radex -n - KTR Kupplungstechnik GmbH
Transcrição
radex -n - KTR Kupplungstechnik GmbH
KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 1 de 28 16 RADEX®-N Acoplamento de lâminas NN, NANA 1 à 4, NENA 1 e 2, NENE 1 NNZ, NNW RADEX®-N modelo NN De acordo com padrão 94/9/EC (ATEX 95) para furos acabados, furos guia e acoplamentos sem furo. RADEX®-N modelo NANA 1 RADEX®-N modelo NNZ RADEX®-N modelo NANA 4 RADEX®-N modelo NNW Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 2 de 28 16 RADEX®-N é um acoplamento em aço flexível de lâminas, torcionalmente rígido, capaz de compensar desalinhamentos causados por, como por exemplo, expansão devido ao calor. Conteúdo 1 Dados Técnicos 2 Avisos 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Seleção do acoplamento Avisos gerais Avisos de Segurança e prevenção Avisos gerais de riscos Uso adequado Avisos sobre furação final 3 Armazenamento 4 Montagem 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5 Componentes de acoplamento Montagem dos cubos Montagem do cubo com bucha cônica Montagem das laminas, RADEX®-N tamanhos 20 - 135 Montagem das laminas, RADEX®-N tamanhos 136 - 336 e 138 - 338 Torque de aperto dos parafusos de conexões nas lâminas Desalinhamentos - Alinhamento dos acoplamentos Estoque de reposição, endereços de serviços ao cliente Anexo A Avisos e instruções lembrando o uso em áreas de risco 5.1 Seleção do acoplamento 5.2 Uso em 5.3 5.4 Intervalos de controle para acoplamentos em Checagem visual e medidas 5.5 Materiais de acoplamentos permitidos em 5.6 5.7 5.8 5.9 Marcação nos acoplamentos áreas de risco Iniciando o acionamento Quebras, causas e soluções EC Certificado de conformidade de acordo com a norma EC 94/9/EC Datado em 23 de março de 1994 Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: áreas de risco de acordo com as regulações 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz áreas de risco áreas de risco Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N Página: Edição: RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem 47110 PT 3 de 28 16 1 Dados técnicos ® ® figura 1: RADEX -N modelo NN figura 2: RADEX -N modelo NANA 1 ® figura 4: RADEX -N modelo NENA 1 ® figura 6: RADEX -N modelo NENA 2 figura 3: RADEX -N modelo NANA 2 figura 5: RADEX -N modelo NENE 1 ® ® Dimensões dos acoplamentos ver tabela 1, página 4. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 4 de 28 16 1 Dados técnicos Tabela 1: modelos NN - NANA 1 - NANA 2 - NENA 1 - NENE 1 - NENA 2 RADEX®-N Tamanho 20 25 35 38 42 50 60 70 80 85 90 105 115 135 136 156 166 186 206 246 286 336 138 158 168 188 208 248 288 338 Furo máx. [mm] d1, d2 d3, d4 20 25 35 38 42 50 60 55 70 65 80 75 85 80 90 85 105 90 115 100 135 115 135 150 165 180 200 240 280 330 135 150 165 180 200 240 280 330 - D 32 40 54 58 68 78 88 102 117 123 132 147 163 184 180 195 225 250 275 320 383 445 180 195 225 250 275 320 383 445 D1 77 90 104 112 119 128 145 160 - DA 56 68 82 94 104 126 138 156 179 191 210 225 265 305 300 325 350 380 420 500 567 660 300 325 350 380 420 500 567 660 l1, l2 20 25 40 45 45 55 55 65 75 80 80 90 100 135 135 150 165 185 200 240 280 330 135 150 165 185 200 240 280 330 LG1 45 56 86 98 100 121 121 141 164 175 175 200 223 297 293 327 361 401 437 524 612 718 293 327 361 401 437 524 612 718 E1 5 6 6 8 10 11 11 11 14 15 15 20 23 27 23 27 31 31 37 44 52 58 23 27 31 31 37 44 52 58 Dimensões [mm] Geral LG2 E2 LG3 E3 100 60 110 60 150 70 170 80 170 80 206 96 206 96 170 60 246 116 200 70 286 136 233 83 300 140 246 86 300 140 251 91 340 160 281 101 370 170 309 109 520 250 - LG4 160 190 220 232 233 263 288 - E4 50 60 70 72 73 83 88 - LG5 114 134 154 164 166 186 206 - E5 4 4 4 4 6 6 6 - LG6 124 144 167 178 184 204 227 - Conforme necessidade do cliente Dimensões dos parafusos de fixação ver tabela 4 (medidas G e t). Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 E6 14 14 17 18 24 24 27 - KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N Página: Edição: RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem 47110 PT 5 de 28 16 1 Dados técnicos ® ® figura 7: RADEX -N modelo NNZ figura 8: RADEX -N modelo NANA 3 ® figura 9: RADEX -N modelo NANA 4 ® figura 10: RADEX -N modelo NNW Dimensões dos acoplamentos ver tabela 2, página 6. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 6 de 28 16 1 Dados técnicos Tabela 2: modelos NNZ - NANA 3 - NANA 4 - NNW l1, l2 20 25 40 45 45 55 55 65 75 80 80 90 100 135 135 150 165 185 200 240 280 330 135 150 165 185 200 240 280 330 LG7 E8 LG9 58 70 102 118 124 144 144 166 - Dimensão do eixo de acordo com as especificações do cliente DA 56 68 82 94 104 126 138 156 179 191 210 225 265 305 300 325 350 380 420 500 567 660 300 325 350 380 420 500 567 660 LG8 = E8 + l1 + l2 D 32 40 54 58 68 78 88 102 117 123 132 147 163 184 180 195 225 250 275 320 383 445 180 195 225 250 275 320 383 445 20 25 35 38 42 50 60 70 80 85 90 105 115 135 135 150 165 180 200 240 280 330 135 150 165 180 200 240 280 330 Dimensão do eixo de acordo com as especificações do cliente 20 25 35 38 42 50 60 70 80 85 90 105 115 135 136 156 166 186 206 246 286 336 138 158 168 188 208 248 288 338 Dimensões [mm] Geral E7 LG8 LG7 = E7 + l1 + l2 RADEX®-N Furo máx. [mm] Tamanho d1 / d2 E9 18 20 22 28 34 34 34 36 - s 8 8 10 12 14 12 12 14 - Outras dimensões para o modelo NANA 3 (LGN e EN) ver tabela 3 Dimensões dos parafusos de fixação ver tabela 4 (medidas G e t). Tabela 3: outras dimensões para o modelo NANA 3 ® RADEX -N Tamanho LGN EN 42 190 100 50 230 140 210 100 60 250 140 290 180 210 100 70 250 140 290 180 230 100 270 140 80 310 180 250 100 290 140 330 180 400 250 ® RADEX -N Tamanho LGN EN 85 260 100 300 140 90 340 180 410 250 300 140 105 340 180 410 250 320 140 360 180 115 430 250 380 180 135 450 250 520 250 ® RADEX -N Tamanho LGN EN 136 156 Please note protection mark ISO 16016. 166 186 208 246 286 336 138 158 168 188 208 248 288 338 sob encomenda Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 7 de 28 16 1 Dados técnicos Tabela 4: dimensões dos parafusos de fixação ® RADEX -N Tamanho G t 20 25 35 38 42 50 60 70 80 85 90 105 115 M5 6 M5 8 M6 15 M6 15 M8 20 M8 20 M8 20 M10 20 M10 20 M10 25 M12 25 M12 30 M12 30 ® RADEX -N Tamanho G t 135 136 156 166 186 206 246 286 336 138 158 168 188 208 248 288 338 sob encomenda Tabela 5: torque e rotação ® 20 15 30 5 20000 25 30 60 10 16000 35 60 120 20 13000 38 120 240 40 12000 42 180 360 60 10000 50 330 660 110 8000 60 690 1380 230 6700 70 1100 2200 370 5900 80 1500 3000 500 5100 85 2400 4800 800 4750 ® 90 4500 9000 1500 4300 105 5100 10200 1700 4000 115 9000 18000 3000 3400 135 12000 24000 4000 3000 136 17500 35000 8750 3800 156 25000 50000 12500 3500 166 35000 70000 17500 3300 186 42000 84000 21000 3000 206 52500 105000 26250 2800 246 90000 180000 45000 2300 ® 286 150000 300000 75000 2000 336 210000 420000 105000 1800 138 23000 46000 11500 3800 158 33000 66000 16500 3500 168 45000 90000 22500 3300 188 56000 112000 28000 3000 208 70000 140000 35000 2800 248 120000 240000 60000 2300 288 200000 400000 100000 2000 338 280000 560000 140000 1800 RADEX -N Tamanho TKN Torque TKmax. [Nm] TKW Rotação máx. n [1/min.] RADEX -N Tamanho TKN Torque TKmax. [Nm] TKW Rotação máx. n [1/min.] RADEX -N Tamanho TKN Torque TKmax. [Nm] TKW Rotação máx. n [1/min.] Acoplamentos RADEX®-N com componentes em anexo que possam gerar aquecimento, faíscas e carregamento estático (ex. Combinações com tambor de freio, discos de freio, sistemas contra sobrecarga como limitadores de torque e impulsores etc.) não são permitidos em áreas de risco. Uma verificação em especial deve ser feita. 2 Avisos 2.1 Seleção do acoplamento ! CUIDADO! Para que o acoplamento tenha uma operação contínua e livre de problemas, ele deve ser selecionado de acordo com as instruções de seleção (de acordo com a norma DIN 740 parte 2) para aplicações específicas (ver catálogo do RADEX®-N). Favor levar em consideração a rotação crítica para que o acoplamento não sofra força centrífuga nos modelos NANA 4 e NNW. Caso as condições de operação (performance, rotação, alterações no motor ou na máquina) mudem, a seleção do acoplamento deve ser verificada novamente. Favor verificar que os dados técnicos em relação ao torque referem-se às lâminas. O torque transmissível entre a conexão eixo/cubo deve ser verificado pelo comprador, ele é o responsável pelo mesmo. Para aplicações com altos valores de vibração torcional (aplicações com cargas periódicas sobre vibração torcional) é necessário fazer o cálculo dessa vibração para garantir uma seleção adequada. Aplicações características são aplicações com motores à diesel, bombas de pistão e compressores etc. A KTR faz a seleção do acoplamento e o cálculo de vibração torcional sob pedido. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 8 de 28 16 2 Avisos 2.2 Avisos gerais Favor ler atentamente essa instrução de montagem antes de instalar o acoplamento e iniciar a operação. Atenção especial às instruções de segurança! O acoplamento RADEX®-N é aprovado para uso em áreas de risco. Quando usar o acoplamento em áreas de risco favor observar os avisos e instruções referentes à segurança localizados no anexo A. As instruções de montagem são parte integrante do produto. Favor mantê-la conservada e próxima à aplicação. A KTR Kupplungstechnik GmbH reserva-se o direito de cópia desta instrução de montagem. 2.3 Avisos de Segurança e prevenção STOP PERIGO! Risco de acidente pessoal. ! CUIDADO! Possíveis danos na máquina. ATENÇÃO! Indicação de itens importantes PRECAUÇÃO! Avisos referentes à proteção contra explosão. 2.4 Avisos gerais de risco STOP PERIGO! Durante a montagem, operação e manutenção do acoplamento é estritamente necessário que o acionamento esteja seguro contra um possível acionamento involuntário da máquina. Você pode ser seriamente ferido por componentes rotativos. Favor ler atentamente e observar as instruções de segurança. Em todas as operações envolvendo o acoplamento sempre levar em consideração a “segurança em primeiro lugar“. Favor desligar o acionamento e a unidade de força antes de iniciar os trabalhos. Proteger o acionamento contra um possível acionamento involuntário (ex. colocando avisos próximos ao local ou removendo o fuso). Não tocar na área de operação do acoplamento enquanto ele estiver em operação. Proteger o acoplamento contra contatos involuntários. Favor providenciar dispositivos de proteção e capas para evitar esses contatos. 2.5 Uso adequado Você deve montar, operar e conservar o acoplamento somente se você leu atentamente as instruções de montagem e as compreendeu possui treinamento técnico possui autorização da sua empresa para realizar este trabalho O acoplamento deve ser utilizado somente de acordo com os dados técnicos (ver tabelas 1 à 5 no capítulo 1). Modificações sem autorização não serão admitidas. Nós não fornecemos garantia para esse caso. Como desenvolvedores do produto nos reservamos o direito para modificações técnicas. O acoplamento RADEX®-N descrito nesse documento corresponde, tecnicamente falando, ao RADEX®-N da época da impressão desta instrução de montagem. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N Página: Edição: RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem 47110 PT 9 de 28 16 2 Avisos 2.6 Avisos sobre furação final PERIGO! O furo máximo “d” permitido (ver tabelas 1 e 2 no capítulo 1 – Dados técnicos) não devem ser excedidos. Se esses valores forem desrespeitados, o acoplamento pode fraturar. Partículas em rotação podem ser perigosas. STOP Em furos usinados pelo cliente favor observar a relação de batimento das superfícies (ver figura 11). Observar atentamente os valores de furo máximo dmax. Alinhe cuidadosamente os flanges dos cubos ao fazer os furos Use um parafuso. DIN EN ISO 4029, para a fixação axial do cubo no eixo. figura 11: relação de batimento entre as superfícies CUIDADO! O comprador é responsável por todas as usinagens feitas em cubos brutos, com furo guia, e em usinagens finais de componentes anexos do acoplamento. A KTR não aceita reclamações de garantia resultantes de reusinagens insuficientes. ! PRECAUÇÃO! Qualquer retrabalho mecânico em acoplamentos usados em áreas de perigo requer uma explícita conferência da KTR. O Solicitante deve mandar um desenho com o retrabalho que deseja fazer. A KTR checará o desenho e retornará aprovando ou não. A KTR fornece cubos não furados ou com furo guia com alterações exigidas pelo cliente, quando isto for feito estas partes vêm etiquetadas com o símbolo . Tabela 6: parafuso de fixação DIN EN ISO 4029 ® RADEX -N Tamanho Dimensão G [mm] Torque de aperto TA [Nm] ® RADEX -N Tamanho Dimensão G [mm] Torque de aperto TA [Nm] 20 M5 25 M5 35 M6 38 M6 42 M8 50 M8 60 M8 70 M10 80 M10 85 M10 90 M12 105 M12 115 M12 2 2 4,8 4,8 10 10 10 17 17 17 40 40 40 135 136 156 166 186 206 246 286 336 138 158 168 188 208 248 288 338 sob consulta 3 Armazenamento Os cubos dos acoplamentos são fornecidos em perfeitas condições e podem ser estocados em locais secos e cobertos num prazo de 6 à 9 meses. ! CUIDADO! Não estocar os materiais em locais úmidos. Favor ter certeza que não há condensação. A umidade relativa do ar deve estar abaixo de 65%. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 10 de 28 16 4 Montagem Basicamente o acoplamento é fornecido em partes individuais. Antes da montagem o acoplamento deve ser supervisionado por completo. 4.1 Componentes do acoplamento Componentes do RADEX®-N modelo NN Componente 1 2 3 4 Quantidade 2 1 ver tabela 7 Designação cubo 1) lâminas espaçador parafuso Componente Quantidade Designação 5 ver tabela 7 bucha espaçadora 6 ver tabela 7 arruela 7 ver tabela 7 sextavada / porca de aperto parafuso de fixação 8 2 DIN EN ISO 4029 1) Cubo com bucha cônica (fricção envolvida eixo a eixo de ligação), sob encomenda. ® figura 12: RADEX -N modelo NN Componentes do RADEX®-N modelos NANA 1 bis 3 - NENA 1 und 2 - NENE 1 Componente 1 2 3 4 Quantidade 2 2 1 ver tabela 7 Designação cubo 1) lâminas espaçador parafuso Componente Quantidade Designação 5 ver tabela 7 bucha espaçadora 6 ver tabela 7 arruela 7 ver tabela 7 sextavada / porca de aperto parafuso de fixação 8 2 DIN EN ISO 4029 1) Cubo com bucha cônica (fricção envolvida eixo a eixo de ligação), sob encomenda ® figura 13: RADEX -N modelo NANA 1 (exemplo) Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 11 de 28 16 4 Montagem 4.1 Componentes do acoplamento Componentes do RADEX®-N modelo NNZ Componente 1 2 3 4 Quantidade 2 2 1 ver tabela 7 Designação cubo 1) lâminas espaçador parafuso Componente Quantidade Designação 5 ver tabela 7 bucha espaçadora 6 ver tabela 7 arruela 7 ver tabela 7 sextavada / porca de aperto parafuso de fixação 8 2 DIN EN ISO 4029 1) Cubo com bucha cônica (fricção envolvida eixo a eixo de ligação), sob encomenda ® figura 14: RADEX -N modelo NNZ Componentes do RADEX®-N modelo NANA 4 Componente 1 2 3 4 Quantidade Designação 2 cubo 1) 2 lâminas eixo tubular com 2 flanges 1 especiais soldadas ver tabela 7 parafuso Componente Quantidade Designação 5 ver tabela 7 bucha espaçadora 6 ver tabela 7 arruela 7 ver tabela 7 sextavada / porca de aperto parafuso de fixação 8 2 DIN EN ISO 4029 1) Cubo com bucha cônica (fricção envolvida eixo a eixo de ligação), sob encomenda ® figura 15: RADEX -N modelo NANA 4 Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 12 de 28 16 4 Montagem 4.1 Componentes do acoplamento Componentes do RADEX®-N modelo NNW Componente 1 2 3 4 Quantidade Designação 4 cubo 1) 2 lâminas eixo flutuante com 2 1 chavetas ver tabela 7 parafuso Componente Quantidade Designação 5 ver tabela 7 bucha espaçadora 6 ver tabela 7 arruela 7 ver tabela 7 sextavada / porca de aperto parafuso de fixação 8 2 DIN EN ISO 4029 1) Cubo com bucha cônica (fricção envolvida eixo a eixo de ligação), sob encomenda ® figura 16: RADEX -N modelo NNW Tabela 7: Quantidade de peças RADEX®-N Tamanho Parafuso de ajuste (pos. 4) 1) Bucha espaçadora (pos. 5) 1) Arruela (pos. 6) 1) 2) Sextavado / porca de aperto (pos. 7) 1) 20 4 4 - 25 4 4 - 35 4 4 - 38 4 4 - 42 4 4 - 50 4 4 - 60 6 6 - 70 6 6 - 80 6 6 85 6 6 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 RADEX®-N Tamanho Parafuso de ajuste (pos. 4) 1) Bucha espaçadora (pos. 5) 1) Arruela (pos. 6) 1) 2) Sextavado / porca de aperto (pos. 7) 1) 90 6 6 105 6 6 115 6 6 135 6 6 136 6 - 156 6 6 166 6 - 186 6 - 206 6 - 246 6 - 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 RADEX®-N Tamanho Parafuso de ajuste (pos. 4) 1) Bucha espaçadora (pos. 5) 1) Arruela (pos. 6) 1) 2) Sextavado / porca de aperto (pos. 7) 1) 286 6 - 336 6 - 138 8 - 158 8 8 168 8 - 188 8 - 208 8 - 248 8 - 288 8 - 338 8 - 6 6 8 8 8 8 8 8 8 8 1) quantidade de cada conjunto de lâminas 2) para tamanhos de 156 e 158 arruela sob a cabeça do parafuso Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 13 de 28 16 4 Montagem 4.2 Montagem do cubo ATENÇÃO! Recomendamos verificar os furos, eixos, chavetas e rasgos de chaveta para garantir a exatidão dimensional antes da montagem. Aquecer os cubos lentamente (até aprox. 80º C) permite uma instalação mais fácil sobre o eixo. PRECAUÇÃO! Favor prestar atenção aos riscos de ignição em áreas de risco. STOP ! PERIGO! Tocar nos cubos aquecidos pode causar queimaduras. Recomendamos o uso de luvas. CUIDADO! Durante a montagem prestar atenção na medida “E” (ver tabela 1 e 2) para que diferentes partes do acoplamento não entrem em contato durante a operação. Desconsiderar este aviso aumentará os riscos de quebra do acoplamento. Para o alinhamento axial do acoplamento a medida “E” (ver tabela 1 e 2) é importantíssima. Para ajustar corretamente a distância “E” você deve proceder da seguinte forma: Monte o cubo no eixo da unidade. A face do eixo não deve ultrapassar a face interna do cubo (ver figura 17). Mova o motor e unidade movida na direção axial até chegar dimensão E (ver tabela 1 ou 2). Fixe os cubos, apertando os parafusos de fixação DIN EN ISO 4029 (ver tabela 6). PRECAUÇÃO! Para as aplicações em áreas de risco os parafusos de fixação para prender os cubos, devem ser protegidos contra o afrouxamento, assim como todas as ligações de parafuso, colando com Loctite (médio-forte). figura 17: montagem dos cubos Desmontagem: STOP PERIGO! Peças soltas podem ocasionar acidentes ou danos à máquina. Proteger as peças motoras durante a desmontagem. Desapertar os parafusos de fixação dos cubos até o cubo ficar solto no eixo. Puxar os cubos do eixo. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 14 de 28 16 4 Montagem 4.Montagem do cubo com bucha cônica ! ! CUIDADO! A rigidez e as dimensões dos eixos (especialmente vazado) devem ser escolhidos de modo suficiente para evitar a deformação plástica e ser garantida a segurança (se necessário, consultar a KTR). ATENÇÃO! Recomendamos verificar a precisão dimensional furos e eixos antes da montagem. CUIDADO! Durante a montagem prestar atenção na medida “E” (ver tabela 1 e 2) para que diferentes partes do acoplamento não entrem em contato durante a operação. Desconsiderar este aviso aumentará os riscos de quebra do acoplamento. Para o alinhamento axial do acoplamento a medida “E” (ver tabela 1 e 2) é importantíssima. Para ajustar corretamente a distância “E” você deve proceder da seguinte forma: Limpar e desengraxar o furo do cubo e o eixo, depois lubrificar com óleo fino. ! CUIDADO! Óleos e graxas contendo bissulfeto de molibdênio ou outros aditivos de alta pressão, bem como lubrificantes internos não devem ser utilizados. Retirar o parafuso de fixação e puxe o anel de aperto do cubo levemente apenas para se certificar de que o anel de aperto está solto. Monte o cubo com bucha cônica nos eixos da unidade e do lado motor. O lado interno do anel de aperto dos cubos deve terminar faceado com a face dos eixos (ver figura 18). Mova o motor e a unidade movida na direção axial até chegar dimensão E (ver quadro 1 ou 2). Aperte os parafusos de fixação uniformemente e em cruz, a princípio, 1/3 e depois 2/3 do torque total (ver tabela 8). Depois aperte os parafusos de fixação transversal com o torque total. O processo deve ser repetido até que o torque de aperto seja alcançado por todos os parafusos. figura 18: montagem do anel de fixação no cubo. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 15 de 28 16 4 Montagem 4.3 Montagem do cubo com bucha cônica. Tabela 8: Torque de aperto dos parafusos Tamanho Parafusos de fixação Torque de aperto TA [Nm] ! 35 M5 38 M6 42 M6 50 M8 60 M8 70 M10 80 M12 85 M12 90 M12 105 M12 115 M12 135 M16 8,5 14 14 35 35 35 69 120 120 120 120 295 CUIDADO! Depois da inicio do trabalho do acoplamento, os torques de aperto dos parafusos tem de ser inspeccionados durante os intervalos de inspeção normal. ATENÇÃO! Seleção de cubos com bucha cônica Com o uso em áreas sujeitas a explosão, os cubos de fixação tem que ser selecionado de forma que a diferença entre o pico de torque da máquina, incluindo todos os parâmetros de operação e o torque de fricção envolvido no cubo de fixação é de pelo menos um fator de serviço de s = 2. PRECAUÇÃO! Para as aplicações em áreas de risco os parafusos de fixação que prendem os cubos, assim como todas as ligações de parafuso tem que ser protegido contra o afrouxamento, colando com Loctite (médio-forte). Desmontagem: STOP PERIGO! Peças soltas podem ocasionar acidentes ou danos à máquina. Proteger as peças motoras durante a desmontagem. Uniformemente retire os parafusos de fixação sucessivamente. Cada parafuso deve ser retirado apenas com metade da rotação de uma cada volta. Solte os parafusos de de fixação por 3-4 rotações. Remova os parafusos próximos a rosca de extração e coloque-os nessas roscas até ele ficar justo. Anel de fixação é solto pelo aperto do parafuso nas roscas de remoção. figura 19: desmontagem do anel de fixação do cubo tipo 6.0 figura 20: desmontagem do anel de fixação do cubo tipo 6.5 No caso de repetir uma montagem o furo do cubo e o eixo devem ser limpos e posteriormente lubrificados com óleo fino. O mesmo se aplica para as superfícies de inclinação de cubo de aperto e anel de fixação. ! CUIDADO! Se estas sugestões não forem observadas, o funcionamento do acoplamento pode ser prejudicado. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine KTR-N Página: Edição: RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem 47110 PT 16 de 28 16 4 Montagem 4.4 Montagem das lâminas, RADEX®-N tamanhos 20 - 135 ! CUIDADO! Na montagem favor verificar se as lâminas estão montadas na direção axial, livres de deformação. Desconsiderar este aviso aumentará os riscos de quebra do acoplamento. Limpar e eliminar a graxa das superficies de contato das conexões dos parafusos no cubo, nas lâminas e no espaçador. Favor montar os pacotes de lâminas e o espaçador (ver figura 21 e 22, respectivamente). Para o tipo NN apenas um pacote de lâminas é usada (sem espaçador). Parafuse os componentes manualmente, inicialmente, os parafusos de fixação devem montados reciprocamente (ver imagem 21 ou 22, respectivamente). Aperte o parafuso sextavado a uma porca, um a um após várias rotações com o torque mencionados no quadro 12. Fixe o parafuso de ajuste contra torção. lâminas ® figura 21: montagem do conjunto de lâminas RADEX -N tamanhos 20 - 70 lâminas ® figura 22: montagem do conjunto de lâminas RADEX -N tamanhos 80 - 135 Tabela 9: RADEX®-N Tamanho Centro dos parafusos Ø D1 20 25 35 38 42 50 60 70 80 85 90 105 115 135 44 53 67 75 85 100 112 128 148 158 170 185 214 240 Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 17 de 28 16 4 Montagem 4.5 Montagem das lâminas, RADEX®-N tamanhos 136 - 336 e 138 - 338 ! CUIDADO! Para a montagem certifique-se que as lâminas estão montadas na direção axial sem torções. Desconsiderando essa sugestão danos podem acontecer no acoplamento. Limpar e desengraxar as superfícies de contato das conexões de parafuso no centro da flange, as lâminas e o espaçador, bem como as roscas da porca de fixação e o parafuso de ajuste. Favor montar os pacotes de lâminas e o espaçador (ver figura 21 e 22, respectivamente). Para o tipo NN apenas um pacote de lâminas é usada (sem espaçador). Parafuse os componentes manualmente, inicialmente, os parafusos de fixação devem montados reciprocamente (ver figura 23). Nos tamanho 156 e 158 use arruela sob a cabeça do parafuso. Parafusos de pressão na porca de fixação não deve sobressair o lado de pressão (ver figura 24). ! CUIDADO! Todos os componentes devem se encaixar entre si, sem qualquer folga. Depois solte a porca de aperto até que haja um intervalo de 1-2 mm (ver figura 24). Apertar os parafusos de pressão indicados na figura 26 manualmente. Apertar estes parafusos (ver figura 26) até a metade do torque indicado na tabela 11 e só depois apertá-los conforme os valores indicados na tabela 11. Agora aperte todos os parafusos de pressão, um após o outro e com várias rotações até que todos os parafusos tenham alcançado o torque total (figura 27). ! CUIDADO! Os parafusos de pressão não devem aparecer sobre a cabeça após a montagem (ver figura 25). Montar todas as porcas de pressão desta forma. lâminas ® figura 23: montagem do conjunto de lâminas RADEX -N tamanhos 136 - 336 e 138 - 338 figura 24 Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: figura 25 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 18 de 28 16 4 Montagem 4.5 Montagem das lâminas, RADEX®-N tamanhos 136 - 336 e 138 - 338 8 parafusos de pressão 9 parafusos de pressão 10 parafusos de pressão 11 parafusos de pressão figura 26: aperto dos parafusos de pressão 8 parafusos de pressão 9 parafusos de pressão 10 parafusos de pressão 11 parafusos de pressão figura 27: aperto dos parafusos de pressão (um após o outro) Tabela 10: RADEX®-N Tamanho Centro dos parafusos Ø D1 136 / 138 156 / 158 166 / 168 186 / 188 206 / 208 246 / 248 286 / 288 336 / 338 240 260 290 320 350 410 480 550 Desmontagem: STOP PERIGO! Peças soltas podem ocasionar acidentes ou danos à máquina. Proteger as peças motoras durante a desmontagem. Desapertar os parafusos de pressão até que todos estejam totalmente livres de tensão. ! CUIDADO! Não alivie ou desapertar os parafusos de pressão completamente em qualquer caso. Gire as porcas de fixação e remova os discos. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 19 de 28 16 4 Montagem 4.6 Torque de aperto dos parafusos nas lâminas Tabela 11: Torque de aperto dos parafusos das lâminas RADEX®-N Tamanho Dimensão G1 [mm] Torque de aperto TA [Nm] 20 M5 8,5 25 M6 14 35 M6 14 38 M8 35 42 M8 35 50 M10 69 60 M8 33 RADEX®-N Tamanho Dimensão G1 [mm] Torque de aperto TA [Nm] M70 M10 65 80 M10 65 85 M12 115 90 M16 280 105 M16 280 115 M20 550 135 M24 900 Dimensão G1 [mm] 136 / 138 M24 156 / 158 M27 166 / 168 M27 186 / 188 M27 206 / 208 M30 246 / 248 M36 Dimensão G2 [mm] 8 x M8 9 x M8 9 x M8 9 x M8 8 x M10 8 x M12 Torque de aperto TA [Nm] dos parafusos de pressão G2 30 30 30 30 60 105 RADEX®-N Tamanho ! 286 / 288 M42 10 x M12 336 / 338 M48 11 x M12 105 105 CUIDADO! Após o acoplamento entrar em operação, o torque de aperto das conexões de parafuso tem de ser verificados peridiodicamente em intervalos regulares de manutenção. 4.7 Desalinhamentos – Alinhamento dos acoplamentos Os valores de desalinhamentos mostrados na tabela 12 são o suficiente para proteger o acoplamento contra influências externas como, por exemplo, expansão devido ao calor ou assentamento da fundação. ! CUIDADO! A fim de garantir uma vida útil mais longa ao acoplamento e evitar riscos relacionados ao uso em áreas de risco, os eixos devem estar rigorosamente alinhados. Favor verificar os valores de desalinhamentos indicados (ver tabela 12). Se os valores estiverem acima dos valores indicados na tabela, o acoplamento poderá ser danificado. Quanto mais preciso o alinhamento do acoplamento, maior será sua vida útil. Em caso de uso em áreas de risco para o grupo de explosão IIC (marcação 2GD c IIC T X), os valores máximos permissíveis de desalinhamentos não podem ultrapassar a metade dos indicados na tabela 12. Nota: Os valores de desalinhamentos indicados na tabela 12 são valores máximos que não devem existir em paralelo. Em caso de desalinhamento radial, axial e angular simultâneo, estes valores devem ser reduzidos (ver figura 29). Favor verificar com uma régua, gabarito ou apalpador se os valores de desalinhamentos permissíveis estão sendo respitados (ver tabela 12). Desalinhamento angular Desalinhamento radial Desalinhamento axial figura 28: desalinhamentos Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 20 de 28 16 4 Montagem 4.7 Desalinhamentos – Alinhamento dos acoplamentos Exemplo de combinações de desalinhamentos de acordo com a figura 29: figura 29: combinações de desalinhamentos Exemplo 1: Kr = 10% Kw = 80% Ka = 10% Exemplo 2: Kr = 30% Kw = 30% Ka = 40% Ktotal = Ka + Kr + Kw 100 % 20 25 35 38 42 50 60 70 80 85 90 105 115 135 136 156 166 186 206 246 286 336 138 158 168 188 208 248 288 338 * Modelo NN Ka [mm], (axial) 0,60 0,80 1,00 1,20 1,40 1,60 1,00 1,10 1,30 1,30 1,00 1,20 1,40 1,75 1,85 2,10 2,25 2,40 2,60 3,00 3,35 3,75 1,30 1,40 1,50 1,60 1,75 2,00 2,25 2,50 Modelo NANA1/NANA2 Ka [mm], (axial) 1,2 1,6 2,0 2,4 2,8 3,2 2,0 2,2 2,6 2,6 2,0 2,4 2,8 3,5 3,7 4,2 4,5 4,8 5,2 6,0 6,7 7,5 2,6 2,8 3,0 3,2 3,5 4,0 4,5 5,0 Modelo NN Kr [mm], (radial) - Modelo NANA1 Kr [mm], (radial) 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 0,8 1,7 2,1 2,5 2,5 2,0 2,5 2,0 4,0 Modelo NANA2 Kr [mm], (radial) 0,1 0,2 0,2 0,3 0,3 0,4 1,0 1,2 1,5 1,5 1,4 1,6 1,3 - Kr = tanKw x (E3 - E1) RADEX®-N Tamanho Kr = tanKw x (E2 - E1) Tabela 12: valores de desalinhamentos Modelo NN/NANA1/NANA2 Kw [°], (angular) * 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 cada lâmina 4.8 Estoque de reposição, endereços de serviços ao cliente Para garantir uma prontidão na entrega das peças de reposição, temos um grande número destas em estoque. Entre em contato com os parceiros da KTR nos seus respectivos endereços ou no website KTR, www.ktr.com para enviar seu pedido de peças de reposição. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 21 de 28 16 5 Anexo A Avisos e instruções lembrando o uso em áreas de risco Modelo NN: cubo / lâmina / cubo Modelos NANA 1 à 3, NENA 1 e 2, NENE 1: cubo / lâmina / espaçador / lâmina / cubo Modelo NANA 4: cubo / lâmina / ponteira / eixo tubular / ponteira. / lâmina / cubo (cubo especial com eixo tubular soldado) Modelo NNZ: cubo / lâmina / espaçador curto / lâmina / cubo Modelo NNW: cubo / lâmina / cubo / eixo flutuante / cubo / lâmina / cubo RADEX-N somente com espaçadores feitos em aço. 5.1 Seleção do acoplamento Se o acoplameto é utilizado em áreas de explosão, o tamanho deve ser selecionado de forma que exista um coeficiente de segurança mínimo de s = 2,0 entre o torque unitário e o torque nominal. 5.2 Uso em áreas de risco de acordo com as regulamentações Condições de operação em locais de risco Os acoplamentos RADEX®-N são adequados para o uso de acordo com a norma padrão EC standard 94/9/EC. 1. Indústria (com exceção de mineração) device class II da categoria 2 e 3 (acoplamento não é aprovado para device class 1) media class G (gases, fumaça, vapores), zone 1 e 2 (acoplamento não é aprovado para zone 0) media class D (poeira), zone 21 e 22 (acoplamento não é aprovado para zone 20) explosion class IIC (explosion class IIA e IIB estão inclusas em IIC) Classe de Temperatura: Classe de Temperatura T2, T1 T3 T4 T5 T6 Temperatura ambiente - 30 °C à + 280 °C - 30 °C à + 190 °C - 30 °C à + 125 °C - 30 °C à + 90 °C - 30 °C à + 75 °C Temperatura máxima da superfície 1) 280 °C 2) 200 °C 2) 135 °C 2) 100 °C 85 °C Esclarecimento: A temperatura máxima na superfície resulta de cada temperatura máxima permissível ou temperatura de operação Ta mais o acréscimo máximo de temperatura T de 10 K que tem que ser levado em conta. 1) A temperatura ambiente ou de operação Ta é limitada para +280 °C devido a permanente temperatura de operação suportada pelas lâminas. 2) A temperatura máxima da superfície de 110 °C é aplicada para uso em locais potencialmente sujeitos à poeiras inflamáveis. 2. Mineração Device class I of category M2 (acoplamento não é aprovado para categoria de equipamentos M1). Temperatura ambiente permissível - 30 °C a + 140 °C. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 22 de 28 16 5 Anexo A Avisos e instruções lembrando o uso em áreas de risco 5.3 Intervalos de controle para acoplamentos em Grupo de explosão 3G 3D II 2GD c IIB T1, T2, T3, T4, T5, T6 II 2GD c IIC T1, T2, T3, T4, T5, T6 áreas de risco Intervalos de controle Para acoplamentos que são classificados na categoria 3G ou 3D as instruções de operação e montagem são para operações usuais. Durante uma operação padrão a qual tem que ser sujeita a uma análise de riscos de ignição, os acoplamentos estão livres de qualquer fonte de ignição. Somente o aumento de temperatura produzido pelo próprio aquecimento deve ser levado em conta, ainda assim, dependendo do tipo de acoplamento. Considerar para: RADEX®-N: T = 10 K Uma checagem da folga circunferencial e uma checagem visual das lâminas devem ser feitas após 3000 horas de operação em primeiro momento, após 6 meses ao menos. Com exceção dos auto centrados, como os flanges de ligação. Caso não ocorram modificações nem danos nas lâminas, após a primeira inspeção, e caso os parâmetros de trabalho continuem os mesmos, a próxima inspeção pode ser feita após 6000 horas de operação ou 18 meses no mínimo. Caso você note uma folga na lâmina durante a primeira inspeção, a troca da mesma é recomendada, favor analisar o motivo do dano de acordo com a tabela “Quebras”, o mais rápido possível. Os intervalos de manutenção devem ser ajustados de acordo com as mudanças dos parâmetros de operação. Uma inspeção da folga circunferencial e uma inspeção visual da flexibilidade do elastômero devem ser feitas após 2000 horas de operação no primeiro momento, após 3 meses no mínimo. Com exceção dos auto centrados, como os flanges de ligação. Caso não ocorram modificações nem danos nas lâminas, após a primeira inspeção, e caso os parâmetros de trabalho continuem os mesmos, a próxima inspeção pode ser feita após 4000 horas de operação ou 12 meses no mínimo. Caso você note uma folga nas lâminas durante a primeira inspeção, a troca da mesma é recomendada. Favor analisar o motivo do dano de acordo com a tabela “Quebras”, o mais rápido possível. Os intervalos de manutenção devem ser ajustados de acordo com as mudanças dos parâmetros de operação. ® figura 30: RADEX -N modelo NANA 1 Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 23 de 28 16 5 Anexo A Avisos e instruções lembrando o uso em áreas de risco 5.4 Verificação visual da lâmina Durante o controle visual verificar possíveis rachaduras nas lâminas e se existem parafusos soltos. Caso haja algum parafuso solto é necesário apertá-lo com seu respectivo torque de aperto indicado na tabela 11. Lãminas e parafusos com indícios de rachaduras devem ser subtituídos imediatamente, independente dos intervalos de inspeção. ® figura 31: RADEX -N modelo NANA 1 ! CUIDADO! A fim de garantir uma vida útil mais longa ao acoplamento e evitar riscos relacionados ao uso em áreas de risco, os eixos devem estar rigorosamente alinhados. Favor verificar os valores de desalinhamentos indicados (ver tabela 12). Se os valores estiverem acima dos valores indicados na tabela, o acoplamento poderá ser danificado. 5.5 Materiais de acoplamentos permitidos em áreas de risco Nos grupos de explosão IIB e IIC apenas os seguintes materiais podem ser combinados: aço - aço aço inoxidável - aço inoxidável Acoplamentos em alumínio geralmente não são usados em áreas de risco Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 24 de 28 16 5 Anexo A Avisos e instruções lembrando o uso em 5.6 áreas de risco Marcação dos acoplamentos em áreas de risco Acoplamentos para uso em áreas de risco são marcados ao menos em um dos componentes. Marca-se o tendo assim a permissão para uso. As lâminas não são diâmetro externo ou a frente do cubo com a etiqueta marcadas. II 2G c IIC T6, T5, T4, T3 bzw. T2 - 30 °C Ta + 75 °C, + 90 °C, + 125 °C, + 190 °C bzw. + 280 °C II 2D c T 110 °C - 30 °C Ta + 100 °C /I M2 c - 30 °C Ta + 140 °C Marcação completa: Marcação curta: II 2GD c IIC T X/I M2 c X A marcação continua válida para: II 2G c IIC T4/T5/T6 -30°C Ta +80/60/45°C II 2D c T110°C/I M2 c -30°C Ta +80°C A marcação com o grupo de explosão IIC inclui o grupo de explosão IIA e IIB. Se alguma parte do acoplamento não estiver etiquetada com com furo guia. ! e também , a KTR forneceu isso sem furo ou CUIDADO! Qualquer retrabalho mecânico em acoplamentos usados em áreas de perigo requer aprovação da KTR. O Solicitante deve enviar um desenho com o retrabalho que deseja fazer. A KTR verificará o desenho e retornara aprovando ou não. 5.7 Iniciando o acoplamento Antes de colocar o acoplamento em funcionamento, checar o aperto dos parafusos de fixação nos cubos, o alinhamento e a distancia “E” correta, se necessário, e também checar se todas as conexões com parafusos estão com os torques de aperto corretos. Se forem usados em áreas de risco os parafusos que fixam o cubo, assim como as outras conexões com parafuso, devem estar travados contra o desrosqueamento, exemplo cola Loctite (força média). Por último, a proteção do acoplamento contra contato não intencional deve estar fixada A tampa deve ser condutora de eletricidade e com ela deve estar inclusa uma trava equipotencial. Flanges de ligação (com 7,5% de magnésio), feitas de alumínio, e coxim (NBR) podem ser usados como conexão entre o motor e a bomba. A tampa não pode ser retirada antes que a unidade esteja parada. Durante a operação prestar a atenção em: Estranhos ruidos Vibrações Se o acoplamento estiver sendo usado em áreas com pós de mineração explosivos, o usuário deve ter certeza que não há acúmulo deste pó de mineração entre a tampa e o acoplamento. O acoplamento não deve operar em áreas de acúmulo de pó de mineração. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 25 de 28 16 5 Anexo A Avisos e instruções lembrando o uso em áreas de risco 5.7 Iniciando o acoplamento Para tampas com travas na parte de cima, metais leves não devem ser usados se os acoplamentos são usados de acordo com o grupo de aplicação II (se possível usar Aço INOX). Se os acoplamentos são usados em mineração (grupo de aplicação II), a tampa não deve ser feita de metal leve. Ela deve ser resistente a grandes cargas mecânicas se for usada no grupo de aplicação II. A distância mínima „Sr“ do dispositivo de proteção para as partes rotativas deve corresponder, pelo menos aos números mencionados abaixo. Se a proteção do equipamento é usada como uma tampa, a abertura da tampa regularmente e uso de proteções contra explosões podem ser feitos, porém não podem exceder as medidas que seguem: Aberturas Circular - diâmetro max. Rectangular – comprimento lateral max. Abertura reta ou curva - comprimento lateral / altura max. ! Lado Superior 4 4 Capa [mm] Parte Lateral 8 8 Distância "S" 10 10 proibido 8 20 CUIDADO! Se você notar alguma irregularidade na duração do acoplamento, o motor deve ser desligado imediatamente. A “causa da quebra deve ser encontrada na tabela „Quebras” e se possível, deve ser eliminada de acordo com a causa. As possíveis causas de quebra devem ser mencionadas como aviso apenas. Para encontrar a causa da quebra todos os fatores de operação e componentes da máquina devem ser considerados. Superfície do acoplamento: Para acoplamentos tratados superficialmente (pintura, endurecimento e etc.) usados em áreas de risco à condutividade e a espessura da camada devem ser levadas em conta. No caso de pinturas até 200 µm não é esperado carregamento eletrostático. Múltiplas camadas que tiverem espessuras maiores que 200 µm são proibidas no grupo de explosão IIC. 5.8 Quebras, causas e soluções Os erros mencionados abaixo podem levar ao uso incorreto do acoplamento RADEX®-N. Além disso, as estipulações feitas nessas instruções de operação e montagem são relevantes, então tenha certeza que estes erros estão sendo prevenidos. A lista de erros abaixo pode apenas guiar para o erro exato. Quando procuramos os erros, os componentes integrantes geralmente estão inclusos. O uso incorreto do acoplamento pode dar início à ignição do acoplamento. EC Standard 94/9/EC requer um cuidado especial do fabricante e do usuário. Erros gerais do uso incorreto: Importante dado de seleção do acoplamento não foi informado O cálculo da conexão eixo/cubo não foi considerado Partes do acoplamento danificadas durante o transporte são montadas Quando o cubo é aquecido, e a temperatura máxima permitida para isso é excedida As partes a serem montadas não se encaixam Os torques de aperto estão acima ou abaixo da especificação Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 26 de 28 16 5 Anexo A Avisos e instruções lembrando o uso em áreas de risco 5.8 Quebras, causas e soluções Continuação: Componentes são trocados ou colocados erroneamente O conjunto de lâminas errado é montado no acoplamento O uso de produtos que não são originais da KTR em combinação com os originais O acoplamento usado ou a proteção do acoplamento não atendem as normas de uso em áreas de perigo como a EC Standard 94/9/EC. Os intervalos de manutenção não são observados Quebras Causas Perigos em áreas de risco Solução 1) desligar a máquina 2) eliminar a razão do desalinhamento (ex. furos muito grandes, quebra do suporte do motor, expansão do Desalinhamentos --aquecimento dos componentes, mudança na medida “E” do acoplamento) 3) verificar o desgaste sob ponto de controle 1) desligar a máquina 2) verificar os componentes do Mudanças nos Falta de aperto dos acoplamento e substituir os que ruidos e ocorrência parafusos, fricções Perigo de ignição estiverem danificados de vibrações sobre a cabeça dos devido à superficies 3) apertar os parafusos até que o seu parafusos e também quentes respectivo torque de aperto seja sobre as lâminas alcançado 4) verificar o alinhamento e corrigi-lo se necessário 1) desligar a máquina 2) verificar o alinhamento do acoplamento Falta de aperto dos 3) apertar os parafusos para prender os parafusos de --cubos e protegê-los contra fixação afrouxamentos 4) verificar o desgaste sob ponto de controle 1) desligar a máquina 2) desmontar o acoplamento e remover os pedaços de lâmina 3) verificar os componentes do Quebra da lâmina Perigo de ignição acoplamento e substituir os que devido a altos combinado com faíscas estiverem danificados choques/sobrecarga 4) Inserir as novas lâminas e montar o acoplamento Quebra da lâmina 5) procurar a razão da sobrecarga 1) desligar a máquina Parâmetros de 2) verificar os parâmetros de operação e operação não Perigo de ignição selecionar um acoplamento maior correspondem à combinado com faíscas considerando o espaço para instalação performance do 3) montar o novo acoplamento acoplamento 4) verificar alinhamento Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik GmbH D-48407 Rheine RADEX®-N Instruções de Operação/Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT 27 de 28 16 5 Anexo A Avisos e instruções lembrando o uso em áreas de risco 5.8 Quebras, causas e soluções Quebras Perigos em áreas de risco Causas Quebra da lâmina Erro em service da máquina Rachaduras/ quebras nas lâminas/parafusos Vibrações do sistema Solução 1) desligar a máquina 2) desmontar o acoplamento e remover os pedaços de lâmina 3) verificar os componentes do Perigo de ignição acoplamento e substituir os que combinado com faíscas estiverem danificados 4) inserir o conjunto de lâminas, montar o acoplamento 5) instruir e treinar os operadores 1) desligar a máquina 2) desmontar o acoplamento e remover os pedaços de lâmina 3) verificar os componentes do acoplamento e substituir os que Perigo de ignição estiverem danificados combinado com faíscas 4) inserir o conjunto de lâminas, montar o acoplamento 5) verificar o alinhamento e corrigi-lo se necessário 6) procurar a razão das vibrações Se você opera o acoplamento com lâminas usadas (ver item 5.2) e um contato entre as partes metálicas ocorre, a operação não estará de acordo com as normas de proteção contra explosão e norma EC 94/9. ATENÇÃO! A KTR não assume a responsabilidade ou fornece qualquer garantia para itens de reposição e acessórios que não provêm da KTR e estão com problemas de fabricação. Please note protection mark ISO 16016. Drawn: Verified: 19.02.13 Pz 21.02.13 Pz Replaced for: Replaced by: KTR-N valid from 06.04.11 KTR Kupplungstechnik Gm mbH D-48407 7 Rheine RAD DEX®-N Instruç ções de Op peração/M Montagem KTR-N Página: Edição: 47110 PT P 28 de 28 2 16 5 Anexo oA Aviso os e instruç ções lembrrando o us so em áreas de risco 5.9 EC Certificado o de conforrmidade Ce ertificad do de Co onformidade E EC Corrrespondente e as Normas EC 94/9/EC C datada 23 de d março 1994 e ao os seus regu ulamentos leg gais OF Fabricante - KTR K Kupplun ngstechnik G GmbH, D-484 432 Rheine – confirma quue O acoplamento o de lâmin nas em aç ço RADEX X®-N desscrito nesta in nstrução de montagem ccom projeto contra c explos são correspoonde ao Artig go 1 (3) b) da a Norrma 94/9/EC e cumpre os s requerimen ntos gerais de d segurança a e saúde em m acordo com m artigo II da a Norrma 94/9/EC. ® Oa acoplamento de lâminas em e aço RAD DEX -N está de acordo com a Normaa 94/9/EC. Alguns artigoss dessta Norma, co orresponden ntes ao certifiicado de testte IBExU02A ATEXB005_005 X foram re epostos em novvas versões. KTR R Kupplungsstechnik Gmb bH como fab bricante confiirma que o produto menccionado acim ma cumpre tam mbém as espe ecificações da d nova Norm ma. De acordo com artigo 8 (1) da d Norma 94 4/9/EC os do ocumentos té écnicos estãoo em arquivo os no seguinte esta abelecimento o: IBExU Institutt für Sicherhe eitstechnik GmbH G Fuchs mühlenweg 7 09599 Freiberg Rhe eine, 19.02.2013 1 D Data Please n note protection n mark IISO 16016. Drawn: Verified: i. V. Reinhard d Wibbeling Gerente de Engenha aria 19.02..13 Pz 21.02..13 Pz i. A. Reiner Baneemann Gerente de Produto Replaced R for: Replaced R by: KTR-N valid v from 06.0 04.11
Documentos relacionados
rotex - april
O torque transmissível da ligação eixo / cubo deve ser verificada pelo comprapor, e ele é responsável pela mesma.
Leia mais