Monitor extraplano táctil LCD 7`` 4 hilos Serie Nordström
Transcrição
Monitor extraplano táctil LCD 7`` 4 hilos Serie Nordström
1 Simplicity & Comfort* Manual de uso e instalación Monitor extraplano táctil LCD 7’’ 4 hilos Serie Nordström 102398 *Simplicité & Confort ESP 2 1 - INSTRUCCIONES El monitor Avidsen extraplano táctilI en LCD de 7’’ es fácil de instalar y utilizar. Es compatible tan solo con los videoporteros AVIDSEN 102297, 112297 y 112298. Tiene las siguientes características: unidad exterior, se envía inmediatamente la imagen al monitor y un agradable timbre da señal de su presencia. especialista o por un particular. de imagen. puede abrir la puerta al visitante. IMPORTANTE: ADVERTENCIA: y anular la garantía. ADVERTENCIA: garantía. INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS de conformidad con el art. 13 del Decreto Legislativo 25 de julio 2005, n 151 "Aplicación de la Directivas 2002/95/CE y 2003/108/CE relativa a la reducción del uso de sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos, así como la eliminación de residuos. " Este logotipo significa que no debe tirar los aparatos averiados o no usados con la basura ordinaria. Exija la recogida de estos aparatos por su distribuidor o bien utilice los medios de recogida selectiva que están a su disposición en su localidad. Esta normativa contribuye a evitar cualquier impacto sobre el medio ambiente y la salud humana y promueve el reciclaje de materiales de los productos. En caso contrario se le pueden aplicar al usuario sanciones administrativas de conformidad con el Decreto Legislativo n º. 22/1997 (artículo 50 y siguientes Decreto Legislativo no. 22/1997). 3 2 - COMPOSICIÓN DEL KIT 1 2 3 + B 4 5 6 7 C 8 D E F A: MONITOR CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS l.POJUPS-$%EF6MUSB l'VFOUFEFBMJNFOUBDJO%$7"BEBQUBEPSJODMVJEP l4UBOEBSWEFP1"-/54$ l$POTVNPN"BN" l4JTUFNBEFUSBOTNJTJOBVEJPZWJEFP DBCMFT l5JNCSFFMFDUSOJDPUJQPEJOHEPOH l5JFNQPEFDPOWFSTBDJOFMEJTQPTJUJWPTFBQBHBEFTQVTEFBQSPYNJO l3FTPMVDJOY3(# l(BNBJEFBMEFUFNQFSBUVSBT$B$ l%JNFOTJPOFTYYNN1FTPLH DESCRIPCIÓN ①5FDMB.FO4FVUJMJ[BQBSBNPTUSBSFMOJWFMEFCSJMMPDPOUSBTUFZTBUVSBDJOJNBHFO ②"KVTUFEFMWPMVNFOEFMUJNCSFEFSFDIB ③5FDMBEFSFTQVFTUBBVOBMMBNBEBEFTEFVOBD NBSBPVONPOJUPSBPUSP $VBOEPFMTJTUFNBFTU FONPEPEFFTQFSBQFSNJUFRVFFMNPOJUPSBDUJWFMBQBOUBMMB QBSBWFSTJOTFSWJTUPUBNCJOBZVEBBBNQMJBSMBJNBHFOEVSBOUFMBDPOWFSTBDJO ④5FDMBQBSBBVNFOUBSMPTOJWFMFTEFCSJMMPDPOUSBTUFZTBUVSBDJO ⑤1FSNJUFBCSJSMBDFSSBEVSBFMDUSJDBDVBOEPTFFGFDUBOMBTDPOFYJPOFT-PTQSPEVDUPT QBSBFMFOMBDFOPTFJODMVZFO ⑥#PUOEFMJOUFSDPNVOJDBEPSMFQFSNJUFMMBNBSZIBCMBSDPOFMPUSPNPOJUPSTJFTU DPOFDUBEP ⑦5FDMBQBSBEJTNJOVJSMPTOJWFMFTEFCSJMMPDPOUSBTUFZTBUVSBDJO ⑧1BOUBMMB-$% 4 C : ADAPTADOR DE 230VAC/15VDC (de utilización solo interior) ACCESORIOS PARA LA INSTALACIÓN Y CONEXIÓN RÁPIDA B: SOPORTE DE PARED METÁLICO PARA FIJAR EL MONITOR D: 2 TORNILLOS E: 2 FISHER F: 2 PIES DE APOYO PARA LA INSTALACIÓN DE MONITOR EN SOBREMESA PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN Antes de instalar el monitor, es importante revisar los siguientes puntos: 4 - CONEXION ELÉCTRICA IMPORTANTE: 4.1 - CON CERRADURA ELÉCTRICA - SIN AUTOMATISMO PARA PORTALES VIDEOPORTERO 1 MONITOR REF. 102297 2 + - 1 AMARILLO NEGRO ROJO AMARILLO NEGRO ROJO Cable de 0,75 mm2 BLANCO BLANCO A alimentador DC 15V Cerradura 12V~ (de 500mA a 1A) opcional Ref. 102297 5 VIDEOPORTERO 2 MONITORES REF. 112297 MONITOR 1 MONITOR 2 2 1 2 AMARILLO AMARILLO NEGRO NEGRO 1 + ROJO BLANCO 2 ROJO BLANCO - A Cable de 0,75 mm2 A NEGRO NEGRO ROJO BLANCO ROJO BLANCO 1 AMARILLO AMARILLO alimentador DC 15V alimentador DC 15V Cerradura 12V~ (de 500mA a 1A) opcional Ref. 112297 VIDEOPORTERO 4 MONITORES REF. 112298 MONITOR 1 MONITOR 3 2 1 2 Cerradura 12V~ (de 500mA a 1A) opcional AMARILLO NEGRO ROJO 1 AMARILLO NEGRO ROJO BLANCO BLANCO Cable de 0,75 mm2 A A MONITOR 2 MONITOR 4 + - AMARILLO NEGRO 2 ROJO 1 AMARILLO NEGRO ROJO BLANCO AMARILLO NEGRO 1 3 ROJO BLANCO AMARILLO BLANCO AMARILLO NEGRO NEGRO ROJO BLANCO 2 4 2 ROJO BLANCO 1 AMARILLO NEGRO ROJO BLANCO A A Ref. 112298 6 4.2 - SIN CERRADURA ELÉCTRICA - CON AUTOMATISMO PARA PORTAL 2 + 1 AMARILLO NEGRO ROJO BLANCO NEGRO ROJO BLANCO Cable de 0,75 mm 2 - AMARILLO A alimentador DC 15V Contacto de apertura/cierre del portal :IMPORTANTE: En caso de que los contactos no sean compatibles con la automatización de 12V tendrá que utilizar un relé de 12V (no suministrado) entre los contactos + y - de la cámara y los contactos del automatismo. 4.3 - MÁS DE UNA CÁMARA (max. 4) Se pueden instalar hasta 4 cámaras en el mismo sistema (sólo las referencias AVIDSEN 102297, 112297 y 112298 de la serie serie Nordström). Cada cámara debe estar configurada para trabajar con el resto. Para obtener más información acerca de cómo configurar las cámaras consulte el manual. 2 + - 1 AMARILLO NEGRO ROJO AMARILLO NEGRO ROJO BLANCO BLANCO cable 4 hilos VIDEOCÁMARA 1 + - AMARILLO NEGRO ROJO BLANCO VIDEOCÁMARA 2 + - AMARILLO NEGRO ROJO BLANCO VIDEOCÁMARA 3 + - VIDEOCÁMARA 4 AMARILLO NEGRO ROJO BLANCO IMPORTANTE: Para el uso de múltiples cámaras consulte los manuales de producto AVIDSEN: 102297, 112297 y 112298. 7 4.4 - UTILIZACIÓN DE MÁS MONITORES (max. 4) 2 1 A 2 1 2 A 1 2 A 1 A cable 4 hilos AMARILLO + NEGRO - ROJO BLANCO IMPORTANTE: l Las conexiones de hasta 25m deben realizarse con cable telefónico de 6/10. l-BTDPOFYJPOFTEFIBTUBNFUSPTEFCFSFBMJ[BSTFDPODBCMFEFNN l-BTDPOFYJPOFTEFN TEFNFUSPTEFCFOIBDFSTFBUSBWTEFDBCMFDPBYJBM Usted puede experimentar algunos problemas cuando haga las conexiones: - Alteración de los canales de audio /FDFTJEBEEFDVCSJSVOUSBNPEFN TEFNFUSPTN YN - Solo recibir los sonidos o la imagen &ODBTPEFQSPCMFNBTFTOFDFTBSJPTVTUJUVJSMPTFOMBDFTZDPODBCMFDPBYJBMEFEJ NFUSPNJO NNEPOEFWBDPOFDUBEPDPOFMDBCMFDFOUSBMZBMBDVCJFSUBFYUFSJPSEFMDBCMFDPBYJBM 1BSBFTUBPQFSBDJOMFSFDPNFOEBNPTVUJMJ[BSFMDBCMFT"7*%4&/Z 5 - INSTALACIÓN La altura recomendada de montaje es sobre 160 cm desde el suelo para la parte externa y 160 para el módulo interno. 50 70° 160 160 INSTALACIÓN DEL MONITOR EN LA PARED E B D B 8 INSTALACIÓN DEL MONITOR EN SOBREMESA A J J 6 - UTILIZACIÓN IDENTIFICAR EL VISITANTE Y HABLARLE El visitante presiona el botón de llamada del exterior y ocurre lo siguiente: - El timbre electrónico se activa a través del altavoz interno y el módulo de la cámara se activa. Si el visitante está en el campo de la cámara, su imagen aparecerá en la pantalla dentro del módulo. - Para comunicarse con el visitante pulse la tecla ③ del monitor. Para finalizar la conversación apagar la cámara y pulse el botón ③. Si tiene pulsada la tecla de llamada del módulo externo la videocámara se activará durante 60 segundos. CAMBIAR LA IMAGEN DE VARIAS CÁMARAS EN EL CASO DE DISPONER DE ELLAS Cuando hay varias cámaras conectadas al sistema, el monitor puede cambiar la imagen entre ellos. Si el segundo visitante pulsa la tecla de llamada de la cámara cuando aun se está hablanco con el primero, el monitor activa la segunda cámara. Pero es posible regresar a la imagen del primer visitante pulsando la tecla ③ del monitor y viceversa. Cuando hay más cámaras conectadas, la única manera de apagar el monitor es esperar 60 segundos sin que haya ninguna llamada. ACTIVAR UNA O MÁS VIDEOCÁMARAS DESDE EL INTERIOR Se pueden dar 2 casos: - Caso 1: una sola cámara conectada al monitor - Caso 2: monitor con más de una cámara conectada Caso 1 - Un monitor con una sola cámara conectada: Para supervisar el área exterior controlada por una cámara de vídeo, sólo tiene que pulsar el botón ③ y supervisar la imagen que aparece en la pantalla. Para apagar el monitor, pulse ③ de nuevo o espere 60 segundos para que se desactive automáticamente. Caso 2 - Monitor de múltiples cámaras conectadas: Para supervisar el área exterior controlada por varias cámaras, sólo tiene que pulsar el botón ③ del monitor. En la pantalla aparece la imagen de la última cámara conectada. Por ejemplo, si se ha conectado a las dos cámaras (CAM 1 y CAM 2) y la CAM 2 fue la última que se utilizó, esta se activará primero. Para poner en marcha una CAM, basta con pulsar el botón ③. Cada vez que pulse la tecla ③ cambia de cámara. En el caso de múltiples cámaras para apagar el monitor sólo debe esperar 60 segundos. 9 FUNCIÓN INTERCOM Este monitor incorpora la función de intercomunicación: usted puede conectar hasta 4 monitores Nordström AVIDSEN de la misma serie en paralelo (sección 4.4). En este caso, se puede activar la comunicación entre los monitores con la tecla ⑥ y ③ para contestar/terminar la comunicación. APERTURA DE PUERTA AUTOMÁTICA (opcional) Una vez conectado la cerradura (no suministrada), sólo tiene que pulsar la tecla ⑤ para abrir al visitante. Estos bornes + y - irán directamente conectados a la cerradura ya que están alimentados. Simplemente debe pulsar el botón sobre la videocámara. MODIFICAR LA IMPOSICIÓN DEL MENÚ Para cambiar el brillo, contraste y saturación de la imagen pulse continuadamente la tecla ① para seleccionar el ajuste que desea editar. Una vez colocado sobre el ajuste deseado pulsar ⑦ y ④ para cambiar los valores. PRECAUCIONES IMPORTANTES No presione al mismo tiempo las teclas del módulo interno para evitar un corto circuito. No exponga los módulos a los choques. No limpie con productos corrosivos o abrasivos. Utilice un paño humedecido con agua jabonosa. Desconecte el módulo si no se utiliza para mucho tiempo. Se recomienda no cablear por donde ya existe cableado eléctrico o telefónico ya que crea campo electromagnético que puede alterar el buen fucnionamiento del producto. 7 - INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA MANUTENCIÓN Y LIMPIEZA Sólo es necesario un paño suave humedecido con agua y jabón. No rociar con un aerosol: puede dañar el interior de los módulos. No utilice líquidos abrasivos que pueden rayar la cubierta de los módulos. La lente de monitor y la cámara del filtro deben ser protegido contra el polvo y la grasa. GARANTÍA Y SERVICIO El video AVIDSEN tiene una garantía de 2 años en piezas y mano de obra, a partir de la fecha de compra. (tiquet requerido) La garantía no cubre daños causados por negligencia, deliberación, accidentes, o sobretensión. El sistema debe ser instalado siguiendo las instrucciones de este manual. Cualquier manipulación fuera de los límites de la garantía, anulará la garantía. Para cualquier información , consulte la línea de atención al cliente 93 862 20 65 Antes de llamar: 1 / Asegúrese de que ha cumplido con las instrucciones proporcionadas 2 / En caso de avería, pongase de inmediato en contacto con nuestra línea 3 / Indicar Ref. de producto y número de serie Guarde el embalaje original en buen estado, para el caso de cualquier cambio. El aparato no debe estar abierto o reparado por personas ajenas a la empresa o AVIDSEN o centros autorizados. 1 Simplicity & Comfort* Manual de uso e instalação Monitor extraplano táctil LCD 7’’ 4 fios Série Nordström 102398 *Simplicité & Confort PT 2 1 - INSTRUÇÕES O monitor Avidsen extraplano táctilI em LCD de 7’’ é fácil de instalar e utilizar. É compatível tão só com os videoporteros AVIDSEN 102297, 112297 e 112298. Tem as seguintes características: na unidadeexterior, envia-se imediatamente a imagem a o monitor e um agradá manual, a montagem e a conexão elétrica se pode realizar por um especialista ou por um particular. de uso. de imagem. IMPORTANTE: Para toda consulta não duvide em chamar a assistência técnica em AVIDSEN, estão ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA: INFORMAÇÃO PARA OS USUÁRIOS de conformidade com o art. 13 do Decreto Legislativo 25 de julho 2005, n 151 "Aplicação da Diretoras2002/95/CE e 2003/108/CE relativo à redução do uso de substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrônicos, bem como a eliminação de resíduos. " Este logotipo significa que você não deve jogar fora quebrado ou não utilizados equipamentos para lixo doméstico. Requer a coleta destes dispositivos pelo seu revendedor ou utiliza os meios de cobrança que estão disponíveis na sua área. Este regulamento contribui a evitar qualquer impacto sobre o médio ambiente e a saúde humanae promove o reciclagem de materiais dos produtos.Em caso contrário se lhe podem aplicar ao usuário sanções administrativas de conformidadecom o Decreto Legislativo n º. 22/1997 (artigo 50 e seguintes Decreto Legislativo não. 22/1997). 3 2 - COMPOSIÇÃO DO KIT 1 2 3 + B 4 5 6 7 C 8 D E F A: MONITOR CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS l.POJUPS-$%EF6MUSB l'POUFEFBMJNFOUBP%$7"BEBQUBEPSJODMVTP l4UBOEBSWEFP1"-/54$ l$POTVNPN"BN" l4JTUFNBEFUSBOTNJTTP VEJPFWJEFP DBCPT l5JNCSFFMFUSOJDPUJQPEJOHEPOH l5FNQPEFDPOWFSTBPEJTQPTJUJWPTFBQBHBEFQPJTEFBQSPYNJO l3FTPMVPY3(# l(BNBJEFBMEFUFNQFSBUVSBT$B$ l%JNFOTFTYYNN1FTPLH DESCRIPÇÃO ①5FDMB.FOV6UJMJ[BTFQBSBNPTUSBSPOWFMEFCSJMIPDPOUSBTUFFTBUVSBPJNBHFN ②"KVTUFEPWPMVNFEPUJNCSFEJSFJUB ③5FDMBEFSFTQPTUBBVNUFMFGPOFNBEFTEFVNBDNBSBPVVNNPOJUPSBPVUSP2VBOEP PTJTUFNBFTU FNNPEPEFFTQFSBQFSNJUFRVFPNPOJUPSBUJWFBUFMBQBSBWFSTFNTFSWJTUP UBNCNBKVEBBBNQMJBSBJNBHFNEVSBOUFBDPOWFSTB ④5FDMBQBSBBVNFOUBSPTOWFJTEFCSJMIPDPOUSBTUFFTBUVSBP ⑤1FSNJUFBCSJSBGFDIBEVSBFMUSJDBRVBOEPTFFGFUVBNBTDPOFYFT0TQSPEVUPT QBSBPFOMBDFOPTFJODMVFN ⑥#PUPEPJOUFSDPNVOJDBEPSQFSNJUFMIFDIBNBSFGBMBSDPNPPVUSPNPOJUPS TFFTU DPOFDUBEP ⑦5FDMBQBSBEJNJOVJSPTOWFJTEFCSJMIPDPOUSBTUFFTBUVSBP ⑧5FMB-$% 4 C : ADAPTADOR DE 230VAC/15VDC (de utilização só interior) O videoportero deve ser utilizado exclusivamente com o adaptador adjunto incluso. NÃO CORTAR NUNCA O CABO. ACESSÓRIOS PARA A INSTALAÇÃO E CONEXÃO RÁPIDA B: SUPORTE DE PAREDE METÁLICO PARA FIXAR O MONITOR D: 2 PARAFUSOS E: 2 FISHER F: 2 PÉS DE APOIO PARA A INSTALAÇÃO DE MONITOR EM SOBREMESA PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO "OUFTEFJOTUBMBSPNPOJUPSJNQPSUBOUFSFWJTBSPTTFHVJOUFTQPOUPTl&WJUFDPOFDUBSQMVHVFTPVDBCPT EFFYUFOTPl/PFYQPOIBPNPOJUPSMV[TPMBSEJSFUBPVSFGMFUJEBRVBMRVFSGPOUFEFMV[QPEFSJB DBVTBSEBOPTJSSFQBS WFJTOBUFMBl/PJOTUBMFPEJTQPTJUJWPDFSDBEFPVUSPUJQPEJTQPTJUJWPFMFUSOJDPBUFMFWJTPPVWJEFPQPSUFSPl/PJOTUBMFDFSDBEFQSPEVUPTRVNJDPT DJEPTBNPOBDPPVEF QPOUPEFFNJTTPEFHBTFTUYJDPTl/PQSFTTJPOBSEPJTCPUFTBPNFTNPUFNQPQPEFQSPWPDBS VNDVSUPDJSDVJUPl"BMUVSBEFNPOUBHFNSFDPNFOEBEBEFVOTDNEPTPMPOPJOUFSJPSFBQSPYJNBEBNFOUFEFDNEFTEFPTPMPOPNEVMPFYUFSOPl/VODBDPSUFPDBCPEBFRVJQFQPEFBOVMBS sua garantia. 4 - CONEXÃO ELÉTRICA IMPORTANTE: "DNBSBTFQPEFDPOFDUBSBVNBGFDIBEVSBFMUSJDBPVVNNFDBOJTNPBVUPNBUJ[BEPQBSBGFDIBEVSBFMUSJDBOPGPSOFDJEP 7PDOPQPEFGB[FSBTDPOFYFTBMFBUPSJBNFOUF 4.1 - COM FECHADURA ELÉTRICA - SEM AUTOMATISMO PARA PORTAIS VIDEO PORTEIRO 1 MONITOR REF. 112295 2 + AMARIELO NEGRO VERMELHO BRANCO Cabo de 0,75 mm2 - 1 AMARELO NEGRO VERMELHO BRANCO A alimentador DC 15V Fechadura 12V~ (de 500mA a 1A) opcional Ref. 112295 5 VIDEO PORTEIRO 2 MONITORES REF. 112297 MONITOR 1 MONITOR 2 2 1 2 AMARILLO AMARILLO NEGRO NEGRO ROJO BLANCO 1 2 + ROJO BLANCO - A Cable de 0,75 mm2 A NEGRO NEGRO ROJO BLANCO ROJO BLANCO 1 AMARILLO AMARILLO alimentador DC 15V alimentador DC 15V Cerradura 12V~ (de 500mA a 1A) opcional Ref. 112297 VIDEO PORTEIRO 4 MONITORES REF. 112298 MONITOR 1 MONITOR 3 2 1 2 Cerradura 12V~ (de 500mA a 1A) opcional AMARILLO NEGRO ROJO 1 AMARILLO NEGRO ROJO BLANCO BLANCO Cable de 0,75 mm2 A A MONITOR 2 MONITOR 4 + - AMARILLO NEGRO 2 ROJO 1 AMARILLO NEGRO ROJO BLANCO AMARILLO NEGRO 1 3 ROJO BLANCO AMARILLO BLANCO AMARILLO NEGRO NEGRO ROJO BLANCO 2 4 2 ROJO BLANCO 1 AMARILLO NEGRO ROJO BLANCO A A Ref. 112298 6 4.2 - SEM FECHADURA ELÉTRICA - COM AUTOMATISMO PARA PORTAL 2 AMARELO NEGRO VERMELHO BRANCO + Cabo de 0,75 mm 2 - 1 AMARELO NEGRO VERMELHO BRANCO A alimentador DC 15V Contato de abertura/feche do portal IMPORTANTE : Em caso que os contatos não sejam compatíveis com a automatização de 12V terá que utilizarum relé de 12V (não fornecido) entre os contatos + e - da câmara e os contatos do automatismo. 4.3 - MAIS DE 1 CÂMARA (max. 4) Se podem instalar até 4 câmaras no mesmo sistema (só as referências AVIDSEN 102297, 112297e 112298 da série série Nordström). Cada câmara deve estar configurada para trabalhar com o resto. Para obter mais informação a respeito de como configurar as câmaras confirao manual. 2 + - 1 AMARELO NEGRO VERMELHO BRANCO AMARELO NEGRO VERMELHO BRANCO cabo 4 fios VIDEOCÂMARA 1 + - AMARELO NEGRO VERMELHO BRANCO VIDEOCÂMARA 2 + - AMARELO NEGRO VERMELHO BRANCO VIDEOCÂMARA 3 + - VIDEOCÂMARA 4 AMARELO NEGRO VERMELHO BRANCO IMPORTANTE: Para o uso de múltiplas câmaras confira os manuais de produto AVIDSEN: 102297, 112297 e 112298. 7 4.4 - UTILIZAÇÃO A MAIS MONITORES (max. 4) 2 1 A 2 1 2 A 1 2 A 1 A cabo 4 hilos AMARELO + NEGRO - VERMELHO BRANCO IMPORTANTE: 5 - INSTALAÇÃO 50 70° 160 160 INSTALAÇÃO DO MONITOR NA PAREDE E B D B 8 INSTALAÇÃO DO MONITOR EM SOBREMESA A J J 6 - UTILIZAÇÃO IDENTIFICAR O VISITANTE E FALAR-LHE O visitante pressiona o botão de telefonema do exterior e ocorre o seguinte: - O timbre eletrônico se ativa através do alto-falante interno e o módulo da câmara seativa. Se o visitante está no campo da câmara, sua imagem aparecerá na teladentro do módulo. - Para comunicar-se com o visitante pulse a tecla ③ do monitor. Para finalizar a conversa apagar a câmara e pulse o botão ③. Se tem pulsada a tecla de telefonema do módulo externo a videocámara se ativará durante 60 segundos. MUDAR A IMAGEM DE VÁRIAS CÂMARAS NO CASO DE DISPOR DELAS Quando há várias câmaras conectadas ao sistema, o monitor pode mudar a imagementre eles. Se o segundo visitante pulsa a tecla de telefonema da câmara quando ainda se está hablanco com o primeiro, o monitor ativa a segunda câmara. Mas é possível regressar à imagem do primeiro visitante pulsando a tecla ③ do monitor e vice-versa. Quando há mais câmaras conectadas, a única maneira de apagar o monitor é esperar 60 segundos sem que tenha nenhum telefonema. ATIVAR UMA OU MAIS VIDEOCÁMARAS DESDE O INTERIOR Se podem dar 2 casos: - Caso 1: uma só câmara conectada ao monitor - Caso 2: monitor com mais de uma câmara conectada Caso 1 - Um monitor com uma só câmara conectada: Para supervisionar o área exterior controlada por uma câmara de vídeo, só tem que pulsar o botão ③ e supervisionar a imagem que aparece na tela. Para apagar o monitor, pulse ③ de novo ou espere 60 segundos para que se desative automaticamente. Caso 2 - Monitor de múltiplas câmaras conectadas: Para supervisionar o área exterior controlada por várias câmaras, só tem que pulsar o botão ③ do monitor. Na tela aparece a imagem da última câmara conectada. Por exemplo, se se conectou às duas câmaras (CAM 1 e CAM 2) ea CAM 2 foi a última que se utilizou, esta se ativará primeiro. Para pôr em marcha uma CAM, basta com pulsar o botão ③. Cada vez que pulse a tecla ③ muda de câmara. No caso de múltiplas câmaras para apagar o monitor só deve esperar 60 segundos. 9 FUNÇÃO INTERCOM Este monitor incorpora a função de intercomunicación: você pode conectar até 4 monitores Nordström AVIDSEN da mesma série em paralelo (seção 4.4). Neste caso, pode-se ativar a comunicação entre os monitores com a tecla ⑥ e ③ para contestar/terminar a comunicação. ABERTURA DE PORTA AUTOMÁTICA (opcional) Uma vez conectado a fechadura (não fornecida), só tem que pulsar a tecla ⑤ para abrira o visitante. Estes bornes + e - irão diretamente conectados à fechadura já que estão alimentados. Simplesmente deve pulsar o botão sobre la videocámara. MODIFICAR A IMPOSIÇÃO DO MENU Para mudar o brilho, contraste e saturação da imagem pulse continuadamente a tecla ① para selecionar o ajuste que deseja editar. Uma vez colocado sobre o ajuste desejado pulsar ⑦ e ④ paramudar os valores. PRECAUÇÕES IMPORTANTES Não pressione ao mesmo tempo as teclas do módulo interno para evitar um curto circuito. Não exponha os módulos aos choques. Não limpe com produtos corrosivos ou abrasivos. Utilize umpano humedecido com água jabonosa. Desconecte o módulo se não se utiliza para muito tempo. Recomenda-se não cablear por onde já existe instalado elétrico ou telefônico já que cria campo eletromagnético que pode alterar o bom fucnionamiento do produto. 7 - INFORMAÇÃO COMPLEMENTAR MANUTENÇÃO E LIMPEZA Só é necessário um pano suave humedecido com água e sabão. Não aspergir com um aerosol: pode danar o interior dos módulos. Não utilize líquidos abrasivos que podem rayar a coberta dos módulos. A lente de monitor e a câmara do filtro devem ser protegido contra o pó e a gordura. GARANTIA E SERVIÇO O video AVIDSEN tem uma garantia de 2 anos em peças e mão de obra, a partir da data de compra. (tiquet requerido) A garantia não cobre danos causados por negligência, deliberação, acidentes, ou sobretensión. O sistema deve ser instalado seguindo as instruções deste manual. Qualquer manipulação fora dos limites da garantia, anulará a garantia. Para qualquer informação , confira a linha de atendimento ao cliente 93 862 20 65 Antes de chamar: 1 / Assegure-se de que cumpriu com as instruções proporcionadas 2 / Em caso de avaria, pongase de imediato em contato com nossa linha 3 / Indicar Ref. de produto e número de série Guarde a embalagem original em bom estado, para o caso de qualquer mudança. O aparelhonão deve estar aberto ou consertado por pessoas alheias à empresa ou AVIDSEN ou centros autorizados.
Documentos relacionados
Videoportero 4 hilos
Cuando el visitante presiona la tecla “Llamada 15” de la unidad externa: - El carillon electrónico se activa via altavoz de la unidad interna y la cámara de la unidad externa se activa. Si el visit...
Leia mais