Mais atraente que fechos roscados e grampos metálicos. Melhor
Transcrição
Mais atraente que fechos roscados e grampos metálicos. Melhor
Mais atraente que fechos roscados e grampos metálicos. Para os profissionais de confecção de roupas, o sistema Fastener Plastic Staple® ST9500™ atrai o consumidor com uma exposição limpa e atraente no ponto de venda. Ao contrário dos fechos roscados e grampos metálicos, o design de polímero flexível do produto oferece uma fixação segura, um contorno pequeno e também facilita a sua remoção em mercadorias leves sem dano no tecido causado pelos consumidores. O resultado é a diminuição das devoluções, a menor perda das etiquetas e a maior satisfação do cliente se comparado com outros sistemas ou métodos de fixação. Melhor para a marca, para o varejista e para o consumidor. Marca Clientes lembram da aparência limpa e da fácil remoção. Etiquetas que são fixadas com segurança oferecem uma exposição mais limpa e atraente no ponto de venda. Além do mais, pesquisas com consumidores mostram que os clientes preferem os fasteners Plastic Staple porque são fáceis de remover. Varejista As etiquetas ficam elegantes e firmes. Com os fasteners Plastic Staple, as etiquetas permanecem no lugar até que sejam removidas pelo cliente em casa. Isso significa uma perda menor de etiquetas. A mercadoria também parece mais atraente graças à consistente apresentação da etiqueta. E já que os fasteners Plastic Staple são fáceis de ser removidos, um volume menor de mercadorias é devolvido por danos. Consumidor Os fasteners Plastic Staple são seguros e fáceis de remover. Os fasteners Plastic Staple são mais seguros que grampos metálicos de pontas afiadas. Eles são mais confiáveis que os fechos roscados, que podem danificar as mercadorias durante a remoção. E já que os fasteners Plastic Staple garantem a remoção rápida da etiqueta, os consumidores têm mais tempo de desfrutar do produto. Soluções em fastener. AVISO IMPORTANTE: LEIA ATENTAMENTE OS TERMOS E CONDIÇÕES DESSE ACORDO DE LICENÇA PARA USUÁRIO FINAL (“ACORDO”) ANTES DE ROMPER O LACRE E ABRIR A EMBALAGEM QUE CONTÉM O FIXADOR PLASTIC STAPLE® ST9500™ (O “PRODUTO”). A AVERY DENNISON CORPORATION E/OU QUALQUER UMA DE SUAS SUBSIDIÁRIAS (“AVERY”) ESTÁ DISPOSTA A FORNECER AO USUÁRIO (PESSOA FÍSICA OU JURÍDICA) O DIREITO DE USAR O PRODUTO SOMENTE SE FOREM ACEITOS AS CONDIÇÕES E OS TERMOS DESSE ACORDO. AO ABRIR A EMBALAGEM, O USUÁRIO CONCORDA COM OS TERMOS E CONDIÇÕES DESSE ACORDO. SE NÃO CONCORDAR COM ESSES TERMOS E CONDIÇÕES, NÃO ABRA A EMBALAGEM E ENTRE EM CONTATO COM O SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE DA AVERY PARA OBTER INFORMAÇÕES SOBRE COMO CONSEGUIR A DEVOLUÇÃO DO DINHEIRO PELO PRODUTO (EXCETO REMESSA, MANIPULAÇÃO E QUAISQUER TAXAS APLICÁVEIS) DENTRO DOS NOVENTA (90) DIAS SEGUINTES DA DATA DA COMPRA. AVISO DE PATENTE E DIREITOS AUTORAIS: O PRODUTO ESTÁ COBERTO PELA PATENTE NORTE-AMERICANA DE NÚMERO 5.433.366 (A “PATENTE”) E/OU POR DETERMINADAS PATENTES SOLICITADAS. O PRODUTO TAMBÉM CONTÉM SOFTWARE PROTEGIDO POR DIREITOS AUTORAIS. 1. Licença. Sob os termos e condições do Acordo, a Avery confere ao usuário uma licença para usar o Produto que é limitada, particular e não-exclusiva. 2. AVISO – Fasteners de terceiros. O Produto foi projetado para operar com os fasteners plásticos originais da Avery. O uso de fasteners plásticos de terceiros pode resultar em problemas no desempenho do Produto e/ou pode por em risco a qualidade dos subprodutos resultantes. Portanto, a menos que autorizado por escrito de outra maneira pela Avery, A GARANTIA LIMITADA OFERECIDA NA SEÇÃO 3 ABAIXO, NÃO SE APLICA AO USO DO PRODUTO COM FASTENERS DE TERCEIROS. 3. Garantia Limitada. Os produtos da Avery Dennison têm garantia com relação a defeitos de material e mão-de-obra por 90 dias a partir da data de expedição (ou o período indicado na literatura de informações específica do produto, em vigor no período da entrega, se for maior). Fica expressamente acordado e entendido que a única obrigação da Avery Dennison e o único recurso do Comprador, de acordo com esta garantia ou com qualquer outra garantia, expressa ou ímplicita ou de outra forma, serão limitados aos itens abaixo, a critério da Avery: (i) a substituição do Produto com defeito, sem custo adicional ao cliente; (ii) o reparo do Produto com defeito, que será feito na própria instalação da Avery ou no local do Produto, sem custo adicional ao cliente; ou (iii) se a Avery determinar que a substituição ou o reparo não é comercialmente viável, um crédito razoável referente ao produto com defeito será dado, crédito esse que, em nenhum caso, excederá o preço pago pelo Produto. 4. Limitação de responsabilidade. ALGUNS ESTADOS E PAÍSES NÃO PERMITEM A LIMITAÇÃO OU EXCLUSÃO DA RESPONSABILIDADE POR DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQÜENTES, ENTÃO, AS LIMITAÇÕES OU EXCLUSÕES LISTADAS ABAIXO PODEM NÃO SE APLICAR AO USUÁRIO EM QUESTÃO. DENTRO DO PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL E, AINDA QUE QUALQUER REPARAÇÃO ESTABELECIDA NESTE DOCUMENTO FALHAR EM SEUS PROPÓSITOS ESSENCIAIS, EM NENHUMA HIPÓTESE, A AVERY SE RESPONSABILIZARÁ PELO CLIENTE POR QUAISQUER DANOS EM ESPECIAL, CONSEQÜENTES, INDIRETOS OU SIMILARES, O QUE INCLUI QUALQUER PERDA DE LUCROS RESULTANTE DO USO OU INCAPACIDADE DE USO DO PRODUTO, MESMO SE A AVERY TIVER SIDO ADVERTIDA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. EM NENHUMA HIPÓTESE A RESPONSABILIDADE DA AVERY EXCEDERÁ O PREÇO DA COMPRA PAGO PELO PRODUTO, SE HOUVER. A RESPONSABILIDADE CONJUNTA DA AVERY DE ACORDO COM OU RELACIONADA AO ACORDO SERÁ LIMITADA À QUANTIA PAGA PELO PRODUTO. 5. Lei administrativa. Este acordo será governado e interpretado de acordo com as leis substantivas em vigor no Estado da Califórnia se o produto for comprado nos Estados Unidos. Este acordo não será governado pelo conflito de leis de qualquer jurisdição ou pela Convenção das Nações Unidas sobre Contratos de Venda Internacional de Mercadorias, estando expressamente excluído de tal aplicação. 6. Provisões gerais. Se alguma parte deste acordo for determinada como sem validade legal e não executável, isso não afetará a validade do restante desse Acordo, que continuará válido e executável de acordo com seus termos. Este Acordo só pode ser modificado por um documento assinado por um representante autorizado da Avery. Este é o acordo completo entre a Avery e o cliente no que concerne ao Produto e o mesmo substitui quaisquer representações, discussões, garantias, comunicações ou propagandas anteriores e relativas ao Produto. Serviços de informação de varejo da Avery Dennison™ Localizações mundiais para soluções em fasteners Austrália Paxar Corporation Pty Limited PO Box 71 Lidcombe NSW 1825 Austrália Tel: +61-2-9647 1833 Fax: +61-2-9647 1914 E-mail: [email protected] [email protected] Brasil Avery Dennison do Brasil Ltda. Rua Francisco Foga, 225 CP 18 – CEP 13280-000 Vinhedo-SP, Brasil Tel: 55-19-3876-7696 / 0800-7010076 Fax: 55-19-3876-6763 E-mail: [email protected] China Avery Dennison (GuangZhou) Converted Products Ltd. Factory No. 2, Jin Ling Road Da Chong Village Nansha Economic and Technological Development Zone Guangzhou, 511458 China Tel: (86-20) 8498-4000 Fax: (86-20) 8498-3401 E-mail: [email protected] Europa – Oriente Médio – África Avery Dennison Fastener Europe Unit 1, Thomas Road Wooburn Ind. Park Wooburn Green Bucks HP10 0PE Reino Unido Tel: 44 (0) 1628 859530 Fax: 44 (0) 1628 859567 E-mail: [email protected] França – Benelux Avery Dennison Fastener France 10/12 Rue du saule Trapu BP 217 91882 Massy Cedex França Tel: 33 (0) 169 535654 Fax: 33 (0) 169 530417 E-mail: [email protected] Alemanha – Áustria – Suíça Avery Dennison Deutschland GmbH Geschäftsbereich Fastener Ohmstrasse 3 85 386 Eching Alemanha Tel: +49 08165 / 925 300 Fax: +49 08165 / 925 321 E-mail: [email protected] Hong Kong Avery Dennison (Hong Kong) Ltd. 2/F Chun Choi Street Yan Hing Industrial Bldg. Tseung Kwan O Industrial Estate Hong Kong Tel: 852-2555-9441 Fax: 852-2873-6436 E-mail: [email protected] Itália Avery Dennison Fastener Italia SpA Via per Uboldo 48 21040 Gerenzano (VA) Itália Tel: 39 02 966 82 35 Fax: 39 02 966 82 49 E-mail: [email protected] Índia Avery Dennison India Pvt Ltd. – Fastener Division A-194, Okhla Industrial Area Phase - 1, New Delhi - 110020, Índia Tel: +91-11-4161 0545 Fax: +91-11-4161 0546 E-mail: [email protected] Japão – Escritório de Tóquio Avery Dennison Overseas Corporation 6-47-8 Fujimi-Cho Tachikawa-City Tokyo 190-0013 Japão Tel: 81-42-526-7310 Fax: 81-42-526-7315 E-mail: [email protected] Coréia Avery Dennison Korea Ltd. 872, Kwan Yang 2-Dong, DongAn-Ku AnYang-Si, Kyounggi-Do Korea 431-804 Tel: +82-31-425-6140 Fax: +82-31-425-6145 E-mail: [email protected] México Avery Dennison de Mexico Aristoteles #123 Parque Industrial Kalos Apodaca, Nuevo Leon 66600 México Tel: 52 (81) 8864-4100 Fax: 52 (81) 8864-4101 E-mail: [email protected] Turquia Avery Dennison Etiket Tic. Ltd. Sti. Bablar mah. Yalcin Kores Cad. No. 22 A Blok 34540 Gunesli-Bagcilar – Istambul, Turquia Tel: 90 212 489-3120 Fax: 90 212 489-3143 E-mail: [email protected] Reino Unido Avery Dennison UK Limited Unit 1, Thomas Road Wooburn Ind. Park Wooburn Green Bucks HP10 0PE Reino Unido Tel: 44 (0) 1628 859530 Fax: 44 (0) 1628 859567 E-mail: [email protected] Estados Unidos Avery Dennison Corporation Fastener Division 224 Industrial Road Fitchburg, MA 01420 EUA Tel: 1 800-225-5913 Fax: 1 800-848-2169 E-mail: [email protected] Todas as declarações, informações técnicas e recomendações sobre os produtos da Avery Dennison baseiam-se em testes considerados confiáveis, mas não constituem nenhuma garantia. Todos os produtos da Avery Dennison são vendidos considerando-se que o Comprador determinou voluntariamente a adequação desses produtos para seus propósitos. Os produtos da Avery Dennison estão garantidos com relação a defeitos de material e mão-de-obra por 90 dias a partir da data de expedição (ou o período indicado na literatura de informações específica do produto, em vigor no período da entrega, se for maior). Fica expressamente acordado e entendido que a única obrigação da Avery Dennison e o único recurso do Comprador, de acordo com esta garantia ou com qualquer outra garantia, expressa ou ímplicita ou de outra forma, serão limitados ao reparo ou substituição do produto com defeito gratuitamente, feito na fábrica da Avery Dennison ou no local do produto (a critério da Avery Dennison), ou, caso a substituição ou o reparo não seja comercialmente viável, à emissão por parte da Avery Dennison de um crédito razoável para o Comprador referente ao produto defeituoso. A responsabilidade da Avery Dennison com relação a produtos defeituosos não excederá o preço de compra pago pelo Comprador e, em nenhuma hipótese, a Avery Dennison será responsável por quaisquer danos acidentais ou conseqüentes, sejam previsíveis ou não, causados por defeitos em tal produto, independentemente de tais danos ocorrerem ou serem descober tos antes ou após a substituição ou crédito ou de serem causados por negligência da Avery Dennison. NENHUMA GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, OU DE OUTRA FORMA (EXCETO POR DIREITO), QUE NÃO SEJA A DEFINIDA EXPRESSAMENTE ACIMA, QUE É EXPRESSAMENTE ESTIPULADA NO LUGAR DE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, APLICAR-SE-Á AOS PRODUTOS VENDIDOS PELA AVERY DENNISON. A AVERY DENNISON ESPECIFICAMENTE SE ISENTA E EXCLUI DE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS. NENHUMA ISENÇÃO DE RESPONSABILISADE, ALTERAÇÃO, ADIÇÃO OU MODIFICAÇÃO DAS CONDIÇÕES PRECEDENTES SERÁ VÁLIDA SE NÃO FOR FEITA POR ESCRITO E ASSINADA DE PRÓPRIO PUNHO POR UM REPRESENTANTE DA AVERY DENNISON. © 2008 Avery Dennison Corporation. Todos os direitos reservados. Avery e todas as outras marcas, nomes de produto e códigos da Avery são marcas comerciais da Avery Dennison Corporation. Todas as outras marcas e nomes de produtos são marcas comerciais de seus respectivos proprietários. Patentes Pendentes, Patente 5.433.366 www.fastener.averydennison.com Lit. #33050/0308 Soluções em fastener. Sistema Fastener Plastic Staple® ST9500™ da Avery Dennison™. Para melhor produtividade e maior capacidade de atender o cliente. Una-se a um líder. Um padrão no setor, o sistema Fastener Plastic Staple da Avery Dennison foi introduzido pela primeira vez há mais de 15 anos como um modelo de inovação e qualidade. Agora, depois de anos dedicados ao aperfeiçoamento da tecnologia, a empresa inova ainda mais com o sistema Fastener Plastic Staple® ST9500™. A velocidade e flexibilidade de aplicação sem precedentes, juntamente com a redução significativa de custo, tornam o sistema uma necessidade para fabricantes que visam atender a varejistas e clientes cada vez mais exigentes. Dentre os recursos que colocam o sistema Fastener Plastic Staple® ST9500™ à frente na competição temos: • Programação de ciclo • Tecnologia Smart Machine (1, 2, 3…10, ou contínuo) • Conversor de energia permite • Ajuste variável da velocidade de acionamento • Espaçamento variável entre agulhas • Consumo de energia 50% menor (Intervalo 6 mm – 12 mm) • Nenhuma embreagem ou solenóide Maior resistência do fastener • Sistema de alimentação sem ajuste • utilização em 120 V e 220 V O resultado é um fluxo de trabalho rápido e consistente, com tempo ocioso mínimo para recarga e uma redução de 44% no tempo do ciclo se comparado com o concorrente mais próximo. O ST9500 une um motor de alta qualidade com agulhas de longa duração, exigindo o mínimo de manutenção. No entanto, quando um reparo ou manutenção é solicitado, os recursos globais da Avery Dennison garantem suporte técnico especializado e peças de alta qualidade sempre à disposição. Como resultado, as linhas de produção movimentadas não param, o custo pelo uso é mais baixo e a produtividade é maximizada. Além disso, o motor funciona somente quando Fábrica Maior velocidade, eficiência e flexibilidade para os fabricantes. está em ciclos de operação, o que resulta na Fácil de carregar e facilmente adaptado a uma gama ampla de aplicações e não tem que são tão notáveis quanto os tecidos, o ST9500 foi projetado de maneira a precisar de menos benefícios que oferece. Ele não possui redução do consumo de energia elétrica. Finalmente, existem algumas coisas que o ST9500 manutenção, ao mesmo tempo em que fornece etiquetagem rápida, embreagem e solenóide. Em máquinas fixadoras consistente e com menos atrasos no trabalho. Mais fácil que sistemas de padrão, essas peças são a principal causa de fios e agulhas, o ST9500 provê fasteners automaticamente por meio de ociosidade e resultam em custos altíssimos em duas agulhas, a partir de um carretel contínuo de 25 mil fasteners. peças sobressalentes. 12 mm (Espessura da agulha) 6 mm (Espessura da agulha) Aumente a produção da máquina com a programação de velocidade de Otimize a produtividade do operador por meio da programação de ciclo Garanta o tamanho perfeito do fastener Plastic Staple para cada acionamento. Escolha a melhor velocidade para com ajustes de 1, 2, 3, 4… 9, 10 ou “C” (ciclo aplicação. O espaçamento entre agulhas pode sua aplicação para aumentar ao máximo a contínuo) que permitem aos usuários pré- ser ajustado entre 6 mm (0,25 pol) e produtividade: até 0,25 segundo/grampo em programar a quantidade de ciclos. A duração 12 mm (0,5 pol). comparação com 0,45 segundo/grampo dos entre cada ciclo também pode ser ajustada. outros sistemas. Ou escolha um ciclo mais lento, 0,6 segundo/grampo para atravessar o maior número de camadas de denim. Torne a aplicação de bigodes mais rápido e fácil do que nunca, graças à Corte o tempo de recarga pela metade e evite tempo ocioso e desperdício Registre os dados operacionais críticos incluindo tempo ativo e ocioso e os resistência superior do fastener e pelo recurso com o novo sistema de alimentação sem ajuste. ciclos com tecnologia Smart Machine. de aplicação dupla que instala dois fasteners em um ciclo. Mais aplicações. Mais oportunidades para atender às necessidades dos clientes. A capacidade de realizar aplicações inovadoras faz com que o ST9500 esteja melhor preparado para atender às necessidades dos varejistas de hoje e seus clientes. Ideal para um alto volume de etiquetas, ele também resolve com facilidade uma série de desafios do setor de confecção. Os fasteners extremamente resistentes e a capacidade de espaçamento variável de agulhas tornam o ST9500 perfeito para a etiquetagem de materiais densos e para a realização de aplicações de bigodes em jeans denim, muito comuns hoje em dia. Até em coleiras de cachorro, sem problema. E mais, os fasteners podem ser produzidos em qualquer cor, para se ajustar a qualquer aplicação. Recurso de aplicação dupla O sistema de alimentação sem ajuste reduz o tempo ocioso Botão de espaçamento de agulha Intervalo de espaçamento da agulha: 6 mm – 12 mm Interface do usuário para programação do sistema A capacidade de 25 mil grampos por bobina requer menos recarga Porta Ethernet Porta RS232 A luz fornece uma excelente visibilidade Dispositivo de segurança Entrada CA 100-240 V CA, 50/60 Hz, 0,5 A (conversor de energia) Agulhas finas para tecidos delicados Agulhas ajustáveis Intervalo: 6mm 12mm Chave liga/desliga Mola ajustável da agulha Fasteners Plastic Staple® para tecidos finos Máquina Plastic Staple® Nº do estoque Tamanho Cor Qtde/Carretel Qtde/ caixa Nº do estoque Nº do modelo Descrição 15001™ 1/2˝ (13 mm) Claro 25.000 100.000 15000™ ST9500™ 15002™ 1/2˝ (13 mm) Branco 25.000 100.000 Entrada CA 100-240 V CA, 50/60 Hz, 0,5 A 15003™ 1/2˝ (13 mm) Preto 25.000 100.000 ™ 15004 1/2˝ (13 mm) Cinza 25.000 100.000 15004™ 1/2˝ (13 mm) Laranja 25.000 100.000 Acessórios do Plastic Staple® Agulhas Plastic Staple® para tecidos finos Nº do estoque Descrição Nº do estoque Descrição Qtde/ kit 15009™ Pedal – Padrão 15010™ Tecido fino 4 10442™ Pedal – Alta resistência 15011™ Tecido ultrafino 4
Documentos relacionados
Boletim Técnico - Avery Dennison | Graphics
expressamente acordado e entendido que a única obrigação da Avery Dennison, e a solução exclusiva do Comprador sob esta garantia, e sob qualquer outra garantia, expressa ou implícita, está exclusiv...
Leia mais