Manual de normas Logotipo

Transcrição

Manual de normas Logotipo
Handicap
Handicap
Um convite à descoberta.
An invitation to discovery.
FREGIM
Obrigatório apresentação de Certificado de
Handicap
Handicap máximo permitido:
Homens - 36,0
Senhoras - 36,0
Handicap Certificate required
Number of holes
18
18
Tipos de relva
Fairways
Greens: Agrossis stonifera/ Penncross
Tees e fairways: Lolium peren, Fetuscas sp,
Poa pratencis.
Greens: Agrossis stonifera/ Penncross
Tees e fairways: Lolium peren, Fetuscas sp,
Poa pratencis.
Inserted in the area of the Lower Tâmega,
surrounded by a set of mountains - Marão
Aboboreira and Alvão - the Amarante Golf
Course is attractive by its natural diversity
that gives it special characteristics.
An atmosphere of serenity, which includes
18 holes of pure challenge, occupying
a prominent place in the national golf.
The natural topography of the land tests
players skills, that must have good distances
judgment and accurate shots to the green.
GOLFE DE
AMARANTE
Número de buracos
Inserido na área do Baixo Tâmega, envolto
por um conjunto de formações montanhosas
- Marão, Aboboreira e Alvão - o Golfe de
Amarante é enriquecido por uma diversidade
natural que lhe confere características especiais. Uma envolvente de tranquilidade,
que contempla 18 buracos de puro desafio,
ocupando um lugar de destaque no golfe
nacional. A topografia natural do terreno coloca em teste as capacidades dos jogadores,
devendo ter bom julgamento de distâncias
e precisão de pancadas ao green.
Tees
Tees
Lenghts: 5030 m
Course rating: 66,1
Slope rating: 120
Par: 68
Lenghts: 4604 m
Course rating: 64,3
Slope rating: 117
Par: 68
IP4
SAÍDA
Nº 15
A4
VILA
REAL
Aeroporto · Airport - 62 Km’s
Porto · Oporto - 60 Km’s
Douro · Douro Valley - 40 Km’s
Guimarães - 48 Km’s
RIO
TÂM
EG
A
Maximum allowed handicap:
Men - 36,0
Ladies - 36,0
AMARANTE
PORTO
PENAFIEL
Tees
Lenghts: 4089 m
Course rating: 65,6
Slope rating: 118
Par: 68
Buraco
Hole
Par
Str.
Metros
Meters
Buraco
Hole
Par
Str.
Metros
Meters
1
5
12
495
10
4
17
280
2
3
10
133
11
3
11
171
3
4
4
395
12
5
3
455
4
4
2
306
13
3
5
144
5
4
6
329
14
4
7
302
6
4
8
287
15
3
13
165
7
3
18
117
16
4
1
391
8
4
14
323
17
3
15
140
9
3
16
150
18
5
9
447
Out
34
-
2535
In
34
-
2495
Total
68
-
5030
Putting Green
Driving
Range
Arquiteto
Architect
Jorge Santana da Silva
Quinta da Deveza - Fregim
4600-593 Amarante | Portugal
E. [email protected]
www.golfedeamarante.com
Tel. +351 255 446 060
Fax +351 255 446 202
Coordenadas GPS:
41º 15’ 31.33’’ N 8º 06’ 54.80’’ W
Serviços que vencem
em profissionalismo.
Services that win
in professionalism.
No Golfe de Amarante todos encontram
variados serviços e instalações, bem à altura
das maiores exigências da atividade:
At the Amarante Golf Course you can find
different services and facilities, according
to all major requirements:
· Club house;
· Restaurante, bar e esplanada;
· Loja de golfe;
· Driving range;
· Putting green;
· Área de chipping e bunker;
· Aluguer de buggies, trolleys e tacos;
· Oficina de reparações de equipamentos;
· Academia de Golfe
· Club house;
· Restaurant, bar and terrace;
· Golf Proshop;
· Driving range;
· Putting green;
· Chipping and bunker area;
· Rental buggies, trolleys and clubs;
· Club repair shop;
· Golf Academy
Club House.
Club House.
No campo da aprendizagem.
Com um estilo moderno e elegante, proporciona um
ambiente relaxante para os golfistas e não golfistas.
Com vista para os greens dos buracos 9 e 18, as
paisagens naturais ao redor são surpreendentes.
With a modern and elegant style, provides a
relaxing environment for golfers and non-golfers. Overlooking the greens of holes 9 and 18,
the natural landscapes around are amazing.
“19º buraco” - bar e esplanada.
“19th hole” - bar and terrace.
Para poder relaxar e reviver os melhores momentos
do dia, um espaço com um ambiente tranquilo, decoração moderna e vista panorâmica sobre o campo.
To be able to relax and relive the best
moments of the day, a space with a serene,
modern decor and panoramic views over
the golf course.
Restaurante.
Restaurant.
Na academia de golfe, todos podem usufruir
de aulas individuais e em grupo, com todo
o equipamento necessário distribuído pelas
diferentes zonas de treino. Com a orientação de um treinador de golfe qualificado,
abordam-se todas as técnicas inerentes à
atividade, complementadas com explicações
e demonstrações quanto ao equipamento,
regras de segurança e movimentos técnicos.
Equipada com as ferramentas ideais para
melhorar as capacidades dos jogadores de
todas as idades, incluindo o popular software
de análise de vídeo – V1 Golf Pro.
Desfrute de uma seleção de iguarias que prometem
reconfortar o apetite entre tacadas.
O melhor que se experiencia no campo, também se
saboreia à mesa.
Enjoy all week a selection of dishes that
promise comfort appetite between strokes.
The best moments at the golf course you can
also enjoy them at the table.
Loja.
Golf ProShop.
Uma loja totalmente dedicada a todos aqueles que
buscam o equipamento necessário para jogar golfe.
Disponíveis as marcas de topo para os tacos, roupa,
sapatos e acessórios.
A shop totally dedicated to those who seek
the necessary equipment to play golf,
using the market top brands for clubs,
clothing, shoes and accessories.
Improve your game.
At the golf academy, everyone can enjoy
individual and group lessons, with all the
necessary equipment using different practice
facilities. With the guidance of a qualified
golf coach, deal-up all the techniques of
golf, complemented with explanations and
demonstrations about the equipment, safety
rules and technical movements.
Equipped with the ideal tools to improve the
skills of players of all ages, including the popular video analysis software - V1 Golf Pro.

Documentos relacionados

melhor hotel de golfe

melhor hotel de golfe Portugal. Esta indicação do World Golf Awards serve para celebrar e recompensar o turismo de excelência do golfe em campos de nível mundial . O Tobago Plantations Golf Course é um campo de Par-72 e...

Leia mais

Descarregar Brochura

Descarregar Brochura also by amateurs for whom golf is merely a pleasurable pastime. The mild climate, spectacular scenery and warm hospitality help make this a golfers’ paradise. Whether you play professionally or sim...

Leia mais