google skning

Transcrição

google skning
M571H
MANUAL DO USUÁRIO
Bem-vindo!
Um smartphone de nova geração, o Meizu M571H é projetado para trazer aos usuários
incontáveis surpresas e entretenimento.
Visite nosso site oficial em: http://www.meizu.com
Em nosso site há informações sobre software, atualizações de firmware para download,
fóruns, dicas, e muito mais!
Devido as constantes melhorias que fazemos em nossos produtos, as características
encontradas neste Manual do usuário podem ser diferentes do produto real. Certifique-se
de sempre fazer o download do manual mais recente no site oficial.
Este manual foi atualizado em 19 de Janeiro de 2016.
Informações Legais
© 2003-2012 Meizu Inc. Todos os direitos reservados.
Meizu e o logotipo Meizu são marcas pertencentes a Meizu tanto na RPC quanto no exterior.
Google, logotipo do Google, Android, pesquisa do Google, Gmail, Google Mail e Android
Market são marcas registradas do Google, Inc.
Imagens do Street View © 2010 Google.
Bluetooth e o logotipo Bluetooth são marcas comerciais da Bluetooth SIG, Inc.
Java, J2ME e todas as outras marcas baseadas em Java são marcas comerciais registradas que
pertencem a Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
Meizu (ou os licenciadores do Meizu) detém todos os direitos legais para os produtos, marcas
e interesses, incluindo, mas não se limitando a quaisquer direitos de propriedade intelectual
encontrados nos serviços (quer esses direitos tenham sido registrados, e independentemente
do local do mundo onde esses direitos possam existir). Serviços da empresa Meizu podem incluir
informações confidenciais. Sem o consentimento prévio por escrito da Meizu; transcrição,
replicação, tradução ou reprodução de alguns ou todos os referidos conteúdos são proibidos.
Os usuários que não respeitam os limites legais e usam o produto para atividades ilegais,
cabe a responsabilidade jurídica integral por suas ações. Por favor, tome nota do contrato de
licença de software para Meizu e software de terceiros referentes à instalação e atualização
do software.
Os fabricantes e importadores não assumem qualquer responsabilidade por danos acidentais
ao dispositivo (incluindo erro humano ou outro caso de força maior).
A Meizu não assume erros ou omissões neste documento por qualquer obrigação resultante.
Este documento está sujeito a alterações sem aviso prévio.
A Meizu está empenhada em melhorar seus produtos para melhor atender a demanda do
consumidor. Por favor, leia o conteúdo deste documento antes da utilização do produto. As
características do produto podem mudar com o tempo. Para obter as últimas informações do
produto, visite http://en.meizu.com.
Todas as referências a outras empresas, produtos e nomes de serviços são marcas comerciais
ou marcas de serviços dos respectivos proprietários.
O Manual do Usuário é apenas para referência. Características reais estão sujeitos a variações em
função da versão do sistema operacional pré-instalado.
Para uma descrição detalhada sobre características e informações de segurança importantes, consulte:
http://en.meizu.com
2003-2014 Meizu Technology Co.,Lrd. Todos direitos reservados MEIZU e logotipo são marcas
registradas da Meizu Technology Co., Ltd. na China e outros países.
Meizu Technology Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições da Diretiva 1999/5/CE.
Índice
Avisos Importantes.............................................................................................................................7
Primeiros Passos................................................................................................................................8
Acessórios.......................................................................................................................................8
Visualizando telefone.........................................................................................................................9
Bateria..........................................................................................................................................12
Tela sensível ao toque.....................................................................................................................13
Atualização de Firmware.................................................................................................................15
Ligar, desligar e bloquear.................................................................................................................16
Bloqueio e desbloqueio de tela.........................................................................................................16
Organizar tela ..................................................................................................................................17
Operações Básicas............................................................................................................................19
Como Iniciar......................................................................................................................................19
Transferência de arquivos................................................................................................................19
Remoção segura do dispositivo.......................................................................................................20
Conexão de Rede..............................................................................................................................20
Guia de Aplicativos...........................................................................................................................21
Chamadas......................................................................................................................21
Mensagens...................................................................................................................................26
Navegador.....................................................................................................................................28
E-mail..........................................................................................................................32
Músicas..........................................................................................................................36
Vídeos..........................................................................................................................38
Galeria..........................................................................................................................................39
Câmera.........................................................................................................................................40
Centro de Aplicativos........................................................................................................................41
Documentos...................................................................................................................................42
Calendário.....................................................................................................................................44
Notas............................................................................................................................................45
Despertador......................................................................................................................46
Gravador de Chamadas....................................................................................................................47
Calculadora....................................................................................................................48
Configurações........................................................................................................................49
Pintor........................................................................................................................................54
Entrada de texto...............................................................................................................................55
Centro de Segurança........................................................................................................................56
Phone Finder....................................................................................................................................57
Personalizar...................................................................................................................................59
Download......................................................................................................................................60
Outros...........................................................................................................................................61
Solução de Problemas......................................................................................................................61
Cuidados.......................................................................................................................................62
Avisos Importantes 7
Avisos Importantes
Para evitar danos, leia as seguintes informações antes de usar o MEIZU M571H.
•
Segurança de Tráfego
Cumpra todas as leis e regulamentos locais. Mantenha as mãos livres
enquanto dirige.
•
Operação Segura
Quando o dispositivo causar interferências ou situações de perigo,
desligue o telefone.
•
Interferência
Todos os dispositivos sem fio estão sujeitos a interferências, o que
pode afetar o desempenho do mesmo.
•
Hospitais
Desligue seu telefone em situações que possam interferir com
equipamentos médicos.
•
Vôos
Siga as instruções fornecidas pelos funcionários da companhia aérea.
Seu telefone pode causar interferência nos equipamentos de aviões.
•
Postos de Gasolina
Não use seu telefone em postos de gasolina enquanto abastece. Não
use este dispositivo perto de gás ou outros produtos químicos.
•
Locais de Demolição
Siga todas as restrições locais. Não utilize seus dispositivo perto de
locais de demolição.
•
Serviços e Reparos
Somente profissionais qualificados podem abrir ou reparar este
dispositivo.
•
Acessórios
Use somente acessórios e baterias originais. Não use produtos
incompatíveis.
•
Resistência a Água
Este dispositivo não é resistente a água. Mantenha-o seco.
•
Backup
Faça backup dos dados armazenados no telefone para evitar a perda
dos mesmos.
Conectando com
outros dispositivos
•
Antes de ligar a qualquer outro dispositivo, leia o manual do usuário
para ver as instruções de segurança detalhadas. Não conecte com
produtos incompatíveis.
Primeiros Passos 8
Começando
Acessórios
Itens inclusos
Cabo USB
Carregador
Fone de ouvido
Ferramenta de ejeção do SIM
Certificado de Garantia
• As imagens acima são apenas ilustrativas, com a possibilidade de que os acessórios disponíveis
na região do usuário sejam diferentes.
• Os usuários podem comprar acessórios em alguma loja autorizada MEIZU, ou no site oficial
MEIZU (http://en.meizu.com).
• Utilize apenas o software do centro original da Meizu. A MEIZU não se responsabiliza por
quaisquer problemas causados por software não oficial.
Primeiros Passos 9
Visualizando o telefone
Nome de teclas e funções
•
Frontal
1
2
3
4
1
Alto-falante
2
Sensor Infravermelho
3
Câmera Frontal
4
Tela sensível ao toque
5
Tecla Home
1
Fone de ouvido
2
Microfone
1
Micro USB
2
Microfone principal
3
Alto-falante
5
•
Superior
1
2
•
Inferior
1
2
3
Primeiros passos 10
•
Laterais
2
1
1
Slot do cartão SIM
2
Teclas de volume
3
Tecla ligar/ bloquear
3
NOTA: Ao inserir o cartão SIM
1. Coloque o SIM 2 dentro do
slot e empurre para ocupar
metade do slot.
2. Coloque o SIM 1 dentro do
slot e encaixe completamente.
Nano SIM 2
suporte para
2G/3G/4G
•
Nano SIM 1
suporte para
2G/3G/4G ou
cartão micro SD
Traseira
1
2
1
Câmera traseira
2
LED/ Flash
Primeiros passos 11
Teclas
As teclas possibilitam acesso a diversas funções do telefone.
Aqui estão alguns atalhos e métodos de operação mais utilizados.
Tecla Ligar
Pressione esta tecla para bloquear/ ativar a tela;
Manter esta tecla pressionada fará com que apareça a caixa de
diálogo “Desligar/Reiniciar”.
Aumentar e diminuir o volume.
Tecla Volume
Tecla Home
Quando desbloqueado, toque para voltar à tela inicial;
Durante uma chamada, pressione a Tecla Home para retornar
à tela inicial;
A tecla ligar pode ser utilizada para finalizar chamadas.
Primeiros Passos 12
Bateria
Carregando a bateria
O M571H possui bateria interna recarregável.
Nota: Não tente remover a tampa traseira para tirar ou reparar a bateria.
Utilize apenas o carregador de energia e cabo USB fornecido para carregar a bateria.
Como carregar o telefone
1. Conecte o adaptador de energia a uma tomada com
alimentação.
2. Verifique se o cabo USB está corretamente encaixado
no adaptador de energia, em seguida, conecte o plugue
micro USB na entrada localizada na parte inferior do
telefone.
Se a bateria estiver crítica, o M571H não iniciará. Conecte-o a um adaptador de energia, e o
telefone exibirá a animação de carregamento. A tela bloqueada exibirá o status de carregamento.
Quando a bateria estiver completamente carregada, uma bateria verde cheia será mostrada na
tela bloqueada, e a animação para. Desconecte o adaptador de energia da tomada e, em seguida,
desconecte o M571H.
Nota:
1. Se a bateria estiver crítica, o M571H não iniciará.
Tente ligar depois de 5 minutos de carga.
2. Leva normalmente de 2 a 3 horas para carregar
totalmente a bateria. Isto pode variar dependendo
se o telefone estiver ligado, se houver quaisquer
chamadas durante o carregamento, etc.
3. Por razões de segurança, por favor, use o cabo
padrão USB e adaptador de energia.
Primeiros Passos 13
Tela sensível ao toque
A principal maneira de controlar o sistema do telefone é utilizar os dedos para manusear ícones,
teclas, itens de menu, o teclado e outros itens na tela touch screen. Além disso, os usuários podem
mudar a direção da tela.
• Toque
• Segure
Toque suavemente na tela.
Mantenha o dedo pressionado sobre a tela.
• Duplo toque
Toque na tela duas vezes.
No navegador de web, os usuários podem
deslizar para navegar rapidamente.
Os usuários também podem tocar duas vezes
para aumentar ou diminuir o zoom da página.
Primeiros Passos 14
• Arraste
Toque e segure em um ícone e, em seguida,
mova-o para o local desejado.
• Deslize
O deslize pode ser utilizado vertical ou
horizontalmente.
Os usuários podem alternar páginas
dentro de um aplicativo desta forma.
• Juntar e separar
Em algumas aplicações, como a Galeria
ou Browser, os usuários podem usar esta
forma para aumentar ou diminuir o zoom
de fotos e páginas.
• Rotação
Quando suportado, o telefone muda automaticamente a orientação da tela
dependendo da forma como o usuário a segura. Esta função pode ser desabilitada
tocando novamente no ícone.
• Funções
1. Sem resposta
2. Multi tarefa
3. Voltar
4. Multi tarefa
5. Sem resposta
19
1
2
3
4
5
Primeiros Passos 15
Atualização do Firmware
Como utilizar o firmware
1. Utilize o cabo USB para conectar o Meizu M571H a um computador e copie o novo firmware
(update.zip) para o diretório raiz.
2. Por segurança desconecte o USB e desligue o Meizu M571H.
Nota: Verifique se o telefone tem bateria suficiente, ou podem ocorrer falhas devido a falta de energia.
3. Inicie o telefone segurando a tecla “Power” e a tecla “Volume +” (conforme mostrado na foto)
ao mesmo tempo.
4. Aguarde até que a “atualização do sistema” apareça na tela.
5. Toque no ícone “Iniciar” para iniciar o processo de atualização ou toque no ícone “Reiniciar”
para sair do modo de atualização.
Se for necessário apagar dados, marque a opção “Apagar dados” antes de atualizar.
Apenas os dados do telefone (tais como notas, mensagens, contatos) serão removidos.
Os dados armazenados na memória de armazenamento interno (como músicas e fotos) permanecerão
intactos.
6. Não desligue o dispositivo durante a atualização.
7. Quando a atualização for concluída, o M571H reiniciará automaticamente.
* Para fazer download da última versão do firmware, software e drivers, visite:
http://www.meizu.com
Nota: Os e-mails não são salvos na sua conta Flyme. Ao limpar os dados, os usuários vão perder e-mails
de todos os usuários. A atualização do firmware também pode ser feita pela função de atualização
fornecida pelo sistema.
Nota: Utilize apenas o firmware aprovado pela Meizu, ou o telefone pode ser exposto a perda de arquivos,
comprometimento de senhas, etc. Todas as perdas e riscos devidos são de responsabilidade do usuário.
Primeiros Passos 16
Ligar, desligar e bloquear
Ligando
” seja exibido.
Segure a tecla “Ligar” até que o telefone vibre e o logotipo “
Se o cartão SIM do M571H tiver código PIN ativado, o mesmo deve ser introduzido após ligar o
telefone.
Se o usuário digitar o PIN errado por três vezes, precisará do código PUK para desbloquear o
dispositivo. Entre em contato com a operadora de rede para conseguir o código PUK.
Reiniciar ou desligar
Para desligar ou reiniciar o telefone, mantenha pressionada a tecla “Power” até a caixa de seleção
aparecer, em seguida, selecione “Desligar” ou “Reiniciar”.
Bloqueio e desbloqueio de tela
Bloquear ou desbloquear tela
1. Desbloqueio inteligente:
Esta função permitirá que o usuário desbloqueie o telefone ou acesse os aplicativos através da tela de desbloqueio.
a. Deslize para cima: desbloqueia e mostra a página antes do bloqueio de tela;
b. Deslize para esquerda: ativa a câmera;
c. Deslize para direita: abra o aplicativo definido pelo usuário (“Definições” > “Acessibilidade” > “Desbloqueio inteligente”);
d. Toque duas vezes: acende a tela.
2. Defina a senha de bloqueio: a senha protege a privacidade dos usuários.
Os usuários podem definir a senha clicando em Definições > Segurança >
Senha de bloqueio.
> Bloqueios >
Primeiros Passos 17
Organizar a tela
A tela exibe os ícones de todos os aplicativos, mini aplicativos, pastas e papéis de parede. Na tela,
o usuário pode deslizar para a esquerda ou para a direita para ver as aplicações em cada página,
toque no ícone para iniciar o aplicativo.
1. A disposição dos ícones na tela:
A tela inicial é onde tudo começa. Uma disposição razoável e agradável pode trazer uma melhor
experiência para o usuário. Para gerenciar os ícones na tela inicial, basta arrastar um ícone para a posição desejada e solte-o para terminar o movimento.
2. Remova aplicativos da tela inicial:
Segure o ícone até surgir , arraste o ícone para lixeira e o mesmo será desinstalado.
3. Adicionar ou remover mini aplicativos:
apareça na parte inferior
Para adicionar um mini aplicativo pressione a tela até que o ícone
tela. Clique no ícone “Incluir Mini Aplicativo”, selecione a opção desejada, pressione e arraste para o local desejado.
4. Criar pastas
Crie pastas: arraste um ícone para outro ícone, uma nova pasta será automaticamente criada.
Apague pastas: os aplicativos devem ser arrastados para fora da pasta. Quando restar apenas um aplicativo a pasta será automaticamente apagada.
Barra de Notificações
1. Ativar barra de notificações e multi tarefa: deslize para baixo a parte superior da tela;
2. Verificar, responder e apagar notificações: deslize para cima e para baixo na página de notificações
para ver todas as notificações, deslize horizontalmente para excluir um item. Toque em um item
de notificação para entrar no aplicativo correspondente;
3. Controle: tocando o ícone é possível ligar / desligar a função correspondente (tal como Wi-Fi ).
Deslize para baixo para ver os controles escondidos, e deslize para cima para escondê-lo novamente.
Segure um ícone para mover e mudar as posições dos ícones;
4. Transferência de arquivo por USB: os usuários podem escolher entre diferentes modos de conexão
com base na situação de transferência de fotos
ou transferência de arquivos
.
Multi Tarefa
Alternar entre tarefas: todos os aplicativos e tarefas, exceto a atual ficarão no segundo plano.
Primeiros Passos 18
Barra de Notificações
Exibe a data, as notificações de aplicativos, sinal de rede,
estado da bateria e hora.
Mini Aplicativos e Ícones
Exibe mini aplicativos, aplicativos, pastas, etc.
Barra Inferior
Contém três ícones: telefone, navegador e mensagens.
Esta lista pode ser personalizada pelos usuários arrastando
os ícones de aplicativos para essa área.
Tecla
Toque no ícone
para entrar na função de chamadas.
Tecla
Toque no ícone
para entrar no navegador.
Tecla
Toque no ícone
para entrar nas mensagens.
Barra de Notificação
Esta barra exibe data, notificações (como novo e-mail, calendário, lembrete, alerta, estado atual
da chamada, estado do dispositivo, etc), sinal de rede, estado da bateria e hora.
• Abrir a barra de notificações
Barra de notificação: Mostra o provedor de rede e todas as outras notificações recebidas.
Quando a notificação for recebida, deslize para baixo e um painel será exibido.
Toque na notificação para abrir o aplicativo correspondente.
Deslize horizontalmente as notificações de leitura para excluir.
• Fechar a barra de notificação
Deslize para cima para fechar a barra de notificação.
Operações Básicas 19
Organizar a tela
Como Iniciar
Ao usar o M571H pela primeira vez, siga os passos descritos abaixo:
1. Conecte o M571H no computador com o cabo USB, que irá simultaneamente carregá-lo;
2. Arraste a barra de notificações para baixo > toque no ícone
para ativar o armazenamento no
computador (acende quando ligado);
3. Copie músicas, vídeos, fotos e outros arquivos do computador para as pastas correspondentes
do M571H;
4. Desconecte o cabo USB do computador e do M571H;
5. Comece a usar o dispositivo
Comece a ouvir música, assistir vídeos e fazer chamadas telefônicas tocando nos ícones
correspondentes dos aplicativos na tela inicial.
Transferência de arquivos
Nota: Verifique se o dispositivo M571H está conectado ao computador.
Os usuários podem baixar músicas, vídeos, fotos, outros arquivos de discos e sites e, copiá-los
para o dispositivo USB M571H. A seguir, o exemplo mostra como copiar música para o M571H:
1. Selecione os documentos que deseja copiar em seu computador;
2. Selecione [Copiar] ou pressione Ctrl + C;
3. Dê um duplo clique no ícone “Meu Computador” e clique em “Disco Removível”;
4. Navegue até a pasta Músicas;
5. Selecione [Colar] ou pressione Ctrl + V;
6. Quando os arquivos forem copiados, os arquivos de música serão exibidos na pasta Músicas do
[MEIZU M571H]. Desconecte o dispositivo e inicie o aplicativo de músicas para ouvir.
Para o M571H reconhecer automaticamente a mídia dos usuários, coloque os arquivos em suas
pastas correspondentes de fotos, vídeos ou músicas. Caso contrário, o M571H pode não ser capaz
de reconhecer corretamente os arquivos. Os usuários podem navegar através de todos arquivos
do aplicativo de Documentos.
Operações Básicas 20
Remoção Segura do Dispositivo
Com uma conexão USB ativa, os arquivos podem ser copiados entre o M571H e o computador.
1. Depois de ligar M571H no computador, abra “Disco Removível”;
2. Copie os áudios, vídeos, fotos e outros arquivos selecionados para o computador;
3. Depois de salvar os arquivos, clique no ícone na barra de tarefas do computador;
4. Clique na mensagem: “Remover Hardware com Segurança”;
5. Confirme clicando no botão “OK” e em seguida, desconecte o USB.
Conexão de Rede
Nota: Verifique se o cartão SIM foi inserido no dispositivo M571H.
Configurando a conectividade de dados
De forma simples, os usuários podem desbloquear a rede de dados do M571H, o que possibilita a
conectividade com o mundo a qualquer hora, em qualquer lugar.
1. Deslize para baixo a parte superior da tela;
2. Toque no ícone para exibir todas as opções da barra de notificações;
3. Toque na opção “Ponto de acesso”;
4. Toque na opção que será exibida abaixo, para configurar o ponto de acesso.
Nota: Quando a conectividade de dados não for necessária, recomenda-se desativar a opção “Dados Móveis”.
Nota: Antes de usar a rede, por favor, confirme o estado do consumo de dados do usuário ou utilize a rede Wi-Fi
sempre que possível para evitar exceder o plano de dados.
Guia de Aplicativos 21
Guia de Aplicativos
Chamadas
Antes de fazer uma chamada, certifique-se de que há conexão com a rede.
Toque no ícone do telefone para iniciar o aplicativo de Chamadas.
Discar um número
• Discando direto
Toque no ícone para abrir o teclado numérico, digite um número e toque no ícone para chamar.
Use o botão
para corrigir eventuais erros. Se o número de telefone é de um contato salvo, o nome do contato será exibido na tela de discagem e os usuários podem tocar no contato para fazer uma chamada.
• Fazer chamada através do histórico
Toque no ícone para ver o histórico de chamadas recentes. Toque no nome para chamar de volta imediatamente ou no ícone do lado esquerdo para visualizar o contato.
Atender o telefone
Quando uma chamada é recebida, as informações do contato que está ligando são exibidas
juntamente com um toque ou vibração. Arraste o ícone
até para atender a chamada ou
arraste até para rejeitar a chamada.
Quando uma chamada é recebida, toque em para silenciar ou toque em para desligar o
telefone e responder com uma mensagem de texto.
Ao atender o telefone, os usuários podem realizar as seguintes operações:
• Toque em
para entrar na lista de contatos e verificar as informações de outros contatos;
• Toque em
para silenciar o microfone na chamada atual;
• Toque em
para gravar o áudio da chamada atual. Os usuários podem encontrar e ouvir os
áudios na pasta Disco/Recorder/Call;
• Toque em
para anotar informações que precisam ser salvas, estas informações podem ser
encontrados através do aplicativo Notas, logo após terminar a chamada;
• Toque em
para ativar o teclado numérico, que pode ser utilizado para inserir dados solicitados
por sistemas de respostas automáticas;
• Toque em
para ativar o viva-voz;
• Toque em para terminar a chamada.
Ajustar o volume de recepção
Durante uma chamada, pressione a tecla de volume no lado esquerdo do telefone para ajustar o
volume de recepção.
Guia de Aplicativos 22
Chamada em espera
Durante uma chamada, se houver uma segunda chamada, os usuários terão a opção de desligar a
chamada atual e atender a nova chamada, manter a chamada atual e atender a nova chamada, ou
rejeitar a chamada recebida. Esta funcionalidade só está disponível se a operadora suportar.
Se uma segunda chamada é completada, a primeira chamada será automaticamente colocada em
espera.
Chamada em conferência
As chamadas em conferência*, permitem que mais de duas pessoas falem ao mesmo tempo (se
suportado pelo modelo de telefone).
Como estabelecer uma chamada em conferência:
1. Inicie uma chamada telefônica normal;
2. Quando a segunda chamada de telefone se conecta, a primeira chamada será colocada em espera;
3. Toque no botão “Conferência”, que iniciará a chamada em conferência. Caso seja bem
sucedida, vários nomes serão exibidos na tela de chamada e todos os contatos poderão ouvir uns aos outros.
Enquanto estiver em uma chamada de conferência, toque no botão “Espera” para colocar todos
os participantes em espera.
Toque novamente no botão “Espera” para retomar a chamada.
Chamada de emergência
Se o telefone estiver em uma área de serviço GSM, é possível fazer chamadas de emergência
mesmo se não houver um cartão SIM no telefone. Disque 112 para fazer uma chamada de
emergência.
Nota: Apertando a tecla de chamada de emergência, não é necessário inserir a senha de bloqueio do código PIN.
Ligações internacionais
No teclado, digite e segure o botão chamada de “0” até o sinal de “+” aparecer.
Digite o código do país, código de área e número de telefone, e toque em
.
Visualizar Chamadas
1. Toque em para abrir o registro de chamadas;
2. Toque no ícone do contato na lista de chamadas para obter informações detalhadas, incluindo os detalhes da chamada, números de telefone, etc.
Se o número de telefone pertencer a um contato da agenda, suas informações de contato serão
exibidas no registro de chamadas.
Guia de Aplicativos 23
Limpar histórico de chamadas
1. Toque e pressione sobre o número ou contato da chamada;
2. O mesmo será selecionado e aparecerá o ícone no canto superior direito;
3. Toque no ícone para selecionar todas as chamadas;
para “Limpar Histórico”.
4. Toque em
Os detalhes da chamada incluem informações sobre números de telefone, nomes de contatos,
endereços de e-mail, grupos, registros de chamadas e muito mais. Se o número não pertencer
a um contato, os usuários podem adicioná-lo como novo contato tocando no ícone
e, em
seguida, escolha a opção “Adicionar aos contatos” para salvar o número como novo contato ou
adicionar a algum contato existente.
No histórico de chamadas, os usuários podem tocar no ícone para enviar mensagens, ou ligar
para o número tocando nele.
Pesquisando contatos
O M571H pode combinar letras inseridas com iniciais em chinês e inglês dos nomes de contatos.
Por exemplo, os usuários podem digitar “BD” e o telefone buscará “Bob Dylan” (somente quando
existe o contato na agenda).
Contatos
Os usuários podem salvar os nomes dos contatos no M571H, juntamente com números de
telefone e outras informações relacionadas.
• Novos contatos
Se um novo número desconhecido liga, envia e-mails ou mensagens de texto aos usuários; estas informações podem ser salvas como um novo contato.
• A adição de novos contatos
e logo em seguida na opção e “Novo
Para adicionar um novo contato, toque no ícone
contato”. Insira as informações desejadas, como nome, número de telefone e endereço de e-mail.
Para inserir informações adicionais toque em “Adicionar outro campo”. Os usuários podem tocar
no ícone
que fica a esquerda do item digitado e escolha a opção desejada na caixa de escolha.
• Adicionar um contato a partir do teclado numérico
1. Disque o número no teclado numérico, toque na opção “Adicionar aos contatos” e selecione entre “Criar novo contato” ou selecione em contato existente;
2. Edite as informações de contato, em seguida, toque em “Concluído”.
Guia de Aplicativos 24
• Adicionar ou receber numérico
1. Disque o número no teclado numérico, toque na opção “Adicionar aos contatos” e selecione entre “Criar novo contato” ou selecione em contato existente;
2. Edite as informações de contato, em seguida, toque em “Concluído”.
• Adicionar ou alterar imagem de exibição do contato
1. Toque em
e selecione um contato;
2. Na tela de informações do contato, pressione a tecla
e selecione “Editar contato” para entrar no modo de edição;
3. Toque na área da imagem e, em seguida, escolha entre “Tirar foto” ou “Escolher foto”.
• Excluir contatos.
Toque em
e selecione um contato. Toque em , selecione “Remover contato” e confirme tocando em “OK”.
• Compartilhamento de contatos
Toque em
e selecione um contato. Toque em , selecione “Enviar contato”, aparecerão várias opções de compartilhamento, que permitem enviar contatos por “e-mail”, “MMS” e
Bluetooth”.
Nota: O contato também pode ser compartilhado através de outros aplicativos.
Configurações de Chamada
No aplicativo de Chamadas, pressione a tecla
e selecione “Configurações”.
• Contas e contatos
Gestão de contas e contatos: Configurar contas do Exchange e selecionar a conta padrão.
Importar da memória: Importar contatos salvos na memória do telefone.
Exportar contatos: Exportar ou compartilhar contatos com outras pessoas.
Excluir contatos: Remover contatos de forma individual ou em grupo.
Contatos do SIM: Visualizar, importar e excluir contatos salvos no cartão SIM.
• Chamada
Vibrar ao completar: Após a ativação, o telefone vibrará quando uma chamada for completada.
Número de prefixo: Configura um número de prefixo e ao manter a tecla de chamada pressionada o prefixo será adicionado ao número automaticamente.
• Chamadas recebidas
Gravação da mensagem: Quando não há ninguém para atender, o telefone responde automaticamente a chamada e instruiu o contato a deixar uma mensagem de voz.
Nota: Para o correto funcionamento deste recurso, o telefone precisa tocar 9 vezes para ativar o atendimento
automático.
Guia de Aplicativos 25
Caixa postal: Configura o número de acesso ao serviço de caixa postal (o número varia de acordo com a operadora).
Filtrar chamadas: Bloqueia as chamadas dos números incluídos na lista negra.
Bloquear números desconhecidos: Bloqueia as chamadas de números que não estão inclusos na lista de contatos.
Lista negra: Define quais números terão as chamadas bloqueadas.
Desvio de chamadas: O desvio permite que chamadas recebidas sejam encaminhadas para outro número de telefone. Esse recurso requer suporte de rede; entre em contato com sua operadora para obter mais informações. O desvio de chamadas possui as seguintes opções:
1. Sempre: Encaminhar todas as chamadas;
2. Quando ocupado: Encaminhar chamadas quando a linha estiver ocupada;
3. Quando não atendida: Encaminhar chamadas não atendidas;
4. Quando fora de área: Encaminhar chamadas quando não houver serviço de rede.
Chamada em espera: Se este recurso for suportado por sua operadora, ele fornecerá notificações
de chamadas recebidas mesmo quando você estiver em uma chamada.
• Outras configurações
Gravar chamadas: Quando esta função estiver ativada, o sistema grava as chamadas automaticamente.
O usuário pode escolher gravar todas as chamadas ou apenas as chamadas de um contato específico.
Guia de Aplicativos 26
Mensagens
O aplicativo de mensagens torna mais fácil e intuitivo o envio e recebimento de mensagens de
texto. O aplicativo pode ser acessado tocando no ícone .
Criar mensagens
1. Toque na tecla para começar a escrever uma nova mensagem de texto. Insira o número do
destinatário ou toque na tecla à direita para navegar na lista de contatos. As mensagens podem
ser enviadas a partir da tela inicial > > lista de contatos, selecione o contato > toque no
à direita do número de telefone;
ícone
2. Escreva a mensagem e, em seguida toque em para enviar.
Responder mensagens
1. Na lista de conversas, toque em uma mensagem para abri-la;
2. Toque na parte inferior da tela, digite seu texto e, em seguida toque em
para enviar.
Destinar mensagens
1. Na lista de conversas, toque em uma mensagem para abri-la;
2. Pressione e segure a mensagem desejada;
3. Toque na opção “Destinar”;
4. Insira o destinatário e, em seguida toque em para enviar.
Apagar mensagens
1. Na lista de conversas, pressione e segure sobre a conversa que deseja excluir;
2. Toque na tecla para apagar;
3. Na caixa de confirmação, toque em “Eliminar”.
AVISO: As mensagens apagadas não podem ser recuperadas.
Excluir uma determinada mensagem de uma conversa
1. Na lista de conversas, toque em qualquer conversa para abri-la;
2. Pressione e segure somente a mensagem que deseja apagar;
3. Toque em “Eliminar”.
Guia de Aplicativos 27
Emoticons e MMS
1. Toque no ícone para criar uma mensagem nova;
2. Toque na tecla e escolha o conteúdo desejado
Para inserir um emoticon, toque em . Emoticons e informações de contatos (forma de texto)
serão entregues como SMS, enquanto contatos vCard, fotos, áudios e vídeos serão entregues
como MMS. O tamanho do anexo MMS não pode ser superior a 300Kb;
3. Toque em para enviar.
Pesquisa
1. Toque em na lista de conversas;
2. Toque em pesquisar, digite o nome de contatos ou mensagens que esteja procurando;
3. As informações pertinentes serão exibidas na lista de resultados automaticamente.
Configurações
Pressione a tecla
seguintes itens:
na lista de conversas e selecione a opção “Configurações” para visualizar os
• Exibir notificações:
Quando ativado, o conteúdo da mensagem será exibido na barra de notificações sempre que o usuário receber uma mensagem nova.
• Lembrete de nova mensagem:
Quando ativado, um lembrete de nova mensagem será exibida na tela de desbloqueio.
• Relatório de entrega:
Quando ativado, um relatório de entrega será solicitado para todas as mensagens enviadas. É um serviço fornecido pela operadora, que permite que o sistema mostre se a mensagem foi entregue com êxito.
• Configurações avançadas
Roaming: Baixa automaticamente o conteúdo da mensagem quando em roaming.
• Outras configurações
Centro de SMS: Defina o número do centro de SMS.
Guia de Aplicativos 28
Navegador
O M571H faz a experiência de navegação na web mais conveniente e excitante.
Para começar a navegar, toque no ícone
do navegador na tela inicial, ou digite a URL desejada
na caixa de pesquisa rápida.
Iniciar pelo ícone do navegador
para iniciar o navegador e carregar a página inicial em modo de tela cheia.
Toque no ícone
• Abra uma página
1. Toque na caixa de entrada URL;
2. Digite a URL desejada;
3. Toque na tecla “Enter” no teclado.
• Indicadores e Históricos
1. Toque em na barra inferior, puxe a tela para direita, o Histórico e Diretórios pré definidos serão exibidos;
2. Toque em “Histórico” para entrar na lista de sites visitados.
• Atualize a página atual
Toque em
recente.
na parte inferior da tela que a página irá recarregar e exibir o conteúdo mais • Nova janela
Toque em
na parte inferior da tela para criar uma nova janela.
• Feche a página atual
Toque na tecla
para fechar.
na parte inferior da tela, deslize até a página desejada e puxe-a para cima • Mais informações sobre a página atual
Toque na tecla Menu “
”.
Sempre que abrir um novo navegador, a página atual do usuário será carregada.
1. Pressione a tecla Menu “ ” > “Definições” > “Definir Home Page”;
2. Escolha “Personalizar”, digite a URL da página inicial desejada e clique em “OK”.
Para definir a home page como uma página em branco, basta editar a página inicial, deixando a
URL em branco, isso permite que novas janelas do navegador abram rapidamente.
Tocar na página atual vai definir a mesma como home page.
Página de navegação
Como o tamanho da tela do celular é limitado, os usuários podem usar o zoom ou utilizar a
rolagem para ajudar a visualizar melhor o conteúdo.
Guia de Aplicativos 29
• Scroll
Deslize os slides com o dedo na tela.
• Ampliar ou reduzir
Toque duas vezes para ampliar a página e toque duas vezes novamente para reduzir;
Arraste para fora para ampliar e arraste para dentro para diminuir o zoom;
Toque duas vezes e, em seguida, segure a tela, deslize para cima para aumentar o zoom e para baixo para diminuir o zoom.
• Copiar conteúdo da página
1. Navegue até o conteúdo que desejar;
2. Toque e segure sobre o conteúdo;
3. Use as setas de seleção de texto para selecionar o conteúdo desejado e, em seguida, clique em “Copiar”.
Navegação na web
O Broswer permite que os usuários abram um link como no navegador do computador.
• Modo privado
Toque em na parte inferior da tela para entrar na interface multi page, onde os usuários
podem ver o ícone do modo privado . Quando ativado, o ícone ficará iluminado, e a navegação não deixará registro no histórico, caches e registros de download, os quais serão deletados depois que o navegador for fechado.
• Abrir um link
Toque em um link para abrir sua página.
• Retornar a página aberta
Toque na tecla voltar do telefone.
• Endereços e números de telefone de discagem rápida
O navegador pode configurar ligações rápidas diretamente para alguns números de telefone, endereço e informações semelhantes (que já tenham links).
Múltiplas janelas de navegação
Os usuários podem abrir várias janelas do navegador e facilmente alternar entre elas.
• Abrir uma nova janela do navegador
Toque em
> digite a URL ou selecione a partir de Favoritos, Histórico ou Mais visitados.
• Alternar entre janelas do navegador
1. Toque na tecla de número na parte inferior central da tela, uma miniatura de todas as páginas abertas será exibida;
2. Toque em uma miniatura para exibir essa página.
Guia de Aplicativos 30
• Fechar a janela
1. Toque na tecla de número na parte inferior central da tela para ver a miniatura de todas as páginas abertas;
2. Toque na zona acima de um thumbnail ou simplesmente arraste uma miniatura para cima para fechar a página; para fechar todas as páginas deslize para baixo na tela.
• Adicionar um site aos favoritos
1. Toque na tecla Menu “ ”;
2. Toque em “Adicionar aos favoritos”;
3. Edite o nome e endereço (página atual por padrão) e escolher a categoria que desejar, e salve tocando em “OK”.
• Edição de favoritos
1. Toque em e escolha a primeira tag;
2. Toque no endereço do site para torná-lo favorito >
3. Toque em na parte inferior da tela.
;
• Eliminar um favorito
1. Toque em e escolha a primeira tag;
2. Toque no endereço do site para escolher >
3. Toque em na parte inferior da tela.
;
• Crie uma nova pasta
Toque em uma nova pasta de entrada e pressione “OK”.
• Criar, editar e excluir pastas
Criar uma nova pasta
1. Toque em e deslize para a direita para mostrar as pastas, pressione pasta padrão ou quaisquer outras pastas;
2. Toque em “Criar uma nova pasta”;
3. Escreva o nome da pasta e, em seguida, toque em “OK”.
Editar pastas
1. Toque em e deslize para a direita para mostrar as pastas;
2. Pressione a pasta que deseja editar;
3. Escreva o nome da pasta e, em seguida, toque em “OK”.
Excluir pastas
1. Toque em e deslize para a direita para mostrar as pastas;
2. Pressione a pasta que deseja excluir;
3. Toque em do lado direito.
Observação: As pastas padrão não podem ser editadas ou excluídas.
Guia de Aplicativos 31
Compartilhe uma página
Toque na tecla e selecione a opção “Compartilhar”.
Adicionar aos favoritos
Toque na tecla e selecione a opção “Adicionar favorito”.
Versão Desktop
Abra o navegador > toque na tecla e selecione a opção > “Solicitar a versão Desktop” para
mudar entre o site mobile e desktop.
Limpar histórico
Toque na tecla e selecione a opção “Limpar histórico”.
Configurações do Navegador
Os usuários podem configurar o navegador e gerenciar informações pessoais.
Toque na tecla e selecione a opção “Configurações”.
Identificação do Browser: O nome do navegador que as vezes afetará o layout do website e o
formato de vídeo.
Definir página inicial: Define a URL padrão que será carregada ao abrir o navegador.
Exibição na horizontal: Quando ligado, o navegador será exibido na tela horizontal.
Preenchimento automático: Permitir que informações no tamanho web possam ser preenchidas.
Remover cookies: Toque em “Limpar cookies” para apagar todos os cookies.
Ativar flash: “Sempre”, “Quando necessário” ou “Desligado”.
Aceitar cookies: Aceitar cookies de alguns sites que são necessários para reconhecer usuários,
como características ou auto-login.
Javascript: Ative e desative o Javascrit.
Bloquear janelas pop-up: Impede que a janela pop-up seja aberta automaticamente.
Páginas em tela cheia: O modo “Tela Cheia” mostra a página inteira, dando aos usuários uma
visão geral sobre o seu conteúdo.
Pré carregar resultado de pesquisa: Para pré carregar os resultados de pesquisa, escolha entre
“Nunca”, “Apenas”, em “Wi-fi” e “Sempre”.
Codificação de texto: Os usuários podem alterar o padrão de codificação de texto do navegador;
existem as seguintes opções: Latin-1 (ISO-8859-1), Unicode (UTF-8), Chinês (GBK), Chinês (Big5),
Japonês (ISO-2022-JP), Japonês (SHIFT_JIS), Japonês (EUC-JP) e Coreano (EUC-KR).
Mostrar avisos de segurança: Um aviso de segurança aparece quando há problemas de segurança,
como certificados desatualizados ou inválidos.
Habilitar localização: Permitir que sites solicitem a localização de usuários.
Configurações do site: Gerenciar as configurações avançadas de sites.
Restaurar padrão: Restaurar todas as configurações do navegador para seu estado original.
Guia de Aplicativos 32
E-mail
O M571H adota o sistema de e-mail padrão que permite aos usuários ler e enviar e-mails via
aplicativo. Ele está configurado para funcionar com a maioria dos grandes provedores de e-mail.
Na tela inicial, toque no ícone “E-mail” para iniciar o aplicativo.
Abrir e-mail e página da conta
• Abrir o aplicativo de e-mail
Toque no ícone de “E-mail” na tela inicial;
Se o usuário estiver utilizando este aplicativo pela primeira vez, será necessário configurar uma conta de e-mail;
Após a configuração, o aplicativo mostrará a caixa de entrada.
• Abra sua conta de e-mail
Toque no aplicativo de e-mail para acessar a caixa de entrada;
Os e-mails recentes serão exibidos, enquanto os e-mails mais antigos precisam ser carregados, deslizando a tela.
Ler e escrever e-mails
Os usuários podem ler e escrever e-mails em “Caixa de Entrada” ou quaisquer ou quaisquer outras
pastas de conta válida.
Deslize para a direita da tela para ver uma barra lateral esquerda, os usuários podem clicar nas
pastas como “Enviados”, “Lixeira”, “Notas”, etc.
Na página onde estão listados os e-mails, os usuários podem clicar no ícone • presente no lado
direito da tela para selecionar, permitindo apagar ou mover os e-mails para outra pasta.
Toque em
Toque em
Toque em
para atualizar.
para escrever um novo e-mail.
para pesquisar.
Responder e-mails
Os usuários podem responder, encaminhar, apagar ou gerenciar as mensagens recebidas.
• Responder ou encaminhar
Acesse a caixa de entrada e toque em um título para ver o conteúdo do e-mail.
Responder
Responder a todos
Encaminhar
Guia de Aplicativos 33
• Marcar e-mail como não lido
Ao ler um e-mail, toque em
e selecione a opção “Marcar como não lido”.
• Apagando e-mails
Para excluir uma mensagem de e-mail, toque e segure sobre a mensagem desejada e, em e selecione a opção “Excluir” depois de ler seguida, toque em para apagar, ou clique em
o e-mail.
• E-mails favoritos
Na lista de e-mails, toque e segure sobre a mensagem desejada e, em seguida, toque no ícone
para marcar o e-mail. Deslize para a direita na tela para ativar a barra lateral e toque em
“Favoritos” para ver os e-mails com estrela de todos os usuários. Esta definição será sincronizada no servidor de e-mail.
Na maioria dos tipos de contas, as mensagens excluídas são armazenadas em uma pasta. Se os
usuários apagarem e-mails por acidente, muitas vezes é possível recuperá-los. No aplicativo de
e-mail, deslize a tela para a direita para ativar a barra lateral e, em seguida, abra a pasta “Lixeira”.
Escrever e enviar e-mail
Os usuários podem enviar e-mails para contatos individuais ou grupos.
1. No aplicativo de e-mail, toque na tecla para começar a escrever;
2. Digite o endereço de e-mail do destinatário; quando há um endereço sugerido a partir de
contatos existentes, o usuário pode selecioná-lo para adicionar como destinatário;
3. Digite os endereços desejados em “CC/CCO”. Toque em “CC/CCO” para abrir campos, para “CC”
(com cópia) e “CCO” (com cópia oculta), respectivamente;
4. Pressione e segure o endereço de e-mail para mover entre os campos “Destinatário” ou
“CC/CCO”;
5. Digite o assunto da mensagem no campo “Assunto”;
6. Toque em “Anexar” para adicionar arquivos ao e-mail. Toque em para adicionar fotos da
Galeria, para enviar toque em ;
7. Se o e-mail não estiver pronto para enviar, toque na tecla Voltar. O e-mail será automaticamente
salvo em “Rascunhos”.
• Contas de e-mail
Cada conta possui sua Caixa de Entrada, Rascunhos, Caixa de saída, Enviados, Lixeira e pastas de spam. Dependendo do provedor de e-mail, os usuários podem ter pastas adicionais.
Guia de Aplicativos 34
Adicionando e editando contas de e-mail
A primeira vez que o usuário abrir o aplicativo de e-mail, será solicitado a configuração de uma
conta de e-mail. Depois disso, o usuário pode configurar o aplicativo para receber e enviar e-mails
de outras contas. As contas são configuradas na tela de configurações.
O assistente de configuração de e-mail pode ajudar os usuários a configurar provedores de e-mail
mais populares, incluindo aqueles baseados em POP3, IMAP e SMTP.
Os usuários também podem configurar uma conta Exchange.
• Adicionar uma conta
1. Abra o aplicativo de e-mail;
2. Toque em , selecione a opção “Definições” e toque na opção “Adicionar conta” no processo de configuração, digite o endereço de e-mail do usuário, senha e nome (opcional). Se o usuário tiver vários endereços de e-mail configurados, pode selecionar uma conta padrão para os e-mails enviados.
3. Selecione o tipo de conta apropriada e toque em “Concluído”. As configurações podem variar de acordo com o provedor de e-mail. Se os usuários não tiverem certeza das configurações, entre em contato com o provedor de serviços de e-mail.
Se o assistente de configuração requerer informações adicionais, será necessário entrar em “Mais
Detalhes” depois de tocar em “Feito”.
Uma vez configurado, os e-mails serão sincronizados a partir do servidor de e-mails, e os usuários
podem utilizar a nova conta para enviar e receber mensagens
Configurações de conta de e-mail
Toque em e selecione a conta de e-mail desejada.
• Período de sincronização
Toque em e selecione a opção “Definições” > toque sobre o endereço de e-mail > “Dias
para sincronizar” e selecione o período de sincronização entre: “Três dias”, “Uma semana”, “Um mês” ou “Todos”.
• Configurações de entrada
Configure o servidor de entrada da conta de e-mail dos usuários.
• Configurações da caixa de e-mails
Adicionar, renomear ou excluir uma conta, ou configurar o push do e-mail.
• Assinatura
Assinatura que será incluída no final de todos os e-mails.
• Remover conta
1. Selecione a conta que o usuário deseja remover e toque em
2. Clique em “OK”.
.
Guia de Aplicativos 35
Conta padrão
Quando há mais de uma conta de e-mail, o usuário pode selecionar uma conta padrão para enviar
e escrever e-mails.
Configurações gerais
O usuário pode alterar as configurações de conta, incluindo notificação, resposta automática e
muito mais.
• Filtro de e-mail
Os e-mails de remetentes que estiverem na lista negra serão automaticamente excluídos.
• Esvaziar automaticamente a lixeira
O usuário pode definir a frequência com que a Lixeira limpará os e-mails automaticamente, entre as opções são: “Desligado”, “Uma semana”, “Duas semanas” ou “Um mês”.
• Lista negra
Os e-mails de remetentes que estiverem na lista negra serão automaticamente excluídos.
• Comprimir imagens
Quando ligado, sempre questionará se deseja comprimir as imagens anexadas.
• Download automático de anexos
Quando estiver utilizando “Dados móveis”, escolha se deseja carregar automaticamente os anexos.
• Notificações de e-mail
Mostrar na barra de notificações quando há e-mails recebidos.
• Sempre enviar cópia
Enviar uma cópia do e-mail para você mesmo.
Quando o usuário fizer todas as alterações, pressione a tecla “Voltar” para retornar e salvar as
configurações.
Pesquisar e-mails
Toque em para pesquisar. Será exibida uma lista com o resultado da pesquisa.
Guia de Aplicativos 36
Músicas
O M571H suporta uma variedade de formatos de áudio, entre eles o APE FLAC.
Toque em na tela inicial para acessar o aplicativo de música.
Tocar
As músicas podem ser organizadas entre listas de reprodução, músicas individuais, álbuns ou
todas as músicas.
Controle
Play/ Pausa
Toque em
ou em
Anterior/ Próxima
Toque em
ou
Volume
Aumenta ou diminui o volume. Arraste o controle deslizante de volume ou use os controles laterais.
Controle de músicas
Use a barra de reprodução para controlar o andamento da música.
Modos de reprodução
para tocar ou pausar uma música.
para alternar entre as músicas.
repetir todas as faixas
repetir uma faixa
reprodução aleatória
Favoritos
Toque no ícone
para adicionar a música atual aos Favoritos.
Informações do artista: Confira as informações sobre o artista da música atual.
Detalhes sobre o álbum: Ver o álbum que contém a música atual
Criar lista de reprodução
1. Selecione uma música e toque no ícone na tela inicial.
2. Digite o nome da lista desejada e toque me “OK”.
3. Como adicionar músicas à lista: Selecione a música desejada tocando no ícone • presente no
lado direito do título e toque no ícone para adicionar à uma lista de reprodução.
Editar lista de reprodução
1. Selecione “Lista” tocando à direita do título.
2. Toque em “Renomear lista” e digite o nome desejado e clique em “OK”.
Adicionar uma música à lista de reprodução
1. Selecione a música desejada e toque em .
2. Toque na lista de reprodução desejada.
Guia de Aplicativos 37
Adicionar músicas aos favoritos
1. Toque no ícone no mini player para adicionar a música a seus favoritos; ou
2. Toque no ícone na página do player para adicionar aos favoritos.
Apagar músicas
1. Entre em “Músicas Locais” e selecione as músicas que deseja excluir, toque no ícone
em “OK”;
> toque
Nota: Apagar as músicas de “Músicas Locais” ou arrastar as músicas para a lixeira removerá
permanentemente as músicas, enquanto apagar músicas da lista de reprodução só as removerá da lista, e não
da memória do telefone.
Procurar por músicas
Toque em , digite a palavra desejada e toque em “Pesquisar”.
Atualização de banco de dados de música
Os arquivos de música copiados para a pasta \Music serão automaticamente adicionadas à
biblioteca.
A velocidade para adicionar novas músicas depende principalmente do número de arquivos.
Quanto mais arquivos, maior o tempo necessário para atualizar.
Temporizador
Na interface de reprodução de música toque em
o tempo de reprodução desejada.
, selecione a opção “Temporizador” e escolha
Equalizador
Quando ligado a um fone de ouvido, toque na tecla interruptora para ativar o equalizador e
ajustar o efeito de som.
Dirac HD Sound
Na interface de reprodução de música toque em
escolha o modo desejado.
, selecione a opção “Dirac HD Sound” e
Guia de Aplicativos 38
Vídeos
O M571H reproduz vídeos de alta definição com uma grande variedade de formatos de vídeo.
Para ativar o player de vídeo, toque no aplicativo “´Vídeo” da tela inicial.
Reprodução de vídeo
No aplicativo “Vídeo”, toque em uma miniatura para iniciar a reprodução.
• Play / pause
Toque / para reproduzir e pausar.
Arraste em qualquer lugar ao longo da linha do tempo para pular parte do vídeo.
• Voltar à lista de vídeos
Ao reproduzir um vídeo, toque na tela para ativar as opções de controle, toque no ícone
para voltar à lista de vídeos.
• Ajuste de brilho
Ao reproduzir um vídeo, deslize para cima e para baixo no lado direito da tela para ajustar o brilho.
• Ajuste de volume
Ao reproduzir um vídeo, deslize para cima e para baixo no lado esquerdo da tela para ajustar o volume.
• Miniaturas para todos os vídeos
Durante a reprodução, toque na tela para visualizar o menu, em seguida, toque no ícone
para escolher o vídeo desejado. Os usuários também podem deslizar a parte superior da página
do reprodutor para rolar a lista de vídeos.
Guia de Aplicativos 39
Galeria
O M571H traz aos usuários uma maneira fácil de navegar entre as imagens e vídeos.
Na tela inicial, toque no aplicativo Galeria para verificar fotos ou vídeos.
Exibição de fotos
Você pode visualizar todas as imagens no telefone através do aplicativo Galeria.
Exibição de fotos
1. Toque em uma miniatura para visualizar a imagem;
2. Deslize para a esquerda ou direita para ver a foto anterior ou seguinte;
3. Ao visualizar uma imagem, os usuários podem:
• Dar duplo toque para aumentar e tocar duas vezes novamente para afastar.
• Puxar com dois dedos na tela para aproximar ou afastar.
Outras operações durante a visualização de uma imagem
1. Toque no ícone na barra inferior para apagar a imagem;
2. Toque no ícone na barra inferior para compartilhar a imagem;
3. Toque no ícone na barra inferior para limpar ou tratar a imagem;
4. Toque no ícone na barra inferior para editar a imagem; você também pode definir a imagem
como papel de parede tocando neste ícone;
5. Toque no ícone na parte superior da imagem para verificar os detalhes.
Gerenciando imagens
Categorizar as imagens
Nas listas de imagens, todas as fotos seriam automaticamente classificadas de acordo com a
visualização e exibidos em diferentes blocos de cor; toque em um bloco de cor para ocultar ou
mostrar a lista.
Guia de Aplicativos 40
Câmera
A câmera do M571H foi projetada para que o usuário compartilhe momentos maravilhosos com
na tela inicial para acessar o aplicativo da câmera.
amigos e família. Toque no ícone
Tirar fotos
1. Toque na tela para focalizar o objeto que você deseja fotografar; o usuário pode afastar ou
aproximar os dedos sobre a tela para ampliar ou reduzir;
2. Toque no ícone
para fotografar;
3. Mantenha o ícone pressionado para tirar uma sequência de fotos.
O flash
para alternar entre diferentes modos de flash, que incluem:
Toque no ícone
1. O ícone
significa que o flash está desligado;
2. O ícone
significa que o flash está ligado;
3. O ícone
significa que o flash está em modo automático.
O uso de filtros
O sistema Flyme tem uma vasta gama de filtros embutidos. Toque para ver a lista de filtros e,
em seguida, toque para escolher um filtro desejável. Toque novamente para esconder a lista.
Alternando entre câmera frontal / câmera traseira
As câmeras do M571H podem satisfazer a maioria das necessidades do usuário. Toque no ícone
para alternar entre câmera frontal e câmera traseira.
Filmagem
1. Toque no ícone em para começar a gravar um vídeo; o tempo de gravação será exibido na
parte superior do canto esquerdo;
2. Durante a gravação de vídeo, toque
para fazer uma pausa;
3. Durante a gravação de vídeo, toque para capturar fotos;
4. Toque para terminar e salvar o vídeo.
Exibição de fotos e vídeos
O usuário pode ver fotos e vídeos das seguintes formas:
1. Toque na miniatura do lado direito do botão do obturador para ver os resultados de disparo;
2. Toque no ícone do aplicativo Galeria na tela inicial para visualizar fotos, bem como editar e
compartilhar as mesmas.
Guia de Aplicativos 41
Centro de Aplicativos
Os desenvolvedores da Meizu criaram uma rica variedade de aplicações, no entanto, somente
conteúdo em língua chinesa está disponível no momento.
.
Para obter novos aplicativos, utilize a Play Store através do ícone
Guia de Aplicativos 42
Documentos
No aplicativo Documentos, o usuário pode visualizar todos os arquivos e pastas armazenados no
telefone.
O usuário pode alterar todos os arquivos e pastas, como copiar, apagar, mover, criptografar, etc.
Toque no ícone
na tela inicial para acessar o aplicativo.
Nota: A última pasta visualizada é lembrada, o que significa que o mesmo conteúdo será exibido nas próximas
vezes que o usuário abrir o aplicativo documentos.
Navegando pelos arquivos
Abra o aplicativo Documentos, toque em uma pasta para abrí-la. As pastas do diretório serão
exibidas à esquerda, você pode tocar nos nomes das pastas para acessá-las; a área superior
mostra a pasta atual. Se tocar em um arquivo este será aberto automaticamente no seu aplicativo
padrão. Por exemplo, ao tocar em um arquivo de áudio, o aplicativo “Música” será aberto.
Editando arquivos
Você pode copiar ou mover arquivos de uma pasta para outra. Também é possível alterar o nome
dos arquivos. No aplicativo Documentos, toque ao lado de um arquivo para selecioná-lo e, em
seguida, toque em e selecione a opção desejada.
Arquivos Recentes
na barra lateral para entrar
Acesse o aplicativo “Documentos” e, em seguida, toque no ícone
no registro, que exibirá arquivos adicionados recentemente. Esta função pode facilitar a busca do
usuário.
Mover arquivos
Abra o aplicativo “Documentos” e, em seguida, selecione um ou vários arquivos;
Toque no ícone e escolha o local para onde deseja mover o arquivo.
Compartilhar arquivos
• Abra o aplicativo “Documentos” e selecione o(s) arquivo(s);
• Toque no ícone
e escolha de que maneira deseja realizar o compartilhamento.
E-mail: Se uma conta de e-mail estiver configurada, os arquivos podem ser enviados como anexos
de e-mail.
MMS: Contatos vCards, fotos, arquivos de áudio ou vídeo com menos de 300Kb podem ser
enviados em um MMS (disponível somente quando um único arquivo for selecionado).
Nota: Pastas só podem ser compartilhadas via Bluetooth.
Guia de Aplicativos 43
Excluir arquivos:
• Abra a aplicativo “Documentos” e selecione o(s) arquivo(s).
• Toque no ícone , e confirme tocando em “Excluir”.
Nota: Arquivos e pastas que forem excluídos diretamente para a lixeira não podem ser recuperados.
Criar uma nova pasta
• Abra o aplicativo “Documentos”, toque no ícone
na barra inferior e selecione a opção “Nova pasta”;
• Digite um nome para a pasta e, em seguida, toque em “Confirmar”.
Criptografar arquivos
• Selecione os arquivos que precisam ser criptografados
e, em seguida, escolha a opção “Mover
para o Cofre”.
Nota: Se não houver uma senha pré-definida, um prompt aparecerá orientando o usuário a definir uma senha.
• Uma vez que um arquivo ou uma pasta esteja criptografada, a senha será necessária para
acessá-la. E se o arquivo protegido é uma imagem, a miniatura não será exibida.
A compactação de documentos
• Abra o aplicativo “Documentos” e selecione o(s) arquivo(s) ou pasta(s) que precisam ser
comprimidos;
• Toque em
e, em seguida, escolha “Compactar”, digite o nome para a pasta dos arquivos
compactados;
• Toque em “Confirmar”.
A descompactação documentos
• Abra o aplicativo “Documentos” e clique no arquivo ou pasta que precisa ser descompactado;
• Uma janela será exibida onde o usuário pode escolher entre descompactar ou visualizar o
conteúdo do arquivo diretamente sem descomprimir.
Guia de Aplicativos 44
Calendário
O calendário pode ser usado para manter o controle de datas ou eventos.
Para iniciar o aplicativo, toque no ícone Calendário na tela inicial.
Modos de visualização de compromissos
Modo anual: Sob o modo mensal, toque no canto superior esquerdo para entrar no modo anual;
deslize para cima e para baixo para alternar entre os anos;
Modo mensal: Ao entrar no Calendário, o modo mensal será mostrado e todas as marcações e
feriados deste mês serão exibidos;
Modo Semanal: Sob o modo mensal, deslize para cima para entrar no modo semanal e os eventos
da semana escolhida serão exibidos.
Adicionar, excluir e editar eventos
• Adicionar um evento
1. Toque em na parte inferior de qualquer página e, em seguida, escolha a opção “Novo
Evento” para criar um evento;
2. Digite o nome do evento, início e fim do mesmo, localização, descrição, repetições e alertas;
3. Toque em “Concluído”.
• Apagar um evento
1. Toque em uma data específica, em seguida, toque no evento que pretende apagar;
2. Toque em , e confirme tocando em “OK”.
• Editar um evento
1. Toque em uma data específica, em seguida, toque no evento que pretende editar;
2. Toque em para editar o evento;
3. Quando terminar, toque em “Concluído”.
Busca de eventos
Toque no ícone na barra inferior e escolha a opção “Pesquisar”;
Digite a palavra-chave na caixa de entrada e, em seguida, toque em “Pesquisar” no canto inferior
direito do teclado. Os resultados da pesquisa serão exibidos em uma lista.
Configurações
Toque em , selecione a opção Definições” para configurar contas de calendário e outras
configurações gerais.
Guia de Aplicativos 45
Notas
O aplicativo “Notas” permite que você escreva de forma rápida e facilmente o que está em sua
mente. Na tela inicial, toque no ícone “Notas” para começar a escrever. Toque em uma nota para
ler ou editá-la.
Criar uma Nota
para criar uma nova nota;
1. Toque no ícone
2. Digite o conteúdo desejado:
Toque no ícone
para anexar uma lista de compras; toque no ícone
para inserir uma
imagem que pode ser escolhida tanto da Galeria quanto dos Documentos; toque no ícone
para gravar uma mensagem de áudio;
Toque em para ver outras opções, incluindo “Manter no Topo”, “Excluir”, “Compartilhar” e
“Tamanho da letra e papel”;
3. Quando terminar, toque na tecla “Voltar” para sair. Sua nota será salva automaticamente.
Excluir de uma Nota
1. Toque na nota escolhida;
2. Pressione a tecla e selecione a opção “Excluir”;
3. Toque em “OK” para confirmar a exclusão.
Compartilhar uma Nota
Abra uma Nota, pressione a tecla
e selecione a opção “Compartilhar”.
Categorizando suas Notas
Toque em uma nota para ver o conteúdo, e no canto inferior direita da nota, o usuário pode tocar
na categoria para classificar a nota.
Na tela inicial do aplicativo “Notas”, o usuário pode deslizar para a direita para ativar a Barra
Lateral, que contém todas as categorias de notas.
Guia de Aplicativos 46
Despertador
Toque no ícone Relógio na tela inicial para acessar o relógio, onde o usuário pode buscar entre
definir alarme, cronômetro e temporizador.
Adicionar relógio e página relógio
para acessar o relógio e a página do despertador.
Toque no ícone
Adicionar um novo relógio
Toque em para adicionar um relógio mundial.
Adicionar um novo alarme
Você pode configurar vários alarmes.
• Toque em ”Novo alarme”
Tempo: Defina a duração do alarme.
Repetir: Escolha quantas vezes o alarme repete (de segunda a domingo).
Descrição: Adicionar um título para o seu alarme.
Adiar: Configurar o intervalo de atraso de repetição, que pode ser definida entre 0 - 30 minutos.
Toque: Selecione o som que será tocado com o alarme.
Volume: Deslize a barra de volume para ajustar o volume do despertador.
Vibrar: Ativar ou desativar a vibração do telefone quando despertador tocar.
Editar ou excluir um alarme
Toque sobre o título do alarme para entrar na página de edição, escolha a opção “Excluir” e toque
em “OK” para excluir o alarme.
Ligar o alarme
Toque sobre o horário do alarme, se o interruptor estiver iluminado, o despertador estará ligado.
Toque em
para entrar no cronômetro; toque em “Iniciar” para começar a contar o tempo.
Toque em para definir um temporizador; toque em “Iniciar” para começar a contar o tempo;
toque para adicionar e definir o seus próprios eventos.
Guia de Aplicativos 47
Gravador de chamadas
O sistema Flyme tem um gravador embutido que suporta gravação de chamadas, o usuário pode
encontrar esta função na página de chamada do telefone.
Iniciar gravação
para iniciar a gravação;
Durante uma gravação, toque no ícone
Para interromper uma gravação, pressione novamente o ícone
.
Guia de Aplicativos 48
Calculadora
A calculadora pode executar cálculos gerais, científicos e conversão da unidades.
Cálculo geral / científico
Toque no ícone Calculadora na tela inicial para acessar o aplicativo. A página padrão será de
cálculo geral / científico.
para mudar para cálculo científico.
Toque em
Conversão de unidades
Toque no ícone
na barra inferior para exibir a página de conversão da unidade.
Taxa de câmbio: Com o aplicativo Calculadora aberto, toque no ícone
para selecionar o modo
de conversão de unidades. Toque no ícone que está abaixo do número 1 e selecione “Taxa de
câmbio”;
Moeda: Para selecionar a moeda desejada, clique nas bandeiras mostradas no topo da tela;
Comprimento: Toque no ícone que está abaixo do número 1 e selecione “Comprimento”. Para
trocar as unidades de comprimento, toque no ícone da unidade que deseja substituir;
Área: Toque no ícone que está abaixo do número 1 e selecione “Área”. Para trocar as unidades de
área, toque no ícone da unidade que deseja substituir;
Volume: Toque no ícone que está abaixo do número 1 e selecione “Volume”. Para trocar as
unidades de volume, toque no ícone da unidade que deseja substituir;
Peso: Toque no ícone que está abaixo do número 1 e selecione “Peso”. Para trocar as unidades de
peso, toque no ícone da unidade que deseja substituir.
Guia de Aplicativos 49
Configurações
Você pode alterar as configurações do M571H e personalizar toques, data, hora, e muito mais.
Toque no ícone Definições para acessar as configurações do telefone .
Personalizar
Ícones estilo Flyme: Converter os ícones na tela inicial para o estilo Flyme;
Tema: Toque nesta opção para adquirir novos temas;
Nota: No momento somente conteúdo em idioma chinês está disponível;
Papel de parede: Para visualizar os papéis de parede do sistema;
Papel de parede animado: Para visualizar os papéis de parede animados;
Galeria: Toque para visualizar a galeria de fotos que podem ser utilizadas como papel de parede.
Redes
• Dados móveis: Quando ativado, o usuário pode fazer uso da rede de dados móveis;
• Modo de rede: Permite selecionar o tipo de rede de dados (o cartão SIM precisa suportar o
modo selecionado);
• Roaming de dados: Quando ativado, o acesso aos dados estará disponível mesmo quando em
roaming;
• Configurar APN: Permite configurar os pontos de acesso para utilização da rede de dados;
• Ponto de acesso Wi-Fi: Configurar e gerir o ponto de acesso portátil. Através dele é possível
compartilhar sua conexão de dados móveis pelo Wi-Fi, conexões USB ou via Bluetooth;
• VPN: Configurar e gerir VPNs;
• PPPoE: Configurar nome de usuário e senha PPPoE;
• Operadora de rede: O usuário pode escolher o serviço de rede desejado. Ao selecionar uma rede
manualmente, sempre que ela estiver indisponível, a barra de notificação mostrará a mensagem
“Sem serviço”. Ao definir as configurações de rede no automático, o M571H irá procurar as redes
disponíveis.
Guia de Aplicativos 50
Wi-fi
Quando ligado, o Wi-Fi será habilitado e o usuário pode escolher qual rede utilizar para se
conectar a Internet.
Bluetooth
O M571H usa a tecnologia Bluetooth para conexão sem fio com outros dispositivos Bluetooth,
para trocar dados e fazer chamadas.
Toque no botão para ligar ou desligar o Bluetooth. Quando ligado, o dispositivo automaticamente
procurará outro dispositivo Bluetooth nas proximidades.
Quando a opção “Visível” estiver ligada, outros dispositivos Bluetooth nas proximidades poderão
encontrar o M571H.
Se a opção “Visível” estiver desligada, outros dispositivos Bluetooth não conseguirão encontrar o
M571H.
Nota: O telefone pode ser incompatível com outros dispositivos e as conexões Bluetooth podem ser afetadas
pelo ambiente.
Display
• Brilho
Use o controle deslizante para ajustar o brilho da tela. Luminosidade maior consome mais bateria.
Ajuste automático: Quando ligado, ajusta automaticamente o brilho da tela de acordo com o
ambiente.
• Display
Modo de espera: Defina quanto tempo o telefone levará para entrar no Modo de Espera.
O tempo de espera muito longo não é recomendado, pois consumirá mais bateria.
Tamanho da fonte: Defina o tamanho da fonte para textos, contatos, mensagens, etc.
Percentual da bateria: Quando ligado, o percentual de bateria será exibido na barra de notificações.
Wireless Display: Para ligar ou desligar o monitor sem fio.
Som
• Som e vibração
Silencioso: No modo silencioso, todos os sons são silenciados, exceto para os sons do despertador.
Vibrar: Permite que você ligue ou desligue a vibração do telefone.
Volume: Você pode definir o volume do toque, arrastando o controle deslizante.
Guia de Aplicativos 51
• Toques e notificações
Toque do telefone: Defina o som que será executado ao receber uma chamada;
Toque do SMS: Defina o som que será executado ao receber um SMS;
Notificações de e-mail: Defina o som que será executado ao receber um e-mail;
Som de Bloqueio da tela: Ligue ou desligue o som que é executado ao bloquear ou desbloquear
a tela;
Tons do teclado: Ligue ou desligue o som que é executado ao utilizar o teclado;
Som da câmera: Ligue ou desligue o som do obturador ao fotografar.
Segurança
Bloqueio por senha: Permite configurar uma senha para impedir que o telefone seja acessado sem
permissão.
Senha simples: Digite uma senha contendo entre 4 e 6 dígitos para criar um código de acesso,
toque em “Continuar”, digite a senha novamente.
Senha complexa: Ao ligar esta opção, você pode utilizar uma senha alfa numérica contendo entre
4 e 17 dígitos, com pelo menos uma letra.
Bloqueio da tela: Ao habilitar esta opção, será necessário digitar a senha sempre que o telefone
for desbloqueado.
Bloquear aplicativo: Ao habilitar esta opção, será necessário digitar a senha para acessar os
aplicativos selecionados.
Modo visitante: Quando ativado, é possível estabelecer uma senha de acesso para o visitante,
possibilitando o bloqueio de determinados aplicativos.
1. Acesse o menu “Segurança” e toque na opção bloqueio por senha;
2. Digite a senha de acesso, toque na opção “Modo visitante”;
3. Ligue o “Modo visitante”;
4. Defina uma senha para o visitante;
5. Escolha quais aplicativos deseja bloquear o acesso.
Serviços de localização
• Localização
Habilita os serviços de localização.
Guia de Aplicativos 52
Idioma e horário
• Idioma
Para definir o idioma do telefone entre chinês (tradicional), chinês (simplificado), inglês, francês,
italiano, português, russo, espanhol, alemão, hebraico, etc.
• Teclado
Configure as definições do método de entrada.
• Data e hora
Automática: Adquire automaticamente as configurações de data e horário da rede.
Selecionar fuso horário: Toque para definir manualmente o fuso horário.
Definir data: Defina manualmente a data do sistema com “Automático” desligado.
Definir horário: Defina manualmente o horário com “Automático” desligado.
Formato 24 horas: Use o formato de 24 horas, em vez de AM / PM.
Aplicativos
O usuário pode limpar todos os dados dos aplicativos para retorná-los ao seu estado inicial.
Também é possível desinstalar, modificar as permissões dos aplicativos, verificar e parar os
aplicativos que estão funcionando em segundo plano.
Acessibilidade
Reativação rápida: Esta função permite que o usuário desbloqueie o telefone de maneira prática,
acessando alguns aplicativos diretamente;
Luz do botão Inicial: Quando ativado, o botão Home piscará quando existirem chamadas não
atendidas, novas mensagens, e-mails ou notificações de aplicativos de terceiros;
Power encerra ligação: Quando ativado, o usuário pode pressionar a tecla power para encerrar
chamadas;
Ocultar a Smart Bar: Quando ativa a Smart Bar, automaticamente ficará oculta para aplicativos não
compatíveis. Neste caso, para utilizar a função Voltar arraste o botão “Home” para cima;
Ligar/Desligar Auto: o usuário pode programar o telefone para ligar ou desligar automaticamente.
Guia de Aplicativos 53
Bateria
O consumo de bateria: O usuário pode ver o consumo de energia por cada aplicativo;
Percentual de bateria: Quando ativado, o usuário pode verificar o nível de bateria diretamente na
barra de notificações;
Perfis de consumo: O usuário pode escolher entre os modos de economia de energia, equilibrado
e alta performance.
Contas de usuário
O usuário pode acessar o Centro e verificar o status da sua conta Flyme, incluindo o saldo,
sincronização de dados, armazenamento em nuvem e localização do telefone.
Nota: No momento este conteúdo está disponível somente no idioma chinês.
Sobre o telefone
Nome do dispositivo: Defina um nome para o telefone;
Armazenamento: Verifique o estado do disco de armazenamento, limpar dados do telefone e
definir o método de conexão USB;
Estado do dispositivo: O estado atual do telefone;
Informações legais: Declaração Legal e licenças de código aberto.
Guia de Aplicativos 54
Pintor
Toque no ícone
na Tela Inicial. Os desenhos já existentes serão exibidos no aplicativo.
Toque na miniatura para visualizar os detalhes de cada desenho; toque sobre o desenho para
modificá-lo.
Criar um novo desenho
para criar um desenho em branco.
Toque em
Escolha do pincel
Toque em
para escolher o tipo de pincel.
Utilize a barra deslizante
para ajustar a largura do traço.
Utilize a barra deslizante
para ajustar a opacidade do traço.
Configurações da borracha
Toque em
, escolha forma de borracha e deslize o painel para ajustar o tamanho da borracha.
Definições de textura do Pincel
Toque em
, escolha a textura do pincel.
Cor do Pincel
Depois de escolher o tipo de pincel, toque na paleta
e escolha a cor do pincel.
Guia de Aplicativos 55
Entrada de texto
O usuário pode inserir textos, utilizando o teclado na tela; o usuário pode alterar o layout do
teclado sempre que desejar.
Utilizando o teclado
Quando o usuário tocar em uma área de entrada de texto, o teclado será aberto automaticamente.
• Teclado em português
Quando o ícone é exibido no canto inferior esquerdo do teclado, o idioma Português está
selecionado.
Toque em duas vezes para manter a caixa alta, quando esta opção estiver habilitada, o seguinte
ícone será exibido.
• Números e símbolos
Toque no ícone para introduzir números e toque em
para ver mais símbolos.
Toque em para ativar expressões emoji no teclado.
Toque em para ativar emoticons.
para inserir símbolos. Toque no ícone
• Seleção de outros tipos de teclados
O usuário pode utilizar outros tipos de teclado disponíveis para download na loja de aplicativos
“Play Store”.
1. Faça o download do aplicativo desejado;
2. Toque no ícone ;
3. Toque no ícone ;
4. Selecione o teclado desejado e toque em “OK”;
5. Volte para tela inicial e em qualquer caixa de inserção de texto;
6. O ícone será exibido na barra de notificações;
7. Arraste-a para baixo e toque na opção “Selecionar método de entrada”;
8. Toque na opção desejada.
Guia de Aplicativos 56
Centro de Segurança
O centro de segurança pode ser acessado clicando no ícone na tela inicial.
• Sistema de limpeza
Toque em para iniciar 5 tipos de verificações no sistema: cache do sistema, cache de aplicativos,
arquivos inúteis, pacotes de instalação redundantes e remoção de lixo.
Após a verificação, toque em “Limpar” para executar a limpeza do sistema.
• Arquivos grandes
Toque em para verificar a lista de arquivos que ocupam muito espaço no telefone e, em
seguida, selecione os arquivos que deseja excluir e toque em “Limpar”.
• Remoção de aplicativos
Toque em
para visualizar a lista de aplicativos instalados juntamente com a informação de
frequência de uso e espaço ocupado.
Selecione os aplicativos que deseja remover e toque em “Desinstalar”.
Limpeza de vírus
para iniciar a verificação de: aplicações maliciosas, aplicações vulneráveis, risco de
pagamento e risco de roubo de identidade;
• Toque em
Permissões
Toque no ícone
para visualizar as permissões de acesso concedidas aos aplicativos.
• Gestão de tráfego
Toque em e, em seguida, toque no ícone para definir o limite do plano de dados mensal.
Após o término das configurações, o sistema acompanhará o tráfego de dados e enviará alertas
sempre que necessário.
Guia de Aplicativos 57
Phone Finder
O aplicativo Phone Finder pode ser baixado na Google Play. Quando um usuário perde seu
telefone, ele pode realizar uma busca através do aplicativo Phone Finder ou da página Flyme na
web, permitindo realizar a proteção de seus dados pessoais e ajudar a recuperar o telefone.
A aplicação Phone Finder suporta os principais telefones com sistema operacional Android.
Nota: Este aplicativo requer uma conta Flyme válida.
Conecte-se
Abra o aplicativo Phone Finder em outro dispositivo.
Efetue o login em sua conta Flyme utilizando outro dispositivo e, em seguida, selecione o
dispositivo que deseja localizar.
1. Toque em na barra inferior para enviar comandos ao telefone que está perdido.
• O ícone
permite tirar fotografias utilizando a câmera frontal do dispositivo perdido. A imagem
registrada será enviada de volta para o aplicativo cliente;
• Envio de mensagens: Toque no ícone
para enviar mensagens de texto para o telefone que
está perdido;
• Envio de som: Toque no ícone
para disparar um alarme sonoro para ajudar a localizar o telefone;
• Obter número: Toque no ícone
para obter o número da linha telefônica em uso no dispositivo.
2. Segurança dos dados
Toque no ícone na barra inferior para executar operações remotas e proteger seus dados pessoais.
• Bloqueio do sistema: Toque no ícone
para bloquear o telefone que está perdido; para
desbloquear o telefone, digite sua senha de acesso à conta Flyme;
• Apagar dados: Toque no ícone
para apagar os dados existentes no telefone alvo; a conta
Flyme registrada não será apagada.
3. Informações do dispositivo
Toque no ícone na barra inferior para verificar as informações do dispositivo alvo.
• Nome do dispositivo: exibe o nome e o IMEI do dispositivo;
• Rede: exibe o estado atual conexão de rede do dispositivo;
• Número atual: exibe o número telefônico do cartão SIM instalado no dispositivo;
• Histórico de localização: exibe as últimas cinco posições do telefone alvo;
Guia de Aplicativos 58
• Envio de mensagem: Mostra detalhes da mensagem enviada ao dispositivo alvo;
• Bloqueio do sistema: Mostra o estado do sistema atual (bloqueado ou desbloqueado);
• Apagar dados: Exibe a data da última limpeza de dados realizada no telefone;
• Fotografia: Mostra as últimas imagens registradas pelo telefone alvo; o usuário pode salvar ou
eliminar estas imagens.
AVISO: As operações do Phone Finder precisam de conexão à rede de dados. Portanto, quando o dispositivo
estiver off-line, os usuários podem habilitar as conexões de rede remotamente, por meio do servidor, que
envia uma mensagem para o telefone alvo e habilita a rede. Esta operação pode ser executada 5 vezes ao
dia, no máximo.
Guia de Aplicativos 59
Personalizar
Toque no ícone “Personalizar” na tela inicial para entrar no aplicativo, onde é possível encontrar
coleções de papéis de parede e temas em diferentes estilos fornecidos pela MEIZU.
Nota: Conteúdo disponível somente no idioma chinês.
Guia de Aplicativos 60
Download
Toque no ícone
para iniciar o aplicativo. O usuário pode concluir downloads do navegador e de
alguns aplicativos de terceiros. A interface deste aplicativo é dividida em duas partes: “Baixando”
e “Concluídos”, que podem ser comutadas deslizando para a esquerda ou direita.
Adicionar uma nova tarefa
Toque no ícone na barra inferior para adicionar um novo download; a caixa de endereço será
preenchida automaticamente quando houver um link disponível na área de transferência.
Outros 61
Outros
Solução de Problemas
Em caso de problemas, consulte este manual. Se os problemas persistirem, entre em contato
com seu revendedor ou visite o nosso site. Você pode encontrar perguntas mais frequentes e um
fórum da comunidade em nosso site oficial Inglês na http://en.meizu.com.
Inserindo PIN
Digite o seu código PIN do cartão SIM. Se você não sabe o código, entre em contato com a sua
operadora para obter informações.
Inserindo PUK
Após digitar o código PIN incorretamente três vezes, o cartão SIM será bloqueado. Para desbloquear,
você deve digitar o código PUK.
Não é possível enviar mensagens
Verifique se o sinal de rede está normal.
Nenhum cartão SIM inserido
Confirme se cartão SIM está inserido corretamente. Verifique se o cartão SIM está funcionando
corretamente ou se está com defeito. Se assim for, entre em contato com sua operadora para
obter uma substituição.
Fora de área ou serviço de rede
Verifique a intensidade do sinal. Se não houver nenhum sinal, você pode estar sem rede. Mova-se
para outro local para recuperar o sinal.
Má qualidade de som, eco ou ruído durante a conversa
Desligue e ligue novamente.
Bateria com vida curta
Quando o sinal é fraco, o telefone fica constantemente à procura de sinal, o que drena a bateria.
Se a vida útil da bateria estiver desgastada, a mesma deverá ser substituída.
Telefone não inicializa
Certifique-se que a bateria está carregada.
Outros 62
Cuidados
A fim de melhorar o desempenho do telefone, reduzir a emissão de rádio, reduzir o consumo de
energia da bateria e para garantir uma operação segura, observe as seguintes instruções:
Como utilizar corretamente o telefone:
1. Mantenha peças e acessórios do telefone fora do alcance das crianças.
2. Mantenha o telefone seco e em um ambiente ventilado durante o carregamento. Não utilize
água, produtos químicos ou solventes de limpeza para limpar o telefone. Além disso, evite a
chuva, a umidade e líquidos que contenha minerais que corroem os circuitos eletrônicos.
3. Não tente desmontar o telefone por contra própria. Se você tiver dúvidas, entre em contato
com o suporte técnico.
4. Não deixe o dispositivo em locais com temperaturas extremas, pois pode encurtar a vida dos
dispositivos eletrônicos e danificar a bateria. A temperatura ambiente para utilização recomendada
é entre -10 e 40º C.
5. Não deixe cair e não bata o telefone, uma vez que pode resultar em danos à placa de circuito interno.
6. Caso caia na água, certifique-se de desligar o celular e enviá-lo para o serviço autorizado
imediatamente. Não tente secá-lo utilizando qualquer equipamento de aquecimento, tais como
secadores, fornos microondas, etc.
7. Não tente reparar o produto por conta própria. Se o telefone não está funcionando, consulte o
serviço técnico autorizado.
8. Telefonemas longos, navegação na web e jogos podem resultar no aquecimento do telefone,
especialmente durante o carregamento. Este é um fenômeno
normal entre smartphones modernos.
GPS + BT + Wi-fi
9. O telefone tem uma antena embutida. Não danifique ou faça
modificações não autorizadas na antena, pois pode resultar na
redução da eficiência do equipamento e aumento dos valores
de SAR excedendo a faixa recomendada.
10. Não pressione ou coloque objetos pesados sobre o telefone,
para evitar danos ao aparelho ou a tela sensível ao toque.
Antena Principal
Segurança e Backup
O dispositivo suporta conectividade à internet. Tal como os computadores, pode ser exposto
a vírus, informações ou aplicativos mal-intencionados e outros conteúdos perniciosos. Só abra
mensagens, aceite pedidos de ligação, download de conteúdo e aceite solicitações de instalação
de fontes confiáveis. Faça um backup de informações importantes regularmente para evitar a
perda de dados.
Outros 63
Bateria
1. Este produto contém uma bateria de polímeros de lítio. Não tente abrir o telefone para remover
ou reparar a bateria. A instalação incorreta da bateria pode levar à risco de incêndio e de explosão.
Não desmonte ou provoque curto circuito na bateria. Não exponha a temperaturas extremas (fora
do recomendado -10º C a 40º C), e não descarte as baterias no fogo ou lixo comum.
2. Mantenha a bateria e o telefone longe da água ou outros líquidos, para evitar curto-circuitar o
dispositivo.
Siga as leis, regulamentos pertinentes e não utilize o telefone nos seguintes ambientes:
1. Postos de gasolina, depósitos de armazenamento de produtos químicos, ambientes que
contenham gás inflamável ou outros produtos químicos.
2. Quartos de hospitais, salas de emergência, unidades de terapia intensiva e outros locais em
operação. A fim de evitar a interferência com os aparelhos médicos, não utilize o telefone.
3. Quando estiver em um avião, siga as normas de segurança da aviação e desligue o telefone
quando for solicitado.
4. Para proteger você e garantir a segurança de outras pessoas, não utilize o telefone enquanto dirige.
5. Para evitar acidentes, não utilize o telefone em ambientes externos durante uma tempestade
com raios.
6. Quando estiver carregando o telefone, não utilize-o próximo ao rosto.
Cuidado com acessórios
1. Mantenha todos os acessórios (como cartão SIM, adaptador de energia, etc.) fora do alcance de
crianças para evitar riscos de asfixia.
2. Como os acessórios do telefone não são resistentes à água, mantenha todas as partes secas.
3. Quando retirar o cabo de alimentação de qualquer acessório, puxe o plugue e não o cabo.
Segurança no trânsito
Segundo pesquisas, mensagens de texto ou falar ao telefone enquanto dirige, aumenta
significativamente o risco de acidentes. Favor seguir as instruções abaixo:
1. Se você quiser utilizar o telefone no carro, use um dispositivo mãos livres.
2. Verifique se o seu telefone celular e dispositivo de mãos livres não obstrua qualquer airbag ou
outros equipamentos de segurança do veículo.
Outros 64
Precauções de segurança em campos magnéticos
1. Evite usar o aparelho próximo de estruturas metálicas (tais como locais de construção de aço).
2. Evite usar o aparelho próximo de fontes eletromagnéticas fortes, tais como fornos microondas,
alto-falantes, TV e rádios.
3. Use somente acessórios originais de fábrica, ou aqueles que não contém peças de metal.
4. Utilizar acessórios não originais de fábrica pode violar suas diretrizes locais de exposição à rádio
frequência.
Sinal de Radiofrequência (RF)
O telefone móvel contém um emissor-receptor de rádio, na qual a radiação eletromagnética
de energia não exceda o limite superior da regulamentação. Estes limites fazem parte de um
conjunto abrangente de orientações definidas com base nos níveis permitidos de energia de
radiofrequência para pessoas. Essas diretrizes são definidas por estudos científicos que são
regularmente atualizados e reavaliados. Estes padrões incluem assegurar que pessoas de qualquer
idade ou estado de saúde podem usar com segurança o dispositivo.
O padrão de exposição para telefones móveis é definido pela unidade de medida conhecida como
Taxa de Absorção Específica, ou SAR.
O limite de SAR estabelecido é de 2,0 W / kg.
O valor de SAR é testado de acordo com procedimentos de teste padrão, tais como a utilização
de posicionamento do telefone normal, e registrando a potência máxima de saída através de
uma variedade de frequências. O valor SAR é medido com a taxa mais alta, mas na vida real o uso
móvel geral resultará em níveis SAR bem menores.
Os telefones móveis são projetados para usar a energia de forma flexível, utilizando apenas a
potência exigida para atingir a rede. Em geral, quanto mais perto estiver da estação de base do
móvel, menor é a potência de saída.
SAR Informações
Este dispositivo cumpre os requisitos internacionais para exposição a ondas de rádio.
O limite máximo de SAR é de 2,0 W / kg, enquanto o valor máximo medido SAR deste dispositivo
é 0.174W / Kg, em linha com a P.R.C. com padrão nacional GB21288-2007, “Limites para exposição
local humana a campos eletromagnéticos emitida por telefones celulares “.
* Os valores de SAR podem variar por país, região e ambiente de teste. O uso de acessórios
podem resultar em diferentes taxas de absorção.
Outros 65
Este produto está homologado pela
Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução nº.
242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de
exposição da Taxa de Absorção
Específica referente a campos elétricos,
magnéticos e eletromagnéticos de
radiofrequencia de acordo com as
Resoluções nº 303/2002 e 533/2009.
Carregadores Compatíveis: UP0520E
RESOLUÇÃO 506 - ANATEL
“Este equipamento opera em caráter
secudário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em
caráter primário.”
Não descarte sua bateria em locais
com materiais tóxicos ou líquidos
inflamáveis.
Baterias Compatíveis: BT42C
Fone de Ouvido: EP-21HD
Para maiores informações, consulte o
site da ANATEL www.anatel.com.br
Manter distância mínima de 1,0 cm
em relação ao corpo humano.

Documentos relacionados