linhas tubo - Adda Fer Tube Mills

Transcrição

linhas tubo - Adda Fer Tube Mills
ADDA FER
MECCANICA
TUBE INDUSTRY SOLUTIONS
english • português
3
TUBE INDUSTRY SOLUTIONS
Founded in 1990, Adda Fer Meccanica start its activity as trader of used plant for steel industry.
During the years, the company develops his experience and know how repairing, overhauling
and manufacturing new machines to complete used lines in order to offer good quality product
at very competitive price.
With a strong know how and a clear orientation to the international market, Adda Fer Meccanica
has installed many plants all around the world increasing popularity of its brand, now synonymous of quality and reliability.
On this basis, the company has started from many years to manufacture new plants dedicated
especially to coil processing and tube manufacturing. Some of these products are slitting lines,
cut to length lines, roll forming lines, automatic packing machine and finishing lines for tubes.
Fundada em 1990, Adda Fer Meccanica inicia a sua atividade como comerciante de sistemas de
segunda mão para processamento de chapas metálicas.Ao longo dos anos, a empresa amadureceu experiência no conserto, revisão e produção de novas máquinas para completar as
linhas de segunda-mão, para poder oferecer um produto de elevada qualidade com um preço
competitivo.
Com um profundo know-how e uma clara orientação para o mercado internacional, Adda Fer
Meccanica instalou vários sistemas no mundo inteiro, aumentando a popularidade da sua marca,
que já é sinônimo de qualidade e confiabilidade.
Nessas bases, a sociedade, há vários anos, constrói sistemas novos, dedicados ao processamento das bobinas e à produção de tubos eletrosoldados, linha para produção de tubos,
linhas de corte longitudinal, linhas de retificação e corte em lâminas, sistemas para perfilados,
embalagens automáticas e sistemas de acabamento para tubos foram fabricados e instalados
no mundo inteiro.
company
empresa
5
Adda Fer Meccanica is a dynamic company with several employees divided in technical, commercial and administration
departements. About machine’s construction, Adda Fer can also count on a strong network of high quality sub-supplier
and consultants with an old experience in this field, selected during the years. Projects, quality controls and finishing of
the machines are always managed internally while production is managed both internally or externally.
The industrial plant, is also used as operations base for the 2 companies that Adda Fer controls, which are Nuova Ralfo
and S.V.M.
S.V.M. is the result of the recent acquisition of this Desio historical company operating in the sector of cold forming lines
production and new special tube lines: plants for the plate processing such as trapezoidal metal sheet, sandwich panels,
special open structural steels, road barriers up to lines for special tubes such as those for the refrigeration industry.
Since 1979, Nuova Ralfo works in the field of construction, maintenance and overhauling of railway means. Over the ’80,
a second production branch has been developed and carried out: constructions, modifications and improvements on
mechanic groups, steel lines, tube lines, plants for internal movements.
The headquarter of Adda Fer Meccanica is in
a new industrial area of more than 12.000 sq.m.
in Mapello – Bergamo, in two new buildings
of 4.000 sq.m. where are located warehouse,
assembling area and manufacturing facilities.
Escritórios e sede operacional estão localizados
em Mapello, nos arredores de Bergamo, numa
área total de 12.000 m2, em dois novos edifícios
de 4000 m2 cada um, onde se encontram a unidade de produção, a de acoplamento, depósito e
almoxarifado.
Adda Fer Meccanica é uma sociedade dinâmica, composta de diversos funcionários, subdivididos nos setores técnico,
comercial e administrativo, para a construção e instalação de máquinas, e além disso se pode confiar em uma sólida
rede de sub-fornecedores e consultores selecionados durantes anos. Projetos, controles de qualidade e acabamento das
máquinas são sempre bem administrados.
A nova área industrial é agora utilizada como base operativa para as duas empresas controladas da Adda Fer Meccanica:
Nuova Ralfa e S.V.M.
S.V.M. é fruto da recente aquisição por parte da Adda Fer Meccanica desta histórica sociedade de Desio, que opera no
setor de linhas para a realização de perfis laminados à frio, linhas de tubos especiais, instalações para fabricar telhas,
painéis tipo sanduiches, perfis abertos e barreiras de proteção rodoviárias bem como linhas de tubos especiais, como por
exemplo aquelas destinados ao mercado de refrigeração, de compressores e do setor automobilístico.
Desde 1979 Nuova Ralfo opera no setor de construção, manutenção e revisão de equipamentos ferroviários. Durante os
anos 80 foi realizado um segundo ramo produtivo: foram realizadas construções, modificações e transformações nos grupos mecânicos, linhas para fábricas de aço inox, linhas para tubos e instalações para movimentação interna.
product range
gama de produtos
7
pipe mills
linhas tubo
- a.p.i. pipe mills
- erw pipe mills
- wire on tubes
- lines for drilling
- accumulators
- tube cutting lines
- packaging lines
- pipe finishing lines
- linhas tubo a.p.i.
- linhas tubo eletrosaldado
- linhas para tubos de refrigeração
- linhas para roscas
- acumuladores
- linhas para corte de tubos
- embaladoras automáticas
- instalações para acabamentos de
tubos
cold forming lines
moldagem a frio
coil processing lines
processamento bobinas
second-hand lines
linhas usadas
- road barrier - sandwich panels
- opened profile
- poles for lighting
- slitting lines - cut to length lines
- packaging lines
- revamping
- installation
- commissioning
- barreiras rodoviárias
- painéis sandwich
- perfis abertos
- postes elétricos
- linhas de corte longitudinal
- linhas de retificação e corte
- instalações para embalagem
- revisão
- instalação
- encaminhamento
pipe mills
linhas tubo
9
The production lines for electro-welded pipes using
cold-forming processes are the Adda Fer’s core business.
The machines are designed to require simple and basic adjustments and can be equipped with additional parts, automatic regulations and controls to automate the line further
and to produce high quality pipes.
a.p.i. pipe mills
erw pipe mills
wire on tube
lines for drilling
accumulators
tube cutting lines
packaging lines
pipe finishing lines
linhas tubo a.p.i.
linhas tubo eletrosaldado
linhas para tubos de refrigeração
linhas para roscas
acumuladores
linhas para corte de tubos
embaladoras automáticas
instalações para acabamentos de tubos
As linhas de produção de tubos eletrosoldados mediante
moldagem a frio são o principal produto da Empresa.
As máquinas são estudadas para que o ajuste seja simples e
básico, e podem ganhar sucessivos acessórios, com componentes suplementares, ajustes automáticos e controles para
tornar a linha cada vez mais automatizada e para produzir
tubo de elevadíssima qualidade a 12 mm.
pipe mills
linhas tubo
11
Products:
• Machines for the production of small to medium diameter pipes
(2”) up to machines which produce API pipes with diameters of 20”.
• Individual sections of the line to replace or integrate existing
production lines: uncoilers, opening groups, automatic strip joint
benches, horizontal spiral accumulators, flying shears.
a.p.i. pipe mills
erw pipe mills
linhas tubo a.p.i.
linhas tubo eletrosaldado
Produtos:
• Maquinas para a produção de tubos com diâmetros médios de 2”
até maquinas para a produção de tubos API com diâmetros de 20”.
• Partes da linha para a substituição ou integração de linhas de
produção já existentes: desbobinadores, guias de entrada, banco
de solda automáticos acumuladores horizontais e máquinas de corte voadoras.
pipe mills
linhas tubo
lines for drilling
13
linhas para roscas
Plants for the production
of 4,0 - 12 mm. pipe, for
the market of refrigeration,
compressors and automotive division.
Sistemas para a produção
de tubos de 4,0 a 12 mm.,
destinados ao mercado da
refrigeração, dos compressores e do setor automotivo.
wire on tube
linhas para tubos de refrigeração
Plants for the processing of
tubes for piling.
Sistemas para processamento
de micro-postes
pipe mills
linhas tubo
15
tube cutting lines
linhas para corte de tubos
Double Flying Share up to 16’’ tube.
The equipment has been optimized to perform a perfect cut
line, clean, without deformations and burr.
All functions of the unit are managed through a microprocessor, which controls the machine with high reliability, ensuring
very precise cutting lengths without affecting the speed of
production, on the basis of which performances are optimized.
Tolerance on bar’s length is ± 1.5 mm. guaranteed at the maximum operating speed.
Guilhotina móvel com corte de fresa dupla para tubo de até 16’’.
accumulators
A máquina foi otimizada para realizar um corte em linha perfeito, limpo, sem deformações e rebarbas.
Todas as funções são gerenciadas por um microprocessador,
que permite o controle da máquina com elevadíssima confiabilidade, garantindo comprimentos de corte muito precisos, sem
influir na velocidade de produção efetiva com base na qual é
otimizado o desempenho.
A tolerância no comprimento de barra garantida é de ± 1.5 mm
na velocidade máxima operativa.
acumuladores
flying cut-off double blade cold cut 3 - 8” thickness 2 - 10 mm.
horizzontal accumulator a.p.i. line 16” x 14 mm.
accumulatore orizzontale a.p.i. line 16” x 14 mm.
Máquina de corte voadora com duplo corte de 3” a 8” para
espessurras de 2 a 10 mm.
pipe mills
linhas tubo
17
The tube’s packer is completely smart and allows the formation
of square, rectangular and hexagonal packages; thanks to an
accurate logistics it is able to stack in line, avoiding intermediate
stopping, square-rectangular tubes, beveled round and hydro
tested tubes.
Products:
• Automatic stackers magnetic or traditional system starting
from 1/2” up to 8” length from 4 mt. up to 13 mt.
• Stackers that automatically form, weigh and drain the bundles
of pipes ready to be packed using manual or automated strapping.
Automatic packing magnetic system 3 - 8”
discharge section.
Enfardadoras automáticas magneticas de
3 a 8”, na seção de descarga.
• The lines are studied for the packing of Round, Square
and Rectangular pipes forming packaging with dimensions
specified by customer.
• The bundles can be unloaded to the front or the side
according to the layout requirements.
A enfardadora de tubos é totalmente automática para a formação de fardos quadrados, retangulares e hexagonais,
graças a um ótimo sistema de enfardamento que pode empilhar em linha, sem paradas intermediárias, os tubos quadrados,
retangulares, completamente redondos e hidrotestados.
Traditional automatic packing for pipes
up to 6” x 8 mt.
Enfardadoras tradicionais para tubos até
6” x 8 m.
Produtos:
• enfardadoras automáticas com sistema magnético ou tradicional de ½ até 8”, para comprimentos de 4 a 13 m.
automatic packaging lines
embaladoras automáticas
• enfardadoras que prevêem em modo completamente automático à formação, peso e drenagem de vários tubos prontos para serem embalados, através de aparelhos manuais ou
automáticos que podem garantir a embalagem mais resistente,
evitando assim a violação do produto.
• as instalações são predispostas à gestão de tubos de seções
circulares, quadradas e retangulares, formando pacotes de dimensões especificas, solicitadas pelo cliente.
• a descarga do fardo pode ser do tipo frontal ou lateral dependendo da exigência do layout.
automatic packing magnetic system 3 - 8”x 13 mt.
enfardadoras automaticas magnéticas para diâmetros de 3 - 8” x 13 m.
Weight and drain system for pipe bundles.
Operação de pesar e separar os fardos dos
tubos.
pipe mills
linhas tubo
19
The end facing line consist of a double head mandrel for butt, a tube’s marking, an
internal blowing for metal shaving’s cleaning and, eventually, an internal scrap scarfing.
The hydro test is composed of a double head for the tube, a locking system and an
automatic tube translation system, which allows the setting of the plant depending on
the tube’s length (from 6 to 13 m), with a maximum pressure of 50 MPa.
pipe finishing lines
instalações para acabamentos de tubos
A linha para acabamento da ponta do tubo é formada de duplo cabeçote para biselamento, mardador do tubo, sopro interno para a limpeza dos cavacos da remoção
interna.
O hidroteste se compõe de um duplo cabeçote sobre o tubo, um sistema de bloco e
transferência de tubos automáticos, o qual permite organizar a instalação com base ao
comprimento do tubo ( de 6 a 13 m) com uma pressão máxima do teste 50 Mpa.
End facing and chamfering 1”- 4” length 8 mt.
Hydro test 3” - 8” length 13 mt.
End facing and hydro test line 1” - 4” x 15 MPa.
Biseladoras 1” - 4” x 8 m.
Teste Hidráulico de 3” a 8” x 13 m.
Linha de biselamento e hidroteste 1” - 4” x 15 MPa.
Products:
Produtos:
• End facing and chamfering machines, hydro tests for the pipe pressure testing
(diameters from 1/2” to 16” and lengths from 4 to 13 meters).
• Instalação para o acabamento dos tubos em inox e hidroteste para a prova do tubo
em pressão ( diâmetros de ½” a 16” e comprimentos de 4 a 13 metros).
• The tools for the various diameters have been designed to guarantee rapid re-setting
of the machine and to ensure high productivity levels for the line.
• Os utensílios para os vários diâmetros foram estudados no modo de garantir uma
rápida preparação da máquina e garantir uma alta produção da linha.
• The processing phases are totally automated and easily integrated with the pipe lines
and the automatic packing lines produced by Adda Fer Meccanica.
• A gestão das fases de trabalho é completamente automática e facilmente integrada às
linhas de tubos e as enfardadoras automáticas da Adda Fer Meccanica.
cold forming lines
moldagem a frio
road barrier
sandwich panels
opened profile
poles for lighting
barreiras rodoviárias
painéis sandwich
perfis abertos
postes elétricos
21
cold forming lines
moldagem a frio
23
Plants for the production of 2 and 3 waves guardrails.
Sistemas para a produção de barreiras rodoviárias tipo guardrail, com 2 ou 3 ondas.
road barrier
barreiras rodoviárias
cold forming lines
moldagem a frio
25
Plant for the production of insulated metal panels for interior and
exterior walls, designed to meet the needs of civil and industrial
construction.
sandwich panels
painéis sandwich
Sistema para a produção de painéis metálicos termicamente isolados,
para paredes externas e internas, estudados para satisfazer as exigências da construção civil e industrial.
cold forming lines
moldagem a frio
Our plants have a range of profiling widths up to 1.750 mm. thickness
from 0,25 mm up to 12,00 mm.
They are designed for working hot, cold rolled, pickled and galvanized
steel, stainless steel, high resistance and pre-painted steel, aluminium
and copper.
Profiling units can be of traditional type, with interchangeable shafts or
with interchangeable modules (cassette). The cutting units can be both of
start-stop type and in continuous flying working.
Our lines can be equipped with pre-punching and pre-slotting units both
with start -stop working with flying system. Out discharging and packing
units can manage lengths from 500 mm up to 15.000 mm.
Production speeds change from 2 to 100 m/min. according to the
finished product.
Os nossos sistemas abrangem uma gama de produção que chega até
larguras perfiláveis de 1.750 mm com espessuras que vão de 0,25 mm a
12 mm.
Nas nossas linhas podem ser perfilados os seguintes materiais: aço carbono laminado a quente, laminado a frio, decapado, galvanizado, aço inox
e aço de alta resistência, aço préenvernizado, alumínio, cobre.
Os grupos de enformação podem se do tipo tradicional ou com eixos
permutáveis e também com módulos (caixas) permutáveis. Os grupos de
corte podem ser gerenciados tanto em start-stop quanto em modalidade
móvel em contínuo.
As linhas podem ser equipadas com grupos de perfuração prévia, tanto
em start-stop gerenciados por sistemas de alimentação quanto em modalidade móvel. Os nossos grupos de descarregamento e embalagem
podem manusear comprimentos de 500 mm. até 15000 mm.
As velocidades de produção variam de 2 até 100 metros/minuto, a depender do tipo de produtos.
opened profile
perfis abertos
27
cold forming lines
moldagem a frio
Adda Fer Meccanica is able to develop lines and machineries
for the production of many types of poles used in the fields of
lighting, telephone and energy transmission towers.
Systems are composed of multiple machines synchronized
with each other, with specific tools depending on the product
to be made and with fully automatic enslavements.
Adda Fer Meccanica é capacitada para desenvolver linhas
e máquinas para a realização de múltiplas tipos de postes,
utilizados no setor de iluminação, telefonia e nas torres para
o transporte de energia.
As instalações são compostas de várias máquinas sincronizadas entre si, com equipamentos específicos ao produto
que se deve realizar e com sincronização completamente
automáticos.
poles for lighting
postes elétricos
29
coil processing lines
processamento bobinas
31
To complete the electro-welded pipe forming lines, Adda Fer Meccanica also offers a range of
lines for the longitudinal cutting of metal sheet, here rappresented by a slitting line 1.650 x 8
mm. as a conclusion of an industrial and well structured project.
It is composed of a charge coil car with double coils, opposed for coil, up to 40 T., a coil
opening group, a flattener, a share with rapid change 4 arms carousel, a car brake device with
burr’s presses, an uncoiler, a carousel for a 4 arms unloading and a side scrap winder.
Completando as linhas para a formação dos tubos eletrosoldados a Adda Fer Meccanica
oferece também uma serie de linhas para o corte longitudinal das chapas, aqui representado
na linha de slitter 1.650 x 8 mm.
É composta de um sistema de carregamento com duplos desbobinadores contrapostos, para
bobinas de até 40 T., portal guia de entrada, endireitadeira da chapa, tessoura rotativa com
troca rápida, suporte de bobinas com quatro braços, carro de frenagem com amassador de
rebarbas, rebobinador, Suporte de descarga com quatro braços e enrolador de sucata.
Slitting line 1.650 x 8 mm., automatic blade change.
Car brake device and burr’s presses.
Coil opening portal.
Slitter 1.650 x 8 mm com troca automática de facas
Carros com dispositivo de frenagem e prensas para eliminar rebarbas
Portal para abertura de bobinas
slitting lines
Products:
Produtos:
linhas de corte longitudinal
• Complete systems for a range of widths and thicknesses, capable of cutting coils up to
2.000 mm. width and 14 mm. thickness.
• Linhas completas com amplo range de espessuras e larguras, capazes de cortar bobinas
até 2.000 mm. com espessura de 14 mm.
• Accessories: the quick change of the blades with a second head or with the automatic
blade carousel, the coil tilter from horizontal to vertical axes, the butting shears, etc.
• Acessórios: troca rapida das facas com um Segundo cabeçote ou com carrosel automatico, com controle horizontal e vertical para troca das facas.
overview slitting line 1.650 x 8 mm.
vista geral linha slitter 1.650 x 8 mm.
coil processing lines
processamento bobinas
33
Adda Fer Meccanica cut to length lines are projected, manufactured and delivered in
a wide range of figures: ferrous and non-ferrous materials can be processed in a large
range of thickness, from the thinnest tin plate steel (0,5 mm.) to thickest stainless and
carbon steel (15,00 mm.).
Products:
• Cutting and leveling / straightening lines for sheet metal to manufacture top quality and
precise flat products.
Automatic stacker.
Empilhamento automático.
Coil opening.
Abertura da bobina.
• The plant systems cover a wide ample range of widths and thicknesses and are able
to cut coils up to a width of 2.000 mm and a thickness of 15 mm.
• The lines can be fitted with one or more levelers to process a wider range of thicknesses.
• The cutting process can be performed with a flying shear or with a loop and feeder
according to customer specifications.
As linhas de corte Adda Fer Meccanica são projetadas, fabricadas e expedidas com
toda documentação. Materiais ferrosos e não ferrosos podem ser processados em
várias espessuras, em materiais muito finos (0,50 mm.) até espessuras de 15 mm. em
aço carbono e aço inoxidável.
Produtos:
• Linhas para nivelar e cortar chapas para a realização de produtos planos de alta
qualidade e precisão.
cut to length lines
linhas de retificação e corte
• As instalações cobrem uma ampla gama de larguras e espessuras que são capazes
de cortar bobinas até uma largura de 2000mm e espessuras de 15 mm.
• As linhas podem ser equipadas com uma ou mais ( máquinas de nivelamento) para
proporcionar qualidade de nivelamento em toda extensão da chapa e com espessuras
bastante variadas.
• Os cortes podem ser efetuados com tessoura voadora ou com guilhotina estacionária,
de acordo com as solicitações da cliente.
overview cut to length line 2.000 x 8 mm.
vista geral linha de retificação e corte 2.000 x 8 mm.
second-hand lines
linhas usadas
35
Moreover Adda Fer Meccanica is responsible
for overhauling used or upgrading production
machinery, offering complete retrofit, equipping them with automatisms, and advanced
electronic systems.
The highly competitive price makes the company and the plant especially attractive in today’s market.
The companies that have relied on Adda Fer
have discovered not just a supplier but, a
reliable and flexible partner which is able to
provide a full assistance.
Adda Fer Meccanica se ocupa também de
revisar instalações usadas ou de baixo rendimento produtivo, que seguem completamente
reestruturados e equipados de automatismos
e sistemas eletrônicos avançados.
revamping
installation
commissioning
revisão
instalação
encaminhamento
O preço muito abaixo da concorrência, deixa
a empresa competitiva e particularmente
atraente no mercado atual.
As empresas que confiaram na Adda Fer Meccanica encontraram nessa empresa não um
simples fornecedor , mas um sócio de confiança, flexível e capaz de fornecer uma assistência completa.
ADDA FER
MECCANICA
Via Giulio Natta, 9 | 24030 Mapello (BG) | Italy
T +39 035 4932174 | F +39 035 4946564
[email protected] | www.addafer.it

Documentos relacionados

linhas tubo - Adda Fer Tube Mills

linhas tubo - Adda Fer Tube Mills lines for drilling linhas tubo a.p.i. linhas tubo eletrosaldado

Leia mais