PUMP CBC 12 - Vista Explodida

Transcrição

PUMP CBC 12 - Vista Explodida
PUMP CBC 12
1 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO: Antes de carregar a arma com munição, leia atentamente este manual
- Aprenda como manusear sua arma com segurança. A não observação das
instruções de segurança pode resultar em danos pessoais graves.
- Conheça sua arma. Para usá-la corretamente e com segurança, leia e siga as
instruções deste manual.
- Trate sua arma como se estivesse carregada. Mantenha sempre o cano da arma
apontada para uma direção segura e o dedo fora do gatilho até estar pronto para
disparar.
- Atire com segurança: use sempre óculos de segurança e protetor auricular. Não tome
bebidas alcoólicas antes ou durante o tiro.
- Cuide de sua arma. Mantenha o cano livre de quaisquer obstruções. Limpe sua arma
com freqüência para assegurar seu perfeito funcionamento.
- Use somente munição do mesmo calibre gravado na sua arma. Cartuchos
recarregados podem ser perigosos. A CBC não se responsabiliza por acidentes ou
danos causados pelo uso de cartuchos recarregados.
- Não municie sua arma antes de estar em local adequado e seguro para efetuar o
disparo.
- Antes de puxar o gatilho, identifique perfeitamente seu alvo e tenha a certeza de que
os bagos de chumbo ou balotes não causarão danos àquilo que estiver além do
mesmo. Lembre-se que, dependendo do diâmetro dos bagos de chumbo e do ângulo
de tiro, a chumbada pode alcançar 400 / 500 metros e o balote distâncias bem maiores.
- Nunca atire em água, rocha ou qualquer superfície nas quais os bagos possam
ricochetear.
- Nunca transporte ou armazene sua arma carregada. Armas e munições devem ser
guardadas separadamente e fora do alcance de crianças ou pessoas não autorizadas.
- Descarregue sua arma sempre que interromper o tiro ou tiver que transpor qualquer
obstáculo (valetas, cercas, etc).
- Em caso de nega, mantenha a arma apontada para local seguro e aguarde alguns
segundos antes de descarregá-la evitando exposição com a culatra. Se o tiro for fraco,
antes de efetuar novo disparo, verifique se o cano não está obstruído.
- Mantenha sua arma sempre em perfeita condição de uso. Peças gastas ou
danificadas podem ocasionar acidentes. Nunca altere ou faça ajustes em sua arma.
2 - PARTES IMPORTANTES DA PUMP CBC 12
As figuras 1 e 2 mostram as principais partes da arma. As demais figuras ajudarão
você a entender melhor os itens mencionados neste manual.
- TRAVA DE SEGURANÇA
No modelo 586.2 a trava de segurança bloqueia o gatilho e a trava do martelo. Quando
acionada, oferece Proteção contra disparo acidental ou uso não intencional.
ATENÇÃO: Nunca toque no gatilho quando for travar ou destravar a arma.
Para "travar' o gatilho basta mover o botão da esquerda para a direita, de modo que a
faixa vermelha não fique visível; para destravar, o botão deve ser movido em sentido
contrário (da direita para a esquerda). Nesta posição a faixa vermelha será visível
alertando o atirador que a arma está pronta para ser disparada.
- GATILHO (fig. 2)
A arma irá disparar sempre que o gatilho for pressionado. O peso que acionará o
disparo do gatilho foi ajustado segundo normas internacionais de segurança.
O gatilho e a trava são ajustados individualmente na montagem de cada guarda-mato.
A substituição ou modificação dessas partes só devem ser feitas através do Serviço
Autorizado CBC. Alterações ou modificações feitas por pessoas não autorizadas
podem afetar as condições de segurança da arma e tornam nula a garantia de fabricação.
- ACIONADOR DA TRAVA DA CORREDIÇA (fig. 2)
Esta peça está localizada no lado esquerdo da arma, na região do guarda-mato e à
frente do gatilho.
O seu acionamento permite a abertura da arma, mesmo na posição engatilhada e, caso
exista um cartucho na câmara, o mesmo será expelido pela janela de ejeção.
- CORONHA E TELHA
A coronha e a telha são fabricadas com madeiras selecionadas, adequadamente
tratadas em estufa.
A telha além de servir para apoio da mão do atirador é utilizada para a movimentação
do mecanismo do ferrolho.
Para abrir o mecanismo, movimente a telha para trás; nesta situação o ferrolho irá
recuar, acionado pelas duas barras de ação por corrediça.
Caso a arma esteja engatilhada, com ou sem cartucho na câmara, para poder recuar a
telha, será necessário manter previamente pressionado o acionador da trava da
corrediça. Estando a telha no seu ponto de máximo recuo, ao ser acionada novamente
para a frente, o primeiro cartucho posicionado para alimentação no tubo do depósito
será levado pelo transportador, em direção à câmara e nela totalmente alojado quando
o ferrolho for completamente fechado e trancado ao cano.
- RECEPTÁCULO E GUARDA-MATO
O receptáculo e o guarda-mato são fabricados em aços selecionados, usinados em
máquinas especiais e com acabamento adequado para cada modelo de arma.
- CANO
Fabricado a partir de barras de aço cromo-molibdênio (SAE 4130), de qualidade
controlada, forjado a quente e usinado em máquinas especiais.
Certificamos que esta arma foi submetida a prova de sobrepressão, com cartucho
carregado com pólvora sem fumaça, desenvolvendo uma pressão de acordo com
normas internacionais, conforme atesta a marca do punção "PN" gravado no cano.
- CONJUNTO DO FERROLHO
Para o perfeito trancamento da arma, o conjunto do ferrolho e das hastes da corrediça
são fabricados com tolerâncias muito estreitas e rigorosamente controladas na
montagem final.
A exemplo do conjunto gatilho/trava/guarda-mato, a substituição ou reparo de peças do
ferrolho deverá ser feita exclusivamente através do Serviço Autorizado CBC.
- LOCALIZADOR ESQUERDO LONGO (fig. 2).
Esta peça localizada no lado esquerdo da arma, ao ser acionada permite o
descarregamento dos cartuchos alojados no tubo do depósito mediante um único recuo
da telha.
3 - MONTAGEM DA ARMA
As PUMP CBC 12 modelo 586.2 são embaladas com o conjunto do cano separado do
receptáculo.
Aviso: Não acione a corrediça repetida e abruptamente enquanto o cano não estiver
montado. Não acione o gatilho repetidamente em vazio, isto é, quando o ferrolho
estiver fora do receptáculo, ou quando o conjunto do guarda-mato estiver desmontado
da arma. Os disparos em vazio podem danificar componentes.
- Antes da montagem, limpe o cano conforme instruções no item 06 "LIMPEZA E
LUBRIFICAÇAO".
- Desaparafuse e remova o conjunto do bujão do depósito.
- Empurre para cima o acionador da trava da corrediça (fig. 2). Recue a telha até a
metade de seu curso.
- Segure o cano paralelamente ao tubo do depósito.
- Introduza a extremidade traseira do cano no receptáculo (fig. 3)
- Alinhe a travessa com o tubo do depósito e empurre o cano para dentro do
receptáculo até seu completo assentamento (fig. 4).
- Coloque e aperte firmemente o conjunto do bujão do depósito.
4 - COMO CARREGAR E DESCARREGAR A ARMA
4.1 - PARA CARREGAR UM SÓ CARTUCHO
1. Aponte a arma em uma direção segura.
2. Trave a arma. A faixa vermelha no botão de trava, não deve estar visível.
3. Recue a telha até abrir completamente o mecanismo.
Caso a arma esteja engatilhada será necessário pressionar previamente o acionador
da trava da corrediça.
4. Coloque um cartucho pela janela de ejeção, não sendo necessário introduzi-lo na
câmara. (fig. 5).
5. Empurre a telha para a frente para introduzir o cartucho na câmara e fechar o
mecanismo.
ATENÇÃO: A arma agora está carregada
6. Para dispará-la, será necessário acionar o botão da trava de segurança da direita
para a esquerda.
A faixa vermelha do botão de trava estará visível.
ATENÇÃO: A arma está pronta para ser disparada
7. Pressione o gatilho e dispare a arma.
8. Recue a telha para ejetar o cartucho vazio.
4.2 - PARA CARREGAR A CÂMARA E DEPÓSITO.
1. Repetir as operações 1 a 5 do item 4.1.
ATENÇÃO: A arma agora está carregada
2. Para alimentar o tubo de depósito, posicionar a arma de maneira a tornar fácil o
acesso à janela de alimentação (Fig. 6); com a ponta do cartucho, empurre o
transportador e introduza o mesmo completamente para dentro do tubo, assegurandose que a borda do cartucho tenha entrado além do localizador direito, evitando seu
retorno. Se o cartucho não for corretamente introduzido no tubo do depósito, ele
poderá deslizar para dentro do mecanismo e por cima do transportador, bloqueando o
mecanismo. Se isto ocorrer proceda da seguinte
maneira:
- mantenha a arma apontada para uma direção segura;
- não acione o gatilho; tente abrir a arma;
- caso não seja possível abrir a arma, com o auxílio de uma chave de fenda ou
ferramenta similar e através do rasgo existente no transportador reintroduza o cartucho
no tubo do depósito, tendo o cuidado de não pressionar a espoleta; como outra
opção, retirar o guarda-mato conforme fig. 1 0.
3. Introduza os cartuchos, um de cada vez, até a capacidade total do tubo do depósito.
ATENÇÃO: O tubo do depósito e a câmara da arma estão devidamente
carregados
4. Para dispará-la, será necessário acionar o botão da trava da direita para a esquerda.
A faixa vermelha do botão da trava estará visível.
ATENÇÃO: A arma está pronta para ser disparada
5. Pressione o gatilho e dispare a arma.
6. Recue a telha para ejetar o cartucho vazio.
7. Empurre a telha para frente para colocar novo cartucho na câmara.
8. Repita as operações descritas nos itens 5,6 e 7 até que todos os cartuchos tenham
sido disparados.
9. Trave a arma quando interromper ou terminar a série de disparos.
Nota: O tubo do depósito da arma somente poderá ser carregado com ferrolho fechado
e trancado. O remuniciamento do depósito poderá ser completado independentemente
do número de cartuchos remanescentes.
4.3 - PARA DESCARREGAR A ARMA SEM EFETUAR DISPAROS E
SEM O AUXÍLIO DO LOCALIZADOR ESQUERDO LONGO.
Há dois procedimentos para efetuar o descarregamento:
1º Procedimento: com introdução e extração sucessiva dos cartuchos na câmara
1. Aponte a arma numa direção segura.
2. Trave a arma. A faixa vermelha não será visível.
3. Mantenha pressionado o acionador da trava da corrediça.
4. Puxe e empurre a telha sucessivamente de modo a extrair o cartucho da câmara,
ejetá-lo pela janela de ejeção, introduzir novo cartucho na câmara e extraí-lo e até que
todos os cartuchos tenham sido extraídos. Certifique-se que nenhum cartucho
permaneceu na câmara ou no depósito.
Aviso: A operação descrita neste procedimento ejeta os cartuchos a longa distância,
sendo necessário direcionar a janela de ejeção para local onde possam ser recolhidos
com facilidade.
2º Procedimento: sem introdução dos cartuchos na câmara.
1. Aponte a arma numa direção segura.
2. Trave a arma. A faixa vermelha não será visível.
3. Mantenha pressionado o acionador da trava da corrediça.
4. Extraia o cartucho da câmara (se houver) acionando a telha totalmente para trás;
mantendo a telha na posição recuada, incline a arma para o lado da janela de ejeção e
o primeiro cartucho liberado do tubo do depósito poderá ser retirado.
5. Feche e abra sucessivamente o mecanismo, inclinando a arma e retirando o
cartucho a cada abertura e até que todos os cartuchos tenham sido extraídos.
Certifique-se que nenhum cartucho permaneceu na câmara ou no depósito.
4.4 - PARA DESCARREGAR A ARMA COM O AUXÍLIO DO LOCALIZADOR
ESQUERDO LONGO.
1. Aponte a arma numa direção segura.
2. Trave a arma. A faixa vermelha não será visível.
3. Repita as operações 3 e 4 do 29 procedimento do item 4.3 a fim de retirar o cartucho
da câmara (se houver) e o primeiro cartucho do tubo do depósito.
4. Com a telha ainda na posição totalmente recuada pressione o transportador até que
ele fique retido na posição mais próxima da câmara. (fig. 7)
5. Em seguida pressione o botão do localizador esquerdo longo e dois cartuchos serão
liberados do tubo. Repita a operação até que todos os cartuchos tenham sido
extraídos. Certifique-se que nenhum cartucho permaneceu na câmara ou no depósito.
5 - DESMONTAGEM DA ARMA PARA LIMPEZA
- Abra a arma, trave-a e certifique-se que não há cartucho na câmara ou no depósito.
- Mantenha a arma aberta, desaparaf use e remova o conjunto do bujão do depósito.
- Retire o cano puxando-o paralelamente ao tubo do depósito.
- Vire a arma colocando a janela de alimentação para cima. Com o dedo indicador,
abaixe ligeiramente o transportador e pressione o localizador direito (fig. 8). Desvire a
arma colocando a janela de alimentação para baixo; com a outra mão afaste a telha do
receptáculo até que o conjunto de ferrolho seja naturalmente extraído das hastes da
corrediça (fig. 9). Remova a telha e a corrediça.
- Remova, com o auxílio de um punção, os pinos do guarda-mato (fig. 1 0).
- Remova o conjunto do guarda-mato puxando-o para fora do receptáculo. Se for
necessário desarmar o martelo, segure-o com uma das mãos e com a outra destrave e
acione o gatilho de modo que seja possível baixá-lo suavemente.
- Se for necessário retirar a coronha, com uma chave Philips localize e solte um dos
parafusos da soleira. Gire-a para um dos lados até descobrir a sede do parafuso da
coronha. Com uma chave de fenda adequada solte o parafuso e remova a coronha
(fig. 11). Ao remontar a coronha aperte o parafuso com torque suficiente para não
deixar folga.
- A remoção da telha exige a utilização de ferramenta especial somente disponível no
Serviço Autorizado CBC.
6 - LIMPEZA E LUBRIFICAÇÃO
- Lubrifique a arma com óleo mineral fino em líquido ou spray.
Aviso: Não utilize óleo vegetal (como os de cozinha) para lubrificar a arma.
- Evite lubrificação em excesso.
- Se a arma for guardada por longo período ela deve estar limpa e lubrificada, interna e
externamente.
6.1 - CANO
- Faça limpeza do cano sempre da câmara para a boca.
- Com o auxílio de uma vareta para limpeza de armas, passe um pano limpo ou escova
de cerda no calibre adequado umedecidos em solvente do tipo querosene, Varsol ou os
especialmente fabricados para limpeza de armas e encontrados nas lojas do ramo.
Repita a operação diversas vezes.
- Passe uma escova de latão, também no calibre apropriado. Repita a operação
diversas vezes.
- Termine a limpeza utilizando panos limpos e secos e trocando-os até que saiam
totalmente isentos de resíduos.
ATENÇÃO: Nunca tente remover qualquer obstrução do cano efetuando um
disparo.
- Remova todo resíduo que se acumular no alojamento da trava do ferrolho (fig. 12).
- Antes de remontar o cano certifique-se que o mesmo está totalmente desobstruído.
6.2 - FERROLHO E GUARDA-MATO
- Limpe-os com o auxílio de uma escova e solvente..
- Enxugue com um pano limpo.
- Lubrifique levemente com óleo mineral líquido ou spray (fig. 13).
7 - REMONTAGEM DA ARMA
- Com a arma em posição normal (Janela de alimentação para baixo) e de preferência
apoiada, introduza o conjunto da telha e da corrediça no tubo do depósito.
- Posicione o conjunto do ferrolho nos entalhes das hastes da corrediça mantendo o
extrator voltado para a telha (fig. 9).
- Introduza as hastes da corrediça juntamente com o ferrolho para dentro do
receptáculo até que o mesmo seja retido pelo localizador direito. Colocando a arma em
posição vertical pressione, com o dedo indicador, o localizador direito; o ferrolho
entrará no receptáculo até ser retido pelo localizador esquerdo longo; pressionando o
botão deste localizador o ferrolho será totalmente introduzido no receptáculo.
- Recoloque o conjunto do guarda-mato no receptáculo, alinhe cuidadosamente os
furos e remonte os pinos batendo com um martelo de plástico ou um pedaço de
madeira.
- Para a montagem do cano repita as instruções do item 3 "MONTAGEM DA ARMA".
8 - CUIDADOS DE ROTINA
- Recomendamos não usar cartuchos carregados com "pólvora preta”
ou "espoleta corrosiva".
- Se notar que a coronha adquire folga no encaixe, reaperte o parafuso da coronha.
Isto evitará trincas na madeira.
- Ao guardar a arma recomendamos desengatilhá-la. Isto evitará que a mola do
martelo fique comprimida desnecessariamente.
9 - ACESSÓRIOS
9.1 - PROLONGADOR DO DEPÓSITO (fig. 14)
Instalação
- Retirar o cano da arma.
- Remover o retém da mola do depósito, tomando cuidado, pois o
mesmo está sob pressão da mola. (fig. 16).
- Recolocar o cano na arma.
- Remover o bujão vazado do prolongador e rosqueá-lo no tubo do depósito,
certificando-se de que o cano está firmemente fixado no receptáculo antes de rosquear
o prolongador.
- Rosquear o prolongador até sua extremidade encostar no tubo do depósito.
- Posicionar a braçadeira e apertar o parafuso para fixá-la.
9.2 - TUBO DE CHOKE INTERCAMBIÁVEL (fig. 15)
Disponíveis somente para as armas com cano de banda ventilada. O tubo de choke
deve ser instalado por rosqueamento na boca do cano da arma. Três tipos são
disponíveis: choke cilíndrico (cylinder choke) o qual não causa nenhuma constrição à
coluna de chumbo; choke modificado (modified choke) com constrição média e choke
pleno (fuil choke) com constrição máxima.
Para melhor compreender a ação do choke, se contássemos o número de bagos que
se localizam em um alvo com 30" de diâmetro (76,2 cm) colocado a uma distância de
40 jardas (36,6 metros) teríamos os seguintes valores de acerto quando comparadas
com o número total de bagos no cartucho:
Choke cilíndrico
25
35%
Choke modificado 45
55%
Choke pleno
65
75%
A instalação do tubo de choke do cano da arma é feita por rosqueamento manual até
onde possível. A seguir introduza a ferramenta multifuncional fornecida juntamente
com os tubos nos entalhes apropriados do tubo de choke e complete a instalação do
mesmo até que sua extremidade inferior apoie firmemente no rebaixo interno do cano.
O aperto final deve ser obtido exclusivamente com a força da mão. Não utilize
qualquer sistema de alavanca (fig. 16). Para retirar o tubo de choke proceda de
maneira inversa.
A identificação de cada tubo de choke é feita por pequenos sulcos entalhados na boca
do tubo: 1 sulco identifica o tubo "FULL", 3 sulcos o tubo "MODIFIED" e o tubo
"CYLINDER" não possui nenhum entalhe.
ATENÇÃO: Para evitar danos à arma, nunca efetue disparo nos modelos
equipados com choques intercambeáveis, sem que um dos tubos de choke
esteja perfeita e corretamente instalado
9.3 - FERRAMENTA MULTIFUNCIONAL (fig. 16)
Esta ferramenta de pequeno tamanho e peso foi especialmente projetada para a PUMP
CBC 12:
(1) - Chave para apertar e soltar o tubo de choke.
- Atarrachar manualmente o tubo de choke em sua sede na boca do cano.
- Introduzir as extremidades em raio (1) da ferramenta nos entalhes do tubo de choke e
completar o rosqueamento até sua extremidade apoiar firmemente no rebaixo interno
do cano. O torque final deve ser obtido apenas com a mão. Não utilizar alavanca.
(2) - Chave de fenda para cartucheira lateral.
(3) - Chave de fenda para parafusos da arma.
(4) - Chave para extrair o retém da mola do depósito.
Introduzir a ferramenta com as bordas rebaixadas (4) nos entalhes opostos do retém do
depósito.
Girar 1/8 de volta e tracionar o retém.
(5) - Furos Auxiliares.
A ferramenta multifuncional é fornecida com os modelos 586.2 BV, nos conjuntos
HD&Sport e na aquisição do prolongador do depósito como acessório, podendo
também ser adquirida como acessório avulso.
Nota: Se o retém oferecer demasiada resistência, utilizar uma haste metálica (chave
de fenda) através dos furos auxiliares (5) da ferramenta para tracioná-lo.
9.4 - CARTUCHEIRA LATERAL (fig. 17)
Este acessório quando acoplado à face esquerda do receptáculo permite transportar 6
cartuchos sobressalentes.
Instalação
- Remover os pinos do guarda-mato, empurrando-os com os pinos tubulares que
acompanham o conjunto e que os substituem.
- Introduzir os parafusos nos pinos tubulares pela face direita do receptáculo.
- Posicionar a cartucheira na face esquerda do receptáculo e iniciar o rosqueamento
dos parafusos.
- Apertar os parafusos.
9.5 - DISPOSITIVO DE SEGURANÇA (fig. 18)
Consiste em um cadeado com haste flexível, revestido com tubo plástico, com a
finalidade de impedir o uso da arma por pessoas não habilitadas ou crianças.
Instalação
- Recue a telha até o final de seu curso.
- Destrave o cadeado com uma das duas chaves que o acompanham.
- Através do rasgo existente no transportador, introduza a extremidade da haste do
cadeado pelo receptáculo até sair pela janela de ejeção.
- Trave o cadeado e guarde as chaves separado da arma
- Desta forma, a arma não poderá ser utilizada.
9.6 - BANDOLEIRA
Ao solicitar este acessório, não esqueça de mencionar também o KIT DE MONTAGEM
que inclui parafusos, buchas e porcas necessários para sua instalação.
9.6.1 - PARA INSTALAR O SUPORTE TRASEIRO DA BANDOLEIRA
- Com um punção, ou prego, marcar um furo de guia no local indica na coronha (fig.
19). Esta operação faz com que a broca não nifique a coronha acidentalmente.
- Em seguida, com uma broca de 02,70 mm fazer o furo perpendi lar ao lado inferior da
coronha.
- Por último rosquear o parafuso (1984) juntamente com a buc (0935) e a alça (1260).
9.6.2 PARA INSTALAR O SUPORTE DIANTEIRO DA BANDOLEIRA (fig. 20)
- Remova o conjunto do bujão do depósito,
- Através do furo existente no bujão, rosquear o parafuso (8325) juntamente com a
bucha (0935) e a alça (1260)
- Por fim, com a porca (8326) fazer o aperto final do conjunto.
10 – ESPECIFICAÇÕES
CARLO
MONTE
STANDART
MODELOS
POLICIAL
LUXO
586.2/4 12/24"
Standart
Standart
4
24"
Convencional
Cilíndrico
1.130
3,26
586.2/7 12/24"
Standart
Standart
7
24"
Convencional
Cilíndrico
1.130
3,32
586.2/7 12/24" AP
Standart
Standart
Standart
Graneada Preta
Standart
Graneada Preta
Standart
Graneada Preta
Standart
Graneada Preta
586.2/7 12/24" GP
586.2/7 12/24" AP GP
586.2/7 12/24" CC
Curta
Standart
Standart
Graneada Preta
Standart
Graneada Preta
CHOKE
COMPR. PESO
TOTAL (MM) KG
TELHA
7
24"
Apar. de Pontaria
Cilíndrico
1.130
3,36
7
24"
Convencional
Cilíndrico
1.130
3,32
7
24"
Apar. de Pontaria
Cilíndrico
1.130
3,36
7
24"
Convencional
Cilíndrico
955
3,12
7
24"
Convencional
Cilíndrico
880
3,28
4
24"
Convencional
Cilíndrico
880
3,22
586.2/7 12/24" PG
Pistol Grip
586.2/4 12/24" PG
Pistol Grip
586.2/7 12/28"
Standart
Standart
7
28"
Convencional
Pleno
1.225
3,38
586.2/4 12/24" MC AP
Monte Carlo
Rabo de Castor
4
24"
Apar. de Pontaria
Cilíndrico
1.130
3,41
586.2/7 12/24" MC AP
Monte Carlo
Rabo de Castor
7
24"
Apar. de Pontaria
Cilíndrico
1.130
3,47
586.2/4 12/30" BV
Luxo
Rabo de Castor
4
30"
Banda Ventilada
Intercambiável
1.280
3,56
586.2P/7 12/19"
Standart
7
19"
Convencional
Cilíndrico
1.000
3,25
586.2P/7 12/19" CC
Curta
7
19"
Convencional
Cilíndrico
820
3,05
586.2P/7 12/19" PG
Standart
7
19"
Convencional
Cilíndrico
750
3,20
7
24"
Aprelho
de Pontaria
Cilíndrico
1.130
3,47
4
30"
Banda Ventilada
Intercambiável
1.280
3,56
HD
586.2/7 12/24" MC AP
CONJUNTOS
CAP. DO COMPR. CARACTERÍSTICA
DEPÓSITO DO CANO
DO CANO
CORONHA
ACESSÓRIOS
HD&S
586.2/4 12/30" BV
ACESSÓRIOS
Monte Carlo
Standart
Standart
Standart
Graneada Preta
Rabo de Castor
10 Cartuchos HL
Vídeo de Treinamento (VHS)
Cadeado
Luxo
Rabo de Castor
Cano 12/24" AP
15 Cartuchos HL
Prolongador do Depósito
Vídeo de Treinamento (VHS)
Kit de Limpeza
Bandoleira
Cadeado
Caixa de Isopor
Capa de Nylon
OBS.: 1) PARA CARTUCHOS COMPRIMENTO 3" O DEPÓSITO PARA 7 CARTUCHOS COMPORTA SOMENTE 6.
2) PARA CARTUCHOS HL AS CAPACIDADES DOS DEPÓSITOS DE 4 E 7 CARTUCHOS, PASSAM A SER 5 E 8 RESPECTIVAMENTE.
11. RELAÇÃO DE PEÇAS
CONJUNTO DA CORONHA
7682
8288
8389
8665
8314
6639 *
8287 *
8359 *
8664 *
8313 *
8666
8629
8640 *
8330
1985
7924
0148
0149
7994
8418
Conjunto da Coronha (Std)
Conjunto da Coronha (Std - Graneada Preta)
Conjunto da Coronha (Monte Cario)
Conjunto da Coronha (Luxo)
Conjunto da Coronha Curta
Coronha (Std)
Coronha (Std - Graneada Preta)
Coronha (Monte Carlo)
Coronha (Luxo)
Coronha Curta
Soleira (Std)
Soleira com Guarnição (Luxo)
Soleira da Empunhadura (Luxo)
Soleira para Coronha Curta
Parafuso da Soleira (2 peças)
Parafuso da Coronha
Arruela da Coronha, Pressão
Arruela da Coronha, Lisa
Empunhadura Pistoi Grip
Parafuso da Empunhadura
CONJUNTO DA TELHA
7702
8286
8419
8668
7707
8285
8336
8667
8335
7706 *
8329 *
8332 *
8333 *
2974
7708
Conjunto da Telha (Std)
Conjunto da Telha (Std - Graneada Preta)
Conjunto da Telha (Rabo de Castor)
Conjunto da Telha (Rabo de Castor - Luxo)
Telha (Std)
Telha (Std - Graneada Preta)
Telha (Rabo de Castor)
Telha (Rabo de Castor - Luxo)
Conjunto da Corrediça
Tubo da Telha
Complemento da Corrediça
Haste Direita da Corrediça
Haste Esquerda da Corrediça
Pino de Fixação das Hastes da Corrediça (2 peças)
Porca da Telha
CONJUNTO DO FERROLHO
8654
8655
Conjunto do Ferrolho (Std)
Conjunto do Ferrolho (Luxo)
Ferrolho (Std)
Ferrolho (Cromado)
Guia do Ferrolho
Biela (2 peças)
Eixo Inferior da Biela
Eixo Superior da Biela
Pino do Ferrolho
Percussor
Mola Retratora do Percussor
Retentor do Percussor
Mola do Extrator Direito
Êmbolo do Extrator Direito
Extrator Direito
Mola do Extrator Esquerdo
Eixo do Extrator Esquerdo
Extrator Esquerdo
8624
8639
7711
7717
7718
7719
7720
7715
7716
3127
7712
7713
7714
8645
8646
8642
CONJUNTO DO GUARDA-MATO
7722
8669
7683
8670
7793
7742
7735
7736
7737
7738
7726
8671
7728
8638
7727
7729
7730
7731
Conjunto do Guarda-Mato (Std)
Conjunto do Guarda-Mato (Luxo)
Guarda-Mato (Std)
Guarda-Mato (Polido)
Mola do Acionador do Transportador
Êmbolo do Acionador do Transportador
Conjunto do Transportador
Transportador
Acionador do Transportador
Eixo do Acionador do Transportador
Conjunto do Disjuntor
Conjunto do Disjuntor (Luxo)
Gatilho (Std)
Gatilho (Cromado)
Dlsjuntor
Eixo do Disjuntor
Êmbolo do Disjuntor
Eixo do Êmbolo do Disjuntor
7955
7740
7743
7746
7745
7744
7723
7724
2559
7725
7733
7734
7747
7748
7753
7732 Trava do Martelo
7657 Mola do Êmbolo do Disjuntor
6088-2 Trava do Êmbolo do Disjuntor
Acionador da Trava da Corrediça
Eixo do Acionador da Trava da Corrediça
Trava da Corrediça
Mola do Martelo
Martelo
Mola da Trava da Corrediça
Trava de Segurança
Esfera Retentora da Trava de Segurança
Mola da Trava de Segurança
Pino da Mola da Trava de Segurança
Eixo do Gatilho
Eixo da Trava do Martelo
Eixo do Martelo (2 peças)
Trava do Pino do Guarda-Mato (2 peças)
Pino do Guarda-Mato (2 peças)
CONJUNTO DO RECEPTÁCULO
8552
8553
8554
7691
3681
8617
7909
8637
6874
8620
8619
7694
7938
7696
8653
8652 *
8618 *
Receptáculo 586.2 STD
Receptáculo 586.2 AP - Fosco Jateado
Receptáculo 586.2 BV - Polido
Localizador Direito
Parafuso do Localizador Direito
Localizador Esquerdo Longo
Mola do Localizador Esquerdo Longo
Ejetor
Parafuso do Ejetor
Tubo do Depósito para 4 cartuchos
Tubo do Depósito para 7 cartuchos
Êmbolo do Depósito
Mola do Depósito
Retém da Mola do Depósito
Conjunto do Bujão do Depósito
Anel de encosto do Retém
Bujão do depósito
CONJUNTO DO CANO
8565
8586
8567
8576
8571
8605
8607
8604
7659
2559
7163
0132
7171
7172
0338
Conjunto do Cano - 19" Choke Cilíndrico - 6/7 cartuchos
Conjunto do Cano - 24" Choke Cilíndrico - 4 cartuchos
Conjunto do Cano - 24' Choke Cilíndrico - 6i7 cartuchos
Conjunto do Cano - 28" Choke Pleno - 617 cartuchos
Conjunto do Cano - 24" Choke Cilíndrico
Aparelho de Pontaria (Fosco Jateado) - 6/7 cartuchos
Conjunto do Cano - 24" Choke Cilíndrico
Aparelho de Pontaria (Fosco Jateado) - 4 cartuchos
Conjunto do Cano - 24" Choke Cilíndrico
Aparelho de Pontaria (Polido) - 4 cartuchos
Conjunto do Cano - 30" Tubo de Choke lntercambiável
Banda Ventilada (Polido) - 4 cartuchos
Êmbolo do Bujão do Depósito
Mola do Êmbolo do Bujão do Depósito
Trava do Êmbolo do Bujão do Depósito
Mira
Alça de Mira
Elevador da Alça de Mira
Parafuso da Massa de Mira (2 peças)
6863
8636
8628
Massa de Mira
Mira (Luxo)
Mira Intermediária (Luxo)
ACESSÓRIOS
8352
Conjunto do Prolongador do Depósito
Tubo Prolongador do Depósito
Bujão para Prolongador do Depósito
Conjunto da Braçadeira do Prolongador do Depósito
2576 * Parafuso da Braçadeira
8427 * Braçadeira Esquerda do Prolongador do Depósito
8428 * Braçadeira Direita do Prolongador do Depósito
Tubo de Choke Pleno (Fuil Choke)
Tubo de Choke Modificado (Modified Choke)
Tubo de Choke Cilíndrico (Cylinder Choke)
Ferramenta Multifuncional
Conjunto da Cartucheira Lateral
8431 *
Porta Cartuchos para Cartucheira Lateral
8370 *
Placa da Cartucheira Lateral
8367 *
Pino Tubular da Cartucheira Lateral
8368 *
Parafuso da Cartucheira Lateral
8369 *
Porca do Parafuso da Cartucheira Lateral
Dispositivo de Segurança
Bandoleira Upgrade
Bandoleira Policial
Kit de Montagem da Bandoleira
0935 *
Bucha do Suporte Traseiro da Bandoleira (2 peças)
1260 *
Alça da Bandoleira (2 peças)
1984 *
Parafuso do Suporte Traseiro da Bandoleira
8325 *
Parafuso do Suporte Dianteiro da Bandoleira
8326 *
Porca do Suporte Dianteiro da Bandoleira
7655 *
8350 *
8353 *
8647
8648
8649
8345
8289
8366
8392
8615
8644
(*) Esta peça não é vendida separadamente.
(**) Esta peça é vendida apenas à base de troca.

Documentos relacionados