Misturador lavatório Lavatory set Meszclador lavatorio
Transcrição
Misturador lavatório Meszclador lavatorio Lavatory set 00348406 00456606 00458606 00534806 - 00534843 00611706 00551806 00575806 00578206 00638206 00655206 00662406 00348406, 00534806, 00534843, 00575806, 00611706, 00638206, 00655206 y 006642406: cerámica, aleaciones de cobre, elastomeros, plástico de ingeniería y zamac ( aleciones de zinc, aluminio, magnesio y cobre). CUIDADO Y LIMPIEZA: Debe usar solamente franela, agua y jabón neutro, como mínimo una vez en la semana. Eventualmente puede ser limpiado con cera de coche a base de silicona. No utilice productos abrasivos. GARANTÍA: Llame el Distribuidor Autorizado Docol en ese País o Docol Departamento Exportación: [email protected] Para una mejor performance del sistema, recomendamos seguir un proyecto realizado por un profesional cualificado y seguir las normas técnicas relevantes y las instrucciones de instalación. ENGLISH DIMENSION: see pages 4 and 5. INSTALLATION: see pages 6 to 12. MAINTENANCE: see page 13. THIS PACKAGE CONTAINS: 00534806 and 00534843: 2 control valves, 2 handles, 2 escutcheons, 1 spout, 1 Tee, 1 drain, 1 Allen wrench and 1 aerator wrench. 00348406, 00456606, 00575806 and 00578206 : 2 control valves, 2 handles, 2 escutcheons, 1 spout, 2 flexible hose, 1 drain, 1 template, 1 Allen wrench and 1 aerator wrench. 00458606 and 00538406: 2 control valves, 2 handles, 2 escutcheons, 1 spout, 1 Tee, 1 drain, 1 template, 1 Allen wrench and 1 aerator wrench. 00551806: 2 control valves, 2 handles, 2 escutcheons, 1 spout, 2 flexible hose, 2 screws, 2 extensors, 2 bush, 2 allen screws, 1 porca fixação, 1 adapter, 1 drain, 1 template,1 aerator wrench and 1 Allen wrench. 00611706 : 2 control valves, 2 handles, 3 escutcheons, 1ring,1 spout, 2 flexible hose, 1 drain, 1 template, 1 Allen wrench and 1 aerator wrench. 00638206: 2 control valves, 2 handles, 1 spout, 1 Tee, 2 sleeve, 2 sleeve cap, 1 rubber ring, 2 allen screws,1 rectagular ring, 1 wedge,1 drain, 1 Allen wrench and 1 aerator wrench. 00655206: 2 control valves, 2 handles, 1 spout, 1 rubber ring, 2 flexible hose, 2 sleeve, 1 rectagular ring, 1 wedge, 1 drain, 1 adapter and 1 maintenance wrench. 00662406: 2 control valves, 2 handles, 1 spout, 1 rubber ring, 2 flexible hose, 2 sleeve, 1 rectagular ring, 1 wedge, 1 drain, 1 adapter, 1 flow restrictor,1 aerator wrench and 1 maintenance wrench. SPARE PARTS AND COMPONENTS:Available at Docol Authorized Distributor in your country/ Export Departament: [email protected] COMPOSITION OF PRODUCT: 00456606, 00458606, 00551806 and 00578206: ceramics, copper alloys, elastomers and engineering plastics. 00348406, 00534806, 00534843, 00575806, 00611706, 00638206, 00655206 and 006642406: ceramics, copper alloys, elastomers, engeneering plastics and zamac ( zinc, aluminium, magnesium and copper alloys). CARE AND CLEANING: only use soft cloth, water and soft soap once a week. Occasionally can be applyed automobiles wax. Do not use abrasive products. WARRANTY: Call Docol Authorized Distributor in your country or Docol Export Departament: [email protected] For a better perfomance of the hydraulic system, we recommend following a project made by a specialized professional as well as all relevant standards and the installation standard. 3 Dimensionais/ Dimensiones/ Dimensions 00456606 00348406 72,8mm (2,87in) 87mm (3,43in) 263mm (10,35in) 263mm (10,35in) 192mm (7,56in) 192mm (7,56in) 278mm (10,94in) 347,3mm (13,67in) 28mm (1,12in) 28mm (1,12in) M28 153,2mm (6,03in) G1/2” 50mm (1,97in) 153,2mm (6,03in) G1/2” 50mm (1,97in) M28 210mm (8,27in) 210mm (8,27in) 00458606 00534806 - 00534843 145,5mm (5,73in) 352mm (13,86in) M28 210mm (8,27in) M28 30mm (1,18in) G1/2” G1/2" 182mm (7,17in) 53mm (2,08in) 88,7mm (3,49in) 55mm (2,17in) 189mm (7,43in) 123mm (4,85in) 188,2mm (7,41in) 278,9mm (10,98in) 276mm (10,86in) 210mm (8,27in) G 1/2" M28 Ø64mm (2,54in) 34mm (1,3in) 53mm (2,08in) 99mm (3,88in) 95mm (3,73in) 104mm (4,09in) G 1/2" 210mm (8,28in) 63,6mm (4,85in) 334mm (13,1in) M28 G1/2" G1/2" 119,3mm (4,7in) 52mm (2,05in) 00575806 262mm (10,31in) 30mm (1,18in) 00551806 148mm (5,81in) 114mm (4,48in) 151,2mm (6,0in) 4 Dimensionais/ Dimensiones/ Dimensions 83,4mm (3,28in) 28,9 mm (1,1 in) M 28 G1/2 G1/2 G1/2 50mm (1,97in) 351,7 mm (13,8 in) M 28 170mm (6,69in) 35mm (1,38in) M28 G1/2" 14,0 mm (0,6 in) 173mm (6,83in) 263mm (1,35in) 56,5mm (2,221in) 329,5mm (13in) G1/2 189,6mm (7,5in) 200mm (7,9in) 349,8mm (13,77in) 214mm (8,4in) 00611706 00578206 G1/2 G1/2 143mm (5,63in) 208,5mm (8,21in) 124,5mm (4,9n) 141,5mm (5,6n) 00655206 00638206 69mm (2,71n) G 1/2" G 1/2" 23,3mm (0,92n) 200mm (7,87in) 128mm (6,62n) Ø60mm (2,36n) M28 M28 388mm (15,28n) 50mm (1,97in) 35mm (1,37n) 8° 172,3mm (6,78n) 51mm (2,02in) 251,9mm (9,92n) 47,8mm (1,88n) Ø58mm (2,26n) G 1/2" 140,5mm (5,53n) 251,3mm (9,89n) 00662406 176 mm 6,95 in 58 mm 2,29 in 7 mm 0,29 in M 28 G 1/2" 136 mm 5,36 in M 28 48 mm (MÁX.) 1,87 in 21 mm 0,83 in 269 mm 10,6 in 258 mm 10,17 in G 1/2" 200 mm 7,87 in 5 Instalação/ Instalación/ Installation 00456606 1 00534806/ 00534843 00575806 00611706 00578206 2 3 GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO SQUARE 2339200R00 GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO SQUARE 4 5 2339200R00 00348406 6 00348406/ 00611706 Alinhar Alinear Line up 8 Checar Comprobar To check GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO SQUARE 1939900 - Rev.0 GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO SQUARE 1939900 - Rev.0 7 9 9 2 1 X 2 1 6 Instalação/ Instalación/ Installation 11 10 1 2 00348406 00575806 00578206 00611706 00534806 - 00534843 00456606 12 12 12 4 4 5 4 5 5 3 3 2 2 3 2 4 7 7 6 5 3 2 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 1 13 13 13 7 Instalação/ Instalación/ Installation 2 1 1 1 4 3 2 5 2 5 00458606 3 4 1 2 1399000r00 GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO 5 2 1 2 1 7 6 4 1 8 3 2 1 1 3 2 4 8 Instalação/ Instalación/ Installation 3 2 GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO SQUARE 2339200R00 GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO SQUARE 2339200R00 1 00551806 5 4 2 2 1 1 7 6 Alinhar Alinear Line up 8 9 10 4 1 2 3 6 5 11 12 4 4 3 2 3 2 13 1 9 Instalação/ Instalación/ Installation 1 2 3 2 1 1 3 2 4 00638206 4 3 5 3 2 1 7 6 8 2 2 1 1 4 3 10 Instalação/ Instalación/ Installation 2 1 2 2 1 3 1 00655206 3 5 4 2 1 1 2 6 7 2 3 1 8 11 Instalação/ Instalación/ Installation 2 1 2 1 3 2 1 00662406 4 3 * Para instalação onde a pressão é inferior a 10 m.c.a / 1,0 kgf/cm² / 1,0 bar o Restritor de fluxo (*) deve ser retirado antes da instalação. En instalaciones donde la presión del água es bajo 10 m.c.a / 1,0 kgf/cm² / 1,0 bar debe sacar el Restrictor de caudal (*). For the installation with pressure less than 10 mca / 1,0 Kgf/cm² / 1,0 bar , it is necessary to remove the Flow regulator (*). 6 5 7 2 1 3 2 8 1 12 Válvula saída d’água/ Válvula salida del água/ Drain 1 2 3 3 2 1 1 2 Limpeza do arejador / Limpieza del aierador / Aerator cleaning 00458606 00575806 00534806/00534843 3 2 1 00611706 2 1 00638206 2 1 00348406 1 3 2 4 5 6 00456606 00578206 Não acompanha o produto No acompaña el producto Not supllied the product 1 2 3 4 Não acompanha o produto No acompaña el producto Not supllied the product 00551906 5 6 13 Limpeza do arejador / Limpieza del aierador / Aerator cleaning 2 1 00348406 3 5 4 6 00456606 00578206 Não acompanha o produto No acompaña el producto Not supllied the product 3 2 1 1 2 2 1 00655206 1 3 2 4 3 2 1 00662406 4 1 2 5 6 7 1 1 2 3 2 4 14 SINTOMA Não sai água ou pouca vazão A água sai continuamente (vazamento) PROVÁVEIS CAUSAS Verificar/abrir a alimentação Flexível dobrado Reinstalar o flexível Arejador obstruído Limpar ou substituir Cartucho danificado Substituir Adquirir o RRV (Registro Regulador de Vazão) Docol Excesso de vazão SÍNTOMA No sale agua o poco caudal El agua sale continuamente (pérdidas) CAUSA Water does not flow or flow volume too low Water flows continuously (leak) Flow volume too high SOLUCIÓN Suministro del agua interrumpido Verificar/abrir el suministro Manguera flexible doblada Reinstalar la manguera Aireador obstruido Limpiar o sustituir Cartucho dañado Sustituir Adquirir un RRC (Registro Regulador de Caudal) Docol Caudal en exceso PROBLEM SOLUÇÃO Alimentação de água interrompida PROBABLE CAUSE SOLUTION Water supply interrupted To check/ to open the water supply Flexível hose enclosed To check and to reinstall it properly Aerador clogged To clean or to replace it Cartridge damaged To replace it To install a flow control Docol # 13030023 15 TERMO DE GARANTIA (válido solamente en territorio brasileño/ valid only in Brazil) A Docol, uma escolha sustentável, produz metais sanitários com alta tecnologia, design moderno e com perfeito acabamento. Assegura ao consumidor garantia de 10 (dez) anos contra eventuais defeitos de fabricação, sendo que a responsabilidade do fabricante restringe-se somente à substituição do componente ou produto. Esta garantia é aplicada a partir da data de aquisição, comprovada através da apresentação da nota fiscal de compra. Havendo necessidade de manutenção, a Docol oferece o Serviço de Assistência Técnica Autorizada (disponível no Brasil e em alguns países). Para manter a garantia dos produtos Docol somente o serviço Autorizado está credenciado a executar serviços de manutenção, troca de peças de reposição ou produto. Asseguramos, ainda, a oferta de componentes de reposição enquanto não cessar a comercialização do produto. Caso cessada a comercialização, a Docol manterá a oferta de reposição de sua linha de produtos por um período razoável de tempo, na forma da lei. A garantia contratual obedecerá aos prazos ora estabelecidos, sendo vedada a prorrogação, independentemente de o consumidor tê-la utilizado. NÃO SÃO COBERTOS PELA GARANTIA: - Peças perdidas; - Peças danificadas no manuseio, instalação ou uso; - Peças danificadas pelo desgaste natural do uso, como: anéis de vedação, retentores, cunhas, mecanismos de vedação, baterias; - Manutenção incorreta realizada por pessoas não autorizadas; - Instalações incorretas e/ou erros de especificação; - Produtos com corpos estranhos em seu interior como: cola, lubrificantes, detritos, fita veda-rosca, estopas ou que impossibilite o seu correto funcionamento; - Produtos instalados onde a água apresentar impurezas, detritos ou conter substâncias estranhas a mesma e que venham causar mau funcionamento; - Utilização de peças não originais; - Adaptação e/ou acabamento não original de fábrica; - Danos causados nos acabamentos por limpeza com líquidos corrosivos, solventes, limpeza com materiais abrasivos, batidas, manuseio inadequado, quedas, instalação em ambientes com atmosfera agressiva e falta de limpeza periódica. INFORMAÇÕES IMPORTANTES: - Para acabamentos superficiais, a Docol assegura ao consumidor garantia de 05 (cinco) anos. - Os produtos instalados em locais públicos, de uso coletivo e/ou ambientes externos terão o período de garantia reduzidos em 50%. - Produtos elétricos/eletrônicos e produtos instalados para uso industrial terão o período de garantia de 1 (um) ano. - Alguns produtos, pelas suas características, têm um tempo de garantia específico, diferente do tempo constante deste termo. Neste caso, vale o termo constante no seu próprio manual de instrução. - É necessária a realização de limpeza periódica nos produtos para conservação e garantia da durabilidade do acabamento superficial conforme indicação no manual do produto. Não sendo caracterizada a garantia, a responsabilidade de qualquer ônus será do consumidor. Demás países entre en contacto con el Distribuidor Autorizado de Docol. Other countries contact Docol Authorized Distributor. Departamento de Exportación / Export Department: [email protected] www.docol.com.br Made in Brazil 2153900R17 DOCOL METAIS SANITÁRIOS LTDA. Indústria Brasileira – CNPJ 75.339.051/0001-41 Av. Edmundo Doubrawa, 1001 – Zona Industrial Norte – CEP 89219-502 – Joinville/SC - Brasil Docol Responde – 0800 474 333 – [email protected] nome do fornecedor A DOCOL está sempre buscando aperfeiçoamento tecnológico em seus produtos. Por isso, poderá alterar seus produtos sempre que julgar necessário, sem prévio aviso. 16
Documentos relacionados
torneira de fechamento automático 17160606
- Peças danificadas pelo desgaste natural do uso, como: anéis de vedação, retentores, cunhas, mecanismos de vedação, baterias; - Manutenção incorreta realizada por pessoas não autorizadas; - Instal...
Leia maisTermo de Garantia (válido solamente en territorio brasileño / Valid
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA / CUIDADO Y LIMPIEZA / CARE AND CLEANING
Leia maisregistro gaveta abnt registro gaveta europa
Para una mejor performance del sistema, recomendamos seguir proyecto realizado por profesional cualificado y seguir las normas técnicas relevantes y las instrucciones de instalación. For a better p...
Leia maispapeleira - Balaroti
Deve ser usado apenas flanela, água e sabão neutro, pelo menos uma vez por semana. Eventualmente pode ser aplicada cera automotiva a base de silicone. Não use produtos abrasivos. CUIDADO Y LIMPIEZA...
Leia maismisturador monocomando cozinha - mangiare single control
Termo de Garantia (válido solamente en territorio brasileño/ Valid only in Brazil) A Docol, soluções para o planeta água, produz metais sanitários com alta tecnologia, design moderno e com perfeito...
Leia maislóggica matic
- Produtos com corpos estranhos em seu interior como: cola, lubrificantes, detritos, fita veda-rosca, estopas ou que impossibilite o seu correto funcionamento; - Produtos instalados onde a água apr...
Leia maisTermo de Garantia (válido solamente en territorio brasileño/ Valid
- Peças danificadas pelo desgaste natural do uso, como: anéis de vedação, retentores, cunhas, mecanismos de vedação, baterias; - Manutenção incorreta realizada por pessoas não autorizadas; - Instal...
Leia maisManual de Instalação Installation Guide Manual de Instalación
GARANTÍA: Llame el Distribuidor Autorizado DOCOL en ese País o Docol Departamento Exportación + 55 47 3451-1114/ [email protected] Para una mejor performance del sistema, recomendamos seguir un p...
Leia maisPressmatic antivandalismo Vandal-proof products
[email protected] CUIDADO Y LIMPIEZA: Debe usar solamente franela, agua y jabón neutro, como una vez en la semana. Eventualmente puede ser limpiado con cera de coche a base de silicona. No utilic...
Leia maisMisturador para Bide
00471706, 00576006, 00581006, 00614206, 00643006, 00677406 and 00646706: ceramics, copper alloys, elastomers, engeneering plastics and zamac ( zinc, aluminium, magnesium and copper alloys). CARE AN...
Leia mais