Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione

Transcrição

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
Portoghese-Francese
Lettera di motivazione : Introduzione
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Monsieur,
Formale, destinatario di sesso
maschile, nome sconosciuto
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Madame,
Formale, destinatario di sesso
femminile, nome sconosciuto
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Madame, Monsieur,
Formale, nome e genere del
destinatario sconosciuti
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Madame, Monsieur,
Formale, quando ci si rivolge
ad un gruppo di persone
sconosciute o ad un
dipartimento
A quem possa interessar,
Aux principaux concernés,
Formale, nome e genere del /
dei destinatari(o) sconosciuti
Prezado Sr. Silva,
Caro Sr. Silva,
Monsieur Dupont,
Formale, destinatario di sesso
maschile, nome noto
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
Madame Dupont,
Formale, destinatario di sesso
femminile, sposata, nome
noto
Prezada Srtª. Silva,
Cara Srtª. Silva,
Mademoiselle Dupont,
Formale, destinatario di sesso
femminile, nubile, nome noto
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
Madame Dupont,
Formale, destinatario di sesso
femminile, stato civile
sconosciuto, nome noto
Prezado Vítor Silva,
Caro Vítor Silva,
Monsieur Dupont,
Meno formale, dopo che si è
già stabilito un contatto
Eu gostaria de candidatar-me
ao cargo de... que foi
anunciado em /no /na... em...
Je souhaite postuler au
poste...dont vous avez publié
l'annonce dans... le...
Formula standard per inoltrare
domanda per un lavoro di cui
si è venuti a conoscenza
tramite inserzione in un
giornale
Escrevo em resposta ao
anúncio publicado em /no
/na...
Je vous écris en réponse à
l'annonce parue sur...
Formula standard in risposta
ad un'inserzione di lavoro
online
Refiro-me ao seu anúncio em
/no /na... datado de...
Au sujet de l'offre d'emploi
sur/dans...datée du...
Formula standard dove si
spiega come si è venuti a
conoscenza dell'inserzione
Eu li o seu anúncio sobre
um(a) ... experiente ... no(a)...
edição de ... , e tenho grande
interesse na vaga.
J'ai lu votre annonce pour
un(e)... expérimenté(e) dans
le numéro... de... avec
beaucoup d'intérêt.
Formula standard per inoltrare
domanda per un lavoro di cui
si è venuti a conoscenza
tramite inserzione in un
giornale
Venho, por meio desta,
candidatar-me à posição
anunciada, como...
J'ai le plaisir de poser ma
candidature pour le poste
de...
Formula standard per inoltrare
una domanda di lavoro
Eu gostaria de canditatar-me
ao cargo de...
Je souhaite poser ma
candidature pour le poste
de...
Formula standard per inoltrare
una domanda di lavoro
Atualmente trabalho para ... e
sou responsável por ...
Je travaille actuellement
pour... et mes responsabilités
incluent...
Per la descrizione dell'attuale
stato lavorativo e delle
mansioni svolte
Eu gostaria de trabalhar para
...(nome da empresa), a fim
J'aimerais travailler pour votre
entreprise, afin de...
Per spiegare perché si sta
cercando un certo tipo di
Lettera di motivazione : Argomentazione
Estou particularmente
interessado neste trabalho
Je suis particulièrement
intéressé(e) par ce poste
Per spiegare perché si sta
cercando un certo tipo di
1/4
bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
Portoghese-Francese
/cargo, como...
car...
lavoro
de ...
lavoro
Meus pontos fortes são...
Mes qualités principales
sont...
Per illustrare i propri punti di
forza
Eu diria que a minha única
fraqueza é/ as minhas únicas
fraquezas são.... Contudo,
estou tentando melhorar
neste(s) aspecto(s).
Je dirais que mes faiblesses
sont... mais j'ai hâte de
pouvoir travailler sur ces
domaines afin de m'améliorer.
Per riflettere sulle proprie
debolezze e mostrare
determinazione e forza di
volontà nel superarle
Acredito que sou indicado
para o trabalho pois...
Je suis particulièrement apte
à pourvoir ce poste parce
que...
Per spiegare perché si pensa
di essere la persona giusta
per un certo lavoro
Embora eu não tenha
experiência anterior em ..., eu
tive ...
Bien que je n'ai pas
d'expérience en..., j'ai eu...
Quando non si ha è avuto
occasione di lavorare in un
particolare settore, per il quale
si nutre interesse e si pensa
di possedere le qualità
necessarie
Minhas qualificações/
competências profissionais
parecem estar de acordo com
as necessidades da sua
empresa.
Mes qualifications /
compétences professionnelles
semblent très adaptées aux
exigences de votre entreprise.
Per illustrare le abilità che ti
rendono un candidato ideale
per il lavoro
Durante meu tempo como ...,
eu aperfeiçoei / aprofundei /
estendi / meu conhecimento
em...
Durant mon expérience en
tant que..., j'ai développé mes
connaissances en...
Per dimostrare di possedere
l'esperienza richiesta e abilità
di apprendimento e
adattamento veloci
Minha área de especialização
é .../ Sou especializado(a)
em...
Mon domaine d'expertise
est...
Per parlare degli ambiti in cui
si possiede esperienza,
capacità e abilità degni di nota
Apesar de trabalhar em/com
... , tornei-me extremamente
competente em ...
Pendant que je travaillais à...
j'ai développé des
compétences en...
Per parlare degli ambiti in cui
si possiede esperienza,
capacità e abilità degni di nota
Ainda que trabalhando em
ritmo acelerado, eu não sou
negligente e trabalho com
precisão, sendo, portanto,
adequado para as demandas
do trabalho como ....
Même en travaillant sous
pression, je fournis un travail
précis et rigoureux. C'est
pourquoi je pense que je
serais tout à fait adapté(e) à
ce poste et ses exigences en
matière de...
Per spiegare come le tue
esperienze passate possano
essere impiegate nel nuovo
lavoro
Sou capaz de manter um alto
padrão de trabalho, mesmo
sob pressão.
Même sous pression, je
produis toujours un travail de
haute qualité.
Per sottolineare che si è in
grado di lavorare in un
ambiente di lavoro esigente
Desta forma eu teria a
oportunidade de conciliar os
meus interesses com esta
colocação.
Je voudrais donc avoir
l'opportunité de d'investir mes
centres d'intérêts dans cet
emploi.
Per mostrare ancora una volta
il tuo personale interesse per
il lavoro
Eu tenho especial interesse
em /no /na... e gostaria ter a
oportunidade/ chance de
ampliar meus conhecimentos,
trabalhando em /no
/na...(nome da empresa).
J'ai un intérêt tout particulier
pour... et je serais ravi de
pouvoir étendre mes
connaissances en... en
travaillant avec vous.
Per mostrare ancora una volta
il tuo personale interesse per
il lavoro
Como pode ser observado no
meu currículo anexo, a minha
experiência e qualificações
correspondem aos requisitos
desta posição.
Comme vous pouvez le voir
sur mon CV, mon expérience
et mes qualifications
correspondent aux exigences
de ce poste.
Per mettere in evidenza il tuo
CV e rafforzare le tue
argomentazioni
Minha posição atual
como...de /do /da..., me
proporcionou a oportunidade
de trabalhar em um ambiente
de grupo de alta pressão,
onde é essencial ser capaz
de trabalhar com colegas, a
fim de cumprir prazos.
Mon emploi actuel en tant
que... pour... m'a permis de
pouvoir travailler sous
pression, en équipe, où il est
essentiel d'être capable de
travailler étroitement avec ses
collègues pour honorer les
délais.
Per illustrare le competenze
acquisite durante l'ultimo
impiego
2/4
bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
Portoghese-Francese
Além de minhas
responsabilidades como ...,
eu também desenvolvi
habilidades/competências
em....
En plus de mes
responsabilités en tant que...,
j'ai aussi développer des
compétences en...
Per illustrare competenze
secondarie acquisite durante
l'ultimo impiego che
normalmente non vengono
associate a quella carica
Lettera di motivazione : Competenze
Minha primeira língua é ...,
mas também falo ...
Ma langue maternelle est...,
mais je parle aussi...
Per parlare delle tue
competenze linguistiche
Eu falo... com fluência.
Sou fluente em...
J'ai une excellente maîtrise
du...
Per parlare delle lingue che
sai parlare ad un livello
avanzato
Eu tenho conhecimento
intermediário de...
J'ai une connaissance
pratique de...
Per parlare delle lingue che
sai parlare ad un livello
intermedio
Eu tenho ... anos de
experiência de trabalho em
/como...
J'ai travaillé pendant ... ans
en tant que...
Per parlare della tua
esperienza in un determinarto
settore
Eu tenho experiência em
/com ...
Je suis un utilisateur confirmé
de...
Per parlare delle tue
competenze informatiche
Eu acredito ter a combinação
adequada de ... e ....
Je pense que je possède un
bon équilibre de... et de...
Per riassumere sulle tue
competenze
Excelente habilidade de
comunicação
Excellentes techniques de
communication
La capacità di comunicare
informazioni chiare,
condividerle con i colleghi e
fornire spiegazioni esaurienti
Raciocínio dedutivo
Capacité de déduction
La capacità di capire e
spiegare in maniera efficace e
veloce
Pensamento lógico
Esprit de logique
La capacità di esporre un'idea
in maniera precisa e ragionata
Habilidades analíticas
Esprit analytique
La capacità di analizzare in
dettaglio
Bom relacionamento
interpessoal
Compétences relationnelles
La capacità di comunicare e
gestire il lavoro con i colleghi
in maniera efficace
Habilidades de negociação
Compétences en négociation
La capacità di fare affari e
stipulare contratti con altre
aziende
Habilidades de comunicação
Capacités d'exposition
La capacità di trasmettere
idee di fronte ad un largo
pubblico
Estou muito motivado e
anseio pelo trabalho
diversificado que um cargo
nesta empresa proporciona.
Je suis très motivé(e) par la
perspective du poste aux
tâches variées que m'offrirait
votre compagnie.
Per riaffermare l'interesse e il
desiderio di lavorare con
un'azienda
Eu vejo as novas atribuições /
esta posição como um
excelente desafio.
J'attends avec impatience ce
nouveau poste / ces nouvelles
tâches, que je perçois comme
un défi.
Per riaffermare l'interesse e il
desiderio di lavorare con
un'azienda
Eu gostaria de ter a
Je me tiens à votre disposition
Per accennare alla
Meu currículo encontra-se
Veuillez trouver mon CV ci-
Formula standard per
Lettera di motivazione : Chiusura
3/4
bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
Portoghese-Francese
oportunidade de discutir mais
detalhes sobre a vaga
pessoalmente.
pour vous apporter plus de
détails sur mon parcours ou
discuter du poste.
disponibilità per un'intervista
anexo para sua apreciação.
joint.
presentare i documenti
allegati alla lettera di
motivazione
Eu posso fornecer
referências, se necessário.
Je peux fournir les
recommandations de... si
nécessaire.
Formula standard per
presentare i documenti
allegati alla lettera di
motivazione
Referências podem ser
solicitadas à /ao...
Les recommandations
peuvent être confirmée
auprès de...
Per dara la propria
disponibilità a fornire ulteriori
referenze o documentazioni
Estou disponível para
entrevista em ..
Je suis disponible pour un
entretien le...
Per dare la propria
disponibilità per un'intervista
Obrigado por seu tempo e
consideração. Aguardo a
oportunidade de discutir
pessoalmente as razões
pelas quais sou apropriado
para esta posição. Por favor
entre em contato comigo via
...
Merci pour votre temps et
considération. J'attends avec
impatience la possibilité de
pouvoir discuter avec vous
personnellement et de pouvoir
vous expliquer pourquoi mon
profil correspond
particulièrement à ce poste.
Veuillez, s'il vous plaît, me
contacter par...
Per fornire i propri dati
personali e ringraziare chi
analizzerà la tua domanda di
lavoro
Cordialmente,
Veuillez agréer mes
l'expression de mes
salutations distinguées,
Formale, nome del
destinatario sconosciuto
Atenciosamente,
Salutations distinguées,
Formale, molto usato,
destinatario noto
Com elevada estima,
Veuillez agréer l'expression
de mes sentiments
respectueux,
Formale, non molto usato,
destinatario noto
Lembranças,
Meilleures salutations,
Informale, fra soci in affari che
si chiamano per nome
4/4
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Documentos relacionados

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione (Inglese

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione (Inglese consideration. I look forward to the opportunity to personally discuss why I am particularly suited to this position. Please contact me via…

Leia mais

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione Per riflettere sulle proprie debolezze e mostrare determinazione e forza di volontà nel superarle

Leia mais

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione estou tentando melhorar neste(s) aspecto(s).

Leia mais