Informação

Transcrição

Informação
Informação
Akihabara UDX 15F,
4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku,
Tóquio 101-0021, JAPÃO
URL http://www.smcworld.com
©2006 SMC Corporation
Todos os direitos reservados
Electroválvula de 5 vias
para transmissão em série para EX510
05-EU530-PO Publicado: Novembro, 2006
D-DNP P-120(DN)
Série SQ1000/2000
Variações do bloco
Série SQ
Rosca da ligação A, B
Tubagem com ligações instantâneas
Série
Dimensão métrica
ø3.2
ø4
ø6
Dimensão em polegadas
ø8
ø1/8"
ø5/32"
ø1/4"
ø5/16"
Ligação da
tubagem
M5
SQ1000
SQ2000
Consulte o catálogo "Best Pneumatics" da SMC para obter mais informações sobre as características e precauções.
1
Transmissão em série EX510
Série SQ1000/2000
Bloco com ligação
de encaixe
Como encomendar blocos
SS5Q 1 3 SB
08 D
Q
Ligação 1(P), 3(R)
Série do bloco
1
2
SQ1000
SQ2000
+COM.
N
COM–
-
Símbolo N.º de estações
4 estações
...
...
08
8 estações
Nota) Máximo de 16 estações
(para características de
cablagem especiais)
Como encomendar o conjunto de blocos de
electroválvulas (Exemplo)
Exemplo
6
7
14
15
0
1
8
9
SS5Q13-SB08-D
∗ SQ1130-5-C6-Q
∗ SQ1230-5-C6-Q
∗ SSQ1000-10A-3
1 conj. (Conj. SB, ref. da placa base de 8 estações)
4 conj. (ref. da electroválvula monoestável)
3 conj. (ref. da electroválvula biestável)
1 conj. (Ref. da placa de fecho)
O asterisco representa o símbolo para a montagem. Acrescente-o
nas referências da electroválvula, etc.
Introduza por ordem começando a partir da primeira estação no lado D.
Adicione a referência da válvula e da peça à referência da placa base. No caso de
uma disposição complexa, indique-as na folha de características do bloco.
2
Nenhum
02 a 16 Nota 1) Compr. especificado da calha DIN
Com válvula antirretorno de pressão secundária
B
Estações
01
Dimensão métrica (C8)
Tamanho em polegadas (N9)
Opção
Unidade SI COM.
-
-
00T
K Nota 2)
Características especiais de cablagem
(Excepto cablagem dupla)
N
R
S
Com placa de identificação (apenas ligação lateral)
Piloto externo
Silenciador incorporado, escape directo
Nota 1) Especifique o comprimento da calha DIN com
"D" no final. (Introduza o número de
estações dentro de.)Exemplo: ”-D08“
Nota 2) As características de cablagem standard são
para a cablagem dupla. Indica as
características de cablagem para a cablagem
simples ou cablagem combinada simples e
dupla, ou quando exceder o número máximo
standard de estações.
Nota 3) Quando forem especificadas duas ou mais
opções, indique-se alfabeticamente.
Exemplo: ”-BKN“
Montagem sobre calha DIN
Série SQ1000/2000
Bloco com ligação de encaixe
Como encomendar as válvulas
SQ 1 1 3 0
5
Q
C6
Série
1
2
Com/sem bloco
SQ1000
Símbolo
Características técnicas
SQ2000
• Quando encomendar
com placa base
• Quando apenas forem
necessárias válvulas.
-
Válvula simples
M
Válvula con placa base aplicável
∗ O cabo não está incluído.
Tipo de funcionamento
2 posições monoestável
(A)(B)
42
1
513
(R1)(P)(R2)
Válvula con placa base aplicável, válvula Para adicionar estações
antirretorno de pressão
secundária incorporada
∗ O cabo não está incluído.
MB
2 posições biestável (Latching)
(A)(B)
42
(A)(B)
42
513
(R1)(P)(R2)
-
Nenhum
2 posições biestável
(Electroválvula biestável) Nota 1)
A
B
Ligação 4(A)
(A)(B)
42
513
(R1)(P)(R2)
Ligação do cilindro
513
(R1)(P)(R2)
Vedação metálica Vedação elástica
Símbolo
Rosca da ligação
5/3 posições centros fechados
C3
C4
C6
C8
M5
L3
L4
L6
L8
L5
N1
N3
N7
N9
LN1
LN3
LN7
LN9
Com lig. instantânea para ø3.2
(A)(B)
42
3
513
(R1)(P)(R2)
5/3 posições centro em escape
(A)(B)
42
4
513
(R1)(P)(R2)
3 posições centro em pressão
(A)(B)
42
5
Dimensão em polegadas
513
(R1)(P)(R2)
Válvula dupla 3/2, 4 posições
Nota 2)
A
(A)
4
5
(R1)
(B)
2
1
(P)
3
(R2)
N.F. N.F.
Válvula dupla 3/2, 4 posições
Nota 2)
B
Ligação 2(B)
(A)(B)
42
Dimensão métrica
2
Ligação de montagem do tampão da ligação
513
(R1)(P)(R2)
Vedação metálica Vedação elástica
(A)
4
5
(R1)
N.A.
(B)
2
1
(P)
3
(R2)
Com lig. instantânea para ø4
C
(A)
4
5
(R1)
Com lig. instantânea para ø8
Rosca M5
Com lig. instantânea para ø3.2
Com lig. instantânea para ø4
N.F.
Ligações
superiores
Com lig. instantânea para ø6
Com lig. instantânea para ø8
Rosca M5
Com lig. instant. para ø1/8”
Com lig. instant. para ø5/32”
Ligação
lateral
Com lig. instant. para ø1/4”
Com lig. instant. para ø5/16”
Com lig. instant. para ø1/8”
Ligações
superiores
Com lig. instant. para ø5/32”
Com lig. instant. para ø1/4”
Com lig. instant. para ø5/16”
N.A.
Accionamento manual
(B)
2
1
(P)
Ligação
lateral
Com lig. instantânea para ø6
Válvula dupla 3/2, 4 posições
Nota 2)
SQ1000 SQ2000
Tensão nominal
3
(R2)
N.A.
5
Nota 1) Para a característica
de electroválvula
dupla, o símbolo de
função abaixo é "D".
Nota 2) Apenas para modelo
com junta de
borracha.
24 VCC
Nota) LED indicador/supressor
de picos de tensão
incorporado.
Símbolo
Características técnicas
-
Mod. de botão sem encravamento (Necessita de ferramenta)
B Nota) Mod. com encravamento (necessita de ferramenta)
D Nota)
Mod. de bloqueio de deslizamento (Manual)
∗ Aplicável apenas no mod. de ligação lateral SQ2000.
Nota) Excepto modelo biestável (latching).
Função
Junta
0 Vedação metálica
1 Vedação elástica
Símbolo
Características técnicas
-
Standard (1.0 W CC)
D
Biestável de 2 posições (Caract. de electroválvula biestável)
K Nota 1)
Modelo de alta tensão (1 MPa, 1.0 W CC)
[Aplic. apenas ao modelo com junta de metal SQ1000]
N
Y Nota 1)
R Nota 2)
Modelo de baixo consumo (0.5 W CC)
COM negativo
Pilotagem externa
Nota 1) Excepto válvula biestável (latching).
Nota 2) Excepto válvula biestável de 3 vias.
Nota 3) Quando forem especificados dois ou mais símbolos, indique-se alfabeticamente.
3
Série SQ1000/2000
Dimensões: SQ1000
C8: Ligação 1(P)
C8: Ligação instantânea para ø8
≈9
C8: Ligação 3(R)
C8: Ligação instantânea para ø8
2n x C3, C4, C6, M5 (4(A), 2(B) lig.)
C3: Ligação instantânea para ø3.2
C4: Ligação instantânea para ø4
C6: Ligação instantânea para ø6
M5: Rosca M5
43.5
58
37
26
7.5
13
29.5
60
Para ligação superior
11.5
L3
L2
L1
47.5
58
11.5 26.4
LED indicador
(108.5)
34
≈ 10
28
PWR
COM
13
5.5
0
1
35
8
9
47
6
7
108.5 [Simples, dupla (Latching)]
14
15
3
A
SQ1 54 3 10
SQ1 CB 31
SQ1231D
SQ1231
0
1
SQ1230D
0
1
SQ1230
SQ113
122 (3 posições)
49.5
Accionamento manual
SQ113
113 [Dupla (Electroválvula biestável), Biestável de 3 vias]
43.5
2 x M4 parafuso de fixação
M5: Lig. pilotagem externa
Saída EXH
Lado D
Estações
1
2
3
4
5
6
7
Dimensões
n
L
L1
L2
L3
4
1
8
Lado U
n
Fórmula L1 = 11.5n + 120.5
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
n: Estação (Máximo 16 estações)
13
14
15
16
132
143.5
155
166.5
178
189.5
201
212.5
224
235.5
247
258.5
270
281.5
293
304.5
162.5
175
175
187.5
200
212.5
225
237.5
250
262.5
275
287.5
300
312.5
312.5
325
173
185.5
185.5
198
210.5
223
235.5
248
260.5
273
285.5
298
310.5
323
323
335.5
Bloco com ligação de encaixe
Série SQ1000/2000
Dimensões: SQ2000
41.5
25.5
44.5
7.5
39.5
21
(58)
62
Para lig. superior
C10 3(R) Lig. EXH
C10: Ligação instantânea para ø10
≈ 10
C10 1(P) Lig. SUP
C10: Ligação instantânea para ø10
63.3
17.5
2n x C4, C6, C8 (4(A), 2(B) ligação)
C4: Ligação instantânea para ø4
C6: Ligação instantânea para ø6
C8: Ligação instantânea para ø8
L3
L2
L1
47.5
LED indicador
63.3
17.5
28.8
58
n
L1
L2
L3
(131.5)
5.5
≈ 12
53.6
37.6
35
56
B 2
147 (3 posições)
A 4
5
6
7
1
Lado U
8
Fórmula L1 = 17.5n + 122
2
3
6
139.5
157
174.5
192
209.5
227
162.5
187.5
200
212.5
237.5
173
198
210.5
223
248
7
8
9
PWR
4
Dimensões
L
COM
3
8
5
2
9
4
1
0
1
Estações
6
7
15
2 x M4
parafuso de
fixação
Lado D
14
131.5 (Válvula simples, dupla, biestável de 3 vias)
Accionamento manual
10
11
12
n: Estação (Máximo 16 estações)
13
14
15
16
244.5
262
279.5
297
314.5
332
349.5
367
384.5
402
250
275
287.5
300
325
337.5
362.5
375
387.5
412.5
425
260.5
285.5
298
310.5
335.5
348
373
385.5
398
423
435.5
5
Série SQ1000/2000
Opções do bloco: SQ1000
Placa de fecho
Espaçador individual ALIM/ESC
SSQ1000-10A-3
SSQ1000-PR1-3- L6
C6
Placa de identificação [-N]
Pilotagem externa [-R]
SSQ1000-N3-n
Ligação de pilotagem externa
(M5)
Bloco de ALIM/ESC
6
7
6
7
14
15
14
15
0
1
0
1
8
9
8
9
Racor de duplo caudal
Bloco alimentação/Escape
Separador de alimentação
Tampão
SSQ1000-PR-3-C8 [-S]
SSQ1000-B-P
KQ2P-23/04/06/08
SSQ1000-52A- C8
N9
Lado D
6
7
14
15
0
1
Lado U
Espaçador de alimentação individual
SSQ1000-P-3- C6
L6
8
9
Separador de escape
Tampão da ligação
SSQ1000-B-R
VVQZ100-CP
Silenciador
(para ligação de escape)
Lado D
Lado U
Espaçador de escape individual
SSQ1000-R-3- C6
L6
Válvula antirretorno de pressão secundária [-B]
Silenciador incorporado [-S] Caract. da cablagem especiais [-K]
Conector de cabo plano
SSQ1000-BP
6
7
14
15
6
7
14
15
0
1
8
9
0
1
8
9
Ligação de saída
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Embora os produtos
standard venham com
cablagem dupla, está
disponível cablagem
combinada simples e
dupla por encomenda.
Nº. do terminal do conector
Posição do indicador
da marca triangular
N.º de
terminal
1 estação
2 estações
3 estações
4 estações
SOL.A
SOL.A
1
SOL.A
SOL.A
3
5 estações
SOL.A
SOL.B
6 estações
SOL.A
SOL.B
7 estações
8 estações
9 estações
10 estações
2
4
5
6
7
8
SOL.A 9
SOL.B 10
SOL.A 11
SOL.B 12
SOL.A
13
SOL.B
14
SOL.A 15
SOL.B 16
17
18
COM.
COM.
6
19
20
Bloco com ligação de encaixe
Série SQ1000/2000
Opções do bloco: SQ2000
Placa de fecho
SSQ2000-10A-3
Espaçador individual ALIM/ESC
SSQ2000-PR1-3- C8
L8
Placa de identificação [-N]
Pilotagem externa [-R]
SSQ2000-N3-n
Lig. de pilotagem externa
(M5)
Bloco de ALIM/ESC
6
7
14
15
6
7
14
15
0
1
0
1
8
9
8
9
Bloco alimentação/Escape
Bloco SUB/ESC
SSQ2000-PR-3-C10 [-S]
Separador de alimentação
Placa do bloco ALIM
SSQ1000-B-R
Tampão
Racor de duplo caudal
KQ2P-04/06/08/10
SSQ2000-52A- C10
N11
Lado D
6
7
14
15
0
1
8
9
Lado U
Espaçador de alimentação individual
SSQ2000-P-3- C8
L8
Separador de escape
Tampão da ligação
SSQ2000-B-R
VVQZ2000-CP
Silenciador
(para ligação de escape)
Lado D
SM
C
0
20
AN
Lado U
Espaçador de escape individual
SSQ2000-R-3- C8
L8
Válvula antirretorno de pressão secundária [-B] Silenciador incorporado [-S] Caract. da cablagem especiais [-K]
SSQ2000-BP
Conector de cabo plano
Conj. de 2 unids.
6
7
14
15
6
7
14
15
0
1
8
9
0
1
8
9
Lig. de saída
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Embora os produtos
standard venham com
cablagem dupla, está
disponível cablagem
combinada simples e
dupla por encomenda.
Nº. do terminal do conector
Posição do indicador
da marca triangular
N.º de terminal
1 estação
2 estações
3 estações
4 estações
SOL.A
SOL.A
1
SOL.A
SOL.A
3
5 estações
SOL.A
SOL.B
6 estações
SOL.A
SOL.B
7 estações
8 estações
9 estações
10 estações
2
4
5
6
7
8
SOL.A 9
SOL.B 10
SOL.A 11
SOL.B 12
SOL.A
13
SOL.B
14
SOL.A 15
SOL.B 16
17
18
COM.
COM.
19
20
7
EUROPEAN SUBSIDIARIES:
Austria
SMC Pneumatik GmbH (Austria).
Girakstrasse 8, A-2100 Korneuburg
Phone: +43 2262-62280, Fax: +43 2262-62285
E-mail: [email protected]
http://www.smc.at
France
SMC Pneumatique, S.A.
1, Boulevard de Strasbourg, Parc Gustave Eiffel
Bussy Saint Georges F-77607 Marne La Vallee Cedex 3
Phone: +33 (0)1-6476 1000, Fax: +33 (0)1-6476 1010
E-mail: [email protected]
http://www.smc-france.fr
Netherlands
SMC Pneumatics BV
De Ruyterkade 120, NL-1011 AB Amsterdam
Phone: +31 (0)20-5318888, Fax: +31 (0)20-5318880
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.nl
Spain
SMC España, S.A.
Zuazobidea 14, 01015 Vitoria
Phone: +34 945-184 100, Fax: +34 945-184 124
E-mail: [email protected]
http://www.smces.es
Belgium
SMC Pneumatics N.V./S.A.
Nijverheidsstraat 20, B-2160 Wommelgem
Phone: +32 (0)3-355-1464, Fax: +32 (0)3-355-1466
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.be
Germany
SMC Pneumatik GmbH
Boschring 13-15, D-63329 Egelsbach
Phone: +49 (0)6103-4020, Fax: +49 (0)6103-402139
E-mail: [email protected]
http://www.smc-pneumatik.de
Norway
SMC Pneumatics Norway A/S
Vollsveien 13 C, Granfos Næringspark N-1366 Lysaker
Tel: +47 67 12 90 20, Fax: +47 67 12 90 21
E-mail: [email protected]
http://www.smc-norge.no
Sweden
SMC Pneumatics Sweden AB
Ekhagsvägen 29-31, S-141 71 Huddinge
Phone: +46 (0)8-603 12 00, Fax: +46 (0)8-603 12 90
E-mail: [email protected]
http://www.smc.nu
Bulgaria
SMC Industrial Automation Bulgaria EOOD
16 kliment Ohridski Blvd., fl.13 BG-1756 Sofia
Phone:+359 2 9744492, Fax:+359 2 9744519
E-mail: [email protected]
http://www.smc.bg
Greece
SMC Hellas EPE
Anagenniseos 7-9 - P.C. 14342. N. Philadelphia, Athens
Phone: +30-210-2717265, Fax: +30-210-2717766
E-mail: [email protected]
http://www.smchellas.gr
Poland
SMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o.
ul. Poloneza 89, PL-02-826 Warszawa,
Phone: +48 22 211 9600, Fax: +48 22 211 9617
E-mail: [email protected]
http://www.smc.pl
Switzerland
SMC Pneumatik AG
Dorfstrasse 7, CH-8484 Weisslingen
Phone: +41 (0)52-396-3131, Fax: +41 (0)52-396-3191
E-mail: [email protected]
http://www.smc.ch
Croatia
SMC Industrijska automatika d.o.o.
Crnomerec 12, 10000 ZAGREB
Phone: +385 1 377 66 74, Fax: +385 1 377 66 74
E-mail: [email protected]
http://www.smc.hr
Hungary
SMC Hungary Ipari Automatizálási Kft.
Budafoki ut 107-113, H-1117 Budapest
Phone: +36 1 371 1343, Fax: +36 1 371 1344
E-mail: [email protected]
http://www.smc.hu
Portugal
SMC Sucursal Portugal, S.A.
Rua de Engº Ferreira Dias 452, 4100-246 Porto
Phone: +351 22-610-89-22, Fax: +351 22-610-89-36
E-mail: [email protected]
http://www.smces.es
Turkey
Entek Pnömatik San. ve Tic. A*.
Perpa Ticaret Merkezi B Blok Kat:11 No: 1625, TR-34386, Okmeydani, Istanbul
Phone: +90 (0)212-444-0762, Fax: +90 (0)212-221-1519
E-mail: [email protected]
http://www.entek.com.tr
Czech Republic
SMC Industrial Automation CZ s.r.o.
Hudcova 78a, CZ-61200 Brno
Phone: +420 5 414 24611, Fax: +420 5 412 18034
E-mail: [email protected]
http://www.smc.cz
Ireland
SMC Pneumatics (Ireland) Ltd.
2002 Citywest Business Campus, Naas Road, Saggart, Co. Dublin
Phone: +353 (0)1-403 9000, Fax: +353 (0)1-464-0500
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.ie
Romania
SMC Romania srl
Str Frunzei 29, Sector 2, Bucharest
Phone: +40 213205111, Fax: +40 213261489
E-mail: [email protected]
http://www.smcromania.ro
UK
SMC Pneumatics (UK) Ltd
Vincent Avenue, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0AN
Phone: +44 (0)800 1382930 Fax: +44 (0)1908-555064
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.co.uk
Denmark
SMC Pneumatik A/S
Knudsminde 4B, DK-8300 Odder
Phone: +45 70252900, Fax: +45 70252901
E-mail: [email protected]
http://www.smcdk.com
Italy
SMC Italia S.p.A
Via Garibaldi 62, I-20061Carugate, (Milano)
Phone: +39 (0)2-92711, Fax: +39 (0)2-9271365
E-mail: [email protected]
http://www.smcitalia.it
Russia
SMC Pneumatik LLC.
4B Sverdlovskaja nab, St. Petersburg 195009
Phone.:+7 812 718 5445, Fax:+7 812 718 5449
E-mail: [email protected]
http://www.smc-pneumatik.ru
Estonia
SMC Pneumatics Estonia OÜ
Laki 12, 106 21 Tallinn
Phone: +372 6510370, Fax: +372 65110371
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.ee
Latvia
SMC Pneumatics Latvia SIA
Smerla 1-705, Riga LV-1006
Phone: +371 781-77-00, Fax: +371 781-77-01
E-mail: [email protected]
http://www.smclv.lv
Slovakia
SMC Priemyselná Automatizáciá, s.r.o.
Námestie Matina Benku 10, SK-81107 Bratislava
Phone: +421 2 444 56725, Fax: +421 2 444 56028
E-mail: [email protected]
http://www.smc.sk
Finland
SMC Pneumatics Finland Oy
PL72, Tiistinniityntie 4, SF-02231 ESPOO
Phone: +358 207 513513, Fax: +358 207 513595
E-mail: [email protected]
http://www.smc.fi
Lithuania
SMC Pneumatics Lietuva, UAB
Oslo g.1, LT-04123 Vilnius
Phone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26
Slovenia
SMC industrijska Avtomatika d.o.o.
Mirnska cesta 7, SLO-8210 Trebnje
Phone: +386 7 3885412 Fax: +386 7 3885435
E-mail: [email protected]
http://www.smc.si
© DiskArt™ 1988
© DiskArt™
OTHER SUBSIDIARIES WORLDWIDE:
ARGENTINA, AUSTRALIA, BOLIVIA, BRASIL, CANADA, CHILE,
CHINA, HONG KONG, INDIA, INDONESIA, MALAYSIA, MEXICO,
NEW ZEALAND, PHILIPPINES, SINGAPORE, SOUTH KOREA,
TAIWAN, THAILAND, USA, VENEZUELA
http://www.smc.eu
http://www.smcworld.com
SMC CORPORATION
Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362
1st printing MO printing MO 00 Printed in Spain
Specifications are subject to change without prior notice
and any obligation on the part of the manufacturer.

Documentos relacionados

Informação

Informação Bloco VV5QC21-06C6SDZCNN23N (1 conjunto) VV5QC21-06C6SDZCNN23N………1 conjunto (Ref. do bloco) ∗ VQC2200N-5……6 conjuntos (Ref. da electroválvula biestável de 2 posições)

Leia mais

Informação

Informação Savanoriu pr. 180, LT-01354 Vilnius, Lithuania Phone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26

Leia mais

Medidor de electricidade estática portátil

Medidor de electricidade estática portátil SMC Pneumatics Lietuva, UAB Oslo g.1, LT-04123 Vilnius Phone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26

Leia mais

Informação

Informação Consulte o catálogo "Best Pneumatics" da SMC para obter mais informações sobre as características e precauções.

Leia mais