271062-alt3 A4 ACHTERZIJDE SBKZ.indd

Transcrição

271062-alt3 A4 ACHTERZIJDE SBKZ.indd
Bevolkingsonderzoek baarmoederhalskanker
Screening for cervical cancer - Rahim ağzı kanseri halk araştırması
Pesquisa a população sobre o cancro de colo uterino.
"
1
2
U bent tussen de 30 en 60 jaar oud. U ontvangt een uitnodiging.
U maakt een afspraak met de assistente van de huisarts.
You are between 30 and 60 years old. You receive an invitation.
You make an appointment with your GP’s assistant.
30 ile 60 yaş arasındasınız. Bir çağrı mektubu alırsınız.
Ev doktoru asistanından bir randevu alırsınız.
Tem entre 30 e 60 anos de idade. Recebe a chamada para um
exame médico.
Marca a consulta com a assistente do médico de família.
60 30 "
"
. "
3
". "
4
Gesprek met de assistente van de huisarts.
Het uitstrijkje wordt gemaakt.
Consultation with GP’s assistant.
The smear test is carried out.
Ev doktoru asistanıyla yapılan görüşme.
Araştırma yapılır.
Entrevista com a assistente do médico de família.
Faz-se o esfregaço cervical (Papanicolau).
. "
. "
5
6
Het uitstrijkje wordt onderzocht in het laboratorium.
U belt de assistente van de huisarts voor de uitslag.
The smear is examined in the laboratory.
You phone your GP’s assistant for the results.
Servikal yayma-numunesi laboratuarda incelenir.
Ev doktoru asistanına sonuç almak üzere telefon edersiniz.
Examina-se o esfregaço no laboratório.
Telefona à assistente do médico de família para saber o resultado.
.
" "
"
" ! .
"
271062-alt3 A4 ACHTERZIJDE SBKZ.1 1
20-12-2007 10:06:10