instruções de uso
Transcrição
instruções de uso
INSTRUÇÕES DE USO Nome Técnico: Kit Instrumental Nome Comercial: Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Fabricante: Synthes Eimattstrasse 3 CH 4436 Oberdorf Switzerland Distribuidor: Synthes Eimattstrasse 3 CH 4436 Oberdorf Switzerland Importado por: Synthes Indústria e Comércio Ltda Av. Pennwalt, 501 – Rio Claro – SP – Brasil C.N.P.J.: 58.577.370/0001-76 Tel. (19) 2112-6600 Fax. (19) 2112-6618 Responsável Técnico: Eng. Marcos Augusto Sylvestre CREA SP 0682537320 REF: __________________________________ (Campo preenchido com o código do componente) Descrição: _____________________________ (Campo preenchido com a descrição do componente) PRODUTO NÃO ESTÉRIL CE Data de Fabricação / Data de Validade / Nº Lote: vide rótulo Reg. ANVISA: 1022934XXXX Composição: Os seguintes tipos de materiais são utilizados na fabricação dos instrumentos: Aço inoxidável austenítico tipo AISI – 304 Utilizado na fabricação de instrumentos sem corte, como guias de broca, medidores, outros guias etc. Aço inoxidável martensitico tipo AISI – 420 Utilizado na fabricação de pinças, instrumentos de corte, brocas, machos, fresas etc. Alumínio Bandejas, caixas e certas partes de instrumentos são fabricados de alumínio por serem leves e poderem ser coloridos quando anodizados. Plásticos São utilizados plásticos em certas partes dos instrumentos, como nos cabos das chaves de parafuso, martelos, etc. São utilizados plásticos que não se deformam em temperaturas normais de esterilização (Duroplastic). Synthes Indústria e Comércio Ltda Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Instruções de Uso Conteúdo da Embalagem: Os instrumentais que compõem o Kit Instrumental para Fixação Não Rígida são apresentados juntos na forma de kit. Os componentes de reposição do kit são apresentados embalados em envelope de polietileno selado termicamente, com rotulagem de identificação e instruções de uso. O conteúdo da embalagem, a descrição do componente, número de lote, data de fabricação e validade estão indicadas na rotulagem do produto. Identificação do Produto Código Descrição Função 398.590 Anel para gancho Auxiliar na redução de fraturas pélvicas aumentando a área de contato e diminuindo a pressão no ponto de contato Código Descrição Função 398.710 Arruela para pinças Acessório para pinça na fixação do osso Código Descrição Função 359.209 Alavanca em F pequena 359.212 Alavanca em F grande Auxiliar na redução de fraturas Código Descrição Função 391.820 Alicate para arames 391.930 Alicate para arames, 220 mm Dobrar placas e arames, respectivamente Código Descrição Função 312.050 Bainha de proteção hística 312.770 Bainha de proteção hística 319.340 Bainha de proteção hística 11,0/8,0 Proteger partes moles Código Descrição Função 312.090 Bainha de proteção hística Proteger partes moles Código Descrição Função 03.306.008 Bainha roscada para fixador de pélvis Proteger partes moles Código Descrição Função 313.969 Bainha de sujeição 314.090 314.280 314.310 Bainha de sujeição Bainha de sujeição grande Bainha de sujeição Segurar parafusos Código Descrição Função 392.000 Barra para dobrar fios, reta 392.020 Barra para dobrar fios, longa Synthes Indústria e Comércio Ltda Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Instruções de Uso Dobrar fios Código 03.306.002 03.306.003 Descrição Braço tensor superior Braço tensor inferior Função Auxilia na redução de fraturas pélvicas Código Descrição Função 310.215 310.221 310.240 310.300 310.310 310.320 310.360 310.380 310.440 310.450 310.490 310.650 310.660 310.680 315.230 315.250 315.290 315.350 315.370 315.440 315.480 315.690 315.920 315.930 360.010 360.020 360.030 360.040 360.050 360.060 360.070 397.342 397.343 Broca Ø 1,7 x 100 mm Broca Ø 2,0/1,15 x 150/48 mm Broca Ø 2,5 x 95/80 mm Broca Ø 3,2 x 180/165 mm Broca Ø 3,2 x 145/120 mm Broca Ø 3,2 x 130/115 mm Broca Ø 3,5 x 95/80 mm Broca Ø 3,5 x 180/165 mm Broca Ø 4,5 x 145/120 mm Broca Ø 4,5 x 130/115 mm Broca Ø 4,5 x 180/165 mm Broca Ø 3,2/1,75 x 170/140 mm Broca Ø 4,5/1,75 x 170/140 mm Broca Ø 3,5/1,35 x 160/130 mm Broca Ø 2,5 x 180/155 mm Broca Ø 2,5 x 110/85 mm Broca Ø 3,2 x 195/170 mm Broca Ø 3,5 x 110/85 mm Broca Ø 3,5 x 195/170 mm Broca Ø 4,5 x 145/120 mm Broca Ø 4,5 x 195/170 mm Broca Ø 4,5/2,1 x 230/210 mm Broca Ø 2,5 x 230/205 mm Broca Ø 3,2 x 230/205 Broca Ø 6,0 x 190/140 mm Broca Ø 7,0 x 190/140 mm Broca Ø 8,0 x 190/140 mm Broca Ø 9,0 x 190/140 mm Broca Ø 10,0 x 190/140 mm Broca Ø 11,0 x 190/140 mm Broca Ø 12,0 x 190/140 mm Broca Ø 2,5 x 400 mm Broca Ø 3,5 x 380 mm Furar o osso para inserção do parafuso Código Descrição Função 03.306.009 Cabo de inserção Auxiliar na inserção do fio de Kirschner Código Descrição 314.130 Chave hexagonal com cabo em T Função Para afrouxar parafusos muito apertados Código Descrição Função 398.320 Chave tubular, Ø 11,0 mm Colocação e aperto de implantes Função Código Descrição 313.930 Chave hexagonal, Ø 6,5 e 7,3 mm 314.170 Chave cardan grande, Ø 3,5 x 290 mm 314.190 Chave hexagonal canulada, Ø 7,0 mm 314.200 Chave hexagonal canulada, Ø 4,5 mm 314.260 Chave hexagonal grande, Ø 3,5 314.463 Chave cruciforme canulada, Ø 3,0 mm 314.570 Chave hexagonal pequena, Ø 2,5 mm 397.344 Chave de Ø 2,5 x 240 mm Synthes Indústria e Comércio Ltda Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Instruções de Uso Fixar os parafusos aos ossos e/ou demais implantes do sistema Código Descrição Função Fixar corretamente os demais instrumentos 314.140 Chave allen grande, Ø 3,5 mm Código Descrição Função 321.150 Chave cardan, Ø 11,0 mm Fixação de implantes Código Descrição Função 314.210 Chave para porcas, Ø 8,0 mm Fixação de implantes Função Código Descrição 321.160 Chave combinada 321.200 Chave de trinquete, Ø 11,0 mm Código Descrição 399.850 Cinzel 15,0 x 304/134 mm 399.860 Cinzel 20,0 x 304/134 mm Código Descrição 391.968 Cortador Shortcut sem lima 391.969 Cortador Shortcut com lima Código Descrição Dispositivo de medição para parafusos Ø 2,4 mm Dispositivo de medição para parafuso Ø 4,0 mm Dispositivo de medição para parafuso Ø 4,5 mm Dispositivo de medição para parafuso Ø 7,0 mm Dispositivo de medição para parafuso Ø 3,0 mm 319.703 319.155 319.170 319.210 319.702 Código Descrição 398.409 Erina de redução Código Descrição 310.803 Escariador canulado Ø 2,4 mm 310.804 Escariador canulado Ø 3,0 mm 310.850 Escariador canulado, Ø 4,5 mm 310.860 Escariador Ø 3,5 x 4,0 mm Código Descrição 310.790 Escariador Ø 7,0 mm Apertar os parafusos Função Fixar o implante ao instrumental Função Corte de placas Função Medição do comprimento dos parafusos Função Raspar,limpar ou manipular fragmentos osseos Função Desenha um espaço para acomodar um parafuso Função Escareia orifício para aumentar área de contato do parafuso e evitar trinca no osso Código Descrição Função 03.306.010 Fixador de pélvis de emergência Fixação de fraturas na pélvicas Synthes Indústria e Comércio Ltda Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Instruções de Uso Código Descrição 398.520 Gancho com garfo, 230 mm 398.530 Gancho com garfo, 200 mm 398.560 Gancho pequeno, 30 mm 398.580 Gancho grande, 30 mm Código Descrição 312.145 Guia de broca dupla 1,7/0,8 312.151 Guia de broca 2,0/1,1 312.153 Guia de broca 5,5/4,3 312.200 Guia de broca tripla 2.0 322.320 Guia de broca DCP 3,5 322.440 Guia de broca DCP 4,5 323.350 Guia de broca LC-DCP 3,5 323.450 Guia de broca LC-DCP 4,5 Código Descrição 312.010 Guia de inserção paralela 312.330 Guia de broca Ø 4,5 mm 312.470 Guia de broca 312.692 Guia de inserção múltipla 312.730 Guia de inserção 312.330 Guia de broca Ø 4,5 mm Função Auxiliar na redução de fraturas Função Definir angulação do fio guia e guiar a broca Função Guiar a broca para perfuração do osso protegendo as partes moles 319.300 Guia de perfuração múltipla 360.110 Guia de broca canulada, Ø 6,0 mm 360.130 Guia de broca canuldada, Ø 8,0 mm 360.150 Guia de broca canulada, Ø 10,0 mm 360.170 Guia de broca canulada, Ø 12,0 mm Código Descrição Função 312.070 Guia de inserção paralela, ajustável Guiar a introdução de fio guia Código 312.480 312.080 312.750 312.760 319.320 319.330 Descrição Guia de broca de centrado Guia de broca 8,5/2,8 Guia de broca 3,2/1,6 Guia de broca 7,0/3,2 Guia de broca 4,5/2,0 Guia de broca 8,0/4,5 Função Código Descrição Função 312.710 Guia de inserção Guiar a introdução de fios guia Código Descrição Função 329.020 Grifo para placas 4,5 Dobrar placas Synthes Indústria e Comércio Ltda Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Instruções de Uso Guiar a broca Código 397.340 Descrição Função Instrumento guia percutânea, 220 mm Guia para inserção percutânea de implantes Função Código Descrição 311.310 Macho cortical Ø 3,5 x 175 mm 311.330 Macho cortical Ø 3,5 x 180/110 mm 311.390 Macho canulado Ø 3,5 e 4,0 mm 311.470 Macho cortical Ø 4,5 x 175 mm Preparar as roscas do furo do osso para a colocação de parafusos 311.480 Macho Ø 4,5 x 180/110 mm 311.590 Macho canulado Ø 4,5 x 180/80 mm 311.630 Macho canulado Ø 4,0 mm Código Descrição 311.690 Macho canulado Ø 7,0 x 230 mm Código Descrição Função 393.100 Mandril universal com cabo em T Introdução de fios guia Código Descrição Função 319.010 Medidor de profundidade Ø 2,7/4,0 mm, medição de 40 mm 319.090 Medidor de profundidade Ø 3,5 mm, medição de 110 mm 319.100 Medidor de profundidade Ø 4,5 a 6,5 mm, medição de 110 mm Código Descrição 329.250 Molde estreito 329.260 Molde largo Função Preparar as roscas do furo do osso para a colocação de parafusos Medir a profundidade do furo para escolha do parafuso Função Moldagem de placas Código Descrição Função 398.550 Osteótomo para redução Auxiliar na redução de fraturas pélvicas Código 329.640 329.680 329.660 329.903 329.904 Descrição Padrão maleável para placas Padrão maleável Padrão maleável para placas curvas Padrão maleável Padrão maleável para placa tibial Função 329.820 Padrão maleável para placas 153 mm 329.850 Padrão maleável para placas 63 mm 329.870 329.890 329.920 329.970 329.990 Padrão maleável para placas 87 mm Padrão maleável para placas 114 mm Padrão maleável 210 mm Padrão maleável 120 mm Padrão maleável 155 mm Código Descrição Função 319.020 Padrão para brocas, parafusos e fios Gabarito para conferência de implantes Synthes Indústria e Comércio Ltda Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Instruções de Uso Auxiliar na moldagem de placas Código Descrição Função 309.501 Parafuso de extração cônico Extração de parafusos quebrados Código Descrição Peça de chave hexagonal canulada, para extração de parafusos Peça de chave hexagonal canulada Função 314.040 314.100 314.230 314.464 314.465 314.466 314.550 314.560 Peça de chave hexagonal canulada Peça de chave hexagonal canulada, Ø 5,5/3,2 mm Peça de chave cruciforme canulada, Ø 3,0 mm Inserir e apertar parafusos na placa ou osso Peça de chave Stardrive T8, Peça de chave hexagonal pequena, Ø 2,5 mm Peça de chave hexagonal grande, Ø 3,5 x 165 mm Código Descrição 356.328 Peça de extrator 8 mm 356.329 Peça de extrator 9 mm 356.330 Peça de extrator 10 mm 356.331 Peça de extrator 11 mm 356.332 Peça de extrator 12 mm Função Extrair implantes danificados Código Descrição Função 398.408 Periostótomo reto 5,0 mm Raspar e limpar osso Código Descrição Função 399.320 Periostótomo 13,0 x 195/80 mm Fixar o implante ao instrumental Função Código Descrição 398.800 Pinça de sujeição, 190 mm 399.091 Pinça de sujeição, 191 mm Código Descrição Função 398.930 Pinça separadora de ossos, 140 mm Separar e manter espaço entre ossos Função Código Descrição 398.840 Pinça de redução pélvica, 190 mm 398.850 Pinça de redução pélvica, 230 mm Código Descrição 398.860 Pinça de redução pélvica, 400 mm 398.870 Pinça de redução pélvica 398.890 Pinça de redução pélvica, 250 mm Código Descrição 398.730 Pinça de redução, 400 mm 398.740 Pinça de redução, 190 mm 398.750 Pinça de redução, 250 mm Synthes Indústria e Comércio Ltda Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Instruções de Uso Segurar e manter placa no osso Auxiliar na redução de fraturas pélvicas Função Auxiliar na redução de fraturas pélvicas Função Auxiliar na redução de fraturas pélvicas Código Descrição 398.410 Pinça de redução larga com pontas 399.980 Pinça de redução larga, 200 mm Código Descrição Pinça de redução pélvica grande, 330 mm 398.880 Função Auxiliar na redução Função Auxiliar na redução de fraturas pélvicas Código Descrição Função 329.240 Prensa para dobrar placas Dobrar placas Código Descrição Função 398.540 Punção de redução, 300 mm Auxiliar na redução de fraturas pélvicas Código Descrição Função 329.300 Prensa de mesa Moldagem de placas Código Descrição Função 03.306.000 Suporte interior, para fixador de pélvis 03.306.001 Suporte exterior, para fixador de pélvis Código Descrição Função 321.120 Tensor de placas articulado Compressão de fragmentos ósseos Código Descrição Função 312.020 Trocar Ø 2,8 mm 312.694 Trocar Ø 2,8 mm, ref. 312.692 312.740 Trocar Ø 1,6 mm 319.310 Trocar Ø 2,0 mm Synthes Indústria e Comércio Ltda Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Instruções de Uso Auxiliar na redução de fraturas pélvicas Proteger partes moles Código 681.040 681.260 681.235 681.230 681.600 Descrição Vario Case para instrumental básico Vario Case LC-DCP Vario Case para LC-DCP Vario Case DCP Vario Case para instrumental 681.620 Vario Case para instrumental de redução 681.650 682.430 682.436 683.010 683.017 Vario Case para pélvis Vario Case para pequenos fragmentos Vario Case para pequenos fragmentos DCP Vario Case para instrumental de pequenos fragmentos Vario Case para pequenos fragmentos LC-DCP Vario Case para pequenos fragmentos LC-DCP Vario Case para instrumental de pequenos fragmentos Vario Case para instrumental Vario Case para de Ø 3,0 mm 683.020 Vario Case para instrumental 683.030 683.041 683.050 68.201.000 Vario Case para instrumental Vario Case para instrumental Vario Case para instrumental Vario Case para instrumental 682.446 682.440 682.450 682.456 Código Descrição 68.202.000 Módulo para instrumental 68.202.001 Módulo para instrumental Função Armazenar instrumentais e implantes Função Armazenar os instrumentais Código 300.040 300.230 300.850 300.855 300.860 302.865 Descrição Bandeja de esterilização para instrumental básico Bandeja para DCP Bandeja de esterilização para instrumental básico Bandeja de esterilização Bandeja de esterilização para instrumental de redução Bandeja de esterilização 302.866 Bandeja para parafusos 307.800 Bandeja de esterilização 308.720 Bandeja de esterilização 683.013 Bandeja, tamanho 1/4 683.023 Bandeja, tamanho 1/4 683.031 Bandeja inferior, tamanho 1/1 683.042 Bandeja inferior, tamanho 1/2 683.043 Bandeja inferior, tamanho 1/4 683.051 Bandeja inferior, tamanho 1/1 683.053 Bandeja p/ instrumentos , tamanho 2/3 68.201.100 Bandeja inferior 1 68.201.200 Bandeja inferior 2 68.201.300 Bandeja inferior 3 Função Armazenar instrumentais e implantes RECOMENDAMOS O USO SOMENTE DE INSTRUMENTAIS ORIGINAIS SYNTHES. Símbolos utilizados na Embalagem: A simbologia utilizada na embalagem segue as especificações das normas internacionais EN 980 e NBRISO 15223. Synthes Indústria e Comércio Ltda Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Instruções de Uso Identificação e Marcação Todos os componentes do kit instrumental são identificados de forma a possibilitar sua rastreabilidade, através de marcação à laser do logo da SYNTHES ( ), do código de referência e do número do lote. A marcação a laser é realizada conforme estabelecido pela norma ASTM F983. CUIDADOS PARA A CONSERVAÇÃO E ARMAZENAGEM: • O kit instrumental deve ser armazenado em local seco, arejado e ao abrigo da luz solar direta, em sua bandeja e/ou caixa até o momento de ser levado para a esterilização. CUIDADOS NO MANUSEIO: • • • O instrumental deve ser mantido na bandeja e/ou caixa. Em caso de queda acidental do instrumental, uma verificação deve ser executada. Verificar a ocorrência de danos superficiais ou quebras, e verificar se a funcionalidade foi comprometida. Caso isto ocorra, não utilize o instrumental. Nunca utilizar instrumentais danificados. Advertências • Lavar e esterilizar os instrumentais antes do uso. • O instrumental deve ser submetido à esterilização por calor seco ou úmido, antes de ser utilizado. Pode ser utilizada autoclave na temperatura entre 120ºC e 140ºC numa pressão entre 1 a 3 bar. Os roteiros de esterilização dos hospitais devem ser observados. • Misturar componentes de fabricantes distintos não é recomendado, por razões de incompatibilidade metalúrgica, mecânica, dimensional e de projeto. O uso de componentes de outros fabricantes insere riscos não considerados e pode comprometer a segurança do paciente e do usuário, eliminando qualquer responsabilidade da Synthes por eventos adversos que venham a ocorrer. Cuidados e Manutenção dos Instrumentais Cuidados adequados e manutenção adequada são pré-requisitos essenciais para o perfeito funcionamento dos instrumentais. Isso é responsabilidade do pessoal do Centro Cirúrgico, que deve conhecer os procedimentos mais importantes para o cuidado adequado do instrumental. Recomendamos os seguintes procedimentos: Manutenção durante a Cirurgia Os instrumentais devem ser usados somente com a finalidade específica para a qual foram desenhados. Remover todos os restos de sangue e outros resíduos imediatamente. Não deixar que sequem nos instrumentos. Manutenção após a Cirurgia Devido ao risco de infecção e corrosão, a desinfecção e limpeza do instrumental deve ser realizada logo após o uso. Desmontar completamente os instrumentos. Abrir as juntas e cremalheiras. Separar instrumentos com danos na superfície e limpar separadamente. Instrumentos tubulares, guias, fresas, brocas, etc. devem ser imediatamente após o uso. Synthes Indústria e Comércio Ltda Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Instruções de Uso enxaguados Desinfecção Para reduzir o risco de infecção, é recomendado que todos os instrumentos sejam imersos em solução desinfetante após a cirurgia. Sempre leia as informações do fabricante do desinfetante, sugerindo concentrações e período de imersão. Em banhos térmicos a água nunca deve exceder 45º C para impedir coagulação das proteínas. Limpeza Manual A limpeza manual do instrumental quando feita apropriadamente causa menos danos, aos mesmos. Deve-se observar o seguinte: A temperatura da água não pode ultrapassar a temperatura ambiente. As concentrações dos agentes de limpeza devem ser corretas. Use uma escova apropriada, de preferência de nylon. Nunca use escovas de aço ou esponjas abrasivas. Isso provoca ruptura da camada passivadora, causando corrosão. Cuidados extras devem ser tomados com as juntas, elementos tubulares e instrumentos cortantes. O instrumental deve ser cuidadosamente enxaguado após a limpeza. Se a água usada contiver alta concentração de íons, deve ser usada água destilada. Secar o instrumental imediatamente após a limpeza. Máquinas de Limpeza Se existirem máquinas de limpeza de instrumental, o seguinte deve ser observado: Os instrumentos devem ser colocados em bandejas para não causar danos um ao outro. Instrumentos que não são feitos do mesmo metal devem ser limpos separadamente, para evitar corrosão. Os fabricantes fornecem a concentração e tempo de imersão para os agentes de limpeza (isso deve ser cuidadosamente observado). O enxágüe deve remover todos os agentes usados na limpeza (soluções), além de sangue, pus e secreções. A água destilada é recomendada quando há alta concentração de íons na água de torneira. O instrumental deve ser seco assim que a limpeza terminar. Limpeza Ultra-sônica Os instrumentos que forem limpos por banhos ultra-sônicos devem ser primeiramente desinfetados. Deve-se notar os seguintes pontos: As instruções do fabricante devem ser observadas com muita atenção. Os instrumentos de materiais diferentes devem ser limpos separadamente para que não haja o risco de corrosão. Sempre enxágüe os instrumentos cuidadosamente. Nos banhos sem a fase de enxágüe, os instrumentos devem ser enxaguados manualmente, com cuidado, e de preferência com água destilada. Finalmente, secar o instrumental. Synthes Indústria e Comércio Ltda Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Instruções de Uso Checagem do Instrumental Após limpo, todo o instrumental deve ser checado para garantir seu perfeito funcionamento. Remover instrumentos com manchas, ferrugem ou resíduos assim como aqueles danificados. Repor instrumental danificado ou que não esteja em condições de funcionamento. Esterilização dos Materiais Todos os instrumentos podem ser esterilizados em autoclaves na temperatura entre 120 e 140º C, e pressão entre 1-3 bar. O uso de esterilizadores de alto vácuo não é recomendado. Os roteiros de esterilização dos hospitais devem ser observados. Esterilização a gás e com soluções químicas só podem ser usadas em último caso, se não existirem outros sistemas. Preparação para a esterilização: Coloque capas protetoras sobre a parte cortante dos instrumentos. Instrumentos com cremalheira devem ser presos apenas no primeiro dente ou deixados abertos. Coloque todo o instrumental dentro de suas caixas correspondentes ou bandejas e verifique se o “set” está completo. Envolver os motores separadamente. Isso também deve ser feito com as mangueiras, sem conectar suas pontas entre si. O metal quente pode derretê-las. Verifique se o material não está colocado sobre a mangueira. Coloque a cobertura apropriada no material ou container. Use indicadores de esterilização. Para instrumental unitário, use sacos esterilizáveis. Deve-se ter o cuidado de evitar o contato dos implantes com outros objetos que possam danificar o acabamento superficial dos mesmos. Para uma descrição mais detalhada, por favor, consulte o capítulo 6.22, Cuidado e Manutenção de Instrumentos AO/ASIF no “Manual Técnico dos Instrumentos e Implantes AO/ASIF” (de R. Texhammer e C. Colton – Springer Verlag 1993). Indicações: O Kit Instrumental para Fixação Não Rígida é composto pelos instrumentos utilizados na implantação dos implantes com fixação rígida da marca Synthes. Outros esclarecimentos sobre o uso do produto podem ser obtidos com nosso departamento técnico, no seguinte endereço: Synthes Indústria e Comércio Ltda Avenida Pennwalt nº 501 Rio Claro – SP Fone (19) 2112-6600 Fax (19) 2112-6618 _________________________ Konrad Georg Tagwerker Responsável Legal _________________________ Marcos Augusto Sylvestre Responsável Técnico CREA - SP 0682537320 Synthes Indústria e Comércio Ltda Kit Instrumental para Fixação Não Rígida Instruções de Uso