ÁRIO Gerador de Cloro com Oxidação eletrocatalítica

Сomentários

Transcrição

ÁRIO Gerador de Cloro com Oxidação eletrocatalítica
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
MANUAL DO USUÁRIO
Português
260C
NORMAS IMPORTANTES
DE SEGURANÇA
Leia e siga corretamente as instruções
de montagem e segurança.
Gerador de Cloro com
Oxidação eletrocatalítica
Modelo ECO 7220/8220 220 – 230 V~
Modelo ECO 7230/8230 230 – 240 V~
Somente para propósito de ilustração.
Não esqueça de experimentar outros tipos de produtos Intex:
Piscinas, Acessórios para Piscinas, Piscinas Infláveis e
Playgrounds, Colchões e Botes disponíveis nas principais lojas
de varejo ou visite a nossa página na internet.
Devido a uma política de melhoria contínua dos produtos, a Intex
se reserva o direito de alterar as especificações e aparência, o que
pode resultar em atualizações para o manual de instruções, sem
aviso prévio.
©2014 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd.
- Intex Recreation Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle
Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/
Gedruckt in China. ®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans
certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen
verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex
Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA
90801‡'LVWULEXWHGLQWKH(XURSHDQ8QLRQE\'LVWULEXpGDQVO¶8QLRQ(XURSpHQQHSDU'LVWULEXLGRHQODXQLyQ(XURSHDSRU
9HUWULHELQGHU(XURSlLVFKHQ8QLRQGXUFKIntex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
260-*C*-R0-1508
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
TABELA DE CONTEÚDOS
Avisos............................................................................................... 3
Referência das partes..................................................................... 4
Informação do produto e especificações..................................... 5
Instruções de montagem................................................................ 6-10
Sal e volume da água...................................................................... 11
Tabela de sal para as Piscinas Intex............................................. 12
Tabela de Ácido Cianúrico para piscinas Intex........................... 13
Tabela de operações para Piscinas Intex..................................... 14
Tabela de sal outras piscinas........................................................ 15
Tabela de Ácido Cianúrico para piscinas
de outras marcas/fabricantes........................................................ 15
Tabela de operações para outras Piscinas.................................. 15
Instruções de funcionamento........................................................ 16-18
Código LED .................................................................................... 19
Montagem fixo................................................................................. 20
Manutenção...................................................................................... 21-23
Armanezar o filtro durante um tempo........................................... 23
Manutenção da piscina e produtos químicos.............................. 24
Localização de defeitos.................................................................. 25-26
Seguridade aquática....................................................................... 27
Garantia limitada............................................................................. 28
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 2
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
NORMAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Leia e siga corretamente as instruções de montagem e segurança.
LEIA E SIGA TODAS AS NORMAS E INSTRUÇÕES
AVISOS
‡ 1mRSHUPLWHDVFULDQoDVQDSLVFLQDVHPVXSHUYLVmRGHXPDGXOWR6XSHUYLVLRQDUVHPSUHDV
crianças e pessoas com incapacidades.
‡ 1mROLJXHRSURGXWRVLHVWDQDiJXD
‡ $VFULDQoDVQmRGHYHPEULQFDUFRPRDSDUHOKR/LPSH]DHPDQXWHQomRGHXVXiULRQmRGHYHP
VHUIHLWDSRUFULDQoDVVHPVXSHUYLVmR
‡ (VWHDSDUHOKRDSHQDVGHYHVHUXWLOL]DGRSRUFULDQoDVFRPLGDGHDSDUWLUGHDQRVHSHVVRDV
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e
FRQKHFLPHQWRVHWLYHUHPUHFHELGRVXSHUYLVmRRXLQVWUXo}HVUHODWLYDVjXWLOL]DomRGRDSDUHOKR
de forma segura e compreensiva para os perigos envolvidos.
‡ 0RQWDJHPHGHVPRQWDJHPVRPHQWHSRUDGXOWRV
‡ $ERPEDGHYHVHUIRUQHFLGDDWUDYpVGHXPGLVSRVLWLYRGHFRUUHQWHUHVLGXDO5&'FRPXPD
FRUUHQWHUHVLGXDOQRPLQDOQmRVXSHULRUDP$
‡ 6HPSUHGHVOLJXHRSURGXWRDQWHVGHWURFDURFDUWXFKROLPSDURID]HUHPHQGDVQRILOWUR
‡ 7RGRRFDEHDPHQWRHOpWULFRGHYHHVWDUHPFRQIRUPLGDGHFRPDVSUiWLFDVHRVFyGLJRVORFDLV
RXQDFLRQDLVDSOLFiYHLV
‡ 2FDERQmRGHYHVHUWURFDGR6LRFDERHVWiGDQLILFDGRRSURGXWRGHYHVHUeliminado.
‡ 3DUDUHGX]LURVFKRTXHVHOpWULFRVQmRXVDUFDERVGHH[WHQVmR1mRXVHPDGDSWDGRUHV8VH
VRPHQWHFDERVGHDOLPHQWDomRDSURYDGRV
‡ 1mRWRTXHRSURGXWRFRPDVPmRVPROKDGDVRFRPRVSpVGHVFDOoRV1mRSX[HRFDER
elétrico.
‡ 'HL[DURILOWURDPDLVGRLVPHWURVGDSLVFLQD
‡ 0DQWHURFDERGRSURGXWRDPDLVGHPGDSLVFLQD
‡ 3RVLFLRQHHVWHSURGXWRORQJHGDSLVFLQDSDUDHYLWDUTXHDVFULDQoDVVXEDPHWHQKDPDFHVVRD
piscina.
‡ $VFULDQoDVGHYHPVHUPDQWLGDVORQJHGRILOWURHGRVFDERV
‡ 2JHUDGRUVRPHQWHSRGHVHUXVDGRHPSLVFLQDVGHVPRQWiYHLV1mRXVDUHPSLVFLQDVGH
FRQVWUXomRSHUPDQHQWH
‡ (VWHSURGXWRpGHVWLQDGRSDUDVHUXVDGRGHDFRUGRFRPRGHVFULWRQRPDQXDO
NÃO SEGUIR ESTES AVISOS PODE RESULTAR EM DANOS PESSOAIS, PERDAS,
FERIMENTOS E MORTE.
7RGDVDVQRUPDVGHVHJXULGDGHQmRHVWmRLQFOXtGDVVRPHQWHDVFRPXQV8VHRVHQWLGR)DoDGD
sua piscina um centro de divertimento livre de acidentes.
Somente Em Piscina Portáteis
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 3
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
REFERÊNCIA DAS PARTES
$QWHVGHSURFHGHUDOPRQWDMHGHOSURGXFWRWyPHVHXQRVPLQXWRV
para familiarizarse con las piezas.
8
1
12
5
6
7
11
2
3
15
10
14
16
4
13
9
NOTE: 'HVHQKDGRVRPHQWHSDUDSURSyVLWRGHLOXVWUDomR7DOYH]QmRUHIOHWHRSURGXWRDWXDO
1mRpHVFDOD
NO PEÇAS
PARA CONEXÕES DE
COMUM FILTRO/BOMBA COM 32
MM DE MANGUEIRAS
1
PEÇA DE REPOSIÇÃO N°
DESCRIÇÃO
$'$37$'25$23&,21$/
3$5$)862=
2
&e/8/$(/(752/Ë7,&$-817$25,1*$,1&/8(0
4
(&2(/(752'2
5
(/e752'2'(7,7$1,80
6
6(1625'2)/8;2
0$1*8(,5$'(&21(;­2&203(d$6'(),;$d­2
7
8
$'$37$'25%23&,21$/
9
10
7$03$'$&e/8/$
11
$1(/'(9('$d­2
526&$'$&e/8/$(/(752/Ë7,&$
QUANTIDADE
ECO
7220/7230
ECO
8220/8230
1
10849
10849
2
11519
11519
1
11898
1
11900
11905
1
11899
11904
1
11460
11460
1
1
10720
10720
10722
10722
11582
2
1
2
11228
11228
12
-817$25,1*
1
11585
11515
(67$d­2'(&21752/(
1
11902
11908
1
15
-817$25,1*
1
11585
11585
16
526&$'$&e/8/$(/(752/Ë7,&$
1
11582
11582
14
7,5$6'(7(67(
4XDQGRVROLFLWDUSHoDVGHUHSRVLomRFHUWLILTXHVHGHFLWDURPRGHORHQ~PHURGDSHoD
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 4
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
COMO O CLORO É GERADO
(VWHSURGXWRIRLHVSHFLDOPHQWHGHVLJQDGRSDUDSLVFLQDVGHDUPDomR(OHLUiGHVWUXLUDEDFWpULD
R[LGDomRRUJkQLFDHFRQWUROHGHDOJDVTXHIRUQHFHPXPDVHJXUDOLPSDHFRQIRUWiYHOSLVFLQD
2VDOGHFR]LQKDFORUHWRGHVyGLRFRPSRVWRGDPLVWXUDGHFORURpVyGLR'XUDQWHDLQVWDODomR
GRFORUDGRUXPDSHTXHQDTXDQWLGDGHGHVDOGHYHVHUGLVVROYLGDQDiJXDGDSLVFLQD$iJXD
passa no sistema do gerador de cloro e célula eletrolítica produza cloro que é dissolvido
GLUHWDPHQWHQDiJXD2FORURGHVWUyLEDFWpULDVDOJDVHRXWUDVPDWpULDVRUJkQLFDV
COMO FUNCIONA A OXIDAÇÃO ELETROCATALÍTICA
$2[LGDomRHOHWURFDWDOtWLFD(&2pXPSURFHVVRGHR[LGDomRDYDQoDGD32$V4XDQGRD
FRUUHQWHFRQWtQXDpDSOLFDGDQRVHOpFWURGRVGHR[LGDomRHOHWURFDWDOtWLFDDiJXDLUiVHU
GHVFDUUHJDGDSDUDJHUDUUDGLFDLVGHKLGUR[LOD2UDGLFDOGHKLGUR[LODpXPSRGHURVRR[LGDQWH
TXHR[LGDRVFRQWDPLQDQWHVRUJkQLFRVHGHVWUyLDVEDFWpULDVHDOJDV5DGLFDLVGHKLGUR[LODHP
FRPELQDomRFRPFORUROLYUHGLVSRQtYHOIRUQHFHUXPVDQHDPHQWRPDLVIRUWHHPDLVVHJXURGD
iJXDGDSLVFLQD
ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO
Modelo:
'LVVLSDomR:
1tYHOyWLPRGHVDO:
&RUUHQWHGH6DtGDGDFpOXOD(&2
Maximo Cloro:
)iltro/bomba fluxo mínimo:
*DUDQWLD
Interruptor
elétrico
(&2
65 W
SDUWHVSRUPLOKmR
P$
5 JUmR
litros/hora
2OKDUDJDUDQWLDOLPLWDGD
Célula eletrolítica
Mangueira de
retorno da água
(&2
125 W
SDUWHVSRUPLOKmR
P$
12 JUmR
litros/hora
Sensor do fluxo
Mangueira do
filtro/bomba
ECO Eletrodo
Estação de
controle eletrônico
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Alimentação elétrica
Página 5
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
IMPORTANTE
‡ 2JHUDGRUGHFORURUHTXHUXPDERPEDVHSDUDGD>[email protected]
levar a água e funcionar corretamente.
‡ 2JHUDGRUGHFORURGHYHVHLQVWDODUFRPRSHoDILQDOGRHTXLSDPHQWRGDSLVFLQDQR
retorno da água como pode olhar no desenho 1. Isto permitira uma maior vida da
célula.
1
2
3
4
0RQWDUDSLVFLQDVRERFKmR$*3HVXDERPEDILOWUR
3HTXHRJHUDGRUGHFORURHRVDFHVVyULRVGRVVHXVSDFRWHV
3{URJHUDGRUHPOtQHDGHSRLVGRILOWURERPED
&RQHFWHDPDQJXHLUDGHFRQH[mR(7) na entrada do gerador.
Conectar o sistema da bomba e da piscina com conexões / mangueiras 1-1/4 "
(32 mm):
A conexão característica do gerador de cloros é de 1-1/2 "(38 mm). Ela é fornecida em
conformidade com os adaptadores A (1) e B (8) para conectar-se ao pequeno diâmetro
conexões / mangueiras 1-1/4 "(32 mm). Instale como segue:
Desenho 1
È*8$3$5$
$3,6&,1$
È*8$'$
3,6&,1$
3,6&,1$
´PP
0$1*8(,5$
),/752
´PP
0$1*8(,5$
8
1
*(5$'25'(&/252
&202;,'$d­2
(/(752&$7$/Ë7,&$
7
8
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 6
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (cont.)
1
2
6LVXDSLVFLQDHVWDHQFKLGDFRPiJXDGHVSDUDIXVHRVILOWURVGRFRDGRUGRVFRQHFWRUHVGR
FRDGRUHLQVLUDRVFKDSpXVSUHWRVQRVEXUDFRVGRVFRDGRUHVDQWHVGDLQVWDODomRGRJHUDGRU
GHFORUR3RQWRGRLVVLDSLVFLQDQmRWHPiJXD
&RQHFWHRDGDSWDGRU$(1)QDVDtGDGDFpOXODHOHWUROtWLFD'HVHQKR$SHUWDU
3
1
3 'HVOLJXHDPDQJXHLUDGHHQWUDGDGDiJXDSLVFLQDGDERPEDILOWURHFRQHFWHRDGDSWDGRU(1)
QRJHUDGRUGHFORURFRPXPDDEUDoDGHLUDGHVHQKR
4 &RQHFWHRDGDSWDGRU%(8) ao conector da mangueira (7)$SHUWDUILOWURERPEDGHVHQKR
8
7
5 &RQHFWHRDGDSWDGRU%(8)QDFRQH[mRGRVDtGDGDILOWURERPED$SHUWDU
8
7
BOMBA/FILTRO
6 &RORTXHDJUHOKDGRILOWURQRFRQHFWRUWLUDQGRRVFKDSpXVSUHWRVSDUDHYLWDUDVDtGDGHiJXD
da piscina.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 7
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (cont.)
Conectar o sistema da bomba e da piscina com conexões / mangueiras 1-1/2 "
(38 mm):
A s conexões da bomba e da piscina com 1-1/2 "(38 mm) não requerem os adaptadores A (1)
ou B (8). Instale como segue:
Desenho 2
9È/98/$'(
%/248(,2
È*8$3$5$
$3,6&,1$
3,6&,1$
È*8$'$
3,6&,1$
),/752
´PP
0$1*8(,5$
7
´PP
0$1*8(,5$
*(5$'25'(&/252&20
2;,'$d­2(/(752&$7$/Ë7,&$
1 6LDSLVFLQDWHPiJXDIHFKHDVYiOYXODVDQWHVGDLQVWDODomRGRJHUDGRUGHFORUR6LDVXD
SLVFLQDQmRWHPiJXDSDVVR
2 'HVOLJXHDPDQJXHLUDGHHQWUDGDGDiJXDSLVFLQDGDERPEDILOWURHFRQHFWHVHXJHUDGRU
de cloro.
3. Conecte a mangueira do conector (7) a saída da bomba/filtro.
4 $EULUDYiOYXODGHEORTXHLR
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 8
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (cont.)
Conectando o sistema em outros tipos de bomba
2JHUDGRUGHFORURWDPEpPSRGHVHUDGDSWDGRDRXWUDVERPEDVILOWURVFRPSHoDVGLIHUHQWHVGH
FRQH[mR
Conexão com uma mangueira 1-1/4" (32 mm):
7
8
),/752
´PP
&21(;­2
*(5$'25'(&/252&20
2;,'$d­2(/(752&$7$/Ë7,&$
1 &RQHFWDRDGDSWDGRU%(8)QDPDQJXHLUD$SHUWDU
2 &RQHFWHRDGDSWDGRU%(8)QDFRQH[mRGRILOWURERPED$SHUWDU
Conectando a mangueira 1-1/2" (38 mm) com braçadeira:
7
%5$d$'(,5$
'(0$1*8(,5$
*5$1'(
),/752
´PP
&21(;­2
*(5$'25'(&/252&20
2;,'$d­2(/(752&$7$/Ë7,&$
1. Conecte o conector da mangueira (7)QDFRQH[mRGDVDtGDGDERPEDILOWURFRPDEUDoDGHLUD
GDPDQJXHLUDJUDQGH$SHUWHFRPVHJXUDQoD
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 9
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (cont.)
Conectando o sistema em outros tipos de piscinas
'HSRLVTXHWLYHUFRQHFWDGRR&ORURQL]DGRUQDERPEDFRQHFWHRQDSLVFLQD(VWi
descrito no desenho #1 e #2.
$TXLHVWDRSURFHGLPHQWRSDUDPDQJXHLUDFRPHVHPURVFD
Ligando nos conectores 1-1/4" (32 mm):
%5$d$'(,5$
´PP
0$1*8(,5$
1
*(5$'25'(&/252&20
2;,'$d­2(/(752&$7$/Ë7,&$
1 &RQH[mRDRDGDSWDGRU$(1) saída da célula de eletrolítica. (3)$SHUWDU
2 &RQHFWHRUHWRUQRGDiJXDGDSLVFLQDQRDGDSWDGRUGDPDQJXHLUD(1) no sistema de
JHUDomRGHFORURDSHUWDUFRPDVDEUDoDGHLUDV
Ligando os conectores sem rosca 1-1/2" (38 mm):
%5$d$'(,5$'(
0$1*8(,5$*5$1'(
´PP
0$1*8(,5$
1
*(5$'25'(&/252&20
2;,'$d­2(/(752&$7$/Ë7,&$
1 &RQH[mRDRDGDSWDGRU$(1) saída da célula de eletrolítica. (3)$SHUWDU
2 &RQHFWHDPDQJXHLUDGHUHWRUQRGDiJXDSDUDDSLVFLQDDRDGDSWDGRU$(1) no gerador de
cloro/cloronizador com a braçadeira da mangueira grande.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 10
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
SAL E VOLUME DA ÁGUA
‡ 4XDOWLSRGHVDOXWLOL]DU
Somente use cloreto de sódio
6RPHQWHXVHFORUHWRGHVyGLR1D&,VDOSXUD7DPEpPSRGHXVDUVDOJUDQXODGDVDO
HYDSRUDGD0DLVWHUiPDLVWHPSRHPGLVVROYHUNão usar sal adicionado com iodo, amarela o
com cor.2VDOVHDGLFLRQDDiJXDSDUDTXHDFpOXODHOHWUROtWLFDFUHLDFORUR
‡ 1tYHOyWLPRGHVDO
2QtYHOyWLPRGHVDOpHQWUHSDUWHVSRUPLOKmR
8PQtYHOPXLWREDL[RGHVDOUHGX]LUiDHILFiFLDGRJHUDGRUGHFORURSRULVVRQmRWHUiXPDERD
SURGXomRGHFORUR8PQtYHOPXLWRDOWRSRGHSURGX]LUXPDiJXDPXLWRVDOJDGDLVWRpTXDQGRR
QtYHOGHVDOHVWiHPSSP8PQtYHOPXLWRDOWRSRGHFDXVDUHVWUDJRVQRJHUDGRUGH
FORURFRUURVmRHR[LGDomRQRVDFHVVyULRVGRJHUDGRU$WDEHODGHHPEDL[RPRVWUDDV
TXDQWLGDGHVDFHUWDGDVGHVDO2VDOGDSLVFLQDHVWiHPFRQWLQXRUHFLFODJHP&RPDHYDSRUDomR
DVDOQmRpSHUGLGD
‡ $GLFLRQDQGRVDO
1
2
3
4
5
6
7
3UHVVLRQDURERWmR21GRILOWURERPEDSDUDDFLUFXODomRGDiJXD
0DQWHQKDRVLVWHPDGHJHUDomRGHFORURGHVOLJDGR
(VWLSXOHDTXDQWLGDGHVDOROKDUDWDEHOD
,JXDOPHQWHHVWHQGHURVDOSRURSHUtPHWURGDSLVFLQD
3DUDHYLWDUREVWUXLURILOWURQmRDGLFLRQDUVDODRVNLPPHU
(VFRYDURFKmRGDSLVFLQDSDUDXPDPDLRUUDSLGH]QDGLVVROXomRGRSURFHVVR1mRGHL[HD
VDODPRQWRDGDQRFKmRGDSLVFLQD([HFXWHRSURJUDPDSRUKRUDVFRQVHFXWLYDVSDUDD
GLVVROXomRFRPSOHWDGHVDO
'HSRLVGHKRUDVHVHWRGRRVDOHVWLYHUGLVVROYLGROLJXHRJHUDGRUGHFORURSUHVVLRQHR
ERWmRERWmRDWpRXYLURVRPGHEHHSHRFyGLJRSLVFDUHDMXVWDURJHUDGRUGH
FORURFRPRWHPSRGHRSHUDomRGHVHMDGRYHMD7DEHODGHWHPSRGH2SHUDomR
‡ 5HWLUDQGRVDO
6LPXLWDVDOVHDGLFLRQRRGLVSOD\WHPTXHWHURFyGLJRROKDURVLVWHPDGHDODUPD3UHFLVD
XPQtYHOPDLVEDL[RGHVDO$~QLFDPDQHLUDGHWHUXPQtYHOPDLVEDL[RpGUHQDUDiJXDH
HQFKHUGHQRYRFRPiJXD'UHQDHHQFKDXPGDiJXDGDSLVFLQDDWpTXHR
desaparecer.
‡ &DOFXORGHYROXPHGDSLVFLQD
Tipos de piscinas
Galão (medida em pés)
Metro cúbico (medida em metros)
Rectangular
Circular
Oval
Comprido x largura x media profundidade x 7.5
Comprido x largura x media profundidade x 5.9
Comprido x largura x media profundidade x 6.0
Comprido x largura x media profundidade
Comprido x largura x media profundidade x 0.79
Comprido x largura x media profundidade x 0.80
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 11
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
TABELA DE SAL PARA PISCINA INTEX
A tabela mostra a quantidade de sal que tem que usar para alcançar 3000 ppm do nível de
sal e a quantidade que precisará si o nível cai.
Medida das piscinas
Capacidade da água
(90% frame pool, 80%
easy set e oval)
Sal precisado para Sal precisado
quando o nível e
inicialização
3.0 g/L (3000 ppm) baixo (código 91)
(Galão)
(Litros)
(Libras) (Quilos) (Libras) (Quilos)
INTEX PISCINAS SOB O CHAO
EASY SET®
PISCINA
METAL
FRAME
PISCINA
PISCINA
CIRCULAR DE
METAL ULTRA
®
FRAME
PISCINA COM
REFORÇO DE
®
SEQUOIA
OVAL
PISCINA
15' x 33" (457cm x 84cm)
15' x 36" (457cm x 91cm)
15' x 42" (457cm x 107cm)
15' x 48" (457cm x 122cm)
25
10
16' x 42" (488cm x 107cm)
16' x 48" (488cm x 122cm)
16' x 52" (488cm x 132cm)
18’ x 42” (549cm x 107cm)
18’ x 48” (549cm x 122cm)
15' x 36" (457cm x 91cm)
15' x 42" (457cm x 107cm)
15' x 48" (457cm x 122cm)
16' x 48" (488cm x 122cm)
18' x 48" (549cm x 122cm)
21' x 52" (640cm x 132cm)
24' x 52" (732cm x 132cm)
16' x 48" (488cm x 122cm)
18’ x 48” (549cm x 122cm)
18' x 52" (549cm x 132cm)
20’ x 48” (610cm x 122cm)
22’ x 52” (671cm x 132cm)
24’ x 52” (732cm x 132cm)
26’ x 52” (792cm x 132cm)
15’8” x 49” (478cm x 124cm)
16'8" x 49" (508cm x 124cm)
18'8" x 53" (569cm x 135cm)
18' x 10' x 42" (549cm x 305cm x 107cm) 20' x 12' x 48" (610cm x 366cm x 122cm) 15’ x 9’ x 48” (457cm x 274cm x 122cm) 18' x 9' x 52" (549cm x 274cm x 132cm) PISCINA
RECTANGULAR 20 x 10’ x 52” (610cm x 305cm x 132cm) ULTRA FRAME 24' x 12' x 52" (732cm x 366cm x 132cm) 32' x 16' x 52" (975cm x 488cm x 132cm) GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 12
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
TABELA DE ÁCIDO CIANÚRICO PARA PISCINAS INTEX
Ácido Cianúrico é um produto químico que reduz a perda de cloro na água, devido aos raios
ultravioletas. Para manter o desempenho máximo, recomendamos que o nível de ácido cianúrico
seja mantido em aproximadamente 1% do sal, ex: 100 Lbs (45 Kgs) de sal x 1% = 1 Lbs (0,45 Kgs)
de ácido cianúrico.
Se a água da piscina estiver suja, imunda ou encardida, não adicione cloro estabilizador (ácido
cianúrico), pois isso irá desacelerar o tempo de limpeza do dispositivo. Nesta condição, você deve
usar a PROPULSÃO – BOOST da piscina, verifique as etapas do ciclo de PROPULSÃO - BOOST.
Uma vez que a água da piscina esteja claras e limpas, você pode adicionar o ácido cianúrico.
Medida das piscinas
INTEX PISCINAS SOB O CHAO
15’ x 33” (457cm x 84cm)
15’ x 36” (457cm x 91cm)
15’ x 42” (457cm x 107cm)
15’ x 48” (457cm x 122cm)
EASY SET®
16’ x 42” (488cm x 107cm)
PISCINA
16’ x 48” (488cm x 122cm)
16’ x 52” (488cm x 132cm)
18’ x 42” (549cm x 107cm)
18’ x 48” (549cm x 122cm)
15’ x 36” (457cm x 91cm)
15’ x 42” (457cm x 107cm)
15’ x 48” (457cm x 122cm)
METAL
16’ x 48” (488cm x 122cm)
FRAME
PISCINA
18’ x 48” (549cm x 122cm)
21’ x 52” (640cm x 132cm)
24’ x 52” (732cm x 132cm)
16’ x 48” (488cm x 122cm)
18’ x 48” (549cm x 122cm)
PISCINA
18’ x 52” (549cm x 132cm)
CIRCULAR DE
20’ x 48” (610cm x 122cm)
METAL ULTRA
®
22’ x 52” (671cm x 132cm)
FRAME
24’ x 52” (732cm x 132cm)
26’ x 52” (792cm x 132cm)
15’8”
x 49” (478cm x 124cm)
PISCINA COM
16’8” x 49” (508cm x 124cm)
REFORÇO DE
®
SEQUOIA
18’8” x 53” (569cm x 135cm)
18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm)
OVAL
PISCINA
20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm)
15’ x 9’ x 48” (457cm x 274cm x 122cm)
18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm)
PISCINA
20 x 10’ x 52” (610cm x 305cm x 132cm)
RECTANGULAR
ULTRA FRAME
24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm)
32’ x 16’ x 52” (975cm x 488cm x 132cm)
Capacidade da água
(90% frame pool, 80%
easy set e oval)
Ácido Cianúrico Precisa ser
Inciado
0.03g/L (30ppm)
(Galão)
(Litros)
(Libras)
(Quilos)
2587
2822
4614
4786
5455
4440
5061
12481
5061
6981
7947
10472
12481
14667
4440
5061
6981
2885
4545
9792
10681
14141
14209
17464
18115
20647
12422
14614
16805
19156
47241
19156
47241
55515
16805
19156
10920
16628
22085
0.6
0.7
0.8
0.9
0.9
1.1
1.2
1.2
1.4
0.8
1.0
1.1
1.6
2.4
1.6
1.7
2.0
2.6
1.1
1.7
0.7
1.1
0.9
1.1
1.5
2.1
0.4
0.4
0.4
0.5
0.5
0.5
0.6
0.4
0.4
0.5
0.6
0.7
1.1
1.4
0.6
0.7
0.8
0.9
1.2
1.4
1.7
0.5
0.6
0.8
0.5
0.4
0.5
0.7
1.0
1.6
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 13
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
TABELA DE OPERAÇÕES (COM ÁCIDO CIANÚRICO)
Medida das piscinas
Capacidade da água
(90% frame pool, 80%
easy set e oval)
(Galão)
(Litros)
Tempo de funcionamento
Tempo de
(horas) em distintas
Funcionamento da
temperaturas
Bomba Filtro Intex
10 - 19°C 20 - 28°C 29 - 36°C
(hora)
(50 - 66°F) (68 - 82°F) (84 - 97°F)
MODELO: ECO 7220/7230
EASY SET®
PISCINA
METAL
FRAME
PISCINA
PISCINA
CIRCULAR DE
METAL ULTRA
®
FRAME
PISCINA COM
REFORÇO DE
®
SEQUOIA
15’ x 33” (457cm x 84cm)
2587
9792
4
6
15’ x 36” (457cm x 91cm)
2822
10681
4
5
6
15’ x 42” (457cm x 107cm)
4
5
6
15’ x 48” (457cm x 122cm)
14141
4
5
6
8
16’ x 42” (488cm x 107cm)
14209
4
5
6
8
16’ x 48” (488cm x 122cm)
4
5
6
8
16’ x 52” (488cm x 132cm)
4614
17464
5
6
7
8
18’ x 42” (549cm x 107cm)
4786
18115
5
6
7
8
18’ x 48” (549cm x 122cm)
5455
20647
6
7
8
12
15’ x 36” (457cm x 91cm)
12422
4
5
6
15’ x 42” (457cm x 107cm)
14614
4
5
6
8
15’ x 48” (457cm x 122cm)
4440
16805
5
6
6
8
16’ x 48” (488cm x 122cm)
5061
19156
5
6
7
8
18’ x 48” (549cm x 122cm)
7
8
9
12
21’ x 52” (640cm x 132cm)
-
-
-
-
24’ x 52” (732cm x 132cm)
12481
47241
-
-
-
-
16’ x 48” (488cm x 122cm)
5061
19156
5
6
7
8
18’ x 48” (549cm x 122cm)
7
8
9
12
18’ x 52” (549cm x 132cm)
6981
-
-
-
-
20’ x 48” (610cm x 122cm)
7947
-
-
-
-
22’ x 52” (671cm x 132cm)
10472
-
-
-
-
24’ x 52” (732cm x 132cm)
12481
47241
-
-
-
-
26’ x 52” (792cm x 132cm)
14667
55515
-
-
-
-
15’8” x 49” (478cm x 124cm)
4440
16805
5
6
6
8
16’8” x 49” (508cm x 124cm)
5061
19156
5
6
7
8
18’8” x 53” (569cm x 135cm)
6981
-
-
-
-
18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm)
2885
10920
4
5
6
20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm)
16628
5
5
6
8
15’ x 9’ x 48” (457cm x 274cm x 122cm)
4
5
6
18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm)
PISCINA
RECTANGULAR 20 x 10’ x 52” (610cm x 305cm x 132cm)
ULTRA FRAME 24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm)
4545
5
6
7
8
22085
6
7
8
12
-
-
-
-
-
-
-
-
OVAL
PISCINA
32’ x 16’ x 52” (975cm x 488cm x 132cm)
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 14
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
TABELA DE OPERAÇÕES (COM ÁCIDO CIANÚRICO)
Capacidade da água
(90% frame pool, 80%
easy set e oval)
Medida das piscinas
(Galão)
(Litros)
Tempo de funcionamento
Tempo de
(horas) em distintas
Funcionamento da
temperaturas
Bomba Filtro Intex
10 - 19°C 20 - 28°C 29 - 36°C
(hora)
(50 - 66°F) (68 - 82°F) (84 - 97°F)
MODELO: ECO 8220/8230
EASY SET®
PISCINA
METAL
FRAME
PISCINA
PISCINA
CIRCULAR DE
METAL ULTRA
®
FRAME
15’ x 33” (457cm x 84cm)
2587
9792
1
2
4
15’ x 36” (457cm x 91cm)
2822
10681
1
2
4
15’ x 42” (457cm x 107cm)
1
2
4
15’ x 48” (457cm x 122cm)
14141
1
2
4
16’ x 42” (488cm x 107cm)
14209
1
2
4
16’ x 48” (488cm x 122cm)
2
4
16’ x 52” (488cm x 132cm)
4614
17464
2
4
6
18’ x 42” (549cm x 107cm)
4786
18115
2
4
6
18’ x 48” (549cm x 122cm)
5455
20647
2
4
6
15’ x 36” (457cm x 91cm)
12422
1
2
4
15’ x 42” (457cm x 107cm)
14614
1
2
4
15’ x 48” (457cm x 122cm)
4440
16805
2
4
6
16’ x 48” (488cm x 122cm)
5061
19156
2
4
6
18’ x 48” (549cm x 122cm)
4
5
6
21’ x 52” (640cm x 132cm)
4
5
6
8
7
8
24’ x 52” (732cm x 132cm)
12481
47241
6
6
16’ x 48” (488cm x 122cm)
5061
19156
2
4
6
18’ x 48” (549cm x 122cm)
4
4
6
18’ x 52” (549cm x 132cm)
6981
4
5
6
20’ x 48” (610cm x 122cm)
7947
4
5
6
22’ x 52” (671cm x 132cm)
10472
5
5
6
8
24’ x 52” (732cm x 132cm)
12481
47241
5
6
7
8
26’ x 52” (792cm x 132cm)
14667
55515
7
7
8
12
15’8” x 49” (478cm x 124cm)
4440
16805
2
4
6
16’8” x 49” (508cm x 124cm)
5061
19156
2
4
6
18’8” x 53” (569cm x 135cm)
6981
4
5
6
18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm)
2885
10920
1
2
4
20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm)
16628
2
4
15’ x 9’ x 48” (457cm x 274cm x 122cm)
1
2
4
18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm)
PISCINA
20
x 10’ x 52” (610cm x 305cm x 132cm)
RECTANGULAR
ULTRA FRAME 24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm)
4545
2
4
6
22085
2
4
6
4
4
5
6
6
7
8
12
PISCINA COM
REFORÇO DE
®
SEQUOIA
OVAL
PISCINA
32’ x 16’ x 52” (975cm x 488cm x 132cm)
IMPORTANTE
O tempo de funcionamento da bomba filtro deve ser de 1 hora a mais do que o tempo de
funcionamento requerido para o Gerador de Cloro/Cloronizador.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 15
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
CALCULO DE VOLUME DE SAL DA PISCINA
Sal precisado para
Sal precisado para inicialização Sal precisado quando o nível Sal precisado quando o nível
inicialização do programa (Libras)
do programa (Quilos)
e baixo (Libras)
e baixo (Quilos)
&DSDFLGDGHGDiJXD*DOmR[ &DSDFLGDGHGDiJXDOLWURV[ &DSDFLGDGHGDiJXD*DOmR[ &DSDFLGDGHGDiJXDOLWURV[0.0008
OUTRAS PISCINAS TABELA DE SAL
Capacidade da água
(Galão)
Sal precisado para
inicialização do programa
(Litros)
Sal precisado quando o nível
e baixo (código 91)
(Libras)
(Quilos)
(Libras)
(Quilos)
2000
7500
50
20
10
5
4000
15000
100
45
25
10
6000
22500
150
65
40
20
TABELA DE ÁCIDO CIANÚRICO PARA PISCINA COMUNS DE OUTRAS MARCAS/FABRICANTES
Ácido Cianúrico Precisa ser Inciado
0.03g/L (30ppm)
Capacidade da água
(Galões)
(Litros)
(Libras)
(Quilos)
2000
4000
6000
8000
10000
12000
14000
7500
15000
22500
45500
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
0.45
0.68
0.90
1.59
TABELA DE OPERAÇÕES PARA OUTRAS PISCINAS (COM ÁCIDO CIANÚRICO)
Tempo em funcionamento (Horas) Diferente temperatura/ar
Capacidade da água
ECO 7220/7230
ECO 8220/8230
(Galões)
(Litros)
10 - 19°C
(50 - 66°F)
20 - 28 °C
(68 - 82°F)
29 - 36°C
(84 - 97 °F)
10 - 19°C
(50 - 66°F)
20 - 28 °C
(68 - 82°F)
29 - 36 °C
(84 - 97 °F)
2000
4000
6000
8000
10000
12000
14000
7500
15000
22500
45500
2
4
6
-
5
7
-
4
6
8
-
1
1
2
4
5
6
1
2
4
5
6
7
2
4
5
6
7
8
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 16
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
1. Ligue a bomba filtro.
2. Iniciando a unidade:
&RQHFWHRFDERGHDOLPHQWDomR
na tomada elétrica e teste o
5&'GLVMXQWRUGRFLUFXLWR
/LJXHDXQLGDGH4XDQGRRFyGLJR
DSDUHFHUSLVFDQGRQDHVWDomRGHFRQWUROH HOHWU{QLFRGR/('LQGLFDTXHDXQLGDGHHVWi
pronta para ser programado.
3.
Marque as horas de funcionamento:
&RPRFyGLJRSLVFDQGRSUHVVLRQHRERWmR!
SDUDGHILQLURKRUiULRGHIXQFLRQDPHQWRGHVHMDGR
9HMDD7DEHODGH7HPSRGHIXQFLRQDPHQWRSDUDR
KRUiULRGHIXQFLRQDPHQWRQHFHVViULDVUHODFLRQDGRFRP
FDGDWDPDQKRGHSLVFLQD3UHVVLRQDQGR!LUi
DXPHQWDURWHPSRGHKRUDVQRPi[LPR6HYRFr
selecionou muitas horas mantenha pressionadas as
WHFODV!SDUDUHSHWLURFLFOR2PDUFDGRUGHWHPSR
KRUDVSRUFLFOR
DJRUDHVWiIXQFLRQDPHQWRDVKRUDVGHVHMDGDVWRGRVRV
dias.
ADVERTÊNCIA:2JHUDGRUGHFORURQmRFRPHoDUiRVHXIXQFLRQDPHQWRVLDILOWURERPED
HVWiGHVOLJDGR&HUWLILTXHVHGHSURJUDPDUVXDERPEDILOWURRXLQLFLHPDQXDOPHQWHSDUD
começa a funcionar em 5 minutos antes do gerador de cloro e que pare de funcionar 15
PLQXWRVDSyVRJHUDGRUGHFORUR
4. Fechar os controles:
&RPRWHPSRGHVHMDGRH[LELGRSUHVVLRQHERWmRDWpRXYLUXPEHHS
8PDOX]YHUGH³)81&,21$1'2´QRSDLQHOGHFRQWUROHDFHQGHUiHP
poucos segundos para indicar que o gerador de cloro começou a
SURGXomRGHFORUR)HFKDQGRRVFRQWUROHVHYLWDUDTXHXPDSHVVRDQmR
autorizada troque os ciclos de funcionamento.
NOTE: 6HYRFrHVTXHFHUGHUHWUDYDURVLVWHPDGHFRQWUROHRJHUDGRUGH
FORURDXWRPDWLFDPHQWHWUDYDUiRVLVWHPDGHFRQWUROHHFRPHoDUiD
funcionar 1 minuto depois.
5.
Re-ajuste o tempo de funcionamento, se necessário:
2KRUiULRGHIXQFLRQDPHQWRSRGHVHUUHDMXVWDGDVHQHFHVViULR
3UHVVLRQHRERWmRDWpRXYLUXPEHHSSDUDGHVEORTXHDURWHFODGR
HRWHPSRDWXDOSURJUDPDGRLUiSLVFDU5HSLWDRVSDVVRV
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 17
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO (cont.)
6.
Impulsionar o ciclo
‡
,QVWDODQGRSHODSULPHLUDYH]SUHVVLRQHHVHJXUHRERWmR
³,038/6,21$5%2267´GXUDQWHVHJXQGRVDWpTXHRLQGLFDGRU
DFHQGHUHPRVWUDU³´QRGLVSOD\,VVRLQGLFDTXHR*HUDGRUGH
&ORURFRPHoRXR(&2HPDLVSURGXomRGHFORUR Você pode pressionar
HVHJXUDURERWmR,038/6,21$5SRUPDLVVHJXQGRVDWpTXHRLQGLFDGRU
HVWHMDGHVOLJDGRRTXHLUiFDQFHODURFLFORGHLPSXOVLRQDPHQWR
‡
2WHPSRGHIXQFLRQDPHQWRGDLPSXOVmRpGHYH]HVDTXDQWLGDGHGHWHPSRSURJUDPDGRQR
sistema, isto é, se o tempo de funcionamento do gerador de cloro é de 2 horas, o processo de
LPSXOVmRVHUiH[HFXWDGRHP[ KRUDV$SyVRSURFHVVRGHLPSXOVmRWHUVLGRFRQFOXtGRR
VLVWHPDLUiPXGDUDXWRPDWLFDPHQWHSDUDRPRGRQRUPDOGHWUDEDOKR
‡
8PDYH]TXHDLPSXOVmRHVWHMDHPIXQFLRQDPHQWRYHULILFDUVHRWHPSRGHIXQFLRQDPHQWRGDERPED
ILOWURIRLSURJUDPDGRFRUUHWDPHQWH3RUH[HPSORRWHPSRGHIXQFLRQDPHQWRGDLPSXOVmRpGHKRUDV
DERPEDILOWURGHYHVHUDMXVWDGDSDUDIXQFLRQDUGXUDQWHKRUDVSHORPHQRV$XPHQWHRWHPSRGH
IXQFLRQDPHQWRGDERPEDILOWURVHQHFHVViULR
Note: 6HXPDERPEDILOWUR,QWH[HVWLYHUOLJDGDDRVLVWHPDFRORTXHRLQWHUUXSWRUQDSRVLomR³,´
‡
'HSRLVGHXPDFKXYDSHVDGDRXVHDSLVFLQDHVWLYHUVXMDSUHVVLRQHRERWmR,038/6,21$5SDUD
limpar a piscina novamente.
7.
Modo economico/ em espera:
‡
$OX]YHUGH³'(6&$16$5´DSDUHFHUiQRSDLQHOGHFRQWUROHVTXDQGRRFLFOR
WHUPLQDU(QWmRRVLVWHPDLQLFLDUiRVLVWHPD6WDQG%\SRGHUiROKDUQR/('R
FyGLJRHDFHQGHUi³'(6&$16$5´2VLVWHPDFRPHoDUiHPSRVLomRGH
HFRQRPLDHDXWRPDWLFDPHQWHYROWDUDDSURGXomRQRUPDOGDVKRUDV
‡
$OX]³'(6&$16$5¶FRQWLQXDUiDFHVVDPDVRLQGLFDGRUGR/('DJRUDHVWiSUHWR
LVWRLQGLFDTXHRJHUDGRUGHFORURHVWiLQDWLYR3RZHU6DYLQJ0RGHDJXDUGDGR
SDUDRSUy[LPRFLFOR3UHQVHTXDOTXHUERWmRSDUDROKDUR/('
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 18
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
CÓDIGO LED
Leitura LED
Definição
0RGR,PSXOVLRQDU
(VWDGRGHHVSHUD6WDQGE\
01
Hora mínima de funcionamento
02
2 horas de funcionamento
KRUDVGHIXQFLRQDPHQWR
04
4 horas de funcionamento
05
5 horas de funcionamento
06
6 horas de funcionamento
07
7 horas de funcionamento
08
8 horas de funcionamento
09
9 horas de funcionamento
10
10 horas de funcionamento
11
11 horas de funcionamento
KRUDVPi[LPRGHIXQFLRQDPHQWR
$ODUPD1tYHO(VD]mRGDERPEDGHEDL[D1mRIOX[R)
1tYHOEDL[RGH6DO
1tYHODOWRGH6DO
(VWDGRGHHVSHUD3URFHVVRWHUPLQDGR
³%5$1&2´
1mRHOHWULFLGDGHR3RZHU6DYLQJ0RGHDJXDUGDQGRSDUD
RSUy[LPRFLFORGHIXQFLRQDPHQWR
IMPORTANTE
Quando código do alarme mostrar "90", assegurar-se de que o timer da
bomba filtro esteja ajustado em uma hora (1) à mais do que o Gerador de
Cloro.
Se a bomba filtro não tiver o timer embutido, ela necessitará ser ligada /
desligada manualmente todos os dias.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 19
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
MONTAGEM FIXA DO SISTEMA DE GERAÇÃO DE CLORO
$OJXQVSDtVHV(XURSHXVWrPQRUPDVTXHDVERPEDVILOWURVJHUDGRUHVWrPTXH
ILFDUIL[RVQRFKmR9HMDVLRVHXSDLVWHPHVWDVQRUPDVVRESLVFLQDQRFKmRVL
o seu pais tem esta norma pode colocar a bomba usando uma plataforma com
GRVEXUDFRVQDEDVH2OKHDILJXUD
Montagem da bomba se pode fazer em uma base de cimento o em um pedestal
de madeira assim podem se prevenir acidentes. Total 18 kg.
90 mm
97 mm
0RGHOR(&2
0RGHOR(&2
1. Para o modelo ECO 7220/7230: 2VEXUDFRVWrPXPGLkPHWURGHPP (VSDoRGHPP
Para o modelo ECO 8220/8230: 2VEXUDFRVWrPXPGLkPHWURGHPP (VSDoRGHPP
2 8VDUVRPHQWHSDUDIXVRVFRPXPDPHGLGDGHPP0D[LPR
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 20
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
MANUTENÇÃO
IMPORTANTE
Desligue o aparelho antes da limpeza feche as válvulas abertas ou inserir os chapéus
pretos assim evita que a água saída. Quando termine todas as tarefas ligue o aparelho.
Limpeza do Sensor do Fluxo
1 1RVHQWLGRKRUiULRGHVSDUDIXVHRFRODULQKRGRVHQVRU(6) e retire-lo do canal de fluxo.
2OKDUDVUHIHUHQFLDGDVSDUWHV
2 6LWHPIROKDVRXVXMLGDGHQDVXSHUItFLHGRVHQVRUFRPXPDPDQJXHLUDOLPSHRVHQVRU
(QWDOKH
'REUDGLoD
&RQH[mRGDDUHVWD
3 6LFRPDPDQJXHLUDQmRSRGHWLUDUDVXMLGDGHXVDUXPDHVFRYDGHSOiVWLFRSDUDDOLPSH]D
GDVXSHUItFLHHGDGREUDGLoDVRPHQWHVLpSUHFLVR1mRXVHHVFRYDGHPHWDO
4 'HSRLVGHDOLPSH]DGRVHQVRUFRQHFWHWRGDVDVSHoDVGRDSDUHOKRHJLUHRFRODULQKRQR
VHQWLGRKRUiULRDSHUWDQGRDVVLPRFRODULQKRYROWDUiDVXDSRVLomRFRUUHWD1mRDSHUWDUHP
demasia.
Limpeza dos Eletrodos de titânio e ECO
2VHOHWURGRVGHWLWkQLRHHOHWURGRV(&2WrPXPDIXQomRGHDXWROLPSH]DQDSURJUDPDomRGR
FRQWUROHHOHWU{QLFR1DPDLRULDGRVFDVRVHVWDDomRGHDXWROLPSH]DLUiPDQWHURVHOHWURGRVIXQFLRQDQGRFRPDPi[LPDHILFiFLD6HDiJXDpPXLWRGXUDDOWRFRQWH~GRGHPLQHUDLVRVHOHWURGRVSRGHPQHFHVVLWDUGHOLPSH]DPDQXDOSHULyGLFD3DUDPDQWHURPi[LPRGHGHVHPSHQKR
UHFRPHQGDPRVTXHYRFrDEUDHLQVSHFLRQHYLVXDOPHQWHRVHOHWURGRVGHWLWkQLRH(&2(4 e 5)
mensalmente.
6HJXHPDOJXPDVLQVWUXo}HVGHFRPROLPSDUDFpOXOD
Inspeção visual e limpeza:
1 'HVOLJXHRDSDUHOKR
2. Para bombas/filtros com mangueiras de 32 mm -3DUDHYLWDUTXHDiJXDVDLDGDSLVFLQD
desparafuse os filtros do conector do filtro e inserir os chapéus pretos no mesmo lugar.
Para bombas/filtros com mangueiras de 38 mm -*LUHDPERVRVFDERVGDYiOYXODQR
VHQWLQGRKRUiULRDWpSDUDU,VWRIHFKDDYiOYXODLPSHGLQGRDiJXDGHIOXLUSDUDIRUDGD
piscina.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 21
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
MANUTENÇÃO (cont.)
3 'HVFRQHFWHDVPDQJXHLUDVGR*HUDGRUGHFORURHIL[HDVWDPSDVGDFpOXODV (9) na
entrada e saída da célula eletrolítica (3).
4. 6ROWDURFRODUGRVHQVRUGHIOX[R(6) e retirar o sensor de fluxo da célula eletrolítica (3) do
compartimento.
5. 'HVSHMDUYLQDJUHGHFR]LQKDQDFpOXODHOHWUROtWLFD (3)HPHUJXOKDURVHOHWURGRVGHWLWkQLRH (&2QRYLQDJUH
6. $EUDXPGRVODGRVGDWDPSDGDFpOXOD(9), drene e jogue devidamente o vinagre fora.
Conecte a mangueira que vai da piscina para a célula. Lave o compartimento célula
HOHWUROtWLFDFRPDiJXDGDSLVFLQD
7. /LJXHDFpOXODFRPRVSDVVRVH
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 22
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
MANUTENÇÃO (cont.)
INTEX® TIRAS DE TESTE (EMBALADA COM O PRODUTO)
$VWLUDVGHWHVWHSRGHWHVWDURVQtYHLVGH³&ORUROLYUH´³S+´³GXUH]DGHFiOFLR´H³$OFDOLQLGDGH
Total” ao mesmo tempo. 5HFRPHQGDPRVTXHYRFrIDoDRWHVWHTXtPLFRGDiJXDVHPDQDOPHQWH
HPDQWHQKDDFRQFHQWUDomRGHFORURHPDSSP
Normas y uso
1 0HUJXOKDUDWLUDQDiJXDUHWLUDULPHGLDWDPHQWH
2 6HJXUHDWLUDGXUDQWHVHJXQGRVQmRDJLWHHPH[FHVVR
3 &KHFDURVQLYHOHVGHFORURS+DOFDOLQLGDGHFRPDHVFDGDGHFRUHVGDHWLTXHWD6LpSUHFLVR
SRGHDMXVWDUDiJXD8PDERDPDQXWHQomRGRVTXtPLFRVGDVXDSLVFLQDpSUHFLVR/HLDH
siga as instruções.
ARMAZENAR A BOMBA DURANTE MUITO TIEMPO
1
2
3
4
5
'HVOLJXHRDSDUHOKR
'HSRLVGHHVYD]LDUDSLVFLQDGHVOLJXHRJHUDGRUGDVPDQJXHLUDVVHJXLQGRRVSDVVRVGR
PDQXDOGRXVXiULRSDUDWUiV
6HTXHFRPDURDSDUHOKRDQWHVGHDUPD]HQiOR&KHFDUHOLPSDUDFpOXOD
*XDUGHODXQLGDG\VXVDFFHVRULRVHQXQOXJDUVHFR\DXQDWHPSHUDWXUDFRQWURODGDHQWHƒ&
\ƒ&
2SDFRWHRULJLQDOSRGHVHUXVDGRSDUDDUPD]HQiOR
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 23
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
MANUTENÇÃO DA PISCINA E PRODUTOS QUÍMICOS
Lectura adecuada de agua
Mínimo
Ideal
Cloro
0
SSP
Cloro combinado
0
0 ppm
pH
7.2
7.4 - 7.6
Total Alcalinidade
40 ppm
80 ppm
Cálcio
50 ppm
100 - 250 ppm
Estabilizador (Acido Cianuro)
10 ppm
20 - 40 ppm
Máximo
5.0 ppm
0.2 ppm
7.8
120 ppm
SSP
50 ppm
)DOHFRPVHXIRUQHFHGRUGHSURGXWRVTXtPLFRVSDUDRWUDWDPHQWRGDiJXD
+2&/8QDJHQWHHIHFWLYRFRQWUDODVDOJDV\ODVEDFWHULDVFRQRFLGRFRPRDFLGR+LSRFORURVR
Cloro - 2UHVLGXDO+2&/HVWDSUHVHQWHQDiJXDGDSLVFLQD
Cloro combinado - (VWiIRUPDGRSRUODUHDFFLyQGHFORURSXURFRQUHVLGXRVGH
amoniaco.
$OWR,UULWDFLyQGHRMRVIXHUWHRORUDFORUR
pH - 9DORUTXHPRVWUDRQtYHOGHDFLGDGHQDiJXD
%DL[R
&RUURVmRGRPHWDOLUULWDo}HVHPROKRVSHOH
GHVWUXLomRGDDOFDOLQLGDGH
$OWR
ÈJXDWXUYDERPEDQmRILOWUDEHPROKRVH
SHOHLUULWDGRVFORURQmRWHPHILFLrQFLD
Alcalinidade - 1tYHOGDUHVLVWrQFLDGDiJXDDRFDPELRGRS+'HWHUPLQDD
velocidade para o pH trocar.
%DL[R &RUURVmRGRPHWDOLUULWDo}HVHPROKRVHSHOH
S+LQVWiYHO$GLFLRQDUXPTXtPLFRSRGHWHU
efeitos no pH.
$OWR ÈJXDWXUYDERPEDQmRILOWUDEHPROKRVH
SHOHLUULWDGRVFORURQmRWHPHILFLrQFLD
Cálcio - 4XDQWLGDGHGR&iOFLRHPDJQpVLRGLVVROYLGRQDiJXD
$OWR
,UULWDomRGHROKRVHGDSHOHGLILFXOGDGHGH
HTXLOtEULRGDiJXDHEDL[DHILFLrQFLDGRFORUR
Água turva.
Estabilizador - 2VHVWDELOL]DGRUHVSURORQJDDYLGDGRFORUR
(Acido cianuro)
‡ 1mRDGLFLRQHSURGXWRTXtPLFRSDUDDSLVFLQDGLUHWDPHQWHQDSHQHLUD3XHGHGDxDUODFpOXOD
electrolítica.
‡0DQWHQHUQLYHOHVDOWRVGHVDOSXHGHSURYRFDUFRUURVLyQHQORVDFFHVRULRVGHODSLVFLQD
‡ &RPSUXHEHODIHFKDGHFDGXFLGDGGHONLWGHWLUDUUHDFWLYDV\DTXHVLHVWiFDGXFDGRSXHGD
GDUOXJDUDOHFWXUDVHQJDxRVDV
‡ 6LXWLOL]DPXFKRODSLVFLQDTXL]iQHFHVLWHXWLOL]DUFORURDGLFLRQDOSDUDHOORXWLOLFHSURGXFWRV
con la formula basada en Trichloro-s-triazinetrione o dichloro-s triazinetrione dihydrate.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 24
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
LOCALIZAÇÃO DE DEFEITOS
PROBLEMA
CAUSA
POSSÍVEIS SOLUÇÕES
5(6,'8$/'(
&/252(67È %$,;2
‡ ,QVXILFLHQWHVKRUDVGH
funcionamento do gerador de
cloro.
‡ 2QtYHOGHVDOSSP
baixo.
‡ 2FORURGHVDSDUHFHXSRURVRO
‡ Mais sujidade.
‡ $FpOXODHVWiOLPSD"
‡ ([SRVLomRGHDOWRQtYHO89
‡ $GLFLRQDUKRUDVGHIXQFLRQDPHQWR2OKDU
manual de funcionamento.
‡ 7HVWHDiJXD2OKH6DOHRVQtYHLVGHVDO
‡ 6LQmRYDLDXVDUDSLVFLQDWHQKDXPD
cobertura.
‡ $GLFLRQDUPDLVKRUDVGHIXQFLRQDPHQWR
SRUGLD2OKDURPDQXDOGRXVXiULR
‡ &KHFDUDFpOXOD2OKHD0DQXWHQomR
‡ Cubra a piscina com uma capa para
piscina durante 2 dias com o dispositivo
em funcionamento e, em seguida, testar
DiJXDXVDQGRDVWLUDVGHWHVWH
‡ 6HDSLVFLQDHVWLYHUOLPSDHFODUDDGLFLRQH
RHVWDELOL]DGRUQDiJXDHHPVHJXLGD
WHVWDUDiJXDFRPDVWLUDVGHWHVWH
)/2&26%5$1&26
1$ È*8$R
‡ 0XLWRFiOFLRQDiJXD
‡ 'UHQHXPGDiJXDGD
SLVFLQDHDGLFLRQHiJXDGHQRYR2OKHD
célula eletrolítica, si é preciso limpar-la.
',63/$<(0
%5$1&2
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
'HVOLJDGR
5&'QmRUHLQLFLDGR
)XVtYHOHVWUDJDGR
)DOrQFLD/('
3OXJXHRILRGDFpOXODILUPHPHQWHQR
UHFHSWiFXORGDFpOXOD
(QFRQWUHDFKDYHSDUDOLJDU
5HLQLFLHR5&'
)DOHFRPR$SRLRDR&OLHQWHGH,QWH[
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 25
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
LOCALIZAÇÃO DE DEFEITOS (cont.)
CODIGO LED
PROBLEMA
POSSÍVEIS SOLUÇÕES
&yGLJRVGR3DLQHO/('$ODUPDV'HVOLJDUVHPSUHRDSDUHOKRSDUDOLPSDU
1.%RPED)LOWURQmRFRQHFWDGDDR
sistema e/ou ligada.
‡ $VVHJXUDUGHTXHDERPEDILOWURHVWHMDFRQHFWD
GDHIXQFLRQDQGR2OKDURPDQXDOGRXVXiULR
2$FLUFXODomRHVWDEORTXHDGD
‡
‡
‡
3(QWUDGDVDtGDGDVPDQJXHLUDV
QmRHFRUUHWD
‡ &KHFDUDGLUHomRGDiJXD7URTXHDV
PDQJXHLUDVVLpSUHFLVR2OKDUR
PDQXDOGRXVXiULR
4(VFDGDGRVHQVRUGRIOX[R
‡ Tenha certeza que o sensor de fluxo
HPHVSHFLDODGREUDGLoDQmRWHQKD
VXMLGDGH2OKDUPDQXWHQomR
52FDERGRVHQVRUGHIOX[RHVWD
desligado.
‡ &KHFDUVLHVWHEHPOLJDGRVLQmRHVWiEHP
ligado apertando ao sensor de fluxo.
6. Timer interno em conflito entre a
bomba filtro e o gerador de cloro.
‡ Reinicie ambos os timers tanto na
bomba filtro e quanto no gerador de
FORUR9HMDR³&LFORGH,PSXOVLRQDU´
7)DOrQFLDGRVHQVRUGHIOX[R
‡ )DOHFRPR$SRLRDR&OLHQWHGH,QWH[
13ODFDVGHWLWkQLRFRPVXMLGDGH
‡ 3HJDUDFpOXODHOHWUROtWLFDHOLPSDU
2OKDUPDQXWHQomR
21tYHOEDL[RGHVDO1mRVDO
‡ $GLFLRQDUVDO2OKDUWDEHODGHVDOH
volume.
3. Cabo da célula desatado.
‡ &KHFDUTXHRFDERHVWiEHPFRQHFWDGR
com a célula.
4)DOrQFLDGDFpOXODHOHWUROtWLFD
‡ )DOHFRPR$SRLRDR&OLHQWHGH,QWH[
Trocar a célula si é preciso.
11LYHODOWRGHVDO
‡ 'UHQHDiJXDHHQFKHUGHQRYR2OKDU
tabela de sal e volume.
1. Mostradores e todas as luzes
HVWmRDSDJDGRV±2VLVWHPDQmR
ligar.
‡ $YROWDJHPGRPpVWLFDHVWiPXLWRDOWD
RXPXLWREDL[D+9HULILTXHVHD
YROWDJHPHVWiGHQWURGRLQWHUYDOR
indicado no recipiente do dispositivo.
‡ )DOHFRPR$SRLRDR&OLHQWHGH,QWH[
7HQKDFHUWH]DTXHDVYiOYXODVHVWmRDEHUWDV
Certifique-se de que seu cartucho da bomba
ILOWURHDFpOXODHVWmROLYUHVGHGHWULWRVH
VXMHLUDV9HD³0DQXWHQomR´
/LEHUDURDUQDFLUFXODomR2OKDU0DQXDOGR
XVXiULRGRERPEDILOWUR
IMPORTANTE
Se você continuar com dificuldades, contatar nosso Departamento de Serviço ao Consumidor
para assistência. Veja a folha “Centros Autorizaos de Serviços”.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 26
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
GUIA GERAL DE SEGURANÇA AQUÁTICA
Recreação em água é divertido e terapêutico. Entretanto, envolve risco
inerente de acidente e morte. Para reduzir o risco de acidente, leia e siga todas
as instruções e avisos do manual e as informações contidas na embalagem do
produto. Esteja ciente que avisos, instruções e guia de segurança adverte sobre
alguns riscos comuns da recreação na água, mas não adverte sobre os riscos e
perigos em todas as instancias.
Para medida de segurança adicional, familiarize-se com o guia de instrução geral
e consulte as normas de segurança providenciada pela autoridade local para o
uso de piscina.
‡ 6XSHUYLVmRFRQVWDQWHpREULJDWyULD8PDGXOWRFRPSHWHQWHGHYHVHUGHVLJQDGR
FRPRXPVDOYDYLGDVRXRREVHUYDGRUGDiJXDHVSHFLDOPHQWHTXDQGRDVFULDQoDV
HVWmRGHQWURHDRUHGRUGDSLVFLQD
‡ $SUHQGDDQDGDU
‡ 5HVHUYHXPWHPSRSDUDDSUHQGHU5&35HVVXVFLWDomR&DUGLR3XOPRQiULDH
primeiros socorros.
‡ ,QVWUXLUTXHPHVWiVXSHUYLVLRQDQGRRVXVXiULRVVREUHRVSHULJRVSRWHQFLDLVGD
SLVFLQDHVREUHRXVRGHGLVSRVLWLYRVGHSURWHomRWDLVFRPRSRUWDVIHFKDGDV
barreiras, etc.
‡ ,QVWUXLUWRGRVRVXVXiULRVGDSLVFLQDLQFOXLQGRDVFULDQoDVRTXHID]HUHPFDVRGH
emergência.
‡ Tenha bom senso de julgamento quando estiver se divertindo em atividades
DTXiWLFDV
‡ 6XSHUYLVLRQHVXSHUYLVLRQHVXSHUYLVLRQHRWHPSRWRGR
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 27
(260IO) MODEL ECO 8220/8230 & 7220/7230 SALTWATER SYSTEM PORTUGUESE 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/15/2014
Português
260C
GARANTIA LIMITADA
6XDKrystal Clear CloronizadorIRLIDEULFDGRXVDQGRPDWHULDLVHPmRGHREUDGHDOWD
qualidade. 7RGRVRVSURGXWRVWrPVLGRVFKHFDGRVHQmRWHPGHIHLWRV(VWD*DUDQWLD
/LPLWDGDDSOLFDVHDSHQDVDR*HUDGRUGH&ORUR.U\VWDO&OHDUŒHDFHVVyULRV
listados abaixo.
$VHJXLQWHGLVSRVLomRpYiOLGDDSHQDVSDUDRVHVWDGRVPHPEURVGRVSDtVHV
HXURSHXV$UHJXODPHQWDomRMXUtGLFDGDGLUHWLYD&(QmRVHUiHIHWXDGDSRU
HVWDJDUDQWLD,QWH[
2/LPLWHGH*DUDQWLDpDSOLFDGRDSHQDVSDUDFRPSUDGRURULJLQDOHQmRp
WUDQVIHUtYHO(VWD*DUDQWLD/LPLWDGDpYiOLGDSDUDRSHUtRGRLQGLFDGRDSDUWLUGDGDWD
GDFRPSUDLQLFLDOQDORMD*XDUGHRUHFLERGHFRPSUDMXQWRFRPHVWHPDQXDOSRLV
HOHVHUiVROLFLWDGRHGHYHDFRPSDQKDUDVROLFLWDomRGDJDUDQWLDRXDJDUDQWLD
OLPLWDGDHVWDUiLQYiOLGD
*DUDQWLDGR*HUDGRUGH&ORUR.U\VWDO&OHDUŠ$QRV
(OpWURGRGHWLWDQLXP±DQRV
(&2(OHWURGR±DQRV
*DUDQWLDGDV0DQJXHLUDV9iOYXODVH&RQH[}HVGLDV
6HXPGHIHLWRGHIDEULFDomRIRUHQFRQWUDGRGHQWURGRSHUtRGRPHQFLRQDGRDFLPD
SRUIDYRUFRQWDWHR&HQWURGH6HUYLoRV,QWH[DSURSULDGROLVWDGRQDIROKD³&HQWURVGH
6HUYLoR$XWRUL]DGRV´2FHQWURGHVHUYLoRGHWHUPLQDUiDYDOLGDGHGDVROLFLWDomR
$6*$5$17,$66­2/,0,7$'$6$267(5026'(67$*$5$17,$((0
1(1+80&$62,17(;6(86$*(17(62(035(*$'267(0
5(63216$%,/,'$'($/*80$$17(26&2035$'25(622875$3$57(
325'$1263(662$,620$7(5,$,6$OJXQVSDtVHVRXMXULVGLo}HVQmRSHUPLWHP
DH[FOXVmRRXOLPLWDomRGHGDQRVDFLGHQWDLVRXSUHMXt]RFRPFRQVHTrQFLD
SRUWDQWRDOLPLWDomRRXH[FOXVmRDFLPDSRGHQmRDSOLFDUVHDYRFr
(VWD*DUDQWLD/LPLWDGDQmRDSOLFDVHFDVRRVSURGXWRVVHMDPVXMHLWRVDQHJOLJrQFLD
XVRRXRSHUDomRLUUHJXODUDFLGHQWHRSHUDomRLQDGHTXDGDYROWDJHPLPSUySULDRX
FRUUHQWHFRQWUiULDjVLQVWUXo}HVGHIXQFLRQDPHQWRRXDGDQRVFDXVDGRVSRU
FLUFXQVWkQFLDVDOKHLDVDRFRQWUROHGD,QWH[LQFOXLQGRPDVQmROLPLWDGRDGHVJDVWH
QDWXUDORXGDQRVFDXVDGRVSHODH[SRVLomRDRIRJRLQXQGDomREDL[DVWHPSHUDWXUDV
FKXYDRXSRUIRUoDGHFDXVDVQDWXUDLV(VWH*DUDQWLD/LPLWDGDpDSOLFDGRVRPHQWH
SDUDSDUWHVHFRPSRQHQWHVYHQGLGRVSHOD,QWH[$*DUDQWLD/LPLWDGDQmRFREUH
DOWHUDo}HVQmRDXWRUL]DGDVUHSDURVRXGHVPRQWDJHPSRUQHQKXPDRXWUDSHVVRD
TXHQmRVHMDGR&HQWURGH6HUYLoRV,QWH[
2VFXVWRVDVVRFLDGRVFRPSHUGDGHiJXDGDSLVFLQDSURGXWRVTXtPLFRVGDQRVQD
iJXDQmRHVWmRFREHUWRVSRUHVWDJDUDQWLD)HULPHQWRVGDQRVHPSURSULHGDGHVRX
SHVVRDVQmRHVWmRFREHUWRVSRUHVWDJDUDQWLD
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Página 28

Documentos relacionados