L ouvores

Transcrição

L ouvores
Pessach
L ouvores
Pré-Louvor
Pré-Louvor
SEH HAELOHIM
Coro
Seh HaElohim, Sh’mo Yeshua
Seh HaElohim, Korban moshia
Seh HaElohim, Hanoseh chatat haolam
(João 1:29 / Lucas 1:32-33)
(2x)
Hu gadol yehyeh
Uven Elyon yikareh
Vayimloch al bet Yakov leolam
Veeyn ketz lemalchuto
Coro
Cordeiro de Elohim é Yeshua
Cordeiro de Elohim, sacrificado
Cordeiro de Elohim
Que tira o pecado do mundo
(2x)
E Ele grande será
E chamará o Filho de Elohim
Regerá pra sempre a casa de Jacó
E o Seu Reino jamais terá fim
Cordeiro de Elohim, Filho de Elohim
(4x)
E Ele grande será
E chamará o Filho de Elohim
Regerá pra sempre a casa de Jacó
E o Seu Reino jamais terá fim
Seh HaElohim, Sh’mo Yeshua
Seh HaElohim, Korban moshia
(2x)
Seh HaElohim, Hanoseh chatat haolam
3
VEJA O CORDEIRO
(Apocalipse 19:11-16)
Veja o Cordeiro, veja o Cordeiro
Sobre um cavalo branco voltará
Em majestade, verdadeiro e fiel
Em triunfo Ele virá e reinará
Seus olhos são fogo
E vem coroado
Ele tem todas as nações em suas mãos
Com grande poder a vitória virá
Nos guia em retidão para a batalha
Coro
Veja o Cordeiro, veja o Cordeiro
Entre vergonha e lágrimas Ele já veio
Sem coroa de espinhos
Sem a cruz da dor
Ele se estabelece em glória agora
O céu ressoa, recebe o trono
Para guiar a terra, requerer o mundo
O saudaremos em uma só voz
Senhor dos senhores e Rei dos reis
Veja o Cordeiro, veja o Cordeiro
Sobre um cavalo branco Ele virá
O saudaremos em uma só voz
Senhor dos senhores e Rei dos Reis
Senhor dos senhores e Rei dos Reis!
4
(2x)
MARAVILHOSAS SÃO TUAS OBRAS
(Apocalipse 15:3)
Maravilhosas são tuas obras
Todo Poderoso
Verdadeiros e justos são
Teus caminhos
Quem não te temerá
Exaltar Teu Nome
Coro 1
Eis que o Eterno, minha salvação
Nele confio e não temerei
Eu te agradeço
Cantem as nações, pra sempre
Grande Elohim, Grande Elohim
Grande Elohim
Alegremo-nos e exultemos
Ao Pai conosco
Messias Emanuel
Leão de Judá
Levante sua voz e cante
Glória ao Nosso Rei
Coro 1
Eis que o Eterno, minha salvação
Nele confio e não temerei
Eu te agradeço
Cantem as nações, pra sempre
Grande Elohim, Grande Elohim
Grande Elohim
5
E juntos cantemos
O canto de Moisés
Ao único que é digno de todo louvor
O domínio e o poder do Seu Reino
Está em Suas Mãos
Coro 2
Eis que o Eterno nossa salvação
A Ele a glória, o Cordeiro sobre o trono
Honra e louvor, ao que reinará pra sempre, e sempre
Grande Elohim, grande Elohim
Grande Elohim nossa salvação
Ao único Rei, o Cordeiro sobre o trono
Honra e louvor, ao que reinará pra sempre, e sempre
Grande Elohim, Grande Elohim
Grande Elohim
6
HODU L’ELOHEI
Hodu L’Elohei Ha Elohim
Ki L’olam Chasdo
Hodu L’Adonai Ha Adonim
Ki L’olam Chasdo
(Salmo 136)
Coro
L’Oseh nifla’ot gdolot l’vado
Ki L’Olam Chasdo
L’Oseh Ha shamayim b’tvunah
L’Oseh nifla’ot gdolot l’vado
Hu oseh Niflaot
Adonai Tzeva’ot
Ki L’Olam Chasdo
Louvai a Elohim dos elohins
Eterna é sua misericórdia
Louvai ao Senhor dos senhores
Eterna é sua misericórdia
Coro
Ao autor que realizou maravilhas
Por sua misericórdia
Àquele que com entendimento fez os céus
Ao autor que realizou
Ele fez maravilhas e faz
Adonai dos Exércitos
Grande é o seu amor
Hodu L’Adonai Ki Tov
Ki L’Olam Chasdo
Hodu L’Adonai Ki Tov
Ki L’Olam Chasdo
7
Louvai a Adonai, pois Ele é bom
Pra sempre é o seu amor
Louvai a Adonai, pois Ele é bom
Pra sempre é o seu amor
Coro
L’Oseh nifla’ot gdolot l’vado
Ki L’Olam Chasdo
L’Oseh Ha shamayim b’tvunah
L’Oseh nifla’ot gdolot l’vado
Hu oseh Niflaot
Adonai Tzeva’ot
Ki L’Olam Chasdo
Hodu L’Adonai Ki Tov
Ki L’Olam Chasdo
Hodu L’Adonai Ki Tov
Ki L’Olam Chasdo
Louvai a Adonai, pois Ele é bom
Pra sempre é o seu amor
Louvai a Adonai, pois Ele é bom
Pra sempre é o seu amor
Coro
Ao autor que realizou maravilhas
Por sua misericórdia
Àquele que com entendimento fez os céus
Ao autor que realizou
Ele fez maravilhas e faz
Adonai dos Exércitos
Grande é o seu amor
8
Louvoresdada
Hagadah
Louvores
Hagadah
DAYENU
Páginas 23 e 24 da Hagadah
Ilu ilu hotzianu
Hotzianu mimizraim
Hotzianu mimizraim dayenu
Coro
Day – day– enu (3x)
Dayenu, dayenu, dayenu
Day – day – enu (3x)
Dayenu, dayenu
Ilu ilu natan lanu
Natan lanu et hashabat
Natan lanu et hashabat dayenu
Coro
Day – day– enu (3x)
Dayenu, dayenu, dayenu
Day – day – enu (3x)
Dayenu, dayenu
Retirado do Egito
Pelas mãos do Eterno
Pelas mãos de HaShem
Retirado fui
9
Coro
Já bastaria sair do Egito
E seria suficiente para nós, pra nós
Já bastaria sair do Egito
E seria suficiente para nós
Recebemos o Shabat
Pelas mãos do Eterno
Pelas mãos de HaShem
Eu recebi
Coro
Já bastaria sair do Egito
E seria suficiente para nós, pra nós
Já bastaria sair do Egito
E seria suficiente para nós
VEHI SHEAMDA
Páginas 42, 43 e 44 da Hagadah
Vehi Sheamda lavoteynou
Vehi Sheamda lavoteynou velanou
Shelo echad bilvad omad aleinou lechaloteynou
Omad aleinou lechaloteinou
Ele se levantou por todos nós
Se levantou por nós e nossos pais
Não era só uma nação que colocou-se contra nós
Vieram prontos a nos destruir
10
Ve Hakadosh buruch hou matzileynou
Matzileynou miyadam
Mas o Santo, abençoado seja Ele
Salvou-nos de suas mãos
Vehi Sheamda lavoteynou
Vehi Sheamda lavoteynou velanou
Shelo echad bilvad omad aleinou lechaloteynou
Omad aleinou lechaloteinou
Ve Hakadosh buruch hou matzileynou
Matzileynou miyadam
Mas o Santo, abençoado seja Ele
Salvou-nos de suas mãos
Não era uma só nação
Que colocou-se contra nós, contra nós
O Santo, abençoado seja Ele
O Santo, abençoado seja Ele
Pois salvou-nos
Ve Hakadosh buruch hou matzileynou
Matzileynou miyadam
Mas o Santo, abençoado seja Ele
Salvou-nos de suas mãos
Ve Hakadosh buruch hou matzileynou
Matzileynou miyadam
Mas o Santo, abençoado seja Ele
Salvou-nos de suas mãos
Ôo, ôo, ôoo, ôooo....
Mas o Santo, abençoado seja Ele
Salvou-nos de suas mãos
Ôo, ôo, ôoo, ôooo....
11
QUANDO O ETERNO RESTAUROU
(Salmo 126)
Página 34 da Hagadah
Quando o Eterno restaurou a sorte de Sião
Ficamos como os que sonham
Então a nossa boca se encheu de riso
E a nossa língua de cânticos
Então entre as nações se dizia
Grandes coisas o Eterno tem feito por estes
E com efeito grandes coisas fez o Eterno por nós
Por isso estamos alegres
Retorna conosco ó Eterno
Como as torrentes do Negueb
Os que com lágrimas semeiam
Com júbilo ceifarão
Quem sai andando e chorando enquanto semeia
Voltará com júbilo trazendo seus feixes
Quem sai andando e chorando enquanto semeia
Voltará com júbilo trazendo seus feixes (2x)
12
ANA ADONAI
Clamo a Ti, ó Eterno
(Salmo 118 / Mateus 21)
Páginas 39 e 40 da Hagadah
Ana Adonai, Ana Adonai
Ana Adonai Hoshia Nah
Ana Adonai, Ana Adonai
Ana Adonai Hatzlich Ana
Hoshia Nah, Hoshia Nah
Baruch Haba B’Shem Adonai
Hoshia Nah, Hoshia Nah
Baruch Haba B’Shem Adonai
Hoshia Nah, Hoshia Nah
Baruch Haba B’Shem Adonai
Hoshia Nah, Hoshia Nah
Baruch Haba, Baruch Haba
Baruch Haba, B’Shem Adonai
Clamo a Ti, ó Eterno, Clamo a Ti, ó Eterno
Clamo a Ti, ó Eterno, nos salva
Clamo a Ti, ó Eterno, Clamo a Ti, ó Eterno
Clamo a Ti, ó Eterno, prospera-nos
Nos salva, nos salva
Bendito o que vem em nome de Adonai
Nos salva, nos salva
Bendito o que vem em nome de Adonai
Nos salva, nos salva
Bendito o que vem em nome de Adonai
Nos salva, nos salva
Bendito o que vem, Bendito o que vem
Bendito o que vem, em nome de Adonai
13
Oferta
Oferta
V’HAYA EMUNAT
“O Eterno é exaltado, pois habita nas alturas; encherá a Sião de retidão e de justiça.
Ele será a estabilidade dos teus tempos, abundância de salvação, sabedoria e
conhecimento; o temor do Eterno será o teu tesouro”. (Isaías 33: 5-6)
Página 35 da Hagadah
Nisgav Adonai ki shochen marom
Mileh Tzion mispat utz’dakah
Exaltado Adonai, nas alturas Ele está
Encherá a Sião de justiça e retidão
Vehayah emunat, Vehayah emunat
Vehayah emunat iteycha
Vehayah emunat
Chosen yeshuot chakemat vada’ at
Yireat Adonai hi otzaro
Grande salvação, conhecimento terá
E o temor de Adonai seu tesouro será
E segurança haverá, e segurança haverá
E segurança haverá em seu tempo
E segurança haverá
Vehayah emunat, Vehayah emunat
Vehayah emunat iteycha
Vehayah emunat
E segurança haverá, e segurança haverá
E segurança haverá em seu tempo
E segurança haverá
15
Encerramento
Encerramento
Ó PAI, ESTOU NO MEIO DE
UMA MULTIDÃO
(Aleluia ao Cordeiro)
Páginas 46 e 47 da Hagadah
Ó Pai, estou no meio de uma multidão
De toda língua e toda tribo
Somos teu povo, por teu sangue resgatado
Da morte por teu amor
Não há palavras para te agradecer
Não há palavras pra expressar meu louvor
Levantarei minha voz, cantarei com meu ser
Com toda a minha força
Coro
Aleluia, aleluia, aleluia ao Cordeiro
Aleluia, aleluia, pelo sangue temos vida
Toda língua, toda tribo, e os povos, toda a Terra
Dando glória, dando honra, louvando ao nosso Salvador
Mulheres
Pela graça de tua presença nos levantamos
Limpos pelo Sangue do Cordeiro
Somos teus filhos, chamados por Ti
Humildemente adoramos
16
Homens
O teu poder, libere sobre todos nós
Pra que sejamos semelhantes a Ti
Todos
Todos os povos verão, tua glória em nós, e te adoraremos
Coro
Aleluia, aleluia, aleluia ao Cordeiro
Aleluia, aleluia, pelo sangue temos vida
Toda língua, toda tribo, e os povos, toda a Terra
Dando glória, dando honra
Louvando ao nosso Salvador
Louvando ao nosso Salvador (2x)
Yeshua, Cordeiro do Rei
Todo joelho se dobre
Toda língua confesse que tu és Senhor
Coro
Aleluia, aleluia, aleluia ao Cordeiro
Aleluia, aleluia, pelo sangue temos vida
Toda língua, toda tribo, e os povos, toda a Terra
Dando glória, dando honra
Louvando ao nosso Salvador
Louvando ao nosso Salvador (2x)
Yeshua, Cordeiro do Rei
17
Lashanah Habaah Birushalaim!
Ano que vem em Jerusalém!
Rua Coronel Alziro Vianna, 587 - Centro
Vitória - ES - CEP: 29015-115
Tel.: 55 27 3322-5263 / Cel.: 55 27 9969-4831
Não jogue este impresso em via pública.
Atividades da Congregação
Estudo Bíblico
Quarta-feira 19h30
Cabalat Shabat (recebimento do sábado)
Sexta-feira 19h
Serviço da Torah e Estudo das Parashiot
Sábado 10h
Havdalah (encerramento do sábado)
Sábado 17h
Tefilah (Oração)
Segunda à Sexta-feira 6h30/15h/18h
Domingo 8h e 17h
Transmissão ao vivo pelo site:
www.rechovot.org.br
Sexta 19h e sábado 10h e 17h
www.rechovot.org.br
[email protected]
[email protected]
[email protected]

Documentos relacionados