Catalogo Protector
Transcrição
Catalogo Protector
Generac Protector Series Geradores de Emergência Motor a Diesel Protector™ Series Incluso: • Controlador Multilíngue Digital Evolution™ (Inglês/ Espanhol / Francês / Português) com LCD de duas Linhas com janela de visualização externa para fácil indicação do estado do gerador e da posição do disjuntor. • Regulador Eletrônico de Velocidade Isócrono • Revestimento com Atenuação Acústica • Carregador Inteligente de Bateria • Mangueiras Resistentes a UV e ao Ozônio • Regulagem de Tensão a ±1% • Tanque Integrado à Base fornece 24 Horas de Tempo de Operação Mínimo a 1/2 Carga • Garantia Limitada de 2 Anos • Certificação UL/CUL2200/UL 142 • Atende aos códigos de exigência para Exaustão externa e Abastecimento Geradores de Emergência Motor a Diesel Classificação da Potência Standby RD015 RD020 RD030 RD048 RD050 15 kW 60 Hz 20 kW 60 Hz 30 kW 60 Hz 48 kW 60 Hz (apenas monofásico) 50 kW 60 Hz (apenas trifásico) Atende: Regulamentos de Emissão da EPA em Conformidade com Emissões CA/MA Destaque DESIGN INOVADOR E TESTE DE PROTÓTIPOS são os componentes essenciais do sucesso da GENERAC em “GANHO DE POTÊNCIA PELO DESIGN.” Mas nosso sucesso não para aí. O comprometimento total com testes de componentes, testes de confiabilidade, testes ambientais, de tipo e testes de vida útil, além dos testes CSA, NEMA, EGSA aplicáveis e outros padrões, permitem que você escolha a GENERAC POWER SYSTEMS com a confiança de que estes sistemas irão fornecer um ótimo desempenho. CRITÉRIO DO TESTE: Protótipo testado Avaliação NEMA MG1-22 Sistema torcional testado Capacidade de partida do motor REGULAGEM AUTOMÁTICA DE TENSÃO. Este sistema de regulagem de energia de última geração é padrão em todos os modelos da Generac. Ele fornece RESPOSTA RÁPIDA otimizada a mudanças das condições de carga e a CAPACIDADE MÁXIMA DE PARTIDA DO MOTOR ao corresponder eletronicamente o torque dos picos da onda com o motor. Regulagem de tensão digital em ±1%. O ATENDIMENTO DE MANUTENÇÃO DIFERENCIADA da extensa rede de revendedores Generac fornece know-how dos serviços e peças para a unidade completa, do motor ao menor componente eletrônico. CHAVES DE TRANSFERÊNCIA GENERAC. Confiabilidade e vida útil prolongada são sinônimos da GENERAC POWER SYSTEMS. Um dos motivos dessa confiabilidade é que a linha de produtos GENERAC inclui seus próprios sistemas de transferência e controles. aplicação & dados de engenharia ESPECIFICAÇÕES DO GERADOR Tipo Classe de Isolamento do Rotor Classe de Isolamento do Estator Fator de Interferência Telefônica (TIF) Condutores de Saída do Alternador Monofásico Condutores de Saída do Alternador Trifásico Rolamentos Acoplamento Sistema de Excitação Síncrono H (15 & 20 kW) ou F (30, 48 & 50 kW) H <50 3 fios 6 fios Cartucho Único Selado Direto, Disco Flexível Direto REGULAGEM DE TENSÃO Tipo Detecção Regulagem Características Eletrônica Monofásica ± 1% Tensão Ajustável ESPECIFICAÇÕES DO REGULADOR Tipo Regulagem do Estado de Equilíbrio Isócrono Eletrônico ± 0.25% SISTEMA ELÉTRICO Alternador de Carga de Bateria Carregador Inteligente de Bateria Bateria Recomendada Tensão do Sistema 50 Amp (15 & 20 kW) ou 70 Amp (30, 48 & 50 kW) 2 Amp Grupo 27F, 700 CCA 12 VCCs CARACTERÍSTICAS DO GERADOR Acoplado diretamente ao motor A temperatura operacional sobe 120°C acima da temperatura ambiente de 40°C Isolamento de Classe H é classificado com aumento de 150°C em temperatura ambiente de 25°C Isolamento de Classe F é classificado com aumento de 145°C em temperatura ambiente de 25°C Todos os modelos passaram por teste de protótipo CARACTERÍSTICAS DO REVESTIMENTO Revestimento de aço com proteção contra intempéries e teto de alumínio Silencioso embutido do tipo ‘crítico’ Pequeno, compacto, atraente RAS Garante proteção contra intempéries. Pintura epóxi texturizada aplicada eletrostaticamente para maior durabilidade. Silencioso, com grau crítico montado no interior da unidade, para evitar lesões e maximizar a atenuação de ruídos. Contribui para uma instalação fácil e harmoniosa. Revestimento com atenuação sonora garante uma operação silenciosa. (Todas as classificações de acordo com as normas BS5514, ISO3046, ISO8528, SAE J1349 e DIN6271) Protector™ Series 15 • 20 • 30 • 48 • 50 kW Protector™ Series 15 • 20 • 30 • 48 • 50 kW aplicação & dados de engenharia ESPECIFICAÇÕES DO MOTOR: 15 & 20 kW Marca Modelo Cilindros Deslocamento (Litros) Diâmetro (pol/mm) Curso (pol/mm) Taxa de Compressão Sistema de Admissão de Ar Tipo do Cabeçote do Cilindro Tipo de Pistão Conformidade de Emissões EPA Generac Em Linha 4 2.28 3.46/88 3.70/94 21.3:1 Aspirado Ferro Fundido OHV Alumínio Estacionário Emergência ESPECIFICAÇÕES DO MOTOR: 30 kW Marca Modelo Cilindros Deslocamento (Litros) Diâmetro (pol/mm) Curso (pol/mm) Taxa de Compressão Sistema de Admissão de Ar Tipo do Cabeçote do Cilindro Tipo de Pistão Conformidade de Emissões EPA Generac Em Linha 4 2.4 3.54/90 3.70/94 21.3:1 Turbocarregado Ferro Fundido OHV Alumínio Estacionário Emergência ESPECIFICAÇÕES DO MOTOR: 48/50 kW Marca Modelo Cilindros Deslocamento (Litros) Diâmetro (pol/mm) Curso (pol/mm) Taxa de Compressão Sistema de Admissão de Ar Tipo do Cabeçote do Cilindro Tipo de Pistão Conformidade de Emissões EPA Generac Em Linha 4 3.4 3.86/98 4.45/113 18.5:1 Turbocharged/Pós-resfriado Ferro Fundido OHV Alumínio Estacionário Emergência SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR Engrenagem Recipiente giratório de fluxo total 6.87/6.5 - 15 & 20 kW 6.8/6.4 30 kW 7.4/7 - 48 & 50 kW Tipo Bomba de Óleo Tipo Filtro de Óleo Capacidade do cárter (quartos/litros) SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO DO MOTOR Tipo Radiador pressurizado - 15&20 kW Recuperação Fechada - 30, 48&50 kW Pré-lubrificada, auto-assentamento 1800 - 15 & 20 kW 2061 - 30 kW 2029 - 48 & 50 kW 18.11/460 (15 & 20 kW) ou 22/559 (30, 48 & 50 kW) Soprante Bomba de Água Velocidade da Ventoinha (rpm) Diâmetro da Ventoinha (pol/mm) Modo da Ventoinha SISTEMA DE COMBUSTÍVEL Tipo do Combustível Tipo Bomba de Combustível Tipo do Injetor Linha de Abastecimento de Combustível (mm/pol) Linha de Retorno de Combustível (mm/ pol) Especificação do Combustível Filtragem de Combustível (mícron) diesel com baixas taxas de enxofre (ULSD) Engrenagem movida a motor mecânico Mecânico 7.94/0.31 (ID) 7.94/0.31(ID) ASTM 5 - 15, 20 & 30 kW 10, 48 & 50 kW ESPECIFICAÇÕES DO TANQUE Tamanho Total (galões/litros) Tamanho Utilizável (galões/litros) Tempo de operação @ meia carga (hrs) Certificações 34/128.7 - 15 & 20 kW 62/234.7 - 30, 48 & 50 kW 32/121.1 - 15 & 20 kW 57/215.8 - 30, 48 & 50 kW 38 - 15 kW 28.6 - 20 kW 36.7 - 30 kW 24 - 48 & 50 kW UL142 PESOS E DIMENSÕES 15kW Peso (lb/kg) Dimensões (pol/cm) 20kW 1474/669 50 x 81 x 31/126 x 206 x 78 30kW 1865/846 48kW 2165/982 56 x 96 x 35/141 x 243 x 89 50kW dados de operação TENSÃO DE SAÍDA DO GERADOR/kW - 60 Hz RD015 RD020 RD030 RD048/ RD050 kW (Standby) Amp (Standby) Tamanho CB 15 15 15 20 20 20 30 30 30 30 48 50 50 50 62 52 45 83 69 60 125 104 90 45 200 173 150 75 70 60 50 100 80 70 150 125 100 50 200 200 175 90 120/240 V, 1Ø, 1.0 pf 120/208 V, 3Ø, 0.8 pf 120/240 V, 3Ø, 0.8 pf 120/240 V, 1Ø, 1.0 pf 120/208 V, 3Ø, 0.8 pf 120/240 V, 3Ø, 0.8 pf 120/240 V, 1Ø, 1.0 pf 120/208 V, 3Ø, 0.8 pf 120/240 V, 3Ø, 0.8 pf 277/480 V, 3Ø, 0.8 pf 120/240 V, 1Ø, 1.0 pf 120/208 V, 3Ø, 0.8 pf 120/240 V, 3Ø, 0.8 pf 277/480 V, 3Ø, 0.8 pf CAPACIDADE DE PICO EM AMPS CONSUMO DE COMBUSTÍVEL DO MOTOR Queda de Tensão @ < .4 pf 15% 30% RD015 RD020 RD030 RD048/ RD050 120/240 V, 1Ø 120/208 V, 3Ø 120/240 V, 3Ø 120/240 V, 1Ø 120/208 V, 3Ø 120/240 V, 3Ø 120/240 V, 1Ø 120/208 V, 3Ø 120/240 V, 3Ø 277/480 V, 3Ø 120/240 V, 1Ø 120/208 V, 3Ø 120/240 V, 3Ø 277/480 V, 3Ø ARREFECIMENTO DO MOTOR 53 37 32 87 59 51 66 59 51 26 69 90 78 36 129 90 78 211 143 124 168 144 125 64 189 218 189 87 RD015 RD020 RD030 RD048/ RD050 15 kW 2824/80 25% de carga nominal 50% de carga nominal 75% de carga nominal 100% de carga nominal 25% de carga nominal 50% de carga nominal 75% de carga nominal 100% de carga nominal 25% de carga nominal 50% de carga nominal 75% de carga nominal 100% de carga nominal 25% de carga nominal 50% de carga nominal 75% de carga nominal 100% de carga nominal 20 kW 2824/80 30 kW 3038/86 gal/hr L/hr 0.51 0.79 1.14 1.48 0.67 1.05 1.52 1.98 0.92 1.45 1.96 2.74 1.35 2.15 3.06 3.98 1.93 2.99 4.31 5.58 2.6 3.97 5.32 7.48 3.5 5.5 7.4 10.4 4.92 8.71 12.5 16.36 48/50 kW 2824/80 Fluxo de ar (ar de entrada, incluindo ar do alternador e de combustão em cfm/CMM) Capacidade do sistema de arrefecimento (gal/litros) 2.8/10.6 2.8/10.6 2.8/10.6 2.8/10.6 Rejeição de calor ao líquido de arrefecimento (BTU por hr/MJ por hr) 63,535/67 63,535/67 111,000/117.1 135,900/143.4 Temperatura máxima do ar de operação no radiador (°C/°F) 50/122 Temperatura ambiente máxima (°C/°F) 50/122 CLASSIFICAÇÃO STANDBY: classificações standby são aplicáveis a instalações servidas por uma fonte de utilidade confiável. A classificação standby é aplicável a diferentes cargas durante um período de falta de energia. Não há capacidade de sobrecarga para essa classificação. As classificações são de acordo com a norma ISO-3046-1. Projeto e especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Protector™ Series 15 • 20 • 30 • 48 • 50 kW Protector™ Series 15 • 20 • 30 • 48 • 50 kW dados de operação REQUISITOS DE COMBUSTÃO Fluxo em potência nominal (cfm/cmm) 190/5.38 190/5.38 190/2.55 190/5.38 EMISSÃO SONORA Trabalhando a 7 metros/23 pés (dB(A)) Operação Normal a 7 metros/23 pés (dB(A)) 65 70 * Os níveis de som foram medidos na frente do Gerador. Os níveis de som medidos em outras partes podem ser maiores, dependendo dos parâmetros de instalação. ESCAPE Taxa de exaustão em saída nominal (cfm/cmm) Temperatura de exaustão em saída nominal (°C/°F) 448/12.7 604.4/1120 448/12.7 604.4/1120 230/6.51 454.4/850 448/12.7 604.4/1120 49 85 PARÂMETROS DO MOTOR Síncrono Nominal RPM HP em kW nominal 1800 26.4 33.5 AJUSTE DE POTÊNCIA PARA CONDIÇÕES DO AMBIENTE Diminuição de Temperatura Diminuição de Altitude (15, 30, 48 & 50 kW) Diminuição de Altitude (20 kW) 3% a cada 5 °C acima de 25 °C ou 1.7% a cada 5 °F acima de 77 °F 1% a cada 100 m acima de 915 m ou 3% a cada 1000 pés acima de 3000 pés 1% a cada 100 m acima de 305 m ou 3% a cada 1000 pés acima de 1000 pés CARACTERÍSTICAS DO CONTROLADOR Interface amigável de fácil operação. Display LCD Multilíngue c/ duas Linhas Partida Automática na Falta de Energia. Programável p/ 7dias. Modo dos Botões: Auto Partida com controle de partida, a unidade fica ligada. No caso de falha de energia, a transferência p/carga ocorre. Modo dos Botões: Manual Para a unidade. Potência é removida. Controle e carregador ainda operam. Modo dos Botões: Off Padrão Mensagens de Pronto para funcionar/ Manutenção Padrão Indicação de Horas de Funcionamento do Motor Padrão (programável apenas por concessionária) Atraso de partida programável entre 2-1500 segundos De 140-171 V/190-216 V Ajuste de Perda/Retorno de Tensão para Fornecedor de Energia Padrão Capacitado p/ Ajuste Futuro/ Alerta de Erro de Ajuste 50 Eventos Cada Registros de Operação/Alarme/Manutenção Cíclico: 16 seg. lig., 7 desc. (90 seg. duração máxima). Sequência de Partida do Motor Partida não pode reengatar até 5 seg. após motor ter parado. Trava da Partida Padrão Carregador Inteligente de Bateria Padrão Alerta de AC de Falha/ Falta do Carregador Padrão Indicação de Bateria Baixa/ Problema de Proteção da Bateria e Condição da Bateria Padrão Regulagem Automática de Tensão com Proteção contra sub e sobretensão Padrão Proteção contra Frequência Baixa/ Sobrecarga / Sobrecorrente no motor de passo Padrão Proteção de Segurança de Fusível Padrão Parada Automática de Baixa/Alta Pressão do Óleo Padrão Parada por Giro/ Velocidade Excessivo (@ 72 Hz)/RPM Padrão Parada por Temperatura Alta do Motor Padrão Proteção de Falha Interna/ Fiação Incorreta Padrão Capacidade de Falha Externa Comum Padrão Upgrade de Firmware Modelo # acessórios disponíveis Produto Descrição 006510-0 E-Stop 006511-0 Kit de Refluxo da Caixa de Recebimento 006512-0 Tampa de Combustível C/Trava A caixa de recebimento de 19 litros é aparafusada na entrada de abastecimento de combustível existente na base do tanque. Ela coleta e mantém o combustível caso ocorra abastecimento em excesso ou derramamento durante o processo de abastecimento. O alarme de nível de combustível de 90% alerta o operador sobre o enchimento de combustível , quando o reservatório atingir um nível de enchimento de 90% com um alarme sonoro e ativando um LED de advertência. Elevações nos tanques são necessárias em alguns locais para ajudar a evitar corrosão do tanque causada por montagem em superfícies ásperas. Um tubo de aço com pintura a pó para abastecimento de combustível, é necessário em alguns locais para evitar faíscas devido ao acúmulo de eletricidade estática, que pode ser causada pelo combustível caindo no tanque. A utilização do tubo, também resulta em abastecimento submerso, o que aumenta a quantidade de combustível e reduz vapores, espuma e potencial evaporação no tanque. Alguns locais exigem a utilização de mangueiras de combustível de aço inoxidável em vez de mangueiras padrão fornecidas com os produtos. Estas mangueiras são resistentes para maior segurança contra incêndio. A Parada de Emergência (E-stop) permite o corte de combustível imediato e desligamento do gerador em caso de uma emergência. O kit de refluxo da caixa de recebimento permite que o combustível armazenado na caixa de 19 litros seja drenado diretamente de volta ao tanque de combustível para evitar evaporação. A tampa de combustível de ferro fundido com trava permite bloquear o sistema de combustível para evitar a abertura ou retirada indesejada de combustível. Kits de Manutenção Os Kits de Manutenção oferecem todo o material necessário para realizar a manutenção completa dos geradores. 006502-0 Caixa de Recebimento 006504-0 Alarme de Nível de Combustível de 90% 006505-0 - 15 & 20 kW 006506-0 - 30, 48 & 50 kW Elevações Nos Tanques 006507-0 Tubo de Abastecimento de Combustível 006513-0 - 15 & 20 kW 006517-0 - 30 kW 006516-0 - 48 & 50 kW 006572-0 - 15 & 20 kW 006571-0 - 30 kW 006570-0 - 48 & 50 kW 006560-0 - 15 & 20 kW 006559-0 - 30 kW 006558-0 - 48 & 50 kW Linhas de Combustível de Aço Inoxidável Kits de Tempo Frio 006576-0 Kit de Manutenção de Combustível 005704-0 Kit de Pintura 005928-0 Acesso Remoto Sem Fio Básico 005951-0 Acesso Remoto Sem Fio Avançado 006199-0 Kit de Partida PMM 006186-0 Módulos de Gerenciamento de Energia (50 Amps) 006463-0 Mobile Link™ 006478-0 Kit Adaptador de Chicote Elétrico Recomendado para geradores instalados em regiões onde a temperatura cai abaixo de 0 ° C regularmente. Os kits de tempo frio consistem de um aquecedor de bloco com todo o material de montagem necessário e um aquecedor de bateria com um termostato embutido no envoltório da bateria. O Kit de Manutenção de combustível contém materiais para manter e limpar o sistema de combustível diesel Se o compartimento do gerador estiver riscado ou danificado, é importante retocar a pintura para proteger contra a corrosão futura. O kit de pintura inclui a tinta necessária para manutenções ou retoques no gabinete. Completamente sem fio e alimentado por bateria , o monitor remoto da Generac fornece informações de status instantaneamente, sem precisar sair de casa. O gerador controlado remotamente funciona com display LCD de modelo avançado . Além de testar remotamente o gerador, define o intervalo de ciclo de exercício e lembretes de manutenção. O Kit de partida PMM consiste de um transformador 24 VAC, instalado no campo que permite o uso dos Módulos de Gestão de Energia de 24 VAC ( PMMs ) e um PMM . O controlador Padrão (sem kit de partida) pode controlar duas cargas de HVAC sem nenhum material adicional. Não compatível com interruptores pré-cabeados. Módulos de gerenciamento de energia são usados em conjunto com o Smart Switch para aumentar suas capacidades de gestão de energia. Eles permitem a flexibilidade de gerenciamento de energia adicional não encontrada em nenhum outro interruptor de transferência . Não compatível com interruptores pré-cabeados. Nota: O Kit de Partida PMM é necessário. O Link móvel da Generac permite verificar o status do seu gerador de qualquer lugar que tiver acesso a uma conexão de Internet com um PC ou com qualquer dispositivo Smart. Você vai inclusive ser notificado quando uma mudança no status do gerador ocorrer via e-mail ou mensagem de texto. Nota: O Kit Adaptador de Chicote Elétrico é necessário. O Kit Adaptador de Chicote Elétrico é necessário para tornar as unidades refrigeradas a líquido compatíveis com o Mobile Link™ . Protector™ Series 15 • 20 • 30 • 48 • 50 kW Generac Power Systems, Inc. • S45 W29290 HWY. 59, Waukesha, WI 53189 • generac.com ©2013 Generac Power Systems, Inc. Todos os direitos reservados. Todas as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Boletim 0K4729-B Impresso nos E.U.A.. 08/08/13
Documentos relacionados
Portuguese Spec Sheet, 8.5/11RMY (G4-80-P)
(CARB) para gás natural e LP e conversível em campo D Características do gerador: d O sistema de regulagem de tensão PowerBoostt da Kohler fornece resposta instantânea para mudanças de carga. d A c...
Leia mais