FRIGIDEIRAS PROFISSIONAIS

Transcrição

FRIGIDEIRAS PROFISSIONAIS
FRIGIDEIRAS PROFISSIONAIS
ProfessiOnal Frying pans • Sartenes PROFESIONALES
Frigideiras
Profissionais
Professional iron frying pans
sartenes profesionales de hierro
Produzidos em ferro estampado. • Mantém
o calor por mais tempo. • Cozimento rápido
e uniforme. • Eficiente sistema de fixação.
• Pode ser utilizado no forno.
Made of stamped iron. • Keeps food warm
longer. • Provides fast and uniform cooking.
• Effective method of securing handles.
• Oven safe.
Fabricados en hierro estampado. • Mantiene
el calor durante más tiempo. • Cocción rápida
y uniforme. • Eficiente sistema de fijación.
• Se pueden utilizar en el horno.
Gás
Gas
Gas
Elétrico
Electric
Eléctrico
Vitrocerâmico
Ceramic Glass Hob
Cerámica Vitrificada
Indução
Induction
Inducción
cabo com acabamento craquelado.
handle with crackle paint finish.
mango con pintura craquelada.
Frigideira
Frying pan
Sartén
20897/022 - ø22 cm
20897/024 - ø24 cm
20897/026 - ø26 cm
20897/030 - ø30 cm
Bifeira
Skillet grill
Bifera
20898/030 - ø30 cm
SISTEMA DE FIXAÇÃO DO CABO COM 3 REBITES:
O que assegura uma maior estabilidade durante o uso.
HANDLE ATTACHED WITH 3 RIVETS:
Ensuring more stability during use.
SISTEMA DE FIJACIÓN DEL MANGO CON 3 REMACHES:
Que garantiza mayor estabilidad durante el uso.
CABO DE AÇO INOX COM PROTEÇÃO DE SILICONE:
Garante melhor empunhadura e segurança no manuseio.
STAINLESS STEEL HANDLE WITH SILICONE PROTECTION:
Guarantees better grip and safer handling
MANGO DE ACERO INOXIDABLE CON PROTECCIÓN DE SILICONA:
Garantiza mejor empuñadura y seguridad en el manejo.
DESIGN EXCLUSIVO:
Ideal para saltear alimentos.
EXCLUSIVE DESIGN:
Ideal for sauteeing food.
DISEÑO EXCLUSIVO:
Ideal para saltear alimentos.
REVESTIMENTO RESISTENTE À ALTAS TEMPERATURAS:
Sela a carne deixando-a dourada por fora, macia e suculenta por dentro.
COATING RESISTANT TO HIGH TEMPERATURES: Sears the meat leaving it
golden on the outside, tender and juicy on the inside.
REVESTIMIENTO RESISTENTE A ALTAS TEMPERATURAS: Sella la carne
dejándola dorada por fuera, blanda y jugosa por dentro.
Gás
Gas
Gas
Elétrico
Electric
Eléctrico
Vitrocerâmico
Ceramic Glass Hob
Cerámica Vitrificada
ESPESSURA DA PEÇA DE 3MM:
Distribuição uniforme do calor.
3MM THICK:
Even heat distribution.
ESPESOR DE LA PIEZA DE 3 MM:
Distribución uniforme del calor.
REVESTIMENTO INTERNO CERÂMICO.
Inner ceramic lining.
Revestimiento interno cerámico.
CORPO DE ALUMÍNIO COM ACABAMENTO EXTERNO
SATINADO E REVESTIMENTO INTERNO CERÂMICO.
Aluminum body with external satin finish and inner ceramic lining.
Cuerpo de aluminio con terminación externa satinado y revestimiento interno cerámico.
Frigideira profissional
Professional frying pan
Sartén profesional
20885/024 - ø24 cm
20885/028 - ø28 cm
20885/032 - ø32 cm
Frigideiras
Profissionais
Professional frying pans • sartenes profesionales
Gás
Gas
Gas
Elétrico
Electric
Eléctrico
Vitrocerâmico
Ceramic Glass Hob
Cerámica Vitrificada
Maior resistência a abrasão, proporcionando mais
durabilidade. • Produtos de alumínio reforçado com
revestimento interno de antiaderente Starflon Plus.
• Acabamento externo lixado. • Cabos de aço inox e
baquelite antitérmico ou de silicone. • Eficiente sistema
de fixação por rebites. • Alças de aço inox.
Nonstick coating interior for greater durability.
• Scratch-resistant products of reinforced aluminum
with Starflon Plus. • Polished exterior finish • Long
hanle made of stainless steel and heat-resistant
bakelite or silicone. • Effective method of securing
handles with rivets. • Stainless steel helper handle.
Mayor resistencia a la abrasión, que proporcionan más
durabilidad. • Productos de aluminio reforzado con
revestimiento interno de anthiaderente Starflon Plus.
• Terminación externa lijada. • Mangos en acero
inoxidable de baquelita o de silicona. • Eficiente sistema
de fijación com remaches. • Asas de acero inoxidable.
Frigideira
Frying pan
Sartén
20890/ 020 - ø20 cm
20890/ 025 - ø25 cm
20890/ 030 - ø30 cm
Frigideira
Frying pan
Sartén
20891/ 036 - ø30 cm
Frigideira
Frying pan
Sartén
20892/ 024 - ø24 cm
20892/ 028 - ø28 cm
20892/ 030 - ø30 cm
20892/ 032 - ø32 cm
Panquequeira
Pancake mold
Panquequera
20894/ 022 - ø22 cm
Frigideira
Frying pan
Sartén
20895/ 028 - ø28 cm
20895/ 032 - ø32 cm
Frigideira
Frying pan
Sartén
20895/ 038 - ø38 cm
Paellera
Paella pan
Paellera
20896/ 045 - ø45 cm
20896/ 060 - ø60 cm
Exterior/ Other countries
Chile: Phone: 56 (2) 264.0500 - Fax: 56 (2) 264.0612 / Colombia: Phone: 57 (1) 623.4500
Fax: 57 (1) 635.2427 / Ecuador: Phone: (5934) 213 6422 - Fax: (5934) 213 6441
Germany: Phone: 49 (221) 7789.991 - 0 - Fax: 49(221) 7789.991-90 / México: Phone: 52 (55) 5950.0470
Fax: 52 (55) 5950.0491 / Panama: Phone: (507) 203.8388 / (507) 203.8389 / Peru: Phone: 51 (1) 421.2135
Fax: 51(1) 628.9227 / United Arab Emirates: Phone: 971 (4) 450 4301 - 971 (4) 450 4302
Fax: 971 (4) 450.4303 / USA: Phone: 1 (281) 340.8400 - Fax: 1 (281) 340.8410
SINGAPORE: PHONE: (65) 8363 5716
SOUTH AFRICA: PHONE: 27 (11) 300 9500
159795
Brasil/Brazil
Belém: Fone: (91) 4009.7700 - Fax: (91) 4009.7701/ Belo Horizonte: Fone: (31) 3223.4026
Fax: (31) 3223.4524 / Curitiba: Fone: (41) 2111.9110 - Fax: (41) 2111.9100
Goiânia: Fone: (62) 3272.2100 Fax: (62) 3272.2131/ Porto Alegre: Fone: (51) 2101.5000
Fax: (51) 3222.4184 /Recife: Fone: (81) 3454.8800 Fax: (81) 3454.8801/ Rio de Janeiro: Fone: (21) 2224.5004
Fax: (21) 2224.5248 / Salvador: Fone: (71) 3215.8266 - Fax: (71) 3215.8299
São Paulo: Fone: (11) 4197.1266 / Fax: (11) 4195.1485