Manual - Comtac

Transcrição

Manual - Comtac
Esse manual
acompanha
um produto
Manual do Usuário
Ulead Systems, Inc.
Março de 2006
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Conteúdo da Embalagem
1 Gravador de Vídeo e Áudio USB 2.0
1 CD com manual do usuário.
Versão Português para Unlead® VideoStudio SE, Março de 2010
© 1992 – 2006 Unlead Systems, Inc.
Todos os direitos reservados.
2
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Índice
Iniciando ...........................................................................................................
Wizard de filmes ....................................................................................
Passo 1: Adicionar vídeo e imagens ........................................
Passo 2: Selecionar um modelo de trabalho ...........................
Passo 3: Terminar ......................................................................
Editor VideoStudio ................................................................................
A interface do usuário ................................................................
A barra de ferramentas ..............................................................
A linha de tempo do projeto ......................................................
Começando um novo projeto de filme ................................................
Definindo suas configurações ..................................................
Definindo as propriedades do projeto .....................................
Adicionando clipes de vídeo .....................................................
Assistindo uma previa ...............................................................
Salvando seu projeto .................................................................
Capturar ............................................................................................................
Vídeo digital (DV) ........................................................................
Varredura rápida DV ...................................................................
Importando do DVD/DVD-VR .....................................................
Editar .................................................................................................................
Adicionando clipes à trilha de vídeo ...................................................
Clipes de vídeo ...........................................................................
Imagens .......................................................................................
Clipes coloridos .........................................................................
Refinando ou aparando um clipe ........................................................
Salvando clipes aparados ....................................................................
Edição ondular ......................................................................................
Adicionando capítulos com o marcador de capítulos .......................
Convertendo múltiplos arquivos .........................................................
Velocidade de reprodução ...................................................................
Repartir por cena ..................................................................................
Aparando seu vídeo ..............................................................................
Aplicando filtros de vídeo ....................................................................
Configurações de “key frames” ................................................
Pan e zoom ............................................................................................
Efeito .................................................................................................................
Adicionando transições de cena .........................................................
Sobreposição ...................................................................................................
Adicionando clipes na trilha “overlay” ...............................................
Adicionando objetos ou bordas ..........................................................
Adicionando animações Flash .............................................................
Título .........................................................................................................
Adicionando texto .................................................................................
Modificando atributos do texto ............................................................
Aplicando animações ...........................................................................
3
5
5
5
6
7
7
8
8
8
9
9
10
10
10
10
11
11
12
12
13
13
13
13
13
15
15
15
16
16
17
17
18
20
21
22
24
24
26
26
30
30
32
32
35
36
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Áudio .................................................................................................................
Adicionando narração sobreposta ......................................................
Adicionando música de fundo .............................................................
Importando música de um CD ..................................................
Adicionando arquivos de áudio ...........................................................
Aparando e cortando clipes de áudio .................................................
Esticando a duração do áudio .............................................................
Fade-in e fade-out de áudio .................................................................
Misturando trilhas de áudio .................................................................
Usando o controle de volume ...................................................
Duplicando uma trilha de áudio ................................................
Controlando o volume ...............................................................
Aplicando filtros de áudio ....................................................................
Compartilhar ....................................................................................................
Criando modelos de filmes ..................................................................
Criando e salvando um arquivo de vídeo ...........................................
Gravando um DVD, VCD ou SVCD ......................................................
Juntando arquivos .....................................................................
Adicionando/editando capítulos ...............................................
Criando menus de seleção ........................................................
Ouvindo a previa ........................................................................
Gravando seu projeto em um disco .........................................
Reprodução do projeto .........................................................................
Exportando seu projeto ........................................................................
Finalizando seu vídeo para meios diferentes ..........................
Colocando seu vídeo em uma página na WEB .......................
Enviando um vídeo por e-mail ..................................................
Cartões postais eletrônicos ......................................................
Usando seu vídeo como protetor de tela .................................
Criando um arquivo de áudio ..............................................................
Criando um arquivo de áudio ..............................................................
Gravando de volta para um gravador DV ...........................................
Índice .................................................................................................................
4
37
37
38
38
39
39
40
41
41
41
42
42
43
44
44
45
47
48
50
51
53
53
56
58
58
58
60
61
62
62
62
63
64
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Iniciando
Quando você inicia VideoStudio, uma tela inicial com as seguintes opções de edição de
vídeo irá aparecer:
·
·
Editor VideoStudio: que lhe permite total controle de edição e recursos.
Wizard de Filmes: ideal para pessoas que estão começando com edição de vídeo.
Dica: Selecione o aspecto 16:9 para projetos com tela widescreen.
Movie Wizard
Se você não tem experiência com edição de vídeos ou você quer rapidamente editar um
filme, você pode usar o Wizard de Filmes do VideoStudio para rapidamente juntar clipes de
vídeo e imagens, adicionar música de fundo e títulos, e depois exportar o projeto final como
um arquivo de vídeo, gravar um disco ou continuar a edição no VideoStudio.
Passo 1: Adicione vídeos e imagens
1. Clique nos botões a seguir para adicionar vídeos e imagens no seu filme.
Dica: Clique em Biblioteca (Library) para abrir a biblioteca de mídia que foi fornecido com
o VideoStudio. Para importar seus próprios vídeos ou imagens clique no ícone da pasta.
2. Se você escolher múltiplos clipes ou arquivos, a caixa de diálogo Mudar Seqüência
dos Clipes aparecerá, permitindo que você ordene a seqüência dos clipes da maneira
desejada. Para isso, arraste os clipes para a posição desejada na seqüência e clique
em OK.
3. Os clipes de vídeo e imagens que você escolheu serão adicionados para a Lista de
Clipes de Mídia. Você pode clicar com o botão direito do mouse em cima de um clipe
para abrir mais opções.
Dica: Você também pode modificar a seqüência dos clipes na Lista de Clipes de Mídia.
Basta clicar no clipe e arrastar para o local desejado.
5
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Passo 2: Selecione um modelo de trabalho
1. Selecione um tema de modelo da lista de Theme temeplate. O modelo de Filmes
Caseiros (Home Movie) permite que você crie filmes contendo vídeo e imagens,
enquanto o modelo Show de Slides (Slideshow) somente permite o uso de imagens.
2. Para determinar a duração total do seu filme, clique no ícone
Para modelos de Show de Slides, no menu de
configuração selecione Pan e Zoom Inteligentes
(Smart Pan and Zoom). Desta forma, o pan e zoom
serão automaticamente ajustados para as partes
importantes da imagem como o rosto das pessoas.
6
.
VideoStudio SE
Manual do Usuário
3. Para modificar o título, primeiro selecione o título padrão da lista de títulos. Clique duas
vezes no texto do título na Janela de Visualização (Preview Window) e digite o novo
título.
4. Para modificar a música do fundo, clique no ícone
para abrir as Opções de Áudio
(Audio Options). Arrastando o marcador para esquerda aumenta o volume da música
de fundo enquanto baixa o volume do áudio do vídeo.
5. Clique em Next.
Nota: Se você abriu o Wizard de Filmes quando estava já dentro do Editor, clicando em
Próximo irá pular o último passo e inserir os clipes diretamente na linha do tempo do vídeo.
Passo 3: Terminar
Clique em Criar Arquivo de Vídeo (Create Video File) para exportar
seu filme para um arquivo de vídeo que pode ser reproduzido em seu computador.
Clique em Criar um Disco (Create Disc) para gravar seu filem para um
disco.
Clique em Editar no Unlead VideoStudio Editor (Edit in Unlead
VideoStudio Editor) para continuar a edição do seu filme no VisualStudio Editor.
Editor VisualStudio
O Editor VisualStudio providencia uma linha de trabalho passo a passo que simplifica e
facilita a criação de filmes.
7
VideoStudio SE
Manual do Usuário
A interface do usuário
1 Painel Superior
2 Barra de Menu
3 Janela de Visualização
4 Painel de Navegação
5 Barra de Ferramentas
6 Linha de tempo do projeto
7 Painel de Opções
8 Biblioteca
Nota: Para modificar o layout da interface do usuário, clique em Preferências: UI Layout.
A barra de ferramentas
A barra de ferramentas permite que você rapidamente acesse botões para edição.
A linha de tempo (Timeline)
Existem três modos de visualização para a linha de tempo: Esboço seqüencial (Storyboard),
Linha de tempo (Timeline) e Visualização do Áudio (Audio View). Clique nos botões a
esquerda da Barra de Ferramentas para trocar entre os modos de visualização.
8
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Visão de esboço sequencial (Storyboard)
A visão de esboço seqüencial oferece a maneira mais rápida e fácil para adicionar clipes de
vídeo no seu filme.
Para inserir ou organizar os clipes de vídeo, você simplesmente arrasta e solta eles no lugar
desejado na linha de tempo. Efeitos de transição podem ser inseridos entre dois clipes. Um
clipe de vídeo selecionado pode ser aparado diretamente na Janela de Visualização
(Preview Window). Clique no ícone XXXX para maximizar a visão do esboço seqüencial.
Visão de linha de tempo (Timeline)
A visão de linha de tempo é o modo mais compreensivo de visualização dos elementos em
seu projeto. Ele divide o projeto em trilhas distintas para vídeo, overlay (sobreposição),
título, voz e música.
Para alternar entre as trilhas diferentes:
· Clique no botão correspondente no Painel Superior.
· Clique no botão da Trilha.
· Clique duas vezes na trilha desejada ou em um dos clipes na trilha.
Visão de Áudio (Audio View)
A visão de áudio permite que você visualmente ajuste os níveis de áudio do vídeo, voz e
clipes de música. Para clipes que tem áudio, o sistema fornece uma ferramenta de controle
de áudio. Você pode clicar e arrastar o controle para aumentar e diminuir o volume em
qualquer ponto.
Começando um novo projeto de filme
Quando você inicia o VideoStudio, ele automaticamente abre um novo projeto que permite
você a iniciar a composição do seu novo projeto de filme. Um novo projeto sempre usa a
configuração padrão do VisualStudio. Para verificar esta configuração, clique em Arquivo
(File): Propriedades do Projeto (Project Properties).
Definindo suas configurações
Você pode customizar o seu ambiente de trabalho usando a caixa de diálogo de
Configuração (Preferences). Você pode especificar uma pasta padrão para salvar seus
projetos, definir o nível de cancelamento de ações (Undo), selecionar diferentes
comportamentos para o programa e mais. Para abrir a caixa de diálogo de Configurações
(Preferences), selecione Arquivo (File): Configurações (Preferences), ou aperte o atalho
[F6].
9
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Definindo as propriedades do projeto
As propriedades do projeto servem para ter um modelo que serve como uma previa dos
seus projetos de filme. As configurações do projeto na janela do diálogo das Propriedades
do Projeto (Project Properties) determinam a aparência e qualidade do projeto quando vista
na Janela de Visualização do filme. Para customizar as configurações do projeto, selecione
Arquivo (File): Propriedades do Projeto (Project Properties.
Adicionando clipes
Existem três maneiras para adicionar clipes ao seu projeto.
· Capturar clipes de vídeo diretamente de uma fonte de vídeo. Os clipes serão
inseridos na trilha de vídeo.
· Arrastar clipes da Biblioteca (Library) para a trilha correspondente.
· Clicar no ícone XXXX para inserir arquivos de mídia nas diferentes trinlhas.
Assistindo uma previa
O botão de Reproduzir (Play) no Painel de Navegação (Navigation Panel) serve dois
propósitos: para a reprodução do seu projeto por completo ou um clipe selecionado. Para
reproduzir (Playback), clique no Projeto ou Clipe e depois clique em Reproduzir (Play).
VideoStudio lhe oferece duas opções de previa: Reprodução Instantânea (Instant
Playback) e Reprodução de Alta Qualidade (High Quality Playback). Selecione Arquivo
(File): Preferências Gerais (Preferences – General) e depois selecione o modo de previa
que você prefere na opção Método de Reprodução (Palyback Method).
Salvando seu projeto
No decorrer da composição do seu projeto de filme, selecione a opção Arquivo (File):
Salvar (Save) ou [Ctrl + S] para frequentemente salvar seu progresso. Para
automaticamente salvar seu trabalho, selecione Arquivo (File): Preferências
(Preferences) e depois selecione a opção de Intervalo para Salvar Automaticamente
(Auto Save Duration). Agora, especifique o intervalo que você gostaria para salvar seu
trabalho.
10
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Capturar
Os passos para capturar clipes são similares para todos os tipos de fontes de vídeo. No
entanto, cada um pode ter configurações específicas que podem ser configuradas no
Painel de Opções de Captura de Vídeo (Capture Video Options Panel).
Para capturar vídeo:
1. Clique em Capturar (Capture Step) e depois em Capturar Vídeo (Capture Video).
2. Para especificar uma duração, digite o valor no campo Duração (Duration) no Painel
de Opções (Options Panel).
3. Selecione o dispositivo de vídeo que será a fonte das imagens da lista de Fontes
(Sources).
4. Selecione o formato de vídeo para ser salvo após a captura da lista de Formatos
(Format).
5. Especifique uma pasta onde os arquivos capturados deverão ser salvos.
6. Clique em Opções (Options) para abrir o menu com mais configurações de captura.
7. Navegue até parte do vídeo que quer capturar.
8. Quando chegar no ponto de captura clique no botão Capturar Vídeo (Capture Video)
para iniciar a gravação.
9. Se você determinou uma duração para a captura, aguarde até terminar. Caso contrário,
clique em Parar Captura (Stop Capture) ou pressione [ESC] para parar a captura.
Notas:
· Quando sua câmera de vídeo está em modo de gravação, você pode capturar
vídeo ao vivo.
· As opções de configuração na caixa de diálogo das Propriedades de Captura de
Vídeo e Áudio (Video and Audio Capture Property Settings) podem variar
dependendo no formato de captura que você escolheu.
Vídeo digital (DV)
Para capturar vídeo digital em seu formato natural, selecione DV da lista de Formatos
(Formats) no Painel de Opções (Options Panel). Isso salva o vídeo capturado em um
arquivo no formato DV AVI (.AVI).
Nota: Você também pode usar a opção de DV Quick Scan para capturar vídeo DV.
11
VideoStudio SE
Manual do Usuário
DV AVI tipo-1 e tipo-2
Quando estiver capturando vídeo DV, clique em Opções (Options) no Painel de Opções
(Options Panel) para abrir o menu. Em seguida, selecione Tipo de DV (DV Type) e
escolhe entre os formatos de captura DV Tipo-1 ou DV Tipo-2.
Repartir por cenas
Freqüentemente acontece que arquivos de vídeo DV gravados por você com sua câmera
de vídeo contenham material que foram gravados em momentos diferentes. Usando o
recurso Repartir por Cenas (Split by Scene), VideoStudio facilita a captura das cenas
distintas sem que você tenha que localizar e separar elas um por um.
1. Selecione a opção Repartir por Cenas (Split by Scene) no Painel de Opções
(Options Panel).
2. Clique em Capturar Vídeo (Capture Video). VideoStudio irá automaticamente procurar
as cenas de acordo com suas datas de gravação e gravá-las separadamente em
arquivos distintos.
Varredura rápida (DV)
Use está opção para fazer uma varredura de uma câmera DV para encontrar cenas que
possam ser importadas.
Importando do DVD/DVD-VR
VideoStudio permite que você pode importe vídeos com formato DVD/DVD-VR que estejam
armazenados em discos removíveis ou HDs (discos rígidos).
Para importar de um DVD/DVD-VR:
1. Clique em Capturar (Capture) e em seguida clique em Importar de DVD/DVD-VR
(Import from DVD/DVD-VR).
2. Selecione o dispositivo de DVD e clique em Importar Pasta de DVD (Import DVD
Folder).
3. Localize a pasta do DVD na Janela de Busca e clique em OK.
4. Na janela de Importar DVD (Import DVD), selecione as trilhas de DVD que gostaria de
importar usando a opção Marcador (Label). Use a tela de vídeo para assistir uma
previa das trilhas que selecionou para importar.
5. Clique em Importar (Import) para terminar. Todos os vídeo importados serão incluídos
na Biblioteca (Library).
12
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Editar
É no processo de edição que você organiza, reparte e edita os clipes de vídeo que estão
contidos no seu projeto.
Adicionando clipes à trilha de vídeo
Você trabalha na Trilha de Vídeo (Video Track) somente quando está em modo de edição.
Na trilha de vídeo, você pode inserir três tipos de mídia: clipes de vídeo, imagens e clipes
coloridos.
Clipes de Vídeo
Existem várias maneiras para importar clipes de vídeo na Trilha de Vídeo (Video Track):
· Selecione um clipe na Biblioteca (Library) e arraste-o até a Trilha de Vídeo (Video
Track). Você pode selecionar vários clipes ao mesmo tempo usando a tecla [Ctrl] ou
[Shift].
· Usando o botão direito do mouse, clique em cima do clipe desejado na Biblioteca
(Library) e selecione a opção Insira Para: Trilha de Vídeo (Insert To: Video
Track).
· Selecione um ou mais arquivos de vídeo na janela do Windows Explorer e em
seguida arraste-os para a Trilha de Vídeo (Video Track).
· Para inserir um clipe na Trilha de Vídeo (Video Track) diretamente de uma pasta,
clique no ícone de Inserir Arquivos de Mídia (Insert Media Files) que está
localizado no lado esquerdo da Linha de Tempo (Timeline).
Imagens
Os métodos para importar imagens na Trilha de Vídeo (Video Track) são os mesmos
descritos acima para Clipes de Vídeo.
Clipes Coloridos
Clipes coloridos são fundos de cor única usados para títulos e texto. Por exemplo: você
pode inserir um clipe de cor preto como fundo para os créditos no final do projeto. Ainda
mais, você pode usar cores pré-estabelecidas ou criar novas cores na Biblioteca (Library).
Refinando ou aparando um clipe
Existem três maneiras de aparar um clipe.
13
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Para repartir um clipe em duas partes:
1. No Esboço Sequencial (Stroryboard) ou Linha do Tempo (Timeline) selecione o clipe
que você deseja repartir.
2. Arraste o Marcador (Jog Slider) para o ponto onde você quer repartir o clipe.
Dica: Clique no ícone
e
para definir o ponto mais precisamente.
3. Clique no ícone
para repartir o clipe em dois. Para remover um dos clipes, clique
no clipe não desejado e aperte [Delete].
Como aparar um clipe usando as ponteiras:
1. No Esboço Sequencial (Stroryboard) ou Linha do Tempo (Timeline) selecione um
clipe.
2. Clique e arraste as ponteiras para marcar o ponto de entrada e saída no clipe. Para ter
um controle mais preciso, clique em uma das ponteiras e ao mesmo tempo use as
teclas [Seta para esquerda] e [Seta para direita] para refinar o ponto frame a frame.
Como aparar um clipe diretamente na Linha do Tempo (Timeline):
1. Selecione um clipe na Linha do Tempo (Timeline).
2. Arraste as ponteiras amarelas em cada lado do clipe para modificar sua duração. Você
também pode clicar no campo do timecode que está no Painel de Opções (Options
Panel) e digitar a duração desejada para o clipe.
14
VideoStudio SE
Manual do Usuário
3. Os outros clipes no projeto são automaticamente reposicionados.
Nota: Modificações feitas no campo timecode modificam o ponto de saída do clipe.
Salvando clipes aparados
Para salvar um clipe que foi aparado, usando o Esboço Sequencial (Storyboard),
Linha de Tempo (Timeline) ou Biblioteca (Library), selecione a opção Clipe: Salvar
Vídeo Aparado (Clip: Save Trimmed Video).
Edição ondular
A Edição Ondular (Ripple Editing) permite que você insira novos clipes na Linha
de Tempo (Timeline) enquanto o sistema automaticamente reposiciona os clipes já
existentes (incluindo espaços em branco) para acomodar o novo clipe. Use este modo de
edição para manter a sincronia original dos clipes.
Edição Ondular (Ripple Editing) ativado para clipes inseridos.
15
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Um clipe colorido foi inserido antes do primeiro clipe de vídeo e todos os clipes onde a
Edição Ondular (Ripple Editing) estava ativada foram deslocados automaticamente.
Para inserir clipes usando o modo de Edição Ondular:
1. Clique em Edição Ondular (Ripple Editing) para ativar o painel. Em seguida, selecione
a caixa correspondente de cada trilha onde você deseja aplicar o modo de Edição
Ondular (Ripple Editing).
2. Na Biblioteca (Library), selecione e arraste o clipe até a posição desejada na Linha de
Tempo (Timeline). No momento que o clipe for posicionado, todos os clipes para qual o
modo de Edição Ondular (Ripple Editing) foi ativado deslocarão automaticamente.
Nota: Edição Ondular (Ripple Editing) pode ser usado nos três modos de visualização.
Adicionando capítulos com o Marcador de Capítulos
Para editar um capítulo, clique no seu marcador de capítulo e arraste para a nova
posição. Para modificar o nome de um capítulo, clique duas vezes no seu marcador e digite
o novo nome. Clique em OK. Para remover um capítulo, simplesmente arraste seu
marcador para fora da Linha de Tempo (Timeline) e solte.
Convertendo múltiplos arquivos
A Conversão em Massa (Batch Convert) permite que você converte um grande
número de arquivos para outro formato.
Para fazer Conversão em Massa (Batch Convert):
1. Clique no ícone
.
2. Clique em Adicionar (Add) e selecione os arquivos que quer converter
3. Selecione uma pasta para salvar os arquivos convertidos usando Salvar na Pasta
(Save in Folder).
4. Na opção Salvar Como (Save as Type), selecione o formato de saída desajado.
5. Clique em Converter (Convert).
6. O resultado é mostrado na janela de diálogo Relatório da Tarefa (Task Report).
16
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Velocidade de reprodução
Você pode reproduzir uma cena em câmera lenta para dar ênfase ou definir uma
velocidade acelerada de reprodução para criar cenas cômicas. Para fazer isso,
simplesmente determine a velocidade de reprodução do clipe usando o atributo de
Velocidade de Reprodução (Playback Speed) no Painel de Opções (Options Panel).
Você pode arrastar o marcador de velocidade ou digitar um valor manualmente. Ainda mais,
você pode especificar uma duração fixa para a cena no Tempo de Duração (Time
Stretch). Clique em OK.
Dica: Segurando a tecla [Shift] clique e arraste o final do clipe para modificar sua
velocidade de reprodução.
Repartir por cena
Use o recurso de Repartir por Cena (Split by Scene) durante a edição para detectar cenas
diferentes em um arquivo de vídeo e gerar arquivos individuais de vídeo para cada cena.
A maneira que VideoStudio detecta cenas diferentes em um arquivo de vídeo depende do
tipo de arquivo. Em um arquivo de DV AVI, cenas podem ser detectadas em duas formas:
·
Data e Hora da Gravação DV (DV Recording Time Scan) detecta cenas de acordo
com a data e hora da captação e as reparte de acordo.
·
Conteúdo do Frame (Frame Content) detecta mudanças no conteúdo dos frames
como: movimentação, posição da câmera, iluminação, etc. e reparte as cenas de
acordo.
Em um arquivo tipo MPEG-1 ou MPEG-2, cenas podem ser detectadas somente através do
método de Conteúdo do Frame (Frame Content).
Para usar Repartir por Cena (Split by Scene) em um arquivo DV AVI ou MPEG:
1. Entre no modo de Editar (Edit Step) e selecione um arquivo DV AVI ou MPEG na Linha
de Tempo (Timeline).
2. Clique em Repartir por Cena (Split by Scene) no Painel de Opções (Options Panel).
Isso abrirá a janela de diálogo das Cenas (Scenes).
3. Selecione o método desejado para repartir as cenas: Data e Hora da Gravação DV (DV
Recording Time Scan) ou Conteúdo do Frame (Frame Content).
17
VideoStudio SE
Manual do Usuário
4. Clique em Opções (Options). Na caixa de diálogo da Sensitividade da Análise da
Cena (Scene Scanning Sensitivity) arraste o marcador para determinar o nível de
sensitividade. Um número maior significa mais precisão na detecção das cenas.
5. Clique em OK.
6. Clique em Analisar (Scan). VideoStudio irá analisar o arquivo de vídeo e listar todas as
cenas detectadas.
7. Clique em OK para repartir o vídeo.
Multi-repartição de vídeo
Multi-repartição de Vídeo (Multi-trimming Video) é mais uma ferramenta para repartir um
clipe de vídeo em segmentos menores. Enquanto Repartir por Cena (Split by Scene) é
feito automaticamente pelo programa, a Multi-repartição de Vídeo (Multi-trimming Video)
lhe dá total controle sobre quais cenas você gostaria de extrair do vídeo original.
18
VideoStudio SE
Manual do Usuário
1. Zoom da Linha de Tempo (Timeline Zoom): Pode arrastar para cime e baixo para
subdividir um clipe de vídeo em frames por segundo.
2. AccuCut da Linha de Tempo (AccuCut Timeline): Analise um vídeo frame a frame
para determinar o ponto de entrada e saída.
3. Roda de Rolagem (Jog Wheel): Use para localizar partes diferentes do clipe de vídeo.
4. Barra de Velocidade (Shuttle Slider): Use para ver uma previa do clipe em
velocidades diferentes.
Para repartir um arquivo de vídeo em múltiplos arquivos:
1. Entre no modo de Editar (Edit Step) e clique em Multi-repartição de Vídeo (Multitrimming Video) no Painel de Opções (Options Panel).
2. Na caixa de diálogo do Multi-repartição de Vídeo (Multi-trimming Video), primeiro
assiste o clipe por inteiro para determinar como gostaria de marcar os segmentos a
serem repartidos.
3. Arraste a barra do Zoom da Linha de Tempo (Timeline Zoom) para selecione o
número de frames que gostaria de visualizar por segundo.
4. Usando a Roda de Rolagem (Jog Wheel) localize o frame inicial do segmento que quer
repartir. Clique em [ para marcar o Início (Start).
5. Usando a Roda de Rolagem (Jog Wheel) localize o frame final do segmento que quer
repartir. Clique em ] para marcar o Fim (End).
6. Repita os passos 4 a 6 para cada segmento que gostaria de repartir.
7. Clique em OK quando terminar. Os segmentos de vídeo que você marcou serão
inseridos na Linha de Tempo (Timeline).
19
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Aplicando filtros de vídeo
Filtros de vídeo são efeitos que você pode aplicar nos clipes de vídeo para modificar suas
aparências.
Para aplicar um filtro de vídeo a um clipe (vídeo ou imagem) na Trilha de Vídeo:
1. Selecione um clipe na Linha de Tempo (Timeline).
2. Clique na aba de Atributos (Attribute) no modo de Editar no Painel de Opções
(Options Panel).
3. Selecione um filtro (clicando em seu ícone) da pasta de Filtros de Vídeo (Video Filters)
na Biblioteca (Library) para aplicar a seu clipe.
4. Agora arraste o filtro até em cima do clipe na Trilha de Vídeo (Video Track).
Nota: Desative a opção Substituir Último Filtro para poder aplicar vários filtros no
mesmo clipe. VideoStudio permite que você aplique o máximo de cinco filtros em um
único clipe
5. Clique em Customizar Filtro (Customize Filter) no Painel de Opções (Options
Panel) para configurar os atributos do filtro de vídeo. As opções disponíveis dependem
do filtro que foi selecionado.
6. Veja uma previa de como o clipe irá ficar usando o Navegador (Navigator).
Nota: Quando tem mais do que um filtro de vídeo aplicado em um clipe, você pode mudar
a ordem deles clicando no ícone ou . Mudando a ordem dos filtros irá modificar
drasticamente o resultado final do clipe.
20
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Configurações de key-frames
Key-frames são frames em um clipe onde você pode especificar um novo atributo ou
comportamento para seu filtro de vídeo. Isso lhe proporciona flexibilidade para determinar
como o filtro deve aparecer em cada ponto no seu clipe.
Para definir key-frames no clipe:
1. Primeiro arraste um efeito de vídeo da Biblioteca (Library) até o clipe na Linha de
Tempo (Timeline).
2. Clique em Customizar Filtro (Customize Filter). A caixa de diálogo para o filtro abre.
Nota: As opções disponíveis variam de filtro para filtro.
3. Nos Controles do Key-frame (Key Frame Controls), arraste a Barra de Rolagem
(Jog Slider) ou use as setas para ir até o frame onde você gostaria de modificar os
atributos do seu filtro.
Nota: Você pode usar o botão de rolagem do mouse para modificar o zoom na Linha do
Tempo (Timeline), assim conseguindo mais precisão para seus Key-frames.
4. Clique em Adicionar Key-frame (Add Key Frame) para escolher este frame como um
Key-frame no clipe. Agora, você pode ajustar os atributos do filtro de vídeo para este
Key-frame.
Nota: Um marcador vermelho com formato de diamante irá aparecer na barra de controle
da linha de tempo. Isso indica que este frame é um Key-frame no clipe.
5. Repita os passos 3 e 4 para adicionar mais Key-frames no clipe.
6. Clique em OK quando terminar.
21
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Nota: Você pode ver uma previa do clipe com o filtro de vídeo aplicado na Janela de
Vídeo (Preview Window) ou um dispositivo externo como um monitor de TV ou gravador
DV. Clique no ícone e depois no ícone para abrir a caixa de diálogo das Opções de
Reprodução Previa (Preview Playback Options), onde você pode escolher a saída de
vídeo.
Pan e Zoom
Pan e zoom podem ser aplicados a imagens paradas e emulam o efeito de pan e zoom de
uma câmera de vídeo. Para aplicar este efeito em uma imagem, selecione o clipe na Linha
de Tempo (Timeline), depois selecione a opção Pan e Zoom e clique no Customizar Pan
e Zoom (Customize Pan & Zoom).
Nota: Pan e zoom não podem ser aplicados em imagens com máscaras.
Na caixa de diálogo do Pan e Zoom, o marcador no formato “+” na janela da imagem
representa os Key-frames no clipe onde as configurações podem ser customizadas para
reproduzir o efeito de pan e zoom. Quando estiver customizando cada Key-frame, use a
janela da imagem para focar nas áreas que deseja fazer pan ou zoom. Use a aba de
Opções (Options) para customizar o efeito do zoom.
22
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Para aplicar pan e zoom:
1. Arraste o marcador no formato “+” do Key-frame onde quer iniciar para o local onde
quer focar a atenção.
2. Aumente o zoom usando a Razão do Zoom (Zoom Ratio) ou diminuindo a caixa de
seleção.
3. Arraste o marcador no formato “+” do Key-frame onde quer terminar para o local onde
quer focar a atenção.
4. Clique no ícone (PLAY) para assistir uma previa do efeito.
5. Clique em OK para aplicar o efeito na imagem.
23
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Efeito
Efeitos de transição permitem que uma cena mude suavemente para outra cena. Eles são
aplicados entre clipes de vídeo na Trilha de Vídeo (Video Track) e seus atributos podem
ser modificados no Painel de Opções (Options Panel). O uso correto desta ferramenta
pode proporcionar um ar de profissionalismo no seu projeto.
Adicionando transições
A Biblioteca (Library) providencia um gama variado de transições predefinidas, desde
explosões até movimentos suaves, que você pode adicionar ao seu projeto.
Você pode adicionar
Transições no modo de
Linha de Tempo ou
Esboço Seqüencial.
Nota: Como padrão, você precisa adicionar transições ao seu projeto. Se você quiser que
VideoStudio automaticamente adicione transições entre os clipes, selecione Arquivo:
Preferências – Geral (File: Preferences – General) e selecione a opção Usar Efeito de
Transição Padrão (Use Default Transission Effect). Isso lhe economizará tempo, já que
para um show de slides com imagens, o programa irá randomicamente escolher efeitos
de transição para inserir entre cada clipe.
Para adicionar uma transição:
1. Clique em Efeitos (Effects) e selecione uma das categorias de transições na lista de
Pastas (Folders).
24
VideoStudio SE
Manual do Usuário
2. Procure o efeito desejado na Biblioteca (Library). Selecione e arraste o efeito para a
Linha de Tempo (Timeline) e posicione-o entre dois clipes. Depois de posicionado, o
efeito irá se encaixar precisamente no espaço entre os clipes. Você somente pode
arrastar e posicionar um clipe de cada vez.
Dica: Clicando duas vezes em um efeito na Bibliotec (Library) irá automaticamente
posicioná-lo entre os dois primeiros clipes livres de efeitos de transição. Repetindo o
processo irá continuar inserindo efeitos de transição nos próximos clipes livres.
Para substituir um efeito de transição, arraste a nova transição da Biblioteca (Library) e
posicione-o por cima da transição a ser substituído.
25
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Sobreposição (Overlay)
A opção de Sobreposição (Overlay) permite que você adicione clipes de Sobreposição
(Overlay) que combinarão com os clipes de vídeo na Trilha de Vídeo (Video Track)(. Use
um clipe de Sobreposição (Overlay) para criar efeitos como PIC (Picture-in-picture) que
proporcionará um ar mais profissional ao seu trabalho.
Adicionando clipes na Trilha de Sobreposição (Overlay
Track)
Arraste arquivos de mídia para a Trilha de Sobreposição (Overlay Track) na Linha de
Tempo (Timeline) para adicioná-los como clipes de Sobreposição (Overlay).
Para adicionar um clipe na Trilha de Sobreposição (Overlay Track):
1. Na Biblioteca (Library), selecione o clipe que você quer adicionar como Sobreposição
(Overlay).
Dica: Para adicionar arquivos de mídia à Biblioteca (Library), clique no ícone XXXX. Na
caixa de diálogo procure e selecione a mídia e depois clique em Abrir (Open).
2. Arraste a mídia desejada da Biblioteca (Library) para a Trilha de Sobreposição
(Overlay Track) na Linha de Tempo (Timeline).
Dicas:
· Para inserir uma mídia diretamente na Trilha de Sobreposição (Overlay Track),
usando o botão direito do mouse clique em cima da Trilha de Sobreposição
(Overlay Track) no local desejado e selecione a mídia. Mídias inseridas desta
forma não irão ser adicionadas à Biblioteca (Library).
· Você também pode usar Clipes Coloridos (Color Clips) para Soberposição.
3. Para customizar os clipes de Sobreposição (Overlay), use as opções disponíveis na
aba de Edição (Edit).
26
VideoStudio SE
Manual do Usuário
4. Clique na aba de Atributos (Attribute). O clipe de Sobreposição (Overlay) é
automaticamente redimensionando e centralizado. Use as opções na aba de Atributos
(Attribute) para dar movimento ao clipe de Sobreposição (Overlay), adicionar efeitos,
redimensionar, reposicionar, e muito mais.
Dicas:
· Para fazer clipes de Sobreposição (Overlay) com fundos transparentes, você
pode criar um arquivo de vídeo de 32 bits com canal alpha (32 bit alpha channel
vídeo) ou uma imagem com canal alpha. Você pode usar um programa de
animação como Unlead Cool 3D Production Studio ou um programa de edição de
imagens como Unlead PhotoImpact para criar estes arquivos de vídeo ou
imagens.
· Outra alternativa é de usar as ferramentas de Máscara (Mask) e Chroma Key
disponíveis no VideoStudio para mascarar uma cor específica na imagem.
Para aplicar movimento no clipe de Sobreposição (Overlay) atual:
Na aba de Atirbutos (Attribute), selecione onde o clipe de Sobreposição (Overlay) irá
entrar e sair da cena usando a opção Direção/Estilo (Direction/Style). Clique na seta para
determinar onde você quer que o clipe entre e saia da cena.
Dica: Duração da Pausa (Pause Duration) determina quanto tempo o clipe de
Sobreposição (Overlay) irá permanecer na tela antes de sair. Se você adicionou
movimento ao clipe de Sobreposição (Overlay), arraste os marcadores para determinar
a Duração da Pausa (Pause Duration).
Para aplicar transparência no clipe de Sobreposição (Overlay) atual:
Na aba de Atributos (Attribute), clique em Máscara
(Mask) & Chroma Key para acessar o Painel de
Opções de Sobreposição (Overlay Options Panel).
Arraste a barra de transparência para determinar a
opacidade do clipe de Sobreposição (Overlay).
27
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Para aplicar Chroma Key no clipe de Sobreposição (Overlay) atual:
1. Na aba de Atributos (Attribute), clique em Máscara (Mask) & Chroma Key para
acessar o Painel de Opções de Sobreposição (Overlay Options Panel).
2. Selecione Aplicar Opções de Sobreposição (Apply Overlay Options), e como Tipo
(Type) selecione Chroma Key.
3. Clique na Caixa de Cores (Color Box) e selecione a cor que deverá ficar transparente.
Dicas:
·
·
Selecione o ícone
e na imagem, clique na cor que deverá ficar transparente.
Arraste a Barra de Semelhança (Similarity Slider) para determinar o raio de
cores que serão inclusas na transparência.
Para adicionar uma borda no clipe de Sobreposição (Overlay) atual:
Na aba de Atributos (Attribute), clique em Máscara (Mask)
& Chroma Key para acessar o Painel de Opções de
Sobreposição (Overlay Options Panel). Arraste a barra
para a definição da Borda (Border) para o tamanho
desejado. Clique na Caixa de Cores (Color Box) para
escolher a cor da borda.
28
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Para redimensionar o clipe de Sobreposição (Overlay) atual:
Na aba de Atributos (Attribute), arraste uma das alças do
clipe de Sobreposição (Overlay) na Janela de
Visualização (Preview Window) para redimensionar o
clipe. Se você arrastar uma alça amarela, a razão original
do clipe será mantida.
É recomendado que você mantenha o clipe de
Sobreposição (Overlay) na área segura do título.
Usando o botão direito do mouse, na Janela de Visualização
(Preview Window), você pode clicar no clipe de Sobreposição
(Overlay) para abrir um menu onde você poderá redimensionar o
clipe, voltar ao tamanho original, manter a razão do tamanho, etc.
A opção de Manter a Razão (Keep Aspect Ratio) redimensiona o clipe de Sobreposição
(Overlay) usando como base o lado maior.
Nota: Quando você redimensiona o clipe de Sobreposição (Overlay) e depois volta para
a área de Edição, vai parecer que o clipe voltou a ter sua dimensão original. Isto é um
recurso para facilitar o trabalho de edição, pois as modificações são mantidas.
Para reposicionar o clipe de Sobreposição (Overlay) atual:
Na aba de Atributos (Attribute), arraste o clipe de Sobreposição (Overlay) para o local
desejado na Janela de Visualização (Preview Window).
Usando o botão direito do mouse, na Janela de Visualização (Preview Window), você
pode clicar no clipe de Sobreposição (Overlay) para abrir um menu onde você poderá
automaticamente posicionar o clipe em posições predeterminadas. É recomendado que
você mantenha o clipe de Sobreposição (Overlay) na área segura do título.
29
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Para aplicar um filtro no clipe de Sobreposição (Overlay) atual:
Você pode aplicar filtros de vídeo nos clipes de Sobreposição (Overlay). Para maiores
detalhes de como fazer isso, refere-se à seção Editar: Aplicando Filtros de Vídeo (Edit:
Applying Video Filters).
Para usar os mesmos atributos em outros clipes de Sobreposição (Overlay):
Você pode usar os atributos (tamanho e posição) de um clipe de Sobreposição (Overlay) e
aplicá-los a outro clipe de Sobreposição (Overlay) em seu projeto. Para fazer isso, usando
o botão direito do mouse, clique no clipe de onde quer copiar os atributos e selecione a
opção Copiar Atributos (Copy Attributes). Agora, usando o botão direito do mouse, clique
no clipe onde quer adicionar os atributos e selecione a opção Colar Atributos (Paste
Attributes).
Adicionando objetos ou bordas
Adicione objetos ou bordas decorativas no seu projeto como clipes de Sobreposição
(Overlay).
Para adicionar objetos ou bordas:
1. Na Biblioteca, selecione Decoração: Objetos/Bordas (Decoration: Object/Frame) na
lista de Pastas (Folder).
2. Selecione um objeto ou borda e arraste-o até a Trilha de Sobreposição na Linha de
Tempo (Timeline).
3. Clique na aba de Atributos (Attribute) para redimensionar e reposicionar o objeto ou
borda.
30
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Adicionando animações Flash
Adicione mais vida aos seus projetos usando animações Flash como clipes de
Sobreposição (Overlay).
Para adicionar uma animação Flash:
1. Na Biblioteca, selecione Animação Flash (Flash Animation) na lista de Pastas
(Folder).
2. Selecione uma animação Flash e arraste-o até a Trilha de Sobreposição na Linha de
Tempo (Timeline).
3. Clique na aba de Atributos (Attribute) para redimensionar e reposicionar a animação.
Para customizar o objeto, borda ou animação Flash atual:
Use as várias opções disponíveis nas abas de Edição (Edit) e Atributos (Attribute) para
customizar seus objetos, bordas e animações Flash. Você pode adicionar movimento,
transparência, redimensionar os objetos, e muito mais.
31
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Título
Enquanto uma imagem pode valer mil palavras, o texto no seu projeto de vídeo (por
exemplo: subtítulos, legendas, créditos, etc.) adiciona clareza e profissionalismo ao seu
trabalho. Na aba de Títulos (Title) do VideoStudio você pode criar títulos profissionais com
efeitos visuais em minutos.
Adicionando texto
VideoStudio permite que você adicione texto tanto em múltiplas caixas de texto ou uma
caixa de texto. Usando múltiplas caixas de texto lhe proporciona mais flexibilidade,
permitindo que você use cada caixa para uma palavra diferente e depois organize de uma
maneira criativa no frame de vídeo. Use uma única caixa quando estiver preparando os
créditos de abertura ou os créditos finais.
Para adicionar múltiplos títulos:
1. No Painel de Opções (Options Panel) selecione a opção de Múltiplos Títulos
(Multiple Titles).
2. Use os botões no Painel de Navegação (Navigation Panel) para procurar o frame
onde gostaria de adicionar o título.
3. Usando o botão direito do mouse, clique duas vezes na Janela de Visualização
(Preview Window) e digite seu texto. Para terminar, clique em algum ponto fora da
caixa de texto.
4. Para adicionar outro título, repita o passo 3.
32
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Se você mudar para a opção de Título Único (Single Title) antes de adicionar os
Múltriplos Títulos (Multiple Titles) na Linha de Tempo (Timeline), somente o texto que
está atualmente selecionado ou a primeira caixa de texto será salvo. Os outros texto serão
removidos e a opção de Texto de Fundo (Text Backdrop) será desabilitado.
Para adicionar um título único:
1. No Painel de Opções (Options Panel) selecione a opção de Título Único (Multiple
Titles).
2. Use os botões no Painel de Navegação (Navigation Panel) para procurar o frame
onde gostaria de adicionar o título. Usando o botão direito do mouse, clique duas vezes
na Janela de Visualização (Preview Window) e digite seu texto. Para terminar, clique
em algum ponto fora da caixa de texto.
3. No Painel de Opções (Options Panel) configure o Espaçamento de Linhas (Line
Spacing).
4. Quando terminar, clique na Linha do Tempo (Timeline) para adicionar o texto ao seu
projeto.
É recomendado que você mantenha o texto na área segura do título. A área segura do título
é a caixa retangular na Janela de Visualização (Preview Window). Seguindo está
orientação, você não corre o risco de ter o texto cortado quando o filme é reproduzido em
uma TV. Você pode visualizar ou esconder a área segura usando a opção Arquivo:
Preferencias – Geral – Visualizar Área Segura na Janela de Visualização (File:
Preferences – General – Display Safe Area in Preview Window).
Para editar o texto:
· Para um Título Único (Single Title), selecione o clipe do título na Trilha do Título
(Title Track) e clique na Janela de Visualização (Preview Window).
33
VideoStudio SE
·
Manual do Usuário
Para Múltiplos Títulos (Multiple Titles), selecione o clipe de títulos na Trilha de
Título (Title Track) e clique na Janela de Visualização (Preview Window). Agora,
selecione o texto que gostaria de editar.
Notas:
· Uma vez que um clipe de título foi inserido na Linha de Tempo (Timeline), você
pode ajustar sua duração usando as alças ou digitando um valor de duração no
Painel de Opções (Options Panel).
· Para ver como o título irá ficar no vídeo, selecione o clipe do título e clique em
Reproduzir o Clipe Aparado (Play Trimmed Clip) ou arraste o Marcador (Jog
Slider) de visualização.
Dica: Quando você estiver criando Múltiplos Títulos que usam os mesmos atributos
como: tipo e tamanho de fonte, cores, etc. é uma boa prática manter um clipe do título na
Biblioteca (Library) – basta arrastar o clipe da Linha de Tempo (Timeline) para a
Biblioteca (Library). Desta forma, você pode rapidamente duplicar o título arrastando-o
da Biblioteca (Library) para a Trilha de Título (Title Track) e depois editar o texto.
Para adicionar texto já preparado ao seu projeto:
A Biblioteca (Library) contem vários textos já preparados que você pode usar em seu
projeto. Para usar estes textos já preparados, selecione Título (Title) na lista da pasta da
Biblioteca (Library) e arraste o título desejado para a Trilha de Título.
Para adicionar legendas ao seu projeto:
Você também pode usar seus arquivos de legendas no seu projeto. Para inserir um arquivo
de legenda, clique em Abrir Arquivo de Legenda (Open Subtitle File). Agora, na caixa de
diálogo localize e selecione o arquivo e clique em Abrir (Open).
Para salvar arquivos de texto:
Salvando suas legendas permite que você use elas futuramente em outro projeto. Clique
em Salvar Arquivo de Legenda (Save Subtitle File) para abrir a caixa de diálogo Salvar
Como (Save As). Localize a pasta onde quer salvar o arquivo e clique em Salvar.
Nota: Legendas de filmes serão automaticamente salvas como arquivos do tipo *.utf.
34
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Modificando os atributos do texto
Você pode modificar os atributos dos seus textos, como: fonte, tamanho, estilo, etc. usando
as configurações disponíveis no Painel de Opções (Options Panel).
Outras opções permitem que você determine o estilo, alinhamento, borda, sombra,
transparência e fundo para o texto.
Um fundo de texto sobrepõe seu texto em uma barra colorida que fica por cima do frame de
vídeo. Clique no ícone
para abrir a caixa de diálogo do Fundo do Texto (Text
Backdrop) e selecione se deseja uma cor chapada ou um degrade como fundo. Também
aproveite para configurar a transparência e opacidade do fundo.
Para reordenar múltiplos títulos:
Na Janela de Visualização (Preview Window), clique na caixa de texto que você quer
reordenar. Agora, usando o botão direito do mouse, clique nela e no menu que aparecerá
selecione como você deseja reordenar os títulos.
Para reposicionar um texto em um clipe com múltiplos títulos:
Arraste a caixa do texto para sua nova posição.
35
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Aplicando animações
No VideoStudio, você pode aplicar animações como: movimento, clarear, escurecer,
desbotar, etc. aos seus textos.
Para aplicar animações ao texto atual:
1. Na aba Animação (Animation), selecione Aplicar Animação (Apply Animation).
2. Selecione a categoria de animação na opção Tipo (Type).
3. Selecione uma animação predefinida usando a caixa debaixo da opção Tipo (Type).
Dica: Clique no ícone
atributos da animação.
para abrir uma caixa de diálogo onde você pode configurar os
4. Arraste as alças da Duração da Pausa (Pause Duration) para determinar o tempo que
o texto permanecerá na tela.
36
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Áudio
Sons são um dos elementos que determinam o sucesso do seu projeto de filme. A
configuração de áudio do VideoStudio permite que você adicione narração e música de
fundo aos seus projetos.
A aba de Áudio (Audio) consiste em duas trilhas: Narração (Voice) e Música (Music).
Você deve inserir as narrações na Trilha de Narração (Voice Track) e músicas de fundo
ou efeitos sonoros na Trilha de Música (Music Track).
Adicionando narração sobreposta
Documentários e noticiários freqüentemente usam narrações para ajudar a audiência a
entender e acompanhar o que está sendo mostrado no filme. VideoStudio permite que você
grave suas próprias narrações com resultados excelentes.
Para adicionar narração sobreposta:
1. Clique na aba de Música & Narração (Music & Voice).
2. Usando o Marcador, arraste-o para o ponto onde você quer inserir a narração.
Nota: Você não pode gravar por cima de um clipe já existente. Quando um clipe está
selecionado, a opção de gravação fica desativada. Clique em um espaço vazio na Linha
de Tempo (Timeline) para ter certeza que um clipe não está selecionado.
3. Clique em Gravar Narração (Record Voice). Irá aparecer a caixa de diálogo Ajustar
Volume (Adjust Volume).
4. Fale no microfone e verifique que o medidor de sinal está captando sua voz. Use o
painel de controle de volume do Windows para ajustar o volume do microfone.
5. Clique no botão Iniciar (Start) para iniciar a gravação e comece a falar no microfone
6. Clique no botão Parar (Stop) ou aperte a tecla [Esc] para parar a gravação.
Dica: A melhor maneira de gravar narrações é manter a duração de cada gravação entre
10 a 15 segundos. Isso facilita eliminar uma narração incorreta e refazê-la facilmente.
Para remover uma gravação, clique no clipe dela na Linha de Tempo (Timeline) e aperte
a tecla [Delete].
37
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Adicionando música de fundo
Você pode determinar o tom do seu filme com a música de fundo que escolher. VideoStudio
pode gravar e converter trilhas de música do seu CD para arquivos WAV e inseri-los na
Linha de Tempo (Timeline).
VideoStudio também aceita arquivos do tipo WMA, AVI e outros formatos populares de
áudio e permite que você insira eles diretamente na Trilha de Música (Music Track).
Importando música de um CD de áudio
Capture músicas em CDs de áudio. VideoStudio copia o arquivo CDA contido no CD e salva
ele já convertido no formato WAV em seu disco rígido.
Para importar uma música de um CD de áudio:
1. Na aba de Narração & Música (Music & Voice) clique no Importar CD de Áudio
(Import from Audio CD) para abrir a caixa de diálogo de Ripar CD de Áudio (Rip
Audio CD). Verifique que o campo Disco de Áudio (Audio Drive) esteja habilitado,
assim garantindo que o CD de áudio foi reconhecido pelo sistema.
2. Selecione as trilhas para importar na lista de Trilhas (Track).
3. Clique em Navegar (Browse) e selecione a pasta onde os arquivos de áudio
convertidos serão salvos.
4. Clique em Ripar (Rip) para iniciar a importação das trilhas.
Para adicionar músicas de terceiros:
1. Clique na aba Áudio Musica (Audio Music).
2. Selecione como o programa irá procurar músicas usando a opção Escopo (Scope).
3. Selecione a Biblioteca (Library) de onde irá importar a música.
4. Na opção Música (Music) selecione a música que quer usar.
5. Selecione uma Variação (Variation) da música selecionada. Clique em Reproduzir
Música Selecionada (Play Selected Music) para ouvir a música com a Variação
(Variation) que foi seleconada.
6. Ajuste o nível do volume e clique em Adicionar na Linha de Tempo (Add to Timeline).
Dica: Selecione a opção Aparar Áudio (Trim Audio) para automaticamente aparar o
clipe de áudio para que caiba no espaço disponível.
38
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Adicionando arquivos de áudio
VideoStudio oferece trilhas distintas de Música (Music) e Narração (Voice), mas você
pode usar qualquer um para inserir música ou narração. Para inserir, clique no ícone XXXX
e selecione a opção Inserir Áudio (Insert Audio). Selecione a trilha onde deseja inserir o
áudio.
Dica: Clique em Visualizar Áudio (Audio View) para editar seus clipes de áudio mais
facilmente.
O CD do VisualStudio contem vários clipes de áudio que você pode usar prontamente.
Clique no ícone de Carregar Áudio (Load Audio) para adicioná-los à Biblioteca (Library)
para fácil acesso.
Aparando e cortando clipes de áudio
Depois de gravar músicas e narrações, você pode facilmente refinar e aparar eles na Linha
de Tempo (Timeline). Existem duas maneiras de aparar clipes de áudio:
· Na Linha de Tempo (Timeline), um clipe de áudio selecionado tem duas alças
amarelas que podem ser usadas para ajustar o clipe. Simplesmente clique e arraste
uma das alças para aparar o áudio daquele lado.
·
Arraste os Marcadores (Trim Handles).
Dica: Você também pode aparar um clipe na Biblioteca (Library) arrastando os
Marcadores.
Além de poder aparar um clipe de áudio, você também pode cortar eles. Arraste o
Marcador (Jog Slider) para o ponto onde deseja cortar o áudio e selecione a opção Cortar
o Clipe de Áudio no Local do Marcador (Cut clip based on Jog Slider position). Agora,
você pode excluir a parte do clipe não desejado.
39
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Dica: Para reproduzir o clipe aparado, clique em Reproduzir Clipe Aparado (Play
Trimmed Clip).
Nota: VideoStudio também tem uma função de Aparar Aúdio (Audio Trim). Quando
você insere um clipe de áudio entre dois clipes já existentes na Linha de Tempo
(Timeline), ele será automaticamente aparado para caber no espaço disponível.
Esticando a duração do áudio
O recurso de esticar o tempo do áudio permite que você aumente o tempo do áudio sem
distorcer seu tom. Normalmente, esticando clipes de áudio para caber no projeto resulta em
distorção do som. O recurso de esticar no tempo fará com que o áudio toque com um ritmo
mais devagar, assim mantendo o tom.
Nota: Quando você estica um áudio entre 50 a 150%, não haverá distorção. No entanto,
se esticar acima ou abaixo desse valor, pode haver distorção.
Para esticar a duração de um clipe de áudio:
1. Clique na aba de Música & Narração (Music & Voice) no Painel de Opções (Options
Panel).
2. Clique em Velocidade de Reprodução (Playback Speed) para abrir a caixa de diálogo
da Velocidade de Reprodução (Playback Speed).
3. Digite um valor no campo Velocidade (Speed) ou arraste o Marcador para modificar a
velocidade da reprodução do clipe. Uma velocidade menor aumenta a duração do clipe
enquanto uma velocidade maior a faz diminuir.
Dicas:
· Você pode determinar a duração do clipe no Tempo de Duração Esticado (Time
Stretch Duration). A velocidade do clipe será ajustada automaticamente de
acordo com a duração que foi especificada. Este recurso não irá aparar o clipe
caso a duração for menor do que o comprimento do clipe.
· Você pode esticar o tempo de duração de um clipe de áudio diretamente na Linha
de Tempo (Timeline). Enquanto segura a tecla [Shift], clique e arraste uma das
alças amarelas do clipe.
40
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Fade-in e Fade-out de áudio
Música de fundo que começa e termina suavemente é normalmente usado para criar
transições suaves. Para cada um dos seus clipes de áudio você pode clicar no ícone XXXX
e o ícone XXXX para iniciar e terminar a música suavemente.
Misturando trilhas de áudio
O truque de fazer com que as narrações, músicas de fundo e o áudio dos clipes de vídeo
misturar bem um com o outro é o controle do volume de cada um. Misture as diferentes
trilhas de áudio em seu projeto usando o Painel de Opções de Áudio (Audio Steps
Options Panel ou o painel de Visão de Áudio (Audio View).
Usando o controle de volume
Você vai encontrar o Controle do Volume (Volume Control) no
Painel de Opções (Options
Panel). O volume do clipe
representa a porcentagem do volume da gravação original do
arquivo. Os valores podem variar entre 0 a 500%, onde 0%
significa silêncio total do clipe e 100% significa o volume da
gravação original.
41
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Duplicando um canal de áudio
Às vezes, arquivos de áudio separam o áudio da narração da
música do fundo e os colocam em canais diferentes.
Duplicando um canal de áudio permite que você silencie o
outro canal. Por exemplo, a narração está no canal de áudio
esquerdo enquanto a música está no canal direito. Quando
você duplica o canal direito, a parte cantada ou narrada da
música é eliminada e você terá somente a música do fundo.
Para duplicar um canal de áudio, selecione Duplicar um Canal de Áudio (Duplicate na
Audio Channel) na aba dos Atributos (Attribute) no Painel de Opções (Options Panel) e
depois selecione qual canal deseja duplicar.
Controlando o volume
O Controle do Volume (Volume Rubber Banding) é a linha horizontal que passa no meio
da trilha de áudio e pode ser vista somente quando usando a Visão de Áudio (Audio
Vision). Você pode usar o Controle do Volume (Volume Rubber Band) para ajustar o
volume da trilha de áudio do clipe de vídeo e os clipes de áudio nas trilhas de Narração
(Voice) e Música (Music).
Para ajustar o volume usando o Controle do Volume:
1. Clique Visão de Áudio (Audio View).
2. Na Linha de Tempo (Timeline), clique na trilha cujo volume você gostaria de ajustar.
3. Clique em um ponto no Controle do Volume (Volume Rubber Band) para adicionar um
ponto Key Frame. Isso permite que você ajuste o nível do volume naquele ponto da
trilha.
4. Você pode arrastar o ponto Key Frame para cima e baixo, assim aumentando e
diminuindo o nível do volume naquele ponto.
42
VideoStudio SE
Manual do Usuário
5. Repita os passos 3 e 4 para adicionar mais pontos Key Frame no Controle do Volume
da trilha, assim podendo ajustar o nível do volume no decorrer do vídeo.
Aplicando filtros de áudio
VideoStudio permite que você aplique filtros de áudio como: Amplificar (Amplify), Eco
Longo (Long Echo), Normalizar (Normalize), Mudança de Tom (Pitch Shift), Remover
Ruído (Noise Remove), Reverberar (Reverb), Stadium e Marcação de Volume (Volume
Labeling) aos seus clipes de áudio nas trilhas de narração e música. Você poderá aplicar
filtros de áudio somente quando estiver no modo visual de Linha de Tempo (Timeline).
Para aplicar filtros de áudio:
1. Clique em visualizar Linha de Tempo (Timeline).
2. Selecione o clipe de áudio para qual gostaria de aplicar um filtro de áudio.
3. No Painel de Opções (Options Panel) clique em Filtro de Áudio (Audio Filter). Isso
abrirá a caixa de diálogo do Filtro de Áudio (Audio Filter). Na lista dos Filtros
Disponíveis (Available Filters) selecione o filtro de áudio desejado e clique em
Adicionar (Add).
Nota: O filtro de áudio pode ser customizado se o botão de Opções (Options) estiver
ativado. Clique em Opções (Options) para abrir a caixa de diálogo onde você pode
ajustar/modificar as configurações para o filtro de áudio.
4. Clique em OK.
43
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Compartilhar
Finalize seu projeto para um arquivo de vídeo que seja apropriado para sua audiência ou
propósito. Você pode exportar o projeto finalizado como uma página WEB, cartão de visita
multimídia ou enviar para um amigo por e-mail. Tudo isso e mais pode ser feito no
VIdeoStudio acessando a aba Compartilhar (Share).
Um Wizard (DVD Authoring Wizard) para autoria em DVD também está disponível na aba
Compartilhar (Share), permitindo que você queime seus projetos diretamente para DVD,
VCD ou SVCD.
Criando modelos de filmes
Modelos de Filmes (Movie Templates) contem configurações que definem como gerar o
arquivo final do filme. Usando os Modelos de Filmes (Movie Templates) providenciados
pelo VideoStudio, ou criando seus próprios Modelos de Filmes (Movie Templates) no
menu Criar Gerenciador de Filmes (Make Movie Manager), você poderá ter variações
múltiplas de como gerar o arquivo final do seu filme. Por exemplo, você pode criar Modelos
de Filmes (Movie Templates) para gerar arquivos de filme de alta definição para DVDs,
distribuição em páginas WEB ou envio por e-mail.
Para criar Modelos de Filmes (Movie Templates):
1. Selecione Ferramentas (Tools): Criar Gerenciador de Filmes (Make Movie
Manager). A caixa de diálogo do Criar Gerenciador de Filmes (Make Movie Manager)
irá abrir.
2. Clique em Novo (New). Na caixa de diálogo do Novo Modelo (New Template)
selecione o Formato do Arquivo (File Format) e digite um nome para o Modelo
(Template). Clique em OK.
3. Na caixa de diálogo das Opções do Modelo (Template Options), configure as opções
que você quer na aba Geral (General) e Compressão AVI (AVI Compression).
Nota: As opções disponíveis nas abas irão depender no tipo de formato de arquivo do
modelo.
44
VideoStudio SE
Manual do Usuário
4. Clique em OK.
Nota:
· Modelos de Filmes (Movie Templates) aparecerão em um menu de seleção
quando você clicar em Criar Arquivo de Vídeo (Create Video File) na aba
Compartilhar (Share). Se você não quiser usar um Modelo de File (Movie
Template), você pode escolher a opção Customizar (Custom) do Menu
Contextual (Pop-up Menu). Isso lhe permitirá a escolher suas próprias
configurações para a criação do filme final.
· Para modificar as configurações de um Modelo de Filme (Movie Template) clique
em Editar (Edit) na caixa de diálogo do Criar Gerenciador de Filmes (Make
Movie Manager).
Criando e salvando um arquivo de vídeo
Antes de finalizar seu projeto em um arquivo de filme, selecione Arquivo: Salvar (File:
Save) ou Salvar Como (Save As) e salve seu projeto VideoStudio em um arquivo formato
(*.VSP). Isso permitirá que você volte para seu projeto e faça modificações.
Se você quiser visualizar seu projeto antes de criar um arquivo de filme, entre no modo
Projeto (Project) e clique no botão Reproduzir (Play) no Painel de Navegação
(Navigation Panel). Como o projeto é reproduzido depende das opções que você
selecionou no Arquivo: Preferência – Geral – Reprodução (File: Preferences – General
– Playback).
Para criar um arquivo de vídeo do projeto inteiro:
1. Clique em Criar Arquivo de Vídeo (Create Video File) no Painel de Opções (Options
Panel). Um menu de seleção de Modelos de Filmes (Movie Templates) vai abrir.
45
VideoStudio SE
Manual do Usuário
2. Para criar um arquivo de filme usando as configurações atuais do projeto, selecione a
opção Igual às Configurações do Projeto (Same as Project Settings). Ou, selecione
um dos Modelos de Filmes (Movie Templates). Estes modelos permitem que você crie
um arquivo de filme que é apropriado para Web ou DVD, SVCD ou VCD.
Nota: Para verificar as configurações atuais do projeto selecione Arquivo: Propriedades
do Projeto (Project Properties). Para verificar as opções de salvamento do arquivo de
filme que um Modelo de Filme (Movie Templates) disponibiliza, selecione Ferramentas
(Tools): Criar Gerenciador de Filmes (Make Movie Manager).
Você também pode usar as configurações do primeiro clipe de vídeo na Trilha de Vídeo
(Video Track). Selecione a opção Igual ao Primeiro Clipe de Vídeo (Same as First
Video File).
3. Digite o nome do seu filme e clique em Salvar (Save). O arquivo do filme será salvo e
colocado na Biblioteca dos Filmes (Movie Library).
Dicas:
· Para economizar no tempo de finalização, use as mesmas configurações nos seus
vídeos captados, o projeto do VideoStudio e o modelo de filme.
Você também pode finalizar seu projeto parcialmente. Finalizador Inteligente (Smart
Render) permite finalização de “modificações”, assim eliminando a necessidade de finalizar
o projeto por completo quando foram feitas pequenas modificações em um clipe.
Para criar um arquivo de vídeo da área de visualização:
1. Clique a régua no topo da Linha de Tempo (Timeline) para certificar que nenhum clipe
esta selecionado.
2. Selecione um raio de visualização usando os Marcadores, ou arraste o triangulo ao
longo da régua e aperte [F3] e [F4] para marcar o ponto inicial e final respectivamente.
Nota: Uma linha vermelha representando a área selecionada deverá aparecer na régua.
3. Clique em Criar Arquivo de Vídeo (Create Video File) no Painel de Opções (Options
Panel).
46
VideoStudio SE
Manual do Usuário
4. Selecione um Modelo de Filme (Movie Template).
5. Na caixa de diálogo do Criar Arquivo de Vídeo (Create Video File) clique em Opções
(Options). Na caixa de diálogo das Opções (Options) selecione Raio de Visualização
(Preview Range) e clique em OK.
6. Digite um nome para o arquivo e clique em Salvar (Save).
Outro método para parcialmente finalizar seu projeto é de clicar no Reproduzir – Projeto
(Play – Project) enquanto segura a tecla [Shift]. Você não precisa estar no modo
Compartilhar (Share) para fazer isso. O raio selecionado vai ser finalizado e mostrado na
Janela de Visualização (Preview Window). Fazendo isso vai criar um arquivo de vídeo
temporário na pasta especificada na aba Visualização (Preview) da caixa de diálogo das
Preferências (Preferences).
Gravando um DVD, SVCD ou VCD
Clique em Criar Disco (Create Disc) no Painel de Opções (Options Panel) para preparar
seu projeto para criar um DVD, SVCD ou VCD.
Na caixa de diálogo que vai abrir, primeiro selecione um formato de saída. Depois, decida
se você quer adicionar outros projetos e vídeos. Veja as próximas seções para mais
detalhes.
Notas:
· Seu projeto inteiro pode ser trazido para dentro da caixa de diálogo do Criar
Disco (Create Disc) para gravação mesmo que você ainda não o salvou como
arquivo (.VSP).
· Os vídeos serão automaticamente corrigidos para terem o aspecto e razão correta
de saída.
47
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Juntando arquivos
Importe arquivos de vídeo ou projetos do VideoStudio (VSP) que você gostaria de incluir no
seu filme finalizado.
Para adicionar vídeos:
1. Clique em Adicionar Arquivos de Vídeo (Add Video Files). Localize a pasta onde os
vídeos estão armazenados e selecione um ou mais deles que você quer adicionar.
48
VideoStudio SE
Manual do Usuário
2. Clique em Abrir (Open).
Notas:
· Você pode adicionar arquivos de vídeo nos formatos: AVI, QuickTime e MPEG.
Você também pode adicionar arquivos de VCD no formato DAT.
· Depois que um arquivo é adicionado na Lista de Clipes de Mídia (Media Clip
List), é possível que às vezes você veja uma imagem de ícone preta. Isso é
porque o primeiro frame do vídeo é um fundo preto. Para modificar, clique duas
vezes para selecionar este clipe de vídeo. Agora, arraste o marcador para uma
cena que você quer e usando o botão direito do mouse clique na imagem do ícone
e selecione a opção Mudar Imagem do Ícone (Change Thumbnail).
Para adicionar projetos do VideoStudio:
1. Clique em Adicionar Projetos VideoStudio (Add VideoStudio Projects). Localize a
pasta onde os projetos estão armazenados e selecione um ou mais deles que você quer
adicionar.
2. Clique em Abrir (Open).
Você pode aparar um vídeo ou projeto VideoStudio usando o Marcador, marcador de
entrada e saída e os controles de navegação. Aparar um vídeo lhe proporciona a
liberdade de editar a duração exata do vídeo.
Dica: Você também pode adicionar vídeo diretamente de discos de DVD/DVD-VR.
49
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Adicionando / editando capítulos
Este recurso é disponível somente quando a opção de Criar Menus (Create Menus) está
selecionada. A adição de capítulos permite que você crie submenus que são vinculados aos
pontos no clipe de vídeo.
Representado como uma imagem de ícone no submenu, cada capítulo é como um
marcador para um clipe de vídeo. Quando usuários clicam em um capítulo, a reprodução do
filme inicia no ponto deste capítulo.
Notas:
· Você pode criar até 99 capítulos por clipe de vídeo.
· Se a opção de Criar Menus (Create Menus) não estiver selecionada, você será
levado até o passo de visualização sem criar menus após clicar em Próximo
(Next).
· Quando você estiver criando um disco com somente um projeto do VideoStudio ou
um clipe de vídeo, não deve selecionar Use o primeiro clipe como o vídeo
introdutório (Use first clip as introductory vídeo) se você deseja criar menus.
Para criar ou editar capítulos vinculados a um clipe de vídeo:
1. Selecione um vídeo na Lista de Clipes de Mídia (Media Clip List).
2. Clique em Adicionar / Editar Capítulo (Add / Edit Chapter).
50
VideoStudio SE
Manual do Usuário
3. Arraste o Marcador (Jog Slider) até uma cena que gostaria de definir como um capítulo
e clique em Adicionar Capítulo (Add Chapter). Você também pode clicar em
Adicionar Capítulos Automáticos (Auto Add Chapters) para deixar que o
VideoStudio gere capítulos automaticamente.
Dicas:
· Se você quer usar Adicionar Capítulos Automáticos (Auto Add Chapters), seu
clipe de vídeo deve ter no mínimo 01 minuto de duração ou ter informações de
troca de cena.
· Se você clicar em Adicionar Capítulos Automáticos (Auto Add Chapters) e seu
clipe de vídeo está no formato DV, VideoStudio pode automaticamente detectar
mudanças de cenas e adicionar capítulos de acordo.
· Se o clipe de vídeo é um arquivo MPEG-2 com informações de mudança de cena,
VideoStudio automaticamente gerará os capítulos se você clicar em Adicionar
Capítulos Automáticos (Auto Add Chapters).
4. Repita o passo 3 para adicionar mais capítulos. Você também pode usar Remover
Capítulo (Remove Chapter) ou Remover Todos os Capítulos (Remove All Chapters)
para excluir capítulos indesejados.
5. Clique em OK.
Criando menus de seleção
Neste passo, você pode criar o menu principal e seus submenus. Estes menus
providenciam uma tela interativa onde seus usuários podem escolher qual vídeo assistir.
VideoStudio providencia uma serie de modelos de menus para sua escolha.
51
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Neste exemplo, Clipe 1 tem três capítulos. Então, quando você clica na imagem do ícone do
Clipe 1, ele pulará para o submenu #1. Se você olhar o Clipe 2, verá que ele não tem
capítulos. Então, se você clicar na imagem do ícone do Clipe 2, o vídeo irá começar a tocar
do início.
Para editar menus:
1. Como padrão, VideoStudio cria todos os menus necessários para você. Use a opção
Menu Atual (Currently Displayed Menu) para selecionar o menu que gostaria de
editar.
2. Na aba da Galeria (Gallery), clique em Categoria de Modelos de Menu (Menu
Template Category) e selecione uma categoria em específico. Clique em um modelo
para aplicá-lo.
3. Clique em “Meu Título” (My Title) para customizar o cabeçalho do menu. Você também
pode clicar o texto descritivo abaixo do ícone para customização.
Nota: Se você não modificar “Meu Título” (My Title) e as descrições ou pular o passo 2,
não vai existir um cabeçalho para o menu ou texto descritivo no projeto finalizado.
4. Na aba de Edição (Edit) você pode customizar ainda mais o seu filme colocando fundo,
música ou áudio e modificar a propriedade das fontes de texto.
52
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Dicas:
· Selecione o menu de Movimento (Motion) para ativar as opções de movimento
para o modelo de menu selecionado.
· Clique na Configuração do Layout (Layout Settings) para especificar se irá
aplicar este layout para todas as páginas no menu, limpar as configurações das
páginas no menu ou limpar as configuração desta página.
· Clique Configurações Avançadas para determinar se vai adicionar um menu
principal, criar um menu de capítulos ou mostrar as imagens do ícones na lista de
capítulos.
· Clique Customizar para aplicar pan & zoom, filtro de movimento e efeitos de
entrada e saída de menus.
5. Quando terminar, clique na opção Visualização (Go to the preview step) para ver uma
previa do filme.
Pré-visualização
Agora, é tempo de ver como ficou o seu filme antes de
gravá-lo em um disco. Simplesmente use o mouse para
clicar em Reproduzir (Play) para assistir seu filme e
testar os menus. Use os controles de navegação aqui da
mesma forma que usaria um controle remoto de um
DVD.
Dicas: Enquanto você usa os controles de navegação aparecerão telas de informação
sobre a função de cada botão.
Gravando seu projeto em um disco
Este é o último passo no processo de criação de um disco. Você pode queimar seu projeto
para um disco, criar uma estrutura de DVD gravado em uma pasta no disco rígido do seu
micro, ou criar um arquivo de imagem de disco no seu disco rígido.
53
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Dicas: Para maiores detalhes sobre os formatos de discos disponíveis, você pode referirse ao Apêndice C: Visão da Technologia – DVD, SVCD e VCD (Appendix C:
Technology Overview – DVD, SVCD and VCD).
Para gravar seu filme para um disco:
1. Clique em Próximo (Next) depois de visualizar seu projeto.
2. Clique em Mostrar mais opções de saída (Show more output options) para ver mais
opções de saída.
•
Selecione Criar Pasta de DVD (Create DVD Folders) para selecionar ou
criar pastas onde o seu projeto finalizado será gravado.
•
Selecione Criar arquivo de imagem do disco (Create Disc Image File)
para criar um arquivo de imagem ISSO do seu projeto para uso posterior.
•
Selecione Normalizar Áudio (Normalize Audio) para certificar que o áudio
não tenha irregularidades de volume no projeto finalizado.
3. Clique em Opções de Gravação (Burning Options) para definir configurações
adicionais de saída na hora de queimar o projeto em disco.
4. Clique em Queimar (Burn) para iniciar o processo de gravação no disco.
5. Depois de queimar o projeto com sucesso no disco, uma caixa de diálogo aparecerá
onde você pode selecionar o próximo passo.
•
Fechar (Close) lhe avisará para salvar seu projeto e fechar o VideoStudio.
54
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Opções de gravação
· Gravador de Disco (Disc Burner): permite especificar as configurações do seu
gravador de discos.
·
Nome (Label): Digite um nome de volume com até 32 caracteres para o CD/DVD.
·
Gravador (Drive): Selecione o gravador que deseja usar para queimar o CD/DVD.
·
Cópias (Copies): Define o número de cópias para queimar.
·
Tipo de Disco (Disc Type): Mostrará o tipo de disco de saída definido para este
projeto.
·
Formato de Gravação (Recording Format): Selecione formato de vídeo DVD para
usar o estandarte do mercado para DVDs. Selecione DVD+VR para DVDs que tem
suporte para este formato.
·
Criar Pasta de DVD (Create DVD Folders): Esta opção somente fica disponível
quando o arquivo de saída que está sendo gerado tem o formato de vídeo DVD. Os
arquivos gerados e gravados no disco rígido estão prontos para serem queimados
em um disco. Isto também permite que você assista ao filme finalizado no seu micro
usando um software para reprodução de DVDs de vídeo.
·
Criar Arquivo de Imagem do Disco (Create Disc Image File): Selecione esta
opção se você pretende queimar o projeto diversas vezes em momentos diferentes.
O arquivo finalizado ISO fica em seu disco rígido pronto para ser queimado.
·
Normalizar Áudio (Normalize Audio): Selecione esta opção para certificar que o
áudio não terá irregularidades de volume no projeto finalizado. É comum que clipes
diferentes de vídeo tenham volumes diferentes, então é sempre importante
uniformizar o volume entre os clipes usando esta função.
·
Apagar (Erase): Esta opção apaga todos os dados no disco regravável.
·
Opções de Gravação (Burning Options): Clique aqui para configurar as opções
avançadas de saída para seu projeto.
·
Apagar Arquivos Temporários (Delete Temp Files): Esta opção remova todos os
arquivos temporários e desnecessários da sua pasta de projeto.
·
Queimar (Burn): Inicia o processo de queimar o projeto no disco.
·
Espaço Necessário (Required Space): Use este indicador para determinar se o
disco a ser queimado tem espaço suficiente para o conteúdo finalizado do seu
projeto.
·
Espaço Necessário/Disponível do Disco Rígido (Required/Available Hard Disk
Space): Indica o espaço necessário requerido pelo projeto e o espaço disponível do
disco rígido.
·
Espaço Necessário/Disponível do Disco (Required/Available Disc Space):
Indica o espaço necessário requerido pelo projeto e o espaço disponível do disco a
ser queimado.
55
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Notas:
· Certifique-se do que seu projeto não seja maior que 4.37 gigabytes quando estiver
finalizando a gravação em um disco de DVD de 4.7 gigabytes.
· Se você vai queimar um filme de quase 2 horas de duração, considere as
seguintes opções para aperfeiçoar o seu projeto: use uma taxa de transferência de
dados que não ultrapasse 4000 kbps, use o formato de áudio MPEG e use
imagens paradas para os menus ao invés de animações.
Reprodução do projeto
A opção Reprodução do Projeto (Project Playback) é usada para gravar parte ou a
totalidade do seu projeto em uma câmera de vídeo DV. Isso também lhe proporcionará uma
visualização do tamanho real do seu filme usando o PC ou televisão. Você somente poderá
finalizar o seu projeto para uma câmera de vídeo DV se no projeto estiver usando um
modelo de vídeo DV AVI.
O formato da reprodução do seu projeto depende da opção Método de Reprodução
(Playback Method) que foi escolhido no menu de Preferências (Preferences).
Para reproduzir seu projeto em tamanho real:
1. No Painel de Opções (Options Panel) selecione a opção Método de Reprodução
(Playback Method).
2. Na caixa de diálogo das opções do Método de Reprodução (Playback Method), clique
em Terminar (Finish). Para parar a reprodução aperte a tecla [Esc].
Nota: Se você deseja visualizar somente o raio selecionado do projeto no monitor,
selecione a opção Raio de Visualização (Preview Range).
Para gravar seu projeto em uma câmera de vídeo DV:
1. Ligue a sua câmera de vídeo DV e selecione o modo Play (VTR/VCR).
2. No Painel de Opções (Options Panel) selecione a opção Reprodução do Projeto
(Project Playback).
3. Na caixa de diálogo das opções de Reprodução do Projeto (Project Playback),
selecione Usar Controle do Dispositivo (Use Device Control) e clique no botão
Próximo (Next).
Nota: Se você deseja reproduzir somente o raio selecionado do projeto para a câmera de
vídeo DV, selecione a opção Raio de Visualização (Preview Range).
56
VideoStudio SE
Manual do Usuário
4. No menu de Reprodução do Projeto – Controle do Dispositivo (Project Playback –
Device Control) use o Painel de Navegação (Navigation Panel) para navegar até a
seção da fita DV onde quer iniciar a gravação do seu projeto.
Exportando seu projeto
A opção Reprodução do Projeto (Project Playback) é usada para gravar parte ou a
Dica: Clique em Transmitir visualização no dispositivo (Transmit do device unit for
preview) para visualizar o seu projeto na tela LCD da sua câmera de vídeo DV.
5. Clique em Gravar (Record). Quando a gravação terminar, clique em Terminar (Finish).
Exportando seu projeto
VideoStudio oferece várias maneiras para você exportar e compartilhar seu filme.
Finalizar seu arquivo de vídeo para meios diferentes
A opção para Finalizar seu arquivo de vídeo para meios diferentes (Output vídeo file to
a different medium) somente fica disponível depois que você cria um arquivo de vídeo
finalizado do seu projeto ou quando você selecionar um arquivo de vídeo na Biblioteca
(Library). Você não pode exportar arquivos de projeto.
Colocando seu vídeo em uma página na WEB
A internet é outro meio onde você pode compartilhar seus vídeos, mas existem certos
fatores que você deve considerar. Um vídeo curto de 3 minutos pode ocupar até 60MB de
espaço no disco e levará horas para baixar. No entanto, se usarmos tamanhos de arquivos
razoáveis, as pessoas interessadas poderão baixar seu filmes da internet. Criando vídeo
para a internet requer o uso apropriado de formato e compressão de vídeo para gerar
arquivos pequenos, mas de boa qualidade.
Depois de você ter criado um vídeo apropriado para ser postado na internet, VideoStudio
pode lhe ajudar a criar o código HTML para o documento WEB.
Para exportar seu vídeo para uma página WEB:
1. Selecione um clipe de vídeo da Biblioteca (Library).
2. Selecione a opção para Finalizar seu arquivo de vídeo para meios diferentes
(Output vídeo file to a different medium) e escolhe Página WEB (WEB Page).
3. Uma mensagem aparecerá lhe perguntando se você gostaria de usar o controle
Microsoft ActiveMovie ou não.
ActiveMovie é um plug-in pequeno para seu navegador de internet (Internet Explorer,
por exemplo) que seus usuários irão precisar instalar. Se você selecionar Não, a página
será configurada com um simples link para seu filme.
57
VideoStudio SE
Manual do Usuário
4. Digite um nome e local para seu arquivo HTML.
5. Clique em OK.
Seu navegador padrão irá abrir mostrando sua página HTML. Quando você colocar está
página no seu servidor WEB, você precisará modificar uma linha de código para
redirecionar os links para o local do seu arquivo de vídeo.
Enviando um filme por e-mail
Quando você selecionar E-mai, VideoStudio automaticamente abrirá seu cliente de e-mail
padrão e criará um novo e-mail inserindo o filme como anexo. Complete os campos
necessários e clique em Enviar (Send).
Se você ainda não configurou seu programa de e-mail, siga as instruções a seguir para
configurá-lo.
Para configurar Microsoft Outlook Express como seu programa de e-mail padrão:
1. No Outlook Express, selecione o menu Ferramentas: Opções (Tools: Options).
2. Clique na aba Geral (General) na caixa de diálogo das Opções (Options).
3. Debaixo da opção Programa de Mensagens Padrão (Default Messaging
Programas), clique no botão Marcar com Padrão (Make Default) depois da opção
Este aplicativo não é o programa de e-mail padrão (This application is not the
default Mail handler).
4. Clique em Aplicar (Apply).
58
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Para habilitar MAPI no Netscape:
1. No Netscape, selecione o menu Editar: Preferências (Edit: Preferences).
2. Selecione Mail & Newsgroups na lista de categorias.
3. Selecione Usar Netscape de aplicativos com base MAPI (Use Netscape Messenger
from MAPI-based aplications).
4. Clique em OK.
Para habilitar MAPI no Eudora:
1. No Eudora, selecione o menu Ferramentas: Opções (Tool: Options).
2. Selecione MAPI na lista de categorias.
3. Selecione Sempre (Always) na opção Usar o Servidor MAPI da Eudora (Use Eudora
MAPI Server).
Cartões postais eletrônicos
Compartilhe seu vídeo com sua família e amigos criando um cartão postal multimídia.
VideoStudio cria um arquivo executável (EXE) que automaticamente toca seu vídeo.
Para criar um cartão postal eletrônico:
1. Selecione um clipe de vídeo da Biblioteca (Library).
Nota: Você não pode exportar arquivos de vídeo DV como cartões postais.
2. Clique em Finalizar seu arquivo de vídeo para meios diferentes (Output vídeo file
to a different medium) e selecione a opção Cartão Postal (Greeting Card).
3. Seu vídeo aparecerá na caixa de diálogo do Cartão Postal Multimídia (Multimidia
Greeting Card). Clique duas vezes no modelo de fundo que você quer para selecionálo.
4. Arrasta a imagem do ícone para posicioná-la, ou use os campos das coordenadas X e
Y. Você também pode ajustar o tamanho da imagem usando os controles pretos ao
redor dela, ou use os campos de Largura (Width) e Altura (Height).
5. Digite um nome para o Cartão Postal (Greeting Card).
6. Clique em OK para criar o Cartão Postal (Greeting Card).
59
VideoStudio SE
Manual do Usuário
60
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Os modelos de fundo providenciados com VideoStudio são arquivos de imagem no formato
JPG. Você pode criar seus próprios modelos usando qualquer programa de edição de
imagens, ou até usar imagens captadas do seu vídeo. Para usar suas próprias imagens,
procure e localize elas usando o botão Procurar (Browse) que fica ao lado do campo
Nome do modelo de arquivo de fundo (background template file name).
Usando seu vídeo como protetor de tela
Você pode personalizar seu micro-computador criando um arquivo de vídeo e depois o
usando como o protetor de telas do seu micro.
Para usar um vídeo com protetor de tela:
1. Selecione um arquivo de vídeo tipo WMV da Biblioteca (Library).
2. Clique em Finalizar seu arquivo de vídeo para meios diferentes (Output vídeo file
to a different medium) e selecione a opção Vídeo Protetor de Tela (Movie Screen
Saver). A caixa de diálogo das Propriedades de Visualização (Display Properties)
aparecerá tendo o vídeo como o protetor de tela.
3. Clique em OK para aceitar as configurações.
Criando um arquivo de áudio
Às vezes você gostaria de salvar a trilha de áudio do seu filme em um arquivo separado.
Isso é especialmente interessante quando você quer usar os mesmos sons e efeitos em
outro projeto de filme ou show de slides. VideoStudio facilita a criação de uma arquivo de
áudio nos formatos MPA, RM e WAV a partir do seu projeto.
Para criar um arquivo de áudio:
1. Selecione a aba de Compartilhar (Share).
Nota: Você também pode criar um arquivo de áudio usando um clipe de vídeo da
Biblioteca (Library).
2. Clique em Criar Arquivo de Áudio (Create SOund Card.
3. Usando a lista de Salvar Como (Save As) selecione o formato de áudio que você quer
usar e use a tela de Opções (Options) para acessar a caixa de diálogo das Opções de
Salvar Áudio (Audio Save Options).
4. Configure os atributos do áudio em clique em OK.
5. Digite um nome para o arquivo e clique em Salvar (Save).
Gravando de volta para um gravador DV
Depois de terminar a edição do seu projeto e criar um arquivo de vídeo, VideoStudio
permite que você grave o vídeo na sua câmera de vídeo DV. Você somente poderá finalizar
o seu projeto para uma câmera de vídeo DV se no projeto estiver usando um modelo de
vídeo DV AVI.
61
VideoStudio SE
Manual do Usuário
Para gravar seu filme em uma câmera de vídeo DV:
1. Ligue a sua câmera de vídeo DV e selecione o modo Play (VTR/VCR).
2. Selecione a aba Compartilhar (Share).
3. Selecione um arquivo de vídeo DV AVI da Bioblioteca (Library).
4. Clique em Gravação DV (DV Recording).
5. A caixa de diálogo da Gravação DV – Janela de Visualização (DV Redording –
Preview WIndow) irá abrir. Você pode visualizar o arquivo de vídeo aqui. Depois de
terminar de visualizar, clique em Próximo (Next).
6. Na caixa de diálogo do Reprodução do Projeto – Janela de Gravação (Project
Playback – Record Window, use o Painel de Navegação (Navigation Panel) para ir
até o ponto na fita DV onde gostaria de iniciar a gravação.
Dica: Clique em Transmitir visualização no dispositivo (Transmit do device unit for
preview) para visualizar o seu projeto na tela LCD da sua câmera de vídeo DV.
7. Clique em Gravar (Record). Quando a gravação terminar, clique em Terminar (Finish).
Nota: Antes de gravar um arquivo de vídeo de volta para a câmera de vídeo DV, certifique
que o vídeo está gravado com o CODEC correto. Por exemplo, o CODEC DV Video
Encoder normalmente funciona bem com a maioria das câmeras de vídeo DV NTSC.
Você pode selecioná-lo na aba Compressão (Compression) na caixa de diálogo das
Opções de Salvar Vídeo (Video Save Options).
62
C
Aba de captura 11
Capturando 11
Vídeo analógico 12
Digital vídeo (DV) 11
Apontador de capítulos 16
Chroma key 28
Controle de volume do clipe 41
Clipes coloridos 13
Convertendo arquivos múltiplos 16
Criar arquivo de áudio 62
Criar disco 7
Adicionar/editar capítulos 50
Queimando um disco 53
Criar menus de seleção 51
Visualizar 53
Criar arquivo de vídeo 7
Criando 44
Modelos de filmes 44
Vídeo – projeto inteiro 45
Vídeo – raio de visualização 46
Arquivo de vídeo 45
Customizar filtro 20
Customizando 31
Frame 31
Objeto 31
Índice
ActiveMovie 59
Adicionar 10, 30
Arquivos de áudio 39
Música de fundo 38
Capítulos 16
Clipes para sobrepor a trilha 26
Clipes na trilha de vídeo 13
Cliples no projeto 10
Animações Flash 30
Frames 30
Títulos múltiplos 32
Música de um CD 38
Objetos 30
Texto predefinido 34
Título Único 33
Texto 32
Música de terceiros 38
Transições 24
Narração sobreposta 37
Efeitos de animação 36
Aplicando 20
Filtros de áudio 43
Animação de texto 35
Filtros de vídeo 20
Filtros de Áudio 43
Aba Áudio 37
Visão do áudio 9
Refinamento automático 40
D
Caixas de diálogo 18
Filtro de áudio 43
Customizar filtro 21
Pan & zoom 22
Sensitividade de busca 18
Duplicar um canal de áudio 42
DV 11
DV AVI tipo-1 e tipo-2 12
DV busca rápida 12
DVD/DVD-VR 12
B
Conversão em massa 16
Borda 28
Clipe de sobreposição 28
Gravação 47
63
E
Editar do editor VideoStudio 7
Editando 13
Capítulos (criar disco) 50
Aba de editar 13
Texto 33
Aba de efeitos 24
Exportar 58
Gravação DV 63
E-mail 60
Cartão postal 61
Vídeo de tela de proteção 62
Página WEB 58
R
Reordenando títulos 35
Reposicionar 29
Clipe de sobreposição 29
Redimensionar o clipe de sobreposição
29
Edição ondular 15
S
Salvar 10
Clipes aparados 15
Arquivo de vídeo 45
Protetor de tela 62
Configurando suas preferências 9
Aba Compartilhar 44
Texto único 32
Pan & zoom inteligente 6
Repartir por cena 12, 17
Tela inicial 5
Visão esboço seqüencial 9
Esticando a duração do áudio 40
F
Animações Flash 30
I
Imagens 13
Importando de um disco CD 38
K
Manter a razão do tamanho 29
Key frame 21
O
Aba de sobreposição 26
T
Animação de texto 36
Fundo do texto 35
Visão da linha de tempo 9
Área segura do título 33
Aba título 32
Transições 24
Transparência 27
Clipe de sobreposição 27
Alças de repartição 14
Aparando 13
Clipes de áudio 39
Barra de refinamento 14
Alças de refinamento 14
P
Pan & zoom 22
Velocidade de reprodução 17
Visualização 10
Visualização do projeto 56
Propriedades do projeto 10
V
Clipes de vídeo 13
Filtro de vídeo 20
Aplicando no clipe 30
Key frame 21
Trilha de vídeo 13
Editor VideoStudio 5, 7
Linha de tempo do projeto 8
Barra de ferramentas 8
Interface do usuário 8
Controle de volume 42
M
Máscaras & Chroma key 27, 28
Misturando trilhas de áudio 41
Modificando atributos do texto 35
Movimento 27
Wizard de criação de filmes 5
Texto múltiplo 32
Multi refinamento de vídeo 18
64

Documentos relacionados