigências ATEX, você deve seguir exatamente estas instruções de instalação e manutenção e o formulário suplementar 0005-08-49-01. Este suplemento descreve os requisitos ATEX. Se o operador não seguir estas instruções, o acoplamento será imediatamente considerado não-conforme com a ATEX. 2.6. Para obter os requisitos ATEX, a proteção deve ter no mínimo 12,7 mm (1/2 polegada) de folga radial em relação ao diâmetro externo do acoplamento (os tamanhos dos acoplamentos mostrados na Tabela 1 são equivalentes ao diâmetro externo do acoplamento em milímetros) e permitir a ventilação adequada. 2.7. Certifique-se de desligar a energia elétrica e quaisquer outras fontes de energia potencial antes de realizar trabalhos no acoplamento. 2.8. Não entre em contato com o acoplamento quando o mesmo estiver em rotação e/ou em operação. 2.9. Todos os trabalhos no acoplamento devem ser executados quando o mesmo estiver em repouso e sem nenhuma carga. Rexnord Industries, LLC, 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-7953 Telefone: 262-796-4060 Fax: 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com 508-510 Novembro 2010 Substitui 02/10 Instruções de Instalação • Acoplamentos de Elastômero Rexnord® Viva® (Página 2 de 6) Tipo V, VS e VSX • Tamanho 110 a 460 Instruções de Instalação • Acoplamentos de Elastômero Rexnord® Viva® (Página 3 de 6) Tipo V, VS e VSX • Tamanho 110 a 460 3. Projeto do Acoplamento Rexnord Viva e Números da Peça Tipo TypeVV 7 Tipo VSX TypeVS VS eand VSX 3 Figura 1 110 125 130 150= 170= 190 215 245 290 365 425 460 • nivelado com a extremidade do eixo (D) • estendido além da extremidade do eixo (E) • rebaixado sob a extremidade do eixo (F) 2 Tipo VS 1 Tipo VSX 1 7392646 7392650 7392654 7392656 7392658 7392662 7392666 7392670 7392674 7392678 7392682 7392686 7392702 7392706 7392710 7392712 7392714 7392718 7392722 7392726 7392730 7392734 7392738 7392742 7392702X 7392706X 7392710X 7392712X 7392714X 7392718X 7392722X 7392726X 7392730X 7392734X 7392738X 7392742X Tabela 1 – Números da Peça Viva Conector Conectores Esboço do OriRoscas Whitworth Conectores Cônicos com Bufício de Aço Padrão Inglês QD* cha – Polegada* 22 (BSW) 77 33 7392746 7392768 7392770 7392766 7392774 7392797 7392799 7392795 7392803 7392827 7392829 7392825 7392833 7392856 7392858 7392854 7392833 7392856 7392858 7392854 7392862 7392884 7392886 7392882 7392890 7392912 7392914 7392910 7392918 7392933 7392935 7392931 7392939 7392954 7392956 7392952 7392960 7392966 7392969 7392964 7392972 7392978 7392981 7392976 7392984 7392990 7392993 7392988 Elemento Anéis de Alta Parafusos de Velocidade remate 66 55 7393097 7393097 7393097 7393101 7393101 7393101 7393105 7393105 7393109 7393120 7393120 7393120 7393046 7393049 7393052 7393055 7393055 7393058 7393061 7393064 7393067 7393070 7393073 7393076 Nota: Os conectores são intercambiáveis com os elementos spacer flex ou padrão. * As buchas não estão incluídas. = V150/V170 utilizam os mesmos conectores, anéis de alta velocidade e parafusos de remate 4. Montagem do conector PERIGO! Certifique-se de desligar a energia elétrica e quaisquer outras fontes de energia potencial antes de realizar trabalhos no conjunto do acoplamento e conector. 4.1. Examine o conjunto do acoplamento para certificar-se que não há danos visíveis. 4.2. Limpe os orifícios do conector e eixos utilizando pano não-fibrosos. Remova quaisquer cortes e rebarbas. 4.3. Quando montada, a(s) chave(s) deve(m) ter um encaixe de contato lateral justo na ranhura, no conector e no eixo, com uma ligeira folga sobre a parte superior da chave. CUIDADO: Quando conectores de aquecimento são necessários, a utilização de um forno é recomendada. A utilização de chama aberta não é recomendada. Se o aquecimento da chama é considerada obrigatória, é importante fornecer aquecimento uniforme para evitar distorções e temperatura excessiva. Uma vara térmica (marcador de crayon) aplicada à superfície do conector ajudará a determinar a temperatura do mesmo. Figura 2 5.1. Instale a(s) chave(s) no eixo. 5.2. Certifique-se de que o(s) parafuso(s) de ajuste no conector não se projete(m) para a ranhura e/ou para o orifício. Caso necessário, folgue o parafuso de ajuste para fornecer espaço durante a montagem. 5.3. Deslize o conector para dentro do eixo até a posição axial desejada. ATENÇÃO! Utilize metade do elemento para determinar o espaçamento apropriado do conector. 5.4. Monte e aperte o(s) parafuso(s) de ajuste utilizando uma chave dinamométrica calibrada com os valores mostrados na Tabela 2. Tabela 2 - Torque de Aperto do Parafuso de Ajuste Tamanho da Rosca Tamanho da Rosca Tamanho da Rosca do Parafuso de Torque de aperto do Parafuso de Torque de aperto Interna Ajuste Ajuste polegada lb-pol lb-pés Nm inch mm lb-pol lb-pés Nm 1/4 66 6 7 1/8 M6 55 5 6 5/16 132 11 15 5/32 M8 110 9 12 3/8 240 20 27 3/16 M10 220 18 25 1/2 600 50 68 1/4 M12 440 37 50 DANGER! Tocar os conectores quentes causa queimadura. Use luvas de segurança para evitar o contato com as superfícies quentes. Rexnord Industries, LLC, 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-7953 Telefone: 262-796-4060 Fax: 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com Tamanho da Rosca Interna mm M3 M4 M5 M6 ATENÇÃO! Nunca utilize dois parafusos de ajuste, um em cima do outro, no mesmo buraco rosqueado. 6. Orifício reto com Encaixe de Interferência 6.1. Meça precisamente os diâmetros do eixo e do orifício para certificar-se do encaixe apropriado. 6.2. Instale a(s) chave(s) no eixo. 6.3. Aqueça o conector em um forno até que o orifício esteja suficientemente maior que o eixo. 6.4. 177°C normalmente é o suficiente para conectores de aço carbono. Não ultrapasse os 260°C. 6.5. Temperaturas mais elevadas podem ser necessárias para os níveis mais elevados de ajuste de interferência nos quais os conectores de liga de aço podem ser encontrados. A regra geral é considerar que para cada 160 ° F de aumento de temperatura, o aço vai expandir 0,001 polegadas para cada centímetro de diâmetro do eixo (ou 0,029 mm/100 ° C). Ao calcular as temperaturas, considere também a expansão adicional para assegurar a folga e permitir uma perda de calor e posterior encolhimento durante o processo de manipulação. 6.6. Com o conector expandido, instale-o rapidamente no eixo até a posição axial desejada. Um dispositivo de parada axial prédefinido pode ser útil. 7. Conectores cônicos com bucha 7.1. Ao utilizar buchas cônicas, siga as instruções do fabricante. 8. Opções de montagem do elemento/conector de acoplamento do “Tipo V”da Rexnord Viva (consultar C C C tabela 3) Arranjo A Arrangement Novembro 2010 Substitui 02/10 F 5. Orifício reto com Encaixe de Folga/Deslize 5 Tipo V 1 508-510 E 5 Elemento do Elastômero Tamanho do Acoplamento D Os conectores Rexnord Viva podem ser instalados: ATENÇÃO! O comprimento do eixo de ajuste deve ser > 0,8 vezes o diâmetro do eixo, os conectores com bucha devem se ajustar em 100%. 6 1 1 4.4. A (IN) (IN) Arranjo B Arrangement B (OUT) (IN) Arranjo C Arrangement C (OUT) (OUT) Figura 3 Rexnord Industries, LLC, 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-7953 Telefone: 262-796-4060 Fax: 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com 508-510 Novembro 2010 Substitui 02/10 Instruções de Instalação • Acoplamentos de Elastômero Rexnord® Viva® (Página 4 de 6) Tipo V, VS e VSX • Tamanho 110 a 460 Arranjo do Conector 110 125 130 A B C 9 32 55 9 32 55 7 31 55 Instruções de Instalação • Acoplamentos de Elastômero Rexnord® Viva® (Página 5 de 6) Tipo V, VS e VSX • Tamanho 110 a 460 Tabela 3 – Opções de Montagem do Tipo V Tamanhos do Acoplamento 150 170 190 215 245 Dimensão C (mm) 9 9 7 11 7 35 35 34 38 40 60 60 60 64 73 PERIGO! 290 365 425 460 8 54 94 20 76 131 19 76 133 19 76 132 Parafusos apertados incorretamente podem causar o desencaixe do(s) componente(s) de acoplamento durante a operação e resultar em ferimentos pessoais. APERTE OS PARAFUSOS UTILIZANDO UMA CHAVE DINAMOMÉTRICA. 10.4. Certifique-se de que todos os parafusos estejam apertados nos torques especificados na Tabela 5. 9. Opções de montagem do elemento/conector de acoplamento do “Tipo VS”da Rexnord Viva (consultar tabela 4) Tabela 4 - Opções de montagem do Conector de acoplamento (VS) do espaçador para folgas Shaft Gap Shaft Gap Shaft Gap Tamanhos de acoplamento da Rexnord Viva VS 110 Ambos os conectores montados para fora Shaft Gap Shaft Gap Shaft Gap VS 125 VS 130 VS 150 Um conector montado para fora Um conector montado para dentro Shaft Gap Shaft Gap VS 170 VS 190 VS 215 VS 245 Ambos os conectores montados para dentro DCBA ABCD VS 290 12 VS 365 21 X 100 140 C2-B1 101 101 X Figura 4 250 300 100 B1-B1 102 B1-B1 102 B1-B1 102 B1-B1 103 5 C1-C1 B1-B1 C2-C1 139 3,47 4,98 3,42 3,50 C1-C1 D1-D1 179 3,52 142 3,52 179 VS 460 143 3,50 181 C1*-C1* B1-B1 137 180 C2*-C2* B1-B1 137 180 C2*-C2* B1-B1 137 180 5,04 4,94 3,50 5,06 B1*-D1* B2-C1 185 179 6,87 6,87 7,04 C1*-C1* D1*-D1* D1-D1 3,50 B2*-B2* B2*-B1 C1-B2* C1-C1 100 Tabela 5 – Torque dos Parafusos 5,12 5,04 3,54 C1-C1 D1-D1 300 C1-C1 D1-D1 250 299 C1-C1 D1-D1 250 299 4,92 6,94 7,09 7,08 B1-B2* B1-B1 4,86 110 125 130 150 170 190 7393097 7393097 7393097 7393101 7393101 7393101 Tamanho Tamanho Tamanho Peça No. do Para- da Chave Viva fuso mm 215 7393105 M10 13 245 7393105 M10 13 290 7393109 M12 15 365 7393120 M14 19 425 7393120 M14 19 460 7393120 M14 19 Torque Nm 27 27 27 53 53 53 Pés lb 20 20 20 39 39 39 em lb 240 240 240 468 468 468 Torque Nm 53 53 92 158 158 158 Pés lb 39 39 68 117 117 117 em lb 468 468 816 1404 1404 1404 6,89 B1-B2* B1-B1 4,86 Peça No. 7,14 B1-B1* B1-B1 4,86 Tamanho Viva Tamanho Tamanho do Para- da Chave fuso mm M8 13 M8 13 M8 13 M10 13 M10 13 M10 13 D1-C1 B1*-B2* C2*-B1* B2-B1 257 250 4,95 Tipo VS e VSX Figura 6 4,93 C1*-C1* D1*-D1* D1-D1 C1-C1 D1-D1 142 Tipo V B1*-D1* D1*-D1* D1-D2* 179 C1-C1 D1-D1 141 12 B1*-D1* D1*-D1* D1-D2* C1-C1 D1-D1 140 9,5 B1-B1 C2*-C2* 140 140 7 B1-B2 C2-C2* 139 B1-B2 D1-C1* D2-D1 106 Ansi (polegada) 3,5 C2-C2 C1-C1 VS 425 180 B1-B1 C1-C2* X X de eixo industrial ISO (mm) 7,08 C1-C2 9,70 C1-C1 D1-D1 9,85 11,81 C1-C1 D1-1D 9,84 11,77 C1-C1 D1-D1 9,84 11,77 ATENÇÃO! Ao instalar o elemento, primeiro coloque todos os parafusos utilizando um torque leve, em seguida, aperte todos os parafusos com o torque adequado utilizando uma chave dinamométrica. ATENÇÃO! Não lubrifique as roscas dos parafusos. ATENÇÃO! Os parafusos devem possuir um adesivo de travamento de rosca aplicado. ATENÇÃO! Os parafusos devem ser substituídos por kits originais de braçadeiras Rexnord Viva após três instalações ou ao substituir o elemento elastômero. 10. Montagem de elemento da Rexnord Viva PERIGO! 10.1. Monte a primeira metade do elemento nos conectores usando apenas os prendedores originais Rexnord Viva fornecidos (não substituir por parafusos não-aprovados). 10.2. Gire o eixo a 180 graus e prenda a segunda metade do elemento. 10.3. Se o eixo não puder ser girado, monte a metade dos elementos a 90 graus. Parafusos apertados incorretamente podem causar o desencaixe do(s) componente(s) de acoplamento durante a operação e resultar em ferimentos pessoais. 11. Alinhamento do Eixo 11.1. Mova o equipamento para o lugar. ATENÇÃO! Calço Macio – O equipamento deve permanecer exatamente em sua base. Se um ou mais calços da máquina são mais curtos, mais longos ou em ângulo de forma que evite o contato uniforme (uma condição conhecida como “calço macio”), isso deve ser corrigido nesse momento. 11.2. Mova o equipamento conectado para alcançar o alinhamento aceitável. 11.3. A Tabela 6 mostra os limites recomendados de instalação para os limites de alinhamento Angular e Paralelo. Tipo V Tipo VS e VSX Figura 5 11.4. Essas dimensões são sugeridas para a instalação inicial. A capacidade adicional está disponível para compensar o movimento térmico ou estrutural do equipamento. ATENÇÃO! Os elementos são balanceados por peso e devem ser utilizados em pares conforme embalados. 508-510 Novembro 2010 Substitui 02/10 Rexnord Industries, LLC, 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-7953 Telefone: 262-796-4060 Fax: 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com Rexnord Industries, LLC, 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-7953 Telefone: 262-796-4060 Fax: 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com 508-510 Novembro 2010 Substitui 02/10 Instruções de Instalação • Acoplamentos de Elastômero Rexnord® Viva® (Página 6 de 6) Tipo V, VS e VSX • Tamanho 110 a 460 b B b (máx)__________ mm a (mín)___________ mm Figure 7 360º a A ∆KW% = ∆KW (real) x 100 ∆KW (limite máx tabela 6) r ∆K r 360 100% ∆Kr% = ∆Kr (real) x 100 ∆Kr (limite máx) 90% B ∆α A angular displacements ∆Kw % Deslocamento angular ∆Kw% 80% ∆Kw% + ∆Kr % ≤ 100% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% Deslocamento paralelo ∆K % radial displacements ∆Kr % r ∆r Tabela 6 - Limites do Alinhamento da Unidade (máx) (b-a) mm ∆ Kr mm (b-a) polegadas ∆ Kr polegadas 110 4,2 1,6 0.165 0.063 125 4,9 1,6 0.193 0.063 130 5,5 1,6 0.217 0.063 150= 6,1 1,6 0.240 0.063 170= 6,6 1,6 0.260 0.063 190 6,1 2,4 0.240 0.095 215 7,3 2,4 0.287 0.095 245 8,9 2,4 0.350 0.095 290 11,2 2,4 0.441 0.095 365 8,2 3,2 0.323 0.126 425 9,9 3,2 0.390 0.126 460 9,4 3,2 0.370 0.126 ATENÇÃO! O alinhamento inadequado do equipamento ou dos conectores podem resultar em contato do conector com o equipamento ou proteção e faíscas. 12. Manutenção Preventiva PERIGO! Não entre em contato com o acoplamento quando o mesmo estiver em rotação e/ou em operação 12.1. Faz-se necessária a inspeção visual para avaliar as condições do elemento flex. A inspeção pode ser realizada durante a operação utilizando uma luz estroboscópica. 12.2. Durante a inspeção procure por: • Rachaduras de fadiga nos elementos • Descoloração de Uretano • Rachadura na superfície no corpo do elemento de Uretano. Inspecione aqui Inspect Here ATENÇÃO! Substitua o elemento caso necessário. Figura 8 13. Substituição de Elemento PERIGO! Desligue o motor e bloqueie-o para evitar seu funcionamento durante a instalação do acoplamento. 13.1. Sempre substitua as duas metades dos elementos. 13.2. Instale as duas metades dos elementos da mesma caixa. 13.3. Siga as instruções de instalação (consulte a Seção 5, Instalação de Elemento da Rexnord Viva). PERIGO! Aperte os parafusos do elemento para o torque apropriado utilizando uma chave dinamométrica (consulte a Tabela 3). 508-510 Novembro 2010 Substitui 02/10 Rexnord Industries, LLC, 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-7953 Telefone: 262-796-4060 Fax: 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com
Documentos relacionados
Instruções de Instalação
A utilização de chama aberta não é recomendada. Se o aquecimento da chama é considerado obrigatório, é importante fornecer um aquecimento uniforme para evitar distorções e temperatura excessiva. Um...
Leia maisInstruções de instalação • Acoplamento elastomérico Viva
É imprescindível que eles sejam protegidos em conformidade com as normas da OSHA, ANSI e ATEX e com qualquer outra norma local para as aplicações às quais se destinam. É responsabilidade do usuário...
Leia mais