Pharmaceuticals: Registration, Inspection, and User Fees in
Transcrição
Pharmaceuticals: Registration, Inspection, and User Fees in
FDLI EUA e Brasil Navegando nas Novas Fronteiras Farmacêuticas, Equipamento Médico, e de Direito e Regulamento dos Alimentos 10-11 setembro de 2012 São Paulo, Brasil Pharmaceuticals: Registration, Inspection, and User Fees in the U.S. and Brazil – Focus on FDA Farmacêutica: Registo, Inspeção e taxas de utilização nos EUA e no Brasil - Foco em FDA Areta L. Kupchyk U.S. FDA Establishment Registration and Product Listing EUA FDA Registo de Estabelecimento e Listagem de produto Owners or operators of drug establishments that “manufacture, prepare, propagate, compound, or process” drugs,” must register and list of every drug in commercial distribution in U.S. Proprietários ou operadores de estabelecimentos que fabricam drogas, preparam, propagam, combinam, ou produzem drogas, devem se registrar e apresentar uma lista de todas as drogas que distribuem comercialmente nos EUA. If operations are conducted at more than one establishment and there is joint ownership and control, registration may be done by parent, subsidiary, and/or affiliate for all establishments. Deve ser feita pela matriz, subisidiária, afiliada para todos os estabelecimentos (se as operações são realizadas por mais de um estabelecimento) quando há conjunta propriedade e controle. 2 U.S. FDA Establishment Registration and Product Listing EUA FDA Registo de Estabelecimento e Listagem de produto Annual renewal of registration required Renovação anual de registro obrigatório First-time establishment registration is required within 5 days after submitting (before FDA approves) a new drug application (NDA), an abbreviated new drug application (ANDA), a biologics license application (BLA). Primeiro registo do estabelecimento é requerido no prazo de 5 dias após a apresentação (antes da aprovação da FDA) uma nova inscrição de medicamento (NDA), uma abreviação do processo de inscrição de uma nova droga (ANDA), um pedido de licença de produtos biológicos (BLA). 3 U.S. FDA Establishment Registration and Product Listing EUA FDA Registo de Estabelecimento e Listagem de produto Registration is not approval or authorization to market the product in the U.S. O registro não é a aprovação ou a autorização para comercializar o produto nos EUA Purpose of registration Fins do registro Postmarketing surveillance Vigilância pós-comercialização; User fee assessments Taxa de avaliações de usuários; 4 U.S. FDA Establishment Registration and Product Listing EUA FDA Registo de Estabelecimento e Listagem de produto Counterterrorism Contraterrorismo Monitoring of drug shortages and availability Monitoramento de falta de medicamentos e disponibilidade, Determining products that are being marketed without an approved application Determinar produtos que estão sendo comercializados sem aprovação Inspections Inspeções 5 FDA Establishment Registration and Product Listing FDA Registo de Criação e Listagem de produto Registration and Listing are not required to import drug intended for clinical studies that are being conducted under a valid and effective “investigational new drug” application (IND). Registro e listagem não são obrigatórios para importar droga destinada para estudos clínicos que são conduzidos sob uma válida e eficaz “ investigação de nova droga" (IND). Translation into English required for all product listing information (labels, labeling) and registration information. Tradução para o Inglês é necessário para todas as informações dos produtos da listagem (rótulos, rotulagem) e informações de registro. 6 U.S. Agent Agente EUA Assists FDA in communications with the foreign drug establishment Assistências FDA em comunicações, com o estabelecimento de drogas estrangeiras Respond to questions concerning the foreign drug establishment's products that are imported into the U. S. Responder as perguntas do estabelecimento de drogas relativas aos produtos estrangeiros que são importados para os EUA 7 U.S. Agent Agente EUA Assists FDA in scheduling inspections of the foreign drug establishment Dar assistência ao FDA em programação de inspeções de estabelecimento de drogas estrangeiros If FDA is unable to contact the foreign drug establishment, FDA may provide information or documents to the U.S. Agent: Equivalent to providing information to the foreign drug establishment Se FDA é incapaz de contatar o estabelecimento de drogas estrangeiro, a FDA pode fornecer informações ou documentos ao Agente EUA: Equivalente a fornecer informações para o estabelecimento de drogas estrangeiros 8 Purpose of Registration, Listing, & U.S. Agent Propósito do registro, Agente dos EUA e Listagem Postmarketing surveillance Vigilância pós-comercialização Assessing user fees Avaliando as taxas moderadoras Conducting counterterrorism programs Realização de programas de combate ao terrorismo Monitoring drug shortages and availability Monitoramento falta de medicamentos e disponibilidade Identifying products being marketed without authorization Identificando produtos sendo comercializados sem autorização Planning inspections Inspeções de planejamento 9 User Fees Taxas de Utilização There are no establishment registration fees. Não há taxa de inscrição de estabelecimento. However, there are “establishment fees.” No entanto, há "taxas de estabelecimento." Establishment fees are assessed annually of each person who is named as the applicant in a drug application. Taxas de estabelecimento são avaliados anualmente para cada pessoa (jurícia ou física) que é nomeada como referência como solicitante de inscrição de uma droga. 10 User Fees Taxas de Utilização Fee is assessed for each Rx drug establishment listed in the marketing application. A taxa é avaliada para cada receita médica da droga do estabelecimento listado no pedido de comercialização. Each establishment is assessed only one fee for the year. Para cada estabelecimento é avaliado apenas uma taxa por ano. 11 User Fees Taxas de Utilização If more than one applicant lists an establishment in an application, the establishment fee is divided equally among the applicants whose Rx drug products are manufactured at the establishment. Se mais de um solicitante lista um estabelecimento no pedido, a taxa de estabelecimento será dividido igualmente entre os candidatos cuja receita médica de medicamentos serão fabricados no estabelecimento. 12 FDA Foreign Inspections Inspeções FDA de Instalações Exteriores 13 Reasons for FDA Inspections Razões para Inspeções FDA Routine Rotina For Cause Por Causa Follow up to Warning Letter or Enforcement Action Acompanhamento de carta de aviso e advertência ou ação de execução Consumer/Former Employee Complaint(s) Consumidor / Reclamações Emprego Anterior (s) 14 14 Reasons for FDA Inspections Razões para Inspeções FDA Recall Effectiveness Check Verificação da eficácia de Recall Pre-Approval Pré-aprovação Special Enforcement Initiative Especial Iniciativa de execução 15 Inspectional Observations --Form FDA-483 Observações de Inspeção -- Forma FDA-483 Notifies top management in writing of significant objectionable conditions Notifica a diretoria por escrito, as condições significativas violáveis Observations represent the Investigator's judgment Observações que representam o julgamento do investigador Observations of questionable significance can be discussed with firm’s management instead of being listed in the 483 (but could be listed) Observações de importância questionável podem ser discutidas com a gestão da empresa, em vez de serem listados no 483 (mas poderia ser listado) Establishment Inspection Report (EIR) Relatório de Inspeção do Estabelecimento (EIR) 16 16 Scope of Inspection Âmbito da Inspeção • Inspection is authorized to the extent necessary to ensure compliance with the Act and regulations. A inspeção é autorizada na medida necessária para garantir o cumprimento da Lei e regulamentos. • FDA may review any records required to be kept under the Act and regulations. FDA pode rever todos os registros necessários para ser mantido nos termos da Lei e dos regulamentos. 17 17 Scope of Inspection Âmbito da Inspeção Financial records Registros financeiros Sales, pricing information Vendas, informações sobre preços, dados de pesquisa de mercado Personnel files Arquivos de pessoal Research data Localização dos arquivos Location of files Relatórios de rotina de auditoria interna Routine internal audit reports 18 How FDA Prepares for Inspections Como FDA prepara as Inspeções Investigators review: Investigadores de revisão: Firm’s history (review EIR) História da empresa (revisão EIR) Registration and Listing Information Cumprimento das regras e da guia de política, programas de inspeção Compliance policy guides, inspection programs Inscrições e informações da Listagem 19 19 How FDA Prepares for Inspections Como FDA prepara as Inspeções Other Information within FDA (e.g., pending applications) Outras informações na FDA (por exemplo, aplicações pendentes) Public Financial Records (e.g., annual Report, stock market, news, firm’s website, Internet) Registros Públicos Financeiros (. G., Relatório anual, mercado de ações, notícias, site empresa, Internet) 20 Be Ready for FDA Inspections Esteja pronto para Inspeções FDA Elements of an FDA Inspection Procedure Elementos de um Procedimento de inspecção FDA Escort Escolta Most responsible person Pessoa mais responsável Telephone tree Telefone árvore Confidentiality of documents Confidencialidade dos documentos Location for review of documents Local para análise de documentos Sampling Amostragem 21 21 Be Ready for FDA Inspections Esteja pronto para Inspeções FDA Elements of an FDA Inspection Procedure Elementos de um Procedimento de inspecção FDA Employee Interviews Entrevistas com funcionários Internal communications about inspection Comunicações internas sobre inspeção Signing affidavits Depoimentos assinatura Permitting photographs Fotografias permitidas Corrections made during inspection Correções feitas durante a inspeção 22 Closing an Inspection Fechando uma Inspeção Closing meeting Reunião de encerramento Presentation of Form FDA 483 Apresentação do formulário FDA 483 The Most Responsible Person O maior responsável Opportunity for questions, clarifications Oportunidade para perguntas e esclarecimentos Request for a signature on an affidavit or other document Pedido de assinatura em uma declaração ou outro documento 23 23 Challenges for FDA Inspections Desafios para Inspeções FDA • Language -- Linguagem • Culture -- Cultura • Practices -- Práticas • Conventions -- Conveções • Conflicting requirements – Requisitos conflitantes • Inconsistent results -- Resultados Inconsistentes • Redundancy -- Redundancia • FDA informing other countries -- FDA informando outros países 24 Thank you for your interest. Obrigada pelo seu interesse. Areta L. Kupchyk, Esq. Partner 401 9th Street NW Suite 900 Washington, DC 20004-2128 (202) 585-8243 [email protected] www.nixonpeabody.com 25 This presentation contains images used under license from Jupiterimages.com. These images may not be re-distributed or re-used for other purposes. This presentation may be considered advertising under certain rules of professional conduct. The content should not be construed as legal advice, and readers should not act upon information in this publication without professional counsel. Copyright © 2012 Nixon Peabody LLP. All rights reserved.